Дела семейные III

21 января 2021, 12:22
Майкл Пейдж, сенатор от штата Миннесота впервые видит такое выражение лица у своего начальника службы безопасности — растерянность и почти детскую обиду на дуру-судьбу. — Вы так и не смогли отследить Лилит? Сэмюэль Бёрд разводит руками: — Она не скрывается, сэр. Но сегодня она в Нью Йорке, а на завтра в Висконсине. Послезавтра во Флориде, а вечером уже в Чикаго. Она перемещается из одного конца страны в другой и мы просто за ней не успеваем. И вот ещё… Сэм достаёт планшет: — Ваша дочь возобновила активность на своей странице в Инстаграмме. Пишет почти каждый день, оставляет фотографии, бывает, что и дважды, и трижды в день. Но это не самое странное, сэр. Майкл недовольно поморщился: — Не тяни, Сэм. Показывай, что там у тебя. Сэм протягивает планшет шефу: — Сами убедитесь, сэр. Париж утром, Флоренция днём, Венеция вечером. Но часто разница между временем, когда один снимок сделан, к примеру, у Эйфелевой башни и фотографией, которая снята в кафе напротив Эмпайр Стейт Билдинг, составляет меньше двух часов. Мистер Пейдж недоверчиво косится на своего начальника службы безопасности: — Но это физически невозможно! Лилит угнала истребитель? — Разве что совершенно секретный, который способен на огромной скорости преодолевать, без дозаправки, гигантские расстояния. Скорее летающую тарелку или познакомилась с Доктором Кто и путешествует с ним и его спутниками на ТАРДИС. Это самая правдоподобная версия. Мы досконально проверили все снимки — они абсолютно подлинные, графические редакторы не применялись. Мистер Пейдж хмурится — он ожидал от дочери всего, но подобное… — А эта девушка, которая рядом с моей дочерью? И женщина? Кто они? Бедняге Бёрду можно было только посочувствовать — он мог только развести руками: — Их словно не существует в нашем мире. Нам удалось получить отпечатки пальцев женщины и девушки — ни в одной базе данных их нет. Нашли свидетелей — женщина и девушка великолепно говорят по английски, прекрасные манеры, осанка. Просто королевские особы. Девушку определённо зовут Эмма и ваша дочь зовёт её сестрёнкой, а женщину Мэл и мама. Вы думаете, что Лилит нашла свою биологическую мать, сэр? Майкл тяжело вздыхает: — Даже если так, это не объясняет остальное… Можете идти, Сэм. — С вашего позволения, сэр. Если будет что-то новое, я сообщу. Майкл задумчиво разглядывал фотографии в Инстаграмме дочери и почувствовал, как ёкнуло сердце — эту футболку он помнил и вчера, когда заглядывал в комнату дочери, она, эта футболка, небрежно скомканная, висела на спинке стула. Мистер Пейдж вихрем ворвался в комнату — футболки не было. Как и многих вещей и книг Лилит — он был уверен, что эти полки не были пусты ещё вчера. Мистер Пейдж собирался было снова вызвать Сэма, когда за спиной раздался скрип. Майкл стремительно развернулся на каблуках своих дорогих туфель. Дверь платяного шкафа была распахнута настежь и Лилит, собственной персоной, с ехидной улыбкой смотрела на отца: — Привет, папа. Пока мистер Пейдж открывал и закрывал рот, пытаясь издать хотя бы один связный звук, из того же шкафа появились те самые незнакомки, которых Майкл видел в Инстаграмме дочери. Майкл проглотил огромный комок в горле и, неожиданно высоким голосом, почти провизжал: — Какого чёрта тут происходит?! — Успокойтесь, мистер Пейдж, — произнесла незнакомка. Довольно низкий и приятный голос. — Присядьте и мы поговорим. — Хотя бы представьтесь для начала, — Майкл буквально упал на стул. — Это моя мама, — Лилит явно забавляет выражение лица отца — обычно спокойного и уверенного в себе человека, а сейчас он бледен и взъерошен. — Малефисент. И моя сестра, сводная, по отцу. По БИОЛОГИЧЕСКОМУ отцу. Эмма. Принцесса Эмма. — Малефисент? — недоверчиво щурится мистер Пейдж. — К вашим услугам, сэр, — склоняется в лёгком поклоне ведьма. — Лили, ты собиралась забрать что-то из своих вещей? Давай и мы пойдём. — Я с вами, — решительно объявляет Майкл. — Как вам будет угодно, — Эмма достаёт из кармана лист пергамента. … Мистер Пейдж оглядывается вокруг. Трактир, невысокие домики, река, заросшие лесом горы на том берегу, замок. — Только не говорите, что мы сейчас в Нарнии… — Нет, папа, — смеётся Лилит. — Мы в иной реальности, в Зачарованном королевстве, а не в детской книжке. Хотя про многих из местных жителей ты мог читать в детстве. Я, к примеру, дочь Прекрасного принца и сестра Эммы, которая дочь Белоснежки, а моя мама та самая легендарная Малефисент. — Я должна представить вас моим родителям, — говорит Эмма. — Лили рассказывала им про вас. … — Да, дважды я повторять не буду! — мистер Пейдж раздражённо фыркнул и спрятал мобильный в карман камзола. В ином мире, как ни удивительно, мобильный ловил и теперь в покоях мистера Пейджа стоял компьютер и через портал удалось подключиться к электрическим сетям в особняке сенатора. Эмма завела себе аккаунт в Инстаграмме и была готова часами резаться в Тетрис. … — Привет, бабуля! — Майкл чмокнул в щёку молодую женщину, которая выглядела, как младшая сестра если не дочь сенатора. Малефисент недоверчиво нахмурилась: — Бабуля? — Мэри Джейн, — поклонилась женщина. — Это ты будешь у нас Малефисент, девочка? Я помню твою прабабушку, когда она только вылупилась из яйца. Милая такая малышка получилась. — Так, — Лилит уставилась на отца, которого забавляла сложившаяся ситуация и он этого не скрывал. Эмма просто сидела с открытым ртом. — Объяснись, папа, что происходит? — Я знала, что с тобой что-то не так, девочка, — улыбается Мэри Джейн. — Но то, что ты оказалась дочерью малышки Мэл, стало сюрпризом. Мы эльфы. — Так сколько вам лет, мистер Пейдж? — отмирает Эмма. — На самом деле. — Я сбился со счёта во время Великого Лондонского пожара, — небрежно отмахивается Майкл. — Несколько тысяч плюс минус двести. Я помню как строили Аппиеву дорогу. Суеты было… — Я родилась в Зачарованном Королевстве, но всегда была непоседой. Как многие из нашей родни. Охота к перемене мест. Кто-то вернулся в Королевство, а кому то эта реальность по душе. Этот мир, на самом деле, перекрёсток, транзитный пункт. Одни едут дальше, а другие застревают на века или тысячелетия — как повезёт. Местные просто слепы и глупы, не замечают, что происходит у них под носом, не верят в магию, считают всё это сказками. Но в этом мире есть места, их мало, но они есть, где к магии и к Малому народцу, традиционно относятся серьёзно. В Ирландии, к примеру. А в Англии полно домов с привидениями. Призраки любят туман, — Мэри Джейн с невиданной быстротой рассаживает гостей за столом. — Не стесняйтесь, дорогие. Кто ещё вас напоит таким вкусным чаем?

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!