Глава 3
7 декабря 2025, 16:33Задание: с Гермионой случается нечто плохое, когда она помогает Гарри
https://i.postimg.cc/C1x3shfb/3.png
Гермиона забежала к Гарри буквально на пять минут — узнать, как прошла его встреча с профессором Снейпом. Однако, услышав о Малфое, задержалась еще ненадолго.
— Гарри, ты уверен, что ему следовало об этом знать? — взволнованно спросила она. — Я не сомневаюсь в профессоре, но Малфой…
— Так получилось, Мио. Зато теперь у меня есть учитель по этикету, родословным и прочей ерунде, на которой так сдвинуты все эти чистокровные маги. И знаешь, поначалу Малфой вел себя, конечно, как тот еще ублюдок, даже когда понял, какой силой я обладаю, но потом он изменил свое поведение. И мне кажется, что теперь я буду общаться пусть и не с лучшей его половиной, но…
— Мне никак не удается представить себе такого Малфоя, — рассмеялась Гермиона, явно чувствуя облегчение. — Раз он поклялся магией, то, думаю, тут нечего бояться, но все равно — будь осторожен. Это Малфой, а он слизеринец, как и Снейп. Они ничего не делают просто так.
— Ну, я тоже не вчера родился. Но я буду осторожен, хотя бы ради тебя. Впрочем, Северус уехал надолго, тут можешь не переживать. А что удалось узнать тебе?
— Пока очень мало. Есть пара мыслей. Знаешь, я тут поискала и… В общем, есть один переводчик. Правда, он не совсем переводчик, скорее он типа Трелони, но его хвалят.
Гарри уже открыл было рот что-то сказать, но она остановила его.
— Подожди, не перебивай меня. Я знаю, что это звучит глупо, но говорят, что он мастер разгадывать символы. Не читать, а именно видеть, понимать суть. И сны. Я подумала — почему нет? Мы же ничего не теряем? Я их зарисую и выдам за свои. Скажу, что вижу их во сне, как ты.
— А где обитает сей пророк? — хмуро спросил Гарри. Ему не нравилась эта затея и он был почти уверен, что услышит…
— В Лютном. В конце. Его лавка — одна из самых незаметных, без названия, в палатке темно-фиолетового цвета…
— Ты там была уже, что ли? Откуда такие подробности?
— Нет, мне просто описали его. И если ты дашь мне мантию-невидимку, то я с легкостью пробегу переулок, а там уже разберусь на месте — снимать мантию или вообще с ним не общаться.
— Ну, если только в мантии. А может, сходим вместе? Я прикрою.
— Гарри, вместе под мантией мы давно не помещаемся. А если кого-то из нас увидят в Лютном — там все разбегутся, ты же знаешь.
— Тоже верно, — вздохнул Поттер. — Ладно, забирай мантию, ты знаешь где она лежит, и пообещай, что сразу зайдешь ко мне, как только оттуда вернешься!
— Обязательно! — она чмокнула его в щеку и убежала.
Гарри еще с полчаса бродил по дому, пытаясь побороть нехороший холодок в сердце, а потом прилетел филин с письмом от Малфоя, который спрашивал, когда он хочет начать их занятия и приглашал встретиться и все обсудить в ресторанчике, недалеко от дома Гарри. Закрутившись с ответом и сборами, Гарри отвлекся и тяжелые мысли постепенно испарились из его головы.
* * *
Гермиона еще ночью скопировала на пергамент все рисунки, которые смогла разобрать, и теперь сразу поспешила в Лютный переулок. Она осторожно шла, обходя людей, чтобы не задевать их, и благополучно добралась до места. Увидев фиолетовую палатку, девушка облегченно выдохнула — ее описали очень точно, перепутать было попросту невозможно. Тихонько встав у входа, она прислушалась, но изнутри не доносилось ни звука. Однако вскоре к палатке шагнула женщина, с ног до головы закутанная в темные вуали. Осторожно приоткрыв покрывало, которое заслоняло вход, она стукнула костяшками пальцев обо что-то внутри, издавшее деревянный стук, и вошла. Гермиона скользнула за ней.
Женщина постояла, привыкая к полумраку, и уверенно шагнула вперед, открывая еще одну занавесь. Оттуда пахнуло тяжелым духом трав и масел, у Гермионы даже немного закружилась голова. Женщина скользнула внутрь, а Гермиона осталась перед занавесью, прислушиваясь.
— Ты видела ее? — спросил голос, от которого мурашки бежали по коже. Низкий и хрипловатый, он звучал, как надтреснутый колокол.
— Нет, — дрожащим голоском ответила женщина.
— Но почувствовала? — снова спросил низкий голос.
— Да, — тихо спросила женщина и всхлипнула.
— Хорошо. Ступай пока, — прогудел тот, кого Гермиона уже мысленно окрестила тем самым разгадывателем знаков.
Раздался шорох, но женщина не вышла. Наверное, там был другой проход. Наступила тишина, только чуть слышно потрескивали свечи в соседней комнате.
Гермиона прождала несколько минут, но ничего не происходило. Она устала ждать и уже почти решилась войти, как занавески распахнулись сами собой, и она увидела фигуру крупного мужчины, одетого в фиолетовую мантию. Он был черным и немного смахивал на Кингсли, однако взгляд его глаз был тяжелым и нервным.
— Ты собираешься входить, или мне век ждать, пока у тебя хватит на это смелости? — рявкнул он и Гермиона вздрогнула от неожиданности. Он смотрел прямо на нее.
— Вы — мне? — она несмело стащила мантию, спрятала ее в сумку и крепко сжала в руке палочку.
— А ты видишь тут еще кого-то? — зло бросил он и, спокойно повернувшись к ней спиной, вернулся в комнату. — Войди!
Гермиона нервно сглотнула, чувствуя, как у нее появляется непреодолимое желание повиноваться этому человеку, но по инерции покрепче стиснула палочку и шагнула внутрь.
— Присядь! — его голос приказывал. Он не походил ни на одного уличного шарлатана, которых она порой видела на ярмарках. Этот человек буквально излучал власть и силу. — Что ты хотела мне показать?
— Откуда… — от волнения и долгого молчания ее голос охрип. Вокруг клубился странный дым — сизый, даже больше фиолетовый, и от этого ее голове не хотелось думать, а телу — сопротивляться. Она откашлялась и начала заново. — Откуда вы знаете, что я хотела что-то вам показать?
Он повернулся к ней и несколько долгих минут внимательно изучал ее лицо.
— Я тебе не уличный клоун, девочка. Показывай, что ты принесла, не трать мое время попусту.
Гермиона нахмурилась, но свитки с изображениями знаков послушно достала.
— Вот. Я вижу эти символы…
— Не лги мне! — громыхнул он над ее головой. — Не ты! Ты не можешь их видеть, потому что в тебе нет нужной крови. Наследие — вот что необходимо, чтобы видеть их, а в тебе его нет и никогда не было, — он вгляделся в ее рисунки и кивнул своим мыслям. — Отлично. Как давно твой друг видит их? Как давно? — он нависал над ней и заставлял вжиматься в глубокое кресло. Она даже забыла про палочку. Появилось странное желание все-все ему рассказать.
— Я не помню, — прошептала она.
— Событие! Какое событие стало знаменательным для снов? — снова пророкотал голос над ее головой.
— Поход в банк…
Колдун редко выпрямился и расхохотался.
— Он принял наследие! Ну, что ж… Значит, будем исходить из этого знания. И постараемся повернуть дело так, чтобы оно сыграло нам на руку.
— Сэр, что значат эти знаки? — несмело выдохнула Гермиона, испуганно глядя на него.
— Тебе это уже не понадобится, — нагло усмехнулся он, подкидывая на жаровню рядом с ее креслом еще какие-то травы, — ты не вернешься обратно.
— Как это? — попыталась возмутиться Гермиона, но как-то вяло, нехотя. Она попробовала поднять палочку, но руки не слушались, ноги налились свинцом. — Я не позволю… Я вам не… Редукто… Диффиндо… Импе… димен… та… — заклинания произносились тихо, медленно, и, конечно, не действовали. — Что происходит? Что со мной?
— Ну, хоть один правильный вопрос. Но ты мне уже надоела, так что будешь молчать, пока я не решу, что тебе есть, что сказать, — он взял с подноса фиал, плеснул на руку какой-то жидкости и запечатал этой рукой рот Гермионе. Девушка в ужасе почувствовала, как ее губы склеиваются, буквально срастаются. Она попыталась задергаться, оторвать его руку от своего лица, но и движения были сродни ее заклинаниям. — Ты под действием нужных трав и зелья. Ты принесла мне хорошую новость — Избранный встал на путь поиска и, возможно, полукровка сумеет сделать то, чего не смогли несколько поколений Блэков. А ты пока побудешь у нас. Ты слишком умная, можешь ему помешать. Будешь думать, что помогаешь, а на самом деле… В общем, сиди тихо и не мешай мне, — с этими словами он щелкнул пальцами и перед ним возник дряхлый домашний эльф.
— Забери ее. Оставишь в склепе. Когда вернусь — разберусь, что с ней делать дальше, — приказал он. Эльф кивнул, коснулся руки Гермионы и исчез вместе с ней. В кресле осталась только ее палочка.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!