Часть 13, Поход по магазинам

10 декабря 2025, 16:00
Косая аллея совсем не изменилась за год. Солнце играло на витринах магазинов, отражаясь в висящих кристаллах, парящих перьях и мелькающих совах. Воздух был пропитан ароматами тыквенного сока, свежей пергаментной пыли и чего-то сладкого из кондитерской «Флериш и Блоттс». По улочкам шныряли волшебники всех возрастов. И в самой гуще этого волшебного хаоса шла необычная компания: Альбус Дамблдор в шляпе с пером феникса, Минерва Макгонагалл с табличкой расписания в руке, Аберфорт Дамблдор с козой Мэри на поводке — и Ванесса Вейн, зажавшая список учебников так крепко, будто он мог улететь. — Ты уверена, что тебе хватит одной совы? — спросил Аберфорт, с подозрением поглядывая на Арчи, который важно восседал на плече у Ванессы. — Арчи — мой друг, — с улыбкой ответила Ванесса. — Друзья не требуют два шиллинга в неделю за мышей, — буркнул Аберфорт, но уже без злобы. В книжном магазине «Флериш и Блоттс» было шумно: толпы родителей и детей, стеллажи, ломящиеся от учебников, и вездесущий мистер Флериш, метавшийся между полками с криком: «Списки второго курса — вон там!» Именно там, у стенда для второго курса, их и настигла встреча. Семья Малфоев двигалась по магазину, как корабль по спокойному морю — медленно, с достоинством и полным презрения ко всему, что не блестело. Драко, как всегда, в дорогой мантии и с выражением превосходства на лице, листал «Теорию трансфигурационной магии» с таким видом, будто книга была ему ниже достоинства. А рядом — Гарри, Гермиона и семья Уизли. Миссис Уизли что-то горячо обсуждала с Перси, Рон пытался вытащить из стопки «Защиту от тёмных искусств» без следов драконьих зубов, а Гермиона уже успела найти все учебники и составить таблицу с ценами. — Ванесса! — Гарри первым заметил её. — Ты приехала! Он бросился навстречу, за ним — Гермиона и Рон. Но тут Люциус Малфой, стоявший в паре шагов, медленно повернул голову. Его холодные серые глаза остановились на Ванессе. — Ах... мисс Вейн, — произнёс он, растягивая слова, как будто пробуя их на вкус. — Девочка из приюта. Как мило, что кто-то потрудился приодеть бродяжку в мантию. Драко хихикнул. Ванесса не ответила. Она знала: все Малфои — последователи Темного Лорда. Возможно, даже те, кто убил её мать. Но сейчас — не время. — Мистер Малфой, — кивнул Дамблдор, выплывая из-за стеллажей и не теряя улыбки. — Какое удовольствие видеть вас вне залов Визенгамота. Надеюсь, вы не пытаетесь подсунуть сыну запрещённые книги? Альбус Дамблдор подошёл, как будто просто гулял между полками. В руках он держал «Поэзию маглов XIX века» — с закладкой на стихотворении о любви. — Альбус, — холодно кивнул Люциус и сжал палочку в трости. — Всегда рад видеть вас. Мы просто покупаем книги, директор. В отличие от некоторых, кто тратит деньги Министерства на… благотворительность. — Нет ничего зазорного, чтобы помогать тем, кто находится в трудной ситуации, — улыбнулся Дамблдор. — И я с гордостью выбираю быть рядом с этой юной леди. Альбус положил руку на плечо Ванессы. — Мисс Вейн… Та, кого подобрали в пепелище и вручили Школе, как потерянную сову. Интересно, чьей крови вы на самом деле, раз даже ваше имя вызывает у старых семей… недоумение? — Довольно, Люциус, — вмешался Дамблдор, и в его голосе исчезла вся шутливость. — Некоторые линии родов столь древни, что даже ваши предки не осмеливались о них спорить. Так что если вы не хотите, чтобы я напомнил вам о деле 1897 года, советую вести себя вежливо. — Пойдём, Драко. Здесь пахнет… приютом. — и сморщив свою напыщенную физиономию, Малфои удалились. Когда они ушли, миссис Уизли подошла и крепко обняла Ванессу. — Не слушай его, дорогая. Мы все тебя любим! Даже Фред и Джордж — и они уже спорят, чей портрет ты повесишь в общежитии: их или Мэри-козы! — Не обращай внимания на этих слизеринских змей! Ты — одна из нас! Гарри улыбнулся: — А ты с тех пор как в Хогвартсе — уже лучше половины их предков! Аберфорт, который всё это время молча стоял, держа Мэри за верёвку, вдруг бросил: — Если этот франтоватый чистокровный хлыщ ещё раз пискнет про «приют» — я пущу козу на его плащ. Мэри у нас знатная — в три счёта его разденет. Минерва закатила глаза, но в уголках губ дрогнула улыбка. Все рассмеялись. Пока Гарри и Рон обсуждали новое издание «Квиддич сквозь века», Минерва и Аберфорт занялись делом. — Я купила вам медный котёл стандартного размера, — сказала Минерва, указывая на покупку. — И дополнительные ингредиенты, — добавил Аберфорт, с сомнением разглядывая купленную банку с «сушёными глазами болотной жабы». — Хотя... лучше возьмём настоящие. У меня в подвале есть запас. — И перо феникса для записей, — сказала Минерва. — Оно не выцветает. — А ещё чернила, которые не стираются проклятиями, — усмехнулся Аберфорт. Когда всё было собрано, Дамблдор подмигнул Ванессе: — А теперь — мороженое. За мой счёт. И не спорьте: я уже вижу, как мистер Флитвик мечтает о том, чтобы вы притащили ему свое новое «Бодроперцовое» — и тепло попрощавшись с семейством Уизли вышли из магазина. Когда всё было куплено, компания вышла на солнечную улицу. Гарри и Рон шли рядом с Ванессой, обсуждая квиддич, Гермиона листала справочник по зельям, а Аберфорт вёл Мэри, ворча: — В следующий раз сами идите. Я — не нянька. Но вечером, когда все толпились у вокзала Кингс-Кросс, он тихо сказал Ванессе: — Если Малфой ещё раз посмотрит на тебя косо — дай знать. Я знаю пару заклинаний, которые не оставляют следов… но очень портят настроение. Альбус , слышавший это, лишь улыбнулся: — Ах, брат мой… даже в заботе ты остаёшься грубияном. — Зато честным, — буркнул Аберфорт. Она больше не «та, кого подобрали», как выразился Малфой. Она — та, за которую готовы встать. Не только друзья. — Несс, твои вещи заберет домовой эльф и доставит в Школу. Если чего-то не будет хватать, напиши мне, я вышлю совой. — Спасибо, Аберфорт! — Несс крепко обняла старика, выражая безмерную благодарность.— Я буду писать тебе! Альбус с грустной улыбкой наблюдал за прощанием своего брата с Ванессой. Мыслями он унесся в тот злополучный день, когда произошла беда в семье Дамблдоров и братья отдалились друг от друга. — Пора на поезд, а то опоздаете, мисс Вейн, — сказал Директор. — До встречи в Хогвартсе! Ванесса, помахав на прощание рукой, убежала за своими друзьями, оставив братьев на едине.

***

А тем же вечером в гостиной Аберфорта состоялся напряженный разговор. Луна висела низко над крышами Хогсмида, окутывая сад серебристой дымкой. Мэри, коза, мирно жевала клевер у забора, а на скамейке у колодца сидели два брата — таких похожих и непохожих одновременно, что казалось, будто их создала магия противоположностей. Альбус держал в руках кружку горячего какао с зефирками. Аберфорт — кружку чего-то тёмного и крепкого. — Ты знал, — наконец сказал Аберфорт, не глядя на брата. — Всё это время. Кто она. Альбус вздохнул. — Не с самого начала. Только после похищения Элоизы. Северус принёс мне её дневник — тот, что она оставила в тайнике у Хогсмидского моста. Там было… всё. И про мать Элоизы. И про ребёнка. И про тебя... — Про меня? — Аберфорт резко повернулся к брату. — Имя Афелия Падмунт тебе о чем-нибудь говорит? — Альбус внимательно посмотрел на него сквозь очки половинки. — Афелия..? Да, я встречался с одной удивительной девушкой в молодости. Но что все это значит? — После вашего расставания она родила девочку и назвала её Элоизой. Ты так обидел её, что она не захотела тебе говорить о ребенке. — Почему ты не сказал мне раньше? — голос Аберфорта был тихим, но в нём звенела обида. — Я имел право знать, что у меня есть дочь! — Ты не знал её, Аберфорт, — мягко возразил Альбус. — Элоиза выросла в далеке. А когда Темный Лорд узнал о её связи с родом Вейн, Афелия наложила заклятие Тайны. Она не хотела, чтобы её ребёнок стал пешкой в чьих-то играх. Но до Элоизы всё равно добрались. Том изнасиловал её, пытаясь заполучить артефакт Вейнов. И она забеременела. Мой шпион докладывал о планах расправиться с последней наследницей. Но Элоиза не хотела, чтобы её дочь была оружием в его руках и обратилась ко мне за помощью… — он не произнёс имя, но оба поняли. — Значит она его кровь, — горько сказал Аберфорт. — Ты видел, как она вызывает щит? Это не просто защита. Это… магия предков, но с оттенком чего-то тёмного. Я чувствую это. Даже Мэри чувствует. — И всё же она выбрала свет, — ответил Альбус. — В самый решительный миг. Когда Квиррелл коснулся её щита — он не просто сгорел. Он рассыпался. Потому что магия Ванессы не терпит тьмы, даже если та — часть её самой. Он повернулся к брату. — Ты думаешь, я не боюсь? Я боюсь каждый день. Но страх — плохой советчик. А Ванесса… она не повторяет его путь. Она переписывает его. Аберфорт помолчал. Потом тихо спросил: — А если однажды тьма внутри неё проснётся? Если она… потеряет контроль? — Тогда мы будем рядом, — сказал Альбус. — Как семья. Потому что именно этого она никогда не имела — и именно это ей нужно больше всего. Я не смог уберечь Ариану, но сделаю все возможное, чтобы с этой девочкой ничего не случилось. Он сделал глоток какао. — Ты знаешь, откуда у неё эта способность к зельям? Не только от Элоизы. У Марксов — древний дар: они чувствуют жизненную силу в ингредиентах. А у нас, Дамблдоров — способность к преображению страдания в свет. Ванесса — союз этих двух начал. И потому её магия… живая, бушующая. Она не подчиняется формулам. Она слушает сердце. Аберфорт посмотрел на окно второго этажа — там, за занавеской, еще день назад спала Ванесса, а её филин Арчи сидел на подоконнике, как страж. — Она спрашивала меня сегодня, — сказал он, — помню ли я как выглядела её мать. — А ты? — Да, да... Её глаза, небесно-голубые, смотрящие прямо в душу. Такие же, как у Ванессы. Он замолчал, потом добавил: — Я не хочу её терять, Альбус. Ни её, ни… ту семью, что у нас осталась. — Тогда не теряй, — тихо сказал Альбус. — Просто будь рядом. Она однажды узнает всю правду о нём… и о себе. Особенно тогда. Братья сидели молча. Луна поднялась выше. Где-то вдали ухнула сова. — Ты всё ещё считаешь, что я ошибся, не сказав тебе раньше? — спросил Альбус. — Да, — ответил Аберфорт. — Но… спасибо, что привёл её ко мне теперь. — Не я привёл, — улыбнулся Альбус. — Она нашла нас сама. И в этом была вся правда. Ванесса Вейн была не просто наследницей тьмы. Она была одной из Дамблдоров. Но пока ей рано об этом знать.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!