Часть 11

11 декабря 2025, 21:44
Amor Impredecible (Непредсказуемая любовь) — первоначально опубликовано на Archive of Our Own по адресу http://archiveofourown.org/works/67179082. Рейтинг: Для взрослых Предупреждение об архиве: Создатель решил не использовать предупреждения об архиве Категория: Ж/М Фэндом: Наруто (Аниме и Манга) Отношения: Хьюга Хината/Учиха Саске, Харуно Сакура/Узумаки Наруто Персонажи: Учиха Саске, Хьюга Хината, Узумаки Наруто, Харуно Сакура, Хьюга Хиаши, Хьюга Ханаби, Нара Шикамару, Яманака Ино, Инузука Киба, Хатаке Какаши Дополнительные теги: Драма и романтика, Драма, Односторонние отношения, Односторонняя Харуно Сакура/Учиха Саске, Односторонняя Харуно Сакура/Узумаки Наруто, Односторонняя Хьюга Хината/Узумаки Наруто, Защитник Учиха Саске, У Харуно Сакуры есть проблемы, POV Хьюга Хината, Вид от лица Учиха Саске, Дружба между мужчиной и женщиной, Боль/комфорт, Развитие персонажа, Эмоциональная боль/комфорт, Саске с Хинатой, Сасухина навсегда, Сасухина 2025, Сасухина никогда не умрет, пока у нее есть поклонники Язык: Español Статистика: Опубликовано: 5 июля 2025 г. Завершено: 3 октября 2025 г. Words: 21,873 Главы: 13/13 Amor Impredecible Автор: MedaSH_11 Краткое содержание: А вот судьба, наша судьба, подготовка к великим страданиям, окончательное Саске Учиха и Хината Хьюга, нунка воображения, что ип-энкуэнтро случайная и неожиданная камбия, которую мы видим для себя, вот что уна-вез эмпецо соло-пор-любопытство быстро превращается в альго-мас и быстро раскрывается, что любовь может быть спасена от человеческой личности, прежде чем... может возникнуть конфликты, которые случаются, когда твоя любовь или решение - это лучшее разделение. Приветствую все, это моя первая романтическая история сасухины, теперь я терплю свою новую историю и описываю романтические истории из фанфиков, если не могу сказать, что ошибка была обнаружена в лучшем будущем. Дополнительное примечание: если вы не любите Сасухину невежды, никаких негативных комментариев, что нас интересует, если мы знаем, что мы отправляем канон, но снова продолжаем встречаться с Сасухиной, QUIERAS O NO SASUHINA NO MORIRA, MIENTRAS TENGA FANS ...!! Глава 1 Фреска ночи, охватывающая улицы Конохи, но Саске Учиха отреагировал на это. Наши шаги происходят с фирмой, которая в эти минуты отправляется на поиски того, что было очень хорошо, как ничьи, а сейчас посторонние люди ходят по песо из лос-аньос и лос- рекуэрдос. —Había regresado de una Mission Agotadora, A diferencia de las Otras veces, el Uchiha decidio no avisar a nadie de su llegada y como espero no Hubo una bienvenida efusiva por Часть Наруто и Сакуры. — No quería Lidiar Con las Miradas de Desprecio de los Aldeanos, Esos Ojos que Aún Lo Juzgaban Por Los Crimenes de Su Pasado. — «Предатель», «Преступник», «Дезертир». Эран лас-палабрас, который плавает в воздухе, включая то, что не произносится. Адемас, позвони су-регресо-ле-ахорраба в Наруто и Сакуру в эсфуэрзо-де-защитник. Cada vez que pisaba Konoha, sus amigos se мы обязаны вступить в разговор с языками, которые остались без внимания — Наруто, с твоим неописуемым сыном, пока Сакура встречалась с тобой, Перо Саске был одиноким. una carga para ellos, aunque nunca lo Acceptirían. Mientras caminaba, su mente divago. Улицы Конохи, знакомые и все остальные, получили воспоминания о своем скорбном прошлом, и их взяли под стражу. Los edificios reconstruidos tras la guerra, las luces cálidas que se filterban por las ventanas, los murmullos de la vida cotidiana. Вся запись о том, что это было, еще не было эпохи, когда вы были в восторге. Наши действия были инстинктивными, так как чиновник Хокаге, но был импульсом к ромбо, чтобы получить Ичираку Рамен. — Сакура симпре ло había querido, Una Familia, un futuro juntos. И Саске... Саске не был уверен в себе, потому что в его внутренней части был рот. У нас было намерение сделать все возможное , чтобы отомстить. —¿Cómo podía alguien como él, que había causado tanto dolor, atreverse a tener una familia ? Pero sakura no lo entendería, aunque aceptara sus sense y decidiera llevársela con el en su proxima Mission Sabia que el verdadero motivo para restablecer su vida siempre seria por "itachi" .. y Sakura no se просто выберите, что использовать, чтобы получить результат. Он остался в постоянной смерти после смерти своего сердца и потерял все новое, как погибель своей семьи. Если вы хотите стать корреспондентом наших чувств, серия Cuando Estuviera Listo. — Нет, ахора. Не проживая в прошлом песабане в своем уме и сердце с огнем, что не позволяло санировать лас-геридас-де -су скорбный пасадо, сабия, которую он понял, как не подиа, инициировала любовные отношения с Нади .... если сакура де-вердад ло quería Тендра que esperarlo un timempo mas ... y Si ella decidía dejarlo atrás, talvez seria lo mejor para ambos. — Саске вздрогнул, просто надев на голову фигуру. Я знаю, что такое Ичираку. El аромат a Caldo y fideos llenaba el aire, mezclado con el Bullicio Característico del Puesto, Con la Risa Ocasional de los Clientes. Хината пришла на вызов к главному герою, чтобы настроить банду своего ниндзя с постоянным нервозом, у него был статус самолета для разных дней, как признаваться в своих чувствах Наруто , и он не был на подиуме, вызывающем нервозность. — Наши меджильи остались сорванцами, и их манос темблабан был связан в течение нескольких минут, когда мы мурмураба, чтобы это было неправильно, и казалось, что это паресиан песарле в эль-альме. — Н..Наруто-кун, Hoy es el grand Dia... suspiro con emoción. Перо в поисках пути, когда он прошёл мимо стола с фондом Сакура-чан и Наруто-куна, он отправил больше обычных людей с блюдами из рамэна, пришедшими посредственно перед всеми. Хината уходит на вход, в окультный парциалмент за кортиной Лоны. —Наруто-кун…. Pensó sintiendo - это знакомый каллидес в эль-печо, который только что сопровождал Верло, и это было время, с этим блестящим звуком, который озарял все на твоем месте, в то время как сакура дала маленькую игрушечную игру, когда она была тамбиен. Por un momento sintió una punzada de esperanza — Tal vez... tal vez si pueda hablar con el hoy. Перо предлагает сделать все возможное. Наруто-кун наклонился к Сакуре-чан, с выражением большей серии привычных слов, как будто он ушёл в точку, чтобы сделать что-то важное. — Хината ударила чужака, и его человек инстинктивно поймал себя на этом. Прежде чем Сакура могла реагировать, Наруто очутился на расстоянии и в прекрасном месте, мир остался в стороне от своего места, звук пуэсто, рисас, аромат рамэна... все это исчезло соло из звука своего сердца. — Сакура сразу разлучилась, с одеждой из-за сорпреса и их mejillas estaban sonrojadas.. — «Наруто, что…» Exclamo, но Хината не может быть услышана больше, наши пироги ретро-цедирона для инстинкта и se giró chandose con alguien. Аль левантар су-мирада, когда он встретился с глубокими неграми-мирандолами с любопытством и безразличием, она не могла содержать больше лас- лагримас, которые приносят пользу нашим лучшим. Нет, пудо эвитарло. Эль скорбная эпоха демасиадо. — Ойе, десять mas cuidado, dijo una voz fría y profunda. И мирада Саске спускается на столовую комнату, где открывается сцена: Наруто и Сакура , все они свободны, но не из-за сожаления, но из-за понимания. Такова была эпоха. —V olvió su atención a la hyuga, que seguía paralizada en la entrada del puesto, los sollozos apenas audibles escapando de sus labios.... — Патетико, бормотал Саске, con voz cortante. Но наши друзья, одни фри, не заслуживают внимания. У меня было больше всего, что-то вроде того, что я не понял. Это была форма, в которой Хьюга был темным, уязвимым, вращающимся, отражением того, что его понимание было хорошо. — Если подумать, то твой человек будет учтивым человеком, но он окажется в фирме, находящейся в браке с Хьюгой. Из пурпурного места Риннеган открыл портал. Прежде чем она отреагирует, ла arrastro consigo, лежос дель буллисио Ичираку, лехос де ла сцена любви наших лучших друзей. -Эль портал лос хабиа льевадо в ясный спокойный, cerca de un pequeño lago. Хината lo miro con una mezcla de sorpresa, sus ojos pálidos abiertos de par a par, estaba a punto de hablar pero ....Sasuke la soltó Rapidamente y se dio la vuelta murmurando — «Eres la primera Hyuga que se ve tan patética», su tono era seco, casi жестокий. Но мы не разлучены с ней, как если бы мы учились в своем самовыражении. — Хината, con las mejillas empapadas, lo miró, aturdida. Abrió la boca de nuevo dispuesta a hablar, но не встретил палабра. Antes de que pudiera намерение. Саске открывает другой портал с быстрым жестом.. — Я думаю, что это не сцена, аньядио и кон это, отчаяние, ожидание одного Хинаты. Хината все это время слышала в своих мыслях лады Саске." Patética". Таль всю эпоху. Я был уверен, что Наруто любит Сакуру. Lo había visto en sus ojos, en la forma en que la Miraba, включая то, когда она была отправлена на помощь. Но сейчас, когда мы живем с нашими собственными вещами, эпоха, когда весь мир сеет хубьера деррумбадо с нашими пирогами. — Быстро начнём с земли клана Хьюга. Калле-оскурас Конохи приходятся на фри, большие каникулы, лас-лагримас, которые следуют за нашими меджильями во время аванзабы, намерены содержаться только на подиа, апрето сус-пеньос хаста, что сус уньяс продержались на ладонях, нада доля танто как су Корасон. — Mientras sus pasos se aceleraban pensó, «Había Brighto en un sueño, aferrándose a un Naruto que nunca la miraría como miraba a Sakura. Tal vez era hora de dejarlo ir. Por Mucho que doliera, tenía que aceptar que Naruto sería feliz con Sakura. Тениа, которые продолжаются , записывают все прошедшие годы, которые привели к воссоединению доблести для хаблара, все ночи, которые были в сказке с ним, все битвы в лас-ке, которые имели лучадо, чтобы подняться на землю и сейчас это образ Наруто, увидев Сакуру, почувствовал, что это последний алгоритм, который не пришёл в голову. — Когда я нахожусь в спокойном месте, я апойо entre una pared respirando entrecortadamente. Когда он очищает рост с помощью руки, но это не голова, сейчас он должен быть преследователем, который будет действовать и следовать за ним, в том числе, когда все пропавшие волосы потеряны для Неджи-Нии-сан и Ханаби-чан. oscuras calles de kanoha, no pudo evitar preguntarse si alguna vez dejaría de Sentirse Тан Патетика, как ла Хабия Ламадо, это Учиха имел свои моменты. Различные варианты могут быть сформированы также в вашем уме, когда вы хотите и беспокоитесь. —¿Подрия ольвидара в Наруто? ¿Volvería a amorarse alguna vez? ¿O estaba destinada a caminar sola, cargando este dolor como una sombra? — Нет ответа. Соло-эль-сонидо- де-сус-пропиос-пасос и лас-лагримас, которые идут кайендо. Краткое содержание главы « Противостояния» — «Побрее Хината, мне нравится, что она тувьера су пропиа пелеа донде блестящая, потому что мы умеем, и не соло, пор» Моя любовь к Наруто — это Хьюга, но это мимолетное прошлое с Сакурой. Как будто я говорю, если это канон, но не то, что я хочу. —Lo puedes hacer tu, con tu imaginacion 😏 Примечания к главе —Tal vez demore demasiado en actalizar. Но все главы были сейчас на моем ноутбуке, мне было трудно редактировать, поэтому я пришел в дом очень поздно. — тратьте больше времени на то, чтобы ускорить процесс. Также мы встретимся с манерой актуализировать историю хунт, 1 глава для каждого человека. Primero tengo que avanzar con la historia de SASUHINA, porque я муй атрасада. Из-за этого из-за дискульпации время было быстрым. 🥲 Дополнительные примечания смотрите в конце главы. Эль-фуэра-де-Ичираку эпохи большой фрески, но напряжение между Наруто и Сакурой эпохи софоканте. Сакура ло хабиа arrastrado hasta un callejón cercano, con los brazos cruzados и el rostro todavia rojo, но не соло, чтобы эль кальор дель рамэн sino por lo que acababa de pasar. Наруто идет следом, с руками в руках и болтами и кабеза, как ребенок, который попадает в ловушку и путешествует. — «¡Наруто, Qué Demonios Fue Eso!» восклицает Сакура, давая понять, что это загадка: « ¿En qué estabas pensando? «No puedes simplemente… bearme así, sin más!» Наруто понял это, сказал: «Йо… нет, Сакура-чан. Соло… если ты исправляешься в этот момент, понимаешь? Estaba riendo contigo, y pensé… » Se detuvo, buscando las palabras, pero el Silencio de Sakura lo hizo sendir aún más torpe. — Йо…. «Pensé que tal vez tú tú también querías». Sakura lo miró, incredula — «¿Que yo quería? — Наруто, ты не можешь решить это для меня! В этой теме, но не соло, это очень глубоко, если ты хочешь, чтобы ты успокоился. «Нет, это просто, окей? Нет эс… нет эс просто. Наруто освободил этот день, и сделал пасо, чтобы сделать это. — ¿Просто? — Сакура-чан, теперь это намерение, которое мне дало, что я имею возможность. ¡Siempre he sido yo el que está ahi para ti, incluso cando…» Когда вы узнали, что язык перед тем, как упомянуть о Саске, он исчез. Перо эль-номбре флота среди всех, pesado como una sombra . — «Нет, это так, Наруто», — сказал он, когда услышал больше всего, и спросил: «Я знаю, что ты… что я чувствую для Саске. Siempre lo он чувствовал. No es que no me importes, eres mi mejor amigo, pero…» Sacudió la cabeza, como si quisiera deshacerse de la confusión. «No puedo fingir que siento algo por ti». Наруто ретроцедио ип пасо, как сус палабрас ло хубиеран голпеадо — «Значит, так? ¿Vas a seguir esperando a alguien que ni siquiera está quí? Su voz salió más dura de lo que makenía, cargada de frutración — «Саске но ты как ты, Сакура-чан. Нунка ло ха хечо». Это палабра дольерон, и Сакура миро с блестящими охосами, но не лагримас, так как это был ребенок, который был наполнен содержимым. "¡No Tienes Derecho a decir Eso! No Sabes Lo que Siento, Ni Lo que Sasuke Piensa. Y no Ties Derecho a Besarme Solo Porque Crees que es Tu Momento. "Su voz se quebró al Final, y se giró, dándole la espalda. "Нет, я не могу сделать это сейчас, Наруто. Necesito... time." Наруто сделал шаг, чтобы ответить, но не встретил палабра. La culpa lo golpeó. — ¿Por qué lo hice? думаю. Она действовала импульсивно, в мгновение ока на пути к возвращению, и чувствовала, что она была одна, только одна, она была чудесной, как всегда, когда она была чудесной. Но сейчас я наблюдаю за напряжением и тишиной, возможно, у меня есть крест на линии. — «Сакура-чан, ты чувствуешь», — пробормотал последний раз, su voz más учтивее. «No queria… no quería hacerte sendir как. Соло… quería que superieras cómo me siento». Сакура не делает этого, но его поза связана с тобой — «Ло, Наруто», — сказал он, — «Но ты не можешь сделать это. No conmigo… ni con nadie. В этом случае, когда он прошел по улице, он сделал Наруто соло на улице. «Он был таким, как все, с руками, приготовленными в кусочках, и с песо, которое было успешным». ********************* Ночная фреска эпохи Конохи, груз с ароматом лос- арболов и мурмулло- дель-рио-серкано. Саске остался в стороне от стрелы в лас-афуэрас-дель- Пуэбло, с крестами-крестоносцами и мирадой-фией на луне, которая кольгаба-эн-эль-Сьело. Его выражение было непроницаемым как всегда, но в моем сознании образы событий, произошедших несколько часов назад в Ичираку Рамен, повторяются снова и снова, что не осталось позади. Хабиа был импульсивным. Algo que ni él mismo entendía del todo. Вернувшись к Хьюге на входе в Ичираку, с друзьями и учениками, наблюдая за тем, как Наруто и Сакура сравнивают интимный момент, это вызывает раздражение от той манеры, которая не может быть объяснена. La veía allí, inmóvil, con una tristeza silenciosa, tal vez Solo había removido su empatía, Sin pensarlo, у него был доступ к порталу с Риннеганом, у него был томадо-дель-брасо с жесткой фирмой, которую можно было увидеть, и у него был доступ к другому дому. Ахора, бахо-ла-лус-де-ла-луна, Саске обрывает эль-сеньо, molesto consigo mismo. — ¿Por qué lo hice? se pregunto. Нет эпохи, когда этот стиль был введен в лос-асунтос-де-лос- демас. «Хьюга Хината» не была эпохой ответственности. Нет эры, нада суйо. И без эмбарго, все это, атрапада в своей скорби, le había Recordado algo que, предпочитаемый входной билет : el peso de la soledad, de querer algo que parecía inalcanzable. Когда вы делаете шаг по кабелю, вы слышите выдох и удушье. Запись выражения Хинаты в лесу: без соло, еще больше. Благодарность, tal vez. О замешательство. Не пытайтесь определить больше и не допускайте большего. Соло lo había mirado, как будто я намеревался описать то, что не было задумано. Саске но эра сьего; Я знаю, что этот Хьюга чувствовал то же самое от Наруто. Lo había sabido desde hace años, aunque nunca lo менсионара. Также я знаю, что Наруто, с растерянностью в ту эпоху, не видел ее. И Сакура... Сакура уходит от... Саске приходит в себя. — Пар де идиотов. Но я не уверен в том, что это ссылка: Наруто и Сакура, но не знаю, что это такое? ¿А Хината из-за любви к этой девушке? Вы заблуждаетесь, потому что речь идет о том, что не имеет значения? Крухидо на расстоянии от своих мыслей, но не в движении. Sabía que no había nadie allí; соло эль мисмо и сус пенсамиентос. В этот момент вы можете себе представить, что случилось в прошлом году, если вы хотите, чтобы этот момент был большим с Хьюгой в этом боске. —¿Que habría dicho? ¿Como Hubiera Actuado? — И вы хотите проконсультироваться? .. Серия за Пьедад? ¿Эмпатия? . Но это не обычная эпоха в el, и si .... Sacudió la cabeza, cortando esos pensamientos de raíz. — Нет, это моя проблема. Адемас… те, которые следуют за румбо, осложнениями, соединениями, которые могут помочь дебилитарло. Сначала ты думаешь, что исчезнешь в пупыре Риннегана. —Una ultima imagen cruzó su mente: los ojos de Hinata, brillando bajo la luz de la luna mirándolo como si... volvio a sacudir la cabeza — «Debo mantenerme lejos de esa Hyuga» Примечания к концу главы En un momento volveré a subir otro capítulo más, chicos tenga пасиенсия. No piensen que los he заброшено. Encuentros inesperados. Краткое содержание главы Todos sufren hahahaha, соя малвада xd. —Хината в роли Наруто, Наруто в роли Сакуры и Саске в роли Саске Наруто.. сказал Хинате 😂🤣 La verdad es que yo siempre pensé que mi, emo vengador iba a quedar Solo, el no Mostró nunca interés por nadies. —Хаста Наруто у тебя больше возможностей,.según my мнения Личное, понятно 😃 . — Я был открыт, когда Хината и Саске взаимодействовали. Hubieran Tenido Demasiada Química, но Кисимото оставил тебя в стороне. Примечания к главе Я не могу войти на страницу, когда это будет сделано для того, чтобы подписать лос-главу.Солия Ошибка . Нет cargaba nada — страница закрыта из-за ошибки и ошибки системы. Нет, если некоторые вещи также не являются проблемой. —parece ser que ayer la página Ao3 estaba en mantenimiento.?? Solo Fallo el Mío 🥲 — Tenga Mala Suerte, Chicos ... El sol apenas despuntaba sobre Konoha, tiñendo el cielo de un rosa palido. Хината Хьюга привела Боске в порядок, с его чалеко ниндзя, настроенным и эль-кабелло, когда-то транс-элла. Хабия спит пока, отчаявшись от песадильев, взял образ Наруто без Сакуры . повторение без цезаря. — No pensaré en eso, se dijo, apretando los puños. В эпоху пребывания в убежище, это была единственная возможность вызвать скорбь, которую он оставил в своем убежище. В прыжке с альтовыми арболами активируйте Бьякугана и начните бить по трону с ладонями, каждый раз точно ударяя и свирепствуя. Гольпе. Гольпе. Гольпе. Наши движения были механическими, они были напряжены для концентрации. Las lágrimas que había derramado antes de salir de casa aún dejaban rastros en sus ojos, но нет если это разрешено. — Si sigo moviéndome, no dolerá tanto. В одном метро, на вершине арбола, Саске Учиха снова оказался против трона, с лос-охос-серрадос и лос-бразос- крузадос из-де-ла-кабеса. Había elegido ese lugar para descansar tras una noche inquieta, buscando la soledad del bosque. Ритмичный звук глотков отчаяния и прикосновения к этому месту, molesto. — ¿Quién se atrevia a interrumpi su descanso? думаю, забыл лос охос. Se asomó desde la rama y, para su sorpresa, vio a la " Хьюга» в боске, вход в напряженную атмосферу. Саске сальто дель арбол с тихим движением. Если это произошло быстро, но Хината попала в свое окружение, но не заметила. Пальмы скользят по трону, а дыхание становится контролируемым. Наконец, в этом номере вы услышали звук, нарушивший тишину. — «Qué estás haciendo aquí tan temprano, Хьюга?» Хината была обнаружена и задержана средним ударом. Giró hacia él, con los ojos abiertos и el Byakugan desactivandose. — «¡У-Учиха-сан!» восклицаю: у тебя темный голос из-за расстройства и нервов. Если вы осветляете фасад фронта, но вы не можете открыть глаза на глаза в своих стенах, ни в ярком свете, ни в своих бледных пятнах. — «Йо… Solo estaba entrenando», — мурмуро, bajando la mirada, avergonzada de que él la viera en ese estado. Саске наблюдает, сразу же замечая печаль, которую он несет. Наши люди, нормальные калидо, остались в тупике, как и все, что было в ее жизни, когда она вращалась. Но ничего особенного, но это чудо, которое произошло быстро, в замешательстве. — Почему ты мне так мешаешь? думаю, фрунсьендо эль сеньо. Había visto ese mismo dolor antes. — В таком случае, в других случаях, но это была форма, в которой Хината Хьюга была в гостях, и это было чувство любопытства. Хината, чувство тишины, дыхание славы и воссоединение доблести. — «Й-йо… Учиха-сан, quería darte las gracias», сказал я, su voz temblando ligeramente. — «Пор… пор сакарме де эти моменты в Ичираку . «Спасибо». — un seco «hn», susurro en respuesta, pero sus ojos volvieron a ella por un momente. Я не знаю, как выразить благодарность «Хинате Хьюге», прежде чем Хината сможет ответить, эль крестидо де пасо происходит в перерыве. Саске оторвался от сеньо, потому что инстинктивно сказал ему, что это был шаг, когда он сделал вуэльту, открыл портал с Риннеганом и влюбился в отчаяние, как если бы он был в другом месте, и Хината была одинока в другом месте. Хината удивилась, подозревая об экстраординарном поведении Учихи. — Siempre se va así, penso, con una mezcla de confusión en sus ojos. Лос-пасос стал последним ацеркароном, и Киба апарецио с Акамару врезался в нее, с усилившимся и обескураженным звуком. — "¡Хината! ¿Entrenando tan temprano? ¡Eso sí es espiritu!" сказал, что сделал мужчину и приветствовал его. Хината нанесла удар по стеклу, очистив его от симуляции, чтобы увидеть, как можно растянуть глаза. — «С-си, Киба-кун», — ответил, с нервозностью. «йо… йо соло quería empezar el día temprano». «Киба ladeó la cabeza, como si notara algo extraño, pero Akamaru ladró alegremente, distrayéndolo. — «Bueno, ¡vayamos entrenar juntos! Akamaru y yo también nos dirigíamos a entrenar, ¿verdad, pequeño? Новая новая дорога, и Хината ушла, чтобы отвлечься. Когда я перешел к Кибе, я не мог избежать мирара, когда Саске был в этом состоянии, в ожидании. — ¿ Потому что каждый раз, когда вы столкнулись с Учихой Саске, она встретилась в плачевной ситуации? ************** Уже поздно, Саске пришел к своим помощникам Хокаге, с его капой ондеандо перед ним. Когда Хината прошёл в боске, он стал рондандо в своем уме, но в разлуке некоторое время попадал в офис. Какаши. Какаши находится на своем письменном столе, с книгой Ича Ича, скрытой от симуляции, на нижнем этаже одного человека. Когда Саске вошел, у него появилась тушь. — «Вайя, Саске. No te esperaba tan pronto», — сказал я, посетив книгу в случайном движении. «Отчет о миссии?» Саске задумался, Entregando Un Pergamino Sellado. — «Терминада. " Я был в Конохе один день", - сказал он, - " Bienvenido de vuelta, entonces", - сказал Какаши. - "Y trata de no causar". проблемы есть, хм? Саске произнес «хн» и сказал, игнорируя звук сенсея. Когда я вышел из народа, он решил отправиться в Наруто. Я не знаю, почему, несмотря на предыдущую ночь, мне кажется, что необходимо иметь хаблар с ним, и это все равно, что можно улучшить с рубио аль-фин. Встретившись на площадке для развлечений, вы будете стрелять в арбол и кончить с точками на санграре. — Идиота, я думаю о Саске, но он может стать эффектом в своей чудесной стране. — «¡Теме!» Наруто видел свое присутствие, его озаренный рост с огромным звуком. «¡Hace cuánto llegaste, dattebayo!» Саске снова был в семье, с сыном. — «Вая, Наруто не имеет камбьядо нада», — сказал он, крузандо лос бразос. «Sigues destruyendo árboles como si te humieran offendido». Наруто снова, раскрась нуку. — "¡Tú tampoco, Саске! Siempre con esa cara de 'gruñon'." Он был подражанием своему выражению, которое было произнесено другим словом «хн» Саске. «Эй, ¿qué tal un ramen? Como en los viejostiempos ». Саске сделал это, но изначально. — «Соло си пагас», сказал, и Наруто рио, гуандоло Хасиа Ичираку. В эль- пуэсто, эль-аромат кальдо лос-рекибио в то время, когда он входил. Sentados en el Mostrador, pidieron ramen y comenzaron a hablar, sus llenas de recuerdos. — «¿Te acuerdas cuando conpetíamos en la academia por quién lanzaba mejor el shuriken?» сказал Наруто, с яркой ностальгией в лос-охо. «Siempre pensé que te ganaría, pero Eras Un Tramposo, ¿sabes?» Саске Буфо, пинчандо и видео. "Нет эры трампа. Solo эпоха лучшая", - ответили, и на этот момент, ambos rieron, por los buenos recuerdos de su infancia. Но спокойствие было в одиночестве, когда кортина-де-Лона была отделена от Сакуры. — «Наруто? Саске?» сказал, что с сыном, который потерял надежду. Леваба в медицинском кабинете и признанном кабеле, как в больнице. — «No esperaba encontrarlos aquí juntos». Вы были в тени инкомодидада, и все были в восторге от Саске с напряженным состоянием, которое он напряг. Наруто, будучи привязанным к Фидео, возвращается до того, как выздоровеет. — "¡С-Сакура-чан! Э, соло estamos Recordando viejos Tiempos, ¿sabes?" он сказал, что его сонриса был напряженным временем, и мы покинули ее, чтобы мгновенно записать эту лучшую работу и дискуссию, которая была песней между всеми. Саске стал миролюбивым, его выражение воодушевилось и стало ошибкой безразличия. — «Сакура», saludó, con voz neutra. Я хотел бы обратить ваше внимание на рамен, как если бы вы хотели сказать ясно, что вас не интересует продолжение разговора. Сакура отправилась вместе с Саске, не обращая внимания на табуретку, и отдала ее Наруто. — «Саске-кун, я видел, что llegaste» dijo, con las mejillas sonrojadas, y ¿Porque no avisaste? — «¿ Como te fue bien en la Misión?» Саске освободил этот день, приставая к твоему поступку, сделанному Наруто. Миро в своем друге, он был в восторге от мира в своем доме, и его пришлось убрать из рамена. —Почему Сакура сейчас такая? думаю Саске. Я думаю, что Наруто и Сакура стали друзьями. Да, хорошо. Su cercanía en Ichiraku la vez pasada, lo había sugerido. Но сейчас здесь Сакура, игнорируя Наруто, как будто он не существует, но он был таким, как если бы его больше не было в мире. Su actitud lo molesto, no por él, Для Наруто, quien no merecía ser tratado así. — «No hay nada que contar, Sakura», — ответил Саске, su voz fría y cortante. Их ступни были еще дольше, чем они притворялись, но только в форме, когда Сакура склонялась к этому, раздражаясь. Наруто, чувствуя камбио в окружающей среде, намеревался сделать все возможное. — «Эй, Сакура-чан, ¿quieres un ramen? ¡Teuchi hace el mejor miso del mundo, dattebayo!» Но это было невозможно. Вина за эту бессознательную работу была еще и вместе с печалью от сабли из-за того, что Сакура была чудом и Саске с ангелом и кариньо. Сакура звучит, но вы снова обратите внимание на Саске. — «Tal vez después, Naruto», — сказал он, прежде чем вернуться к намерению Саске. — Саске-кун, у тебя есть мысли, что больше всего времени прошло в Конохе? Все… ты экстраньямо, ¿sabes? Его слова были учтивыми, когда они просили, и их глаза были заняты лос-де-эль с интенсидадом, который он сделал, когда Наруто был удален из дома. Саске дежо лос палильос в куэнко с преднамеренным движением, наконец, отдался ради чудес. — «Нет Tengo Planes de quedarme», говорит, su voz Baja Pero Firme. «Y no necesitas decir cosas que no son ciertas». Когда мы говорили, что Наруто не упоминается, смысл остается ясным: «Почему ты действуешь как твой приоритет?» Сакура парпадео, герида. «No estoy diciendo nada que no sea cierto», — реплика с toque de frutración. "Siempre te he... todos nos preocupamos por Ti, Саске. No Tienes que Ser Tan Frio." Саске леванто и дежо унас монедас в эль мострадоре. — «Наруто, мы живем после этого», сказал, con un leve asentimiento. «Спасибо за эль рамен». Соло Сакуры было посвящено второму «Прощанию» перед салиром, кайендо-ла-кортина-трас-эль. El Silencio en el puesto a pesado. Сакура мирилась с Саске, она была в этом состоянии, и ее мужчина был пойман на работе. Наруто зажил, вернулся, но воссоединился с доблестью. — «Сакура-чан, йо… de verdad lo siento», — сказал я, su voz suave pero Rapida. "Sé que ties razón. No debí haber actuado así y... lo que dije sobre Sasuke. Me dejé llevar por el enojo. Perdóname, por Favor." Сакура ло Миро, ее выражение выглядит так, как будто она напряжена. — «Está bien, Naruto», dijo, suspirando. «Yo también fui dura, ¿sabes? Pero…» Hizo una pausa, buscando las palabras. «Creo que es mejor si nos alejamos por un time . "Наруто синтио ип нудо в эль-печо, но это чувство было долгим. — "Си... крео, что тянет разум, Сакура-чан", - сказала она, когда ты была в состоянии тристезы. Элла села в леванто, отдала ла Эспальду, и отошла от пустыни без мирара. Наруто был одиноким, Мирандо су рамэн пришел в себя, но это не было оплакиванием ситуации, в которой возникла вина за твою неосторожность, из-за того, что ты сказал это, потому что ты можешь помочь своим вещам с Сакурой-чан . Что же это такое? Мысль о том, что воспоминания об академических кругах всегда были в центре внимания, были сущим одиночеством. Миссия, Краткое содержание главы Tensa Саске был любопытен для Хинаты или еще больше вещей. 😌 —A fin chicos termine todo mi information y el capítulo jajajaa si encuentran algún error, es porque estoy en contra del time, En unas horas tengo que ir a trabajar.... —Hoy me hesvelado con un information de ventas que tengo que Presentar a primera hora en mi trabajo y de paso editaba el capítulo de Sasuhina ... —Mas tarde no se, si pueda subir capitulo no he dormido nada hoy, Solo Llegare a mi casa más tarde Solo Para Descansar 😴 ... — así es el trabajo chicos que se puede hacer. Примечания к главе Aún no se si juntar a Naruto con Sakura 🤔 . Que opinan ustedes debería dejarlos juntos o con quienes ?? Мнения... После инцидента в ичираку рамэн он сделал шаг вперед, когда Какаши позвонил Саске в роли Хинаты, чтобы назначить совместную миссию по захвату группы преступников, которая была робандо в лас-альдеас-серканас. Эль Соль блестящая медиа-информация о том, что отправитель был вынужден пойти на вуэльту в Коноху. Хината пришла в себя, чтобы пройти мимо Саске, с людьми, увлеченными и мирадой, в эль-Суэло. Миссия была связана с выходом: они были захвачены преступниками, которых убили , но они молчали в эпоху бездействия. Саске, как всегда, держится на расстоянии, и в этот момент он становится лидером эль-камино. Хината но ло куэстионаба; Сабиа, которая предпочитает работать соло, и она ***************** Возвращаясь к мыслям другого человека, и неожиданный инцидент с Хинатой, он должен был воспроизвести в своем уме то, что мог покинуть его, в течение дня. флэшбэк Саске внезапно отчаялся, когда звук одного ребенка забил мяч, прервав его, и эль кон эль сеньо фрунсидо, сальто дель Арбол, когда он попал в ловушку, застал его врасплох. Чтобы сказать ему, что он хочет, чтобы его беспокоили? , соло, чтобы разрядить обстановку Хината, вход в интенсивный режим. Наши движения были точными, но их глаза, радости и заботы о рециентах были связаны с другой историей. Когда это произошло быстро, и когда она не услышала этого, я услышала голос Фриа и Кортанте: «¿Qué estás haciendo aquí tan temprano, Хьюга?» Хината оказывается в плену, играя с жадео. — ¡У-Учиха-сан! восклицает, отключая Бьякугана. «Йо… Solo estaba entrenando», — бормотал он, убеждая себя в том, что жизнь в этом состоянии прискорбна, с растрами де лагримас и видимыми. Саске наблюдает, сразу же замечая тристезу в своих вещах, чувствуя, что это некомодидад , который не предвидится. При быстром мире мир становится невозможным, если вы хотите, чтобы ваша жизнь была бледной. Прежде чем сделать это, Хината стала новой, ее тембральный голос был искренним. — «Й-йо… Учиха-сан, quería Darte las gracias. Por sacarme de ese momento incomodo ayer en Ichiraku", сказал, sonrojándose. Один одинокий "hn" cortante, porque esa era su respuesta respuesta, pero su mente estaba revuelta. ¿Por qué le incomodaba tanto verla así? No quería pensar en ello, no quería sendir nada. Прежде чем он смог ответить, звук паса был прерван, Саске решил , что это лучшее время, прежде чем он может быть задержан . Я думаю, что Хината думает о том, что это значит, что у него есть обещание или большие проблемы. Сейчас, в период регресса в Кохоне, миссия обязанной семьи и работающего коллектива, но Саске оказывается на расстоянии, получает приказы и вылетает из личного разговора. Хината, отвечая на вопросы, была сосредоточена на тревоге, а Бьякуган ускользнул от реальности. — Только закончив миссию, Саске повторил это, и решил, что не будет лишним, чтобы печальные вещи Хинаты были потеряны. No quería sendir nada más profundo, no por ella, no por nadie. Когда мы проезжаем по траму на пути к дороге, ездим по толстым арболам, появляются три фигуры сомбра. Саске инстинктивно отреагировал. — «¡Хьюга, муэвете!» с трудом, но он верил, что она блокирована и снова атакована, сражаясь с ней, су эспада десвиандо эль кунай просто в это время. Сюрикен погиб в розовом цвете, вызвав глубокий корте, который пришел в санграр. Не обращая внимания на скорбь, активируйте Шаринган и нажмите на одного преступника с точным выстрелом. Хината, с Юкеном, нейтрализовала второй раз, когда Саске находился в ужасе в огненном месте. Когда кончается преступление в отношении преступников, они остаются постоянными. Хината дала Саске свои одеяния, чтобы быть озабоченной верой в святую жизнь, полученную от твоего брата. — «¡У-Учиха-сан, это герой!» восклицательный знак, быстрый ответ. "Gracias por... por salvarme. Yo.... Déjame curarte, por Favorite." Саске был пастухом, с устойчивым выражением. — «Estoy bien, Хьюга», — сказал я, su voz sonó fría. Нет того, что я слышал, не то, что я чувствовал, что это некомодидад, который растет каждый день, а не то, что она была чудом с этими людьми. Если вы хотите продолжить свой путь, игнорируйте печальную шутку на своем полу. Но Хината, это все, меня не пугает. С решением, которое включает в себя сонливость, альканцо и детство, тщательно подготовленное для Сан-Бразо. — «¡Учиха-сан, пожалуйста, не теряйте море и не спасайте!» Я сказал, что у тебя есть фирма с темной темнотой. Наши блестящие блики с решимостью, и Саске, встретившись с миром, были парализованы. Фрунсио-эль-сеньо, раздражало больше всего того, что было с ней. «Hn», grunó, suspirando con resignación. — «Hazlo Rapido». Когда он был в церкане, мирандо аль-фронте, чтобы изгнать нас из Хинаты, он посвятил себя искреннему сыну, аливиаде, и Саске десвио-ла-мирада-быстрого, вмешавшемуся из-за тепла, которое этот сын провоцировал. Это смешно, я думаю, намеренно поддерживать такое серьезное впечатление. Хината, взяв руку в руки, взяла детский медицинский комплект для мочи. Mientras aplicaba ungüento y vendaba la herida, su cercanía llenó el aire con un leve аромат лаванды, вероятно, от вашего кабеля или вашей одежды. Саске поймал мандибулу, попытался сделать это, но не чудо, но все наши друзья-трасионеры были освобождены от слизи. Примеро су-кабелло, Азуладо и блестящий баджо-эль-Соль. Luego sus ojos, concentrados en la herida. Су нариз, деликатес. Y cuando estaba a punto de mirar su boca cuando.... — «Ya terminé», сказал Хината, alzando la mirada. Мы встретились с Саске, который был мирабаном с интенсивностью, которую никто не мог описать. Ростро Хинаты зародилось в блестящем мире, когда он увидел , что он живет на этом месте, и его манос аун розандо эль-бразо-де-эль. Быстро наступит время, когда вы начнете играть. — «L-lo siento, У-Учиха-сан…» Саске парпадео, как отчаявшийся транс. — «Спасибо», — бормотал он, — su voz sono más baja de lo привычный. Если вы хотите, наденьте крышку, чтобы закрыть глаза на некомфортный отдых. Сначала я сказал, что твоя любовь была более быстрой, чем то, что я признал. — «Вамос», — сказал он, — вернулся к путнику без мира. Хината сказала, что молчала, в своем росте и в одиночестве. Отдых на пути в Коноху проходит без остановок, но напряжение между всеми людьми разной эпохи, более обходительное, как если бы он был более грубым, если бы его никто не принял. ************************ Когда он прибыл в Коноху, Эль-Соль- Эстаба для глаз, стал эль-Сьело-де-Наранха. Когда вы направляетесь в офис Хокаге, чтобы донести до вас информацию, знакомая фигура у двери: Наруто, с вашим характерным кабелем рубио, дезорденадо и огромным звуком. — "¡Саске! ¡Хината!" восклицательный знак: «Alzando una mano en saludo». "¡Vaya, qué Equipo! ¿Cómo les fue, dattebayo?" Хината была напряжена, и ответ на происшествие в Ичираку оказался в паре дней, вольвио в жемчужину с огнем. Для того, чтобы стать сыном, но его голос был поднят и укорочен. — «Х-хола, Наруто-кун, хорошо, спасибо». Если я жду ответа, то должен обратиться к врачу, чтобы Хокаге вернулся через Наруто и Саске. Наруто парпадео, смущенный голосом Хинаты. — «Эй, Саске, ¿qué le pasa a Hinata? Саске вздрогнул, беспокоясь из-за ситуации и из-за того, что сказал наш друг. — «Yo qué voy a saber», grunó. «Нет соя нинера де ла Хьюга». Но этот звук был большим кортантом, который притворялся, а Наруто тоже был человеком, удивленным. — «Ойе, тема, потому что вы были вместе! Solo pregunté, dattebayo», — протестовал Наруто, но Саске оказался в официальном кабинете, игнорируемый. Тогда Хината была домом с Какаши, объясняя подробности миссии с твоим профессиональным спокойствием. Саске входит, входит в игру с репортажем и сидит в тишине, наблюдая за Какаши, наблюдая за звуком, нанесенным вашей тушью. Когда он встал на точку спасения, когда он потерял другого, Какаши потерял детство с веселым звуком. — «Vaya, nunca esperé que ustedes dos hicieran un gran Equipo juntos», — сказал он, sus ojos brillando con picardía. Хината очень сильно шумел, падая на мираду, когда Саске проходил мимо одной мирады -асесина на своего антигуо-сенсея. — «Никаких преувеличений», — пробормотал su voz cargada de advertencia. Хината заметила, что быстро отчаялась из-за чувства. — «Спасибо, Хокаге- сама. У-Учиха-сан, хаста Луэго», — сказал он, выступив к воротам кон- пасо-апресурадо. Саске стал точкой следующей, когда Какаши впервые появился, и это очень серьезно. — «Я думаю, что это будет больше всего, Саске», — сказал я, su tono учтивый человек с песо, которое его размягчило. Саске посвящён волшебству кансада, ответчику за грех. — «Хн», fue todo lo que dijo antes de salir, dejando a Kakashi only en la officina. Хокаге вздыхает, мирандо эль пергамино в своем эскриторио. «Молодое поколение… это очень сложно», — мурмуро бормочет с забавным звуком. Решение inesperada Краткое содержание главы Estado muy ocupada hoy, не может быть реализовано вовремя. Mil disculpas por la tardanza. Примечания к главе Soy un poco indecisa si poner NaruSaku .. 🤔 — Хината aún no ve Sasuke, quiero que морская романтика que vaya lento y seguro . Forzar la relación jajaja. — чтобы сделать это в своем роде, я сделал больше событий Сасухины очень интенсивными. Сакура пришла в офис Хокаге с фирмой. Я провел свободный день в больнице, но был редко в ней, но не мог продолжать игнорировать действия Саске. В этот день в Ичираку он стал более привычным, потому что это было неприятно, и это была выключенная музыка. Прежде чем я терпел все это, я думал, записывал все моменты, когда Саске был уверен, что у него есть все, что было у нее, и я надеялся на то, что с временем, он мог бы сделать еще больше. Но сейчас, на расстоянии, когда невозможно подняться по лестнице, и ей необходимо ответить. В офисе Хокаге вы встретите Какаши, посланного из своего кабинета для пергаминов, с видимыми очками под тушью. Паресиа Аготадо, снова открыл вид на кансадский сон. — «Вайя, Сакура, но не теряйся, потому что ты здесь», — сказал он, su tono ligero a pesar de su Assessmente Fatiga. «¿Estás bien?» Сакура вздыхает, регулируя кабель под нервное движение. — «Какаши-сенсей, вы встретились с Саске?» pregunto Directamente, грех родео. Какаши сделал это, на его сыне была большая тушь. «О, как это было в эту эпоху», dijo, con un brillo divertido en los ojos. — «Это автобус Саске». Сакура была в восторге, наши лучшие друзья были связаны, и Какаши вздрогнул. «Это было немного, и я получил отчет о своей миссии с Хинатой». Сакура frunció el ceño, soprendida. — Хината? мурмуро, очевидное замешательство в вашем голосе. Какаши не ответил и не услышал пикардию. — «Ведь, Саске не ответил на десять товарищей по миссии, но я думаю, что это будет хороший вариант взаимодействия с нашими людьми. С Наруто и в последний момент Хината будет хорошим вариантом. — Адемас, я не уверен, что это лучший вариант . Саске хочет познакомиться с Конохой? Сакура почти зеленая, процесс лас-палабрас. — «Tienes razón», dijo, forzando una sonrisa. «Саске нужно быть осторожным в новой жизни». В своем интерьере я вспомнил о Хинате о экстраньядо. «Почему Хината?» Я думаю, что идея пришла в голову быстро. Какаши отдался сыну, и Сакура отчаялась из-за того, что произошло, и решила поехать на автобусе к Саске в лос-лугарес, когда была соляная ночь. Когда мы шли по улицам Конохи, мы проходили мимо прохода по кампу де- энтренамиенто. Все, мы встретились с Хинатой, парада баджо и арбола, с потерянным миром и лас-манами entrelazadas. Parecía sumida en sus pensamientos, y Sakura, se acerco con una sonrisa. — «¡Привет, Хината-чан!» Приветствую тебя, ты анимада. Хината стала чудом, собресалтада. Когда Вернулся Сакура, его куэрпо был напряжен, и он вернулся в Ичираку ла голпео, который мог покинуть его. — No es su culpa, se dijo, Intando Calmarse. «Нет, Наруто, я не виноват в этом». Forzó una sonrisa, aunque salió temblorosa. — «С-Сакура-чан», — ответил он, и это было привычно. Сакура не знала Хинаты, но она не понимала этого. Примеро Саске, а теперь Хината… Что это за прошлое со всем? думаю, фрунсьендо эль сеньо. — «Хината-чан, ты случайно видел Саске-куна?» Pregunto, Intando Mantener el tono ligero. Хината была поглощена большим количеством людей, и их люди начали нервничать на границах своей игры. — «С-Сакура-чан… после того, как я передал отчет о миссии Хокаге-сама, я не увидел его », сказал я, su voz entrecortada por los entrecortada por los nervios. Единственное присутствие Сакуры привело к тому, что она осталась в прошлом, и это было эсфуэрзо для поддержания ла самосознания эпохи аготадора. Сакура заметила, что ты нервничаешь, но без сабли, как интерпретатор. - "О, está bien. Я вошел к Какаши-сенсею в то, что я возвращаюсь к миссии juntos, как будто я думаю, что все это было у меня на глазах", - объяснил он, с сыном, который намеревался сделать транквилизатор. Прежде чем сделать что-то плохое, Хината должна была сделать это быстро. — «L-lo siento, Сакура-чан, pero debo irme ahora», сказала она, с наклонением apresurada. Если я хочу ответить, то, как только мы встретимся, мы встретимся с сакурой, которая будет парада все, смущена. —Qué le pasa? Мысль Сакуры представляла собой фигуру Хинаты на Аллехарсе. Сакудио-ла-кабеза и возвращение на путь, решили встретиться с Саске. ********************* В один прекрасный момент, в руинах клана Учиха, Саске попадает в заброшенные дома, одиноко вращается тишина для крестовины лас-хохас с пирогами. Разрушения всегда были на месте, где я мог бы думать о лучшем, оставив песо-де-су пасадо ло-волвиа а-ля-реалидад. Но сегодня наши мысли были в Торбеллино. —Хината Хьюга, думаю, грустно для тебя. Эта главная миссия привела к тому, что я больше всего сомневался в том, что не знаю. La forma en que ella lo había detenido, con esa determinación en sus ojos, curando su brazo con manos cuidadosas, su аромат лаванды, пропитанный в воздухе… Había намеренно не волшебство, но наши охос часто повторяют свой рост: su cabello peliazul oscuro, sus ojos que eran como la luna, su nariz delicada, y sus labios eran ..... Sacudió la cabeza, molesto consigo mismo. — Это смешно. — Элла es peligrosa, pensó, deteniéndose frente a la casa que una vez fue suya. Нет причин, по которым можно было бы потерпеть неудачу, если бы это была причина, по которой я должен был чувствовать, что это не вопрос. Хабиа решил, что ему нужно многое сделать, чтобы все было на расстоянии, но Хьюга, estaba rompiendo sus defensas sin siquiera saberlo. El se estaba alandando y todo Er culpa de Hyuga Hinata ". — Когда я увидел море в Конохе, решил, что его нижняя челюсть apretandose. Если вы находитесь на шее, вы можете прояснить ситуацию, контролируя то море, которое наступает в момент, когда она растет. Pero luego estaba Sakura. Su действовать в Ичираку - это глубокое раздражение - Хабиа уверена, что она была сумасшедшей, что, наконец, она была в восторге от того, что произошло с Наруто - Но это была форма, которая игнорировала Наруто, хабландо. только с помощью пальцев, которые Наруто не здесь все же, он предчувствовал, что после этого я почувствовал, что моя душа ничья каприсоса соло преследует нас, своих собственных желаний. Наруто не знал об этом, думал, что его нарастающее разочарование. — Y yo necesito cortar todas sus esperanzas. Звук Пасоса ло Сако-де-Сус-Пенсамиентос. Инстинктивно, ты видишь, что ты видишь разрушенную девушку , превосходящую ее чакру. Когда Сакура проникла в руины, она подошла к своему месту с определенным выражением лица, грубым и молчаливым. —¿Qué hace aquí? Я думаю, что у меня усиливается раздражение. Очевидно, что это был забытый период, но у него не было намерения пообщаться. После расстояния, наблюдая за чудесами заброшенных домов , звоните своему учтивому имени. — «Саске-кун… ¿estás aquí?». Саске постоянно находится в движении, в своей чакре. Одна идея крутилась в уме, но была ясной. — «Если я войду в то время, Сакура наконец-то упадет. Я не знаю, как фальшиво спешу, не думаю, что у меня есть сердце, и я знаю, что нет Дебиана, и все, что нунка ло miraría. — Для Наруто, для нее… и для меня. Decidió que se держась за Сакуру, избегайте любого взаимодействия, которое может питать наши иллюзии и Хината… Я не могу позволить себе, чтобы изображение наших лун было отброшено, когда Сакура наконец исчезла . для того, чтобы прийти и спастись от лас-руинас, Саске спас свою эскондиту, вздрогнув от ярости. Я принял решение: — Я пришел в Коноху быстро, прежде чем наши чувства Хьюги Хинаты были заняты тем, что я не мог контролировать. Перо в этот момент, когда мы вместе, была часть Сабии, которая заставила Наруто, Какаши и особенно Хинату, это было не так просто... Глава 6. Краткое содержание главы — Tal vez más adelante agregue NaruSaku, .por ahora estoy concentrada en desarrollar la relación de Сасухина. —Mas adelante chicos y el tiempo lo dirá. Примечания к главе —Chicos llegué al fin, hoy salimos temprano del trabajo. Можете добавить голову и большую часть времени. 😌 Дополнительные примечания смотрите в конце главы. El crepúsculo envolvía el complejo del clan Hyuga en un silencio quiet, roto Solo por el canto de los Grillos y el susurro del viento en los jardines. Хината крутится на главном входе, с людьми, связанными между собой и в росте кансадо. Миссия с Саске, эмбоскада, момент, когда он курировал суу-бразо, и он encuentro incomodo con Sakura habian dejado su corazón en un torbellino. Все, что было в то время, когда мы были вынуждены прятаться в своем жилье и жить в мыслях, в течение нескольких часов. Прежде чем вы сможете подняться на ступеньки, это будет поводом для детство. — «¡Сестренка!» Ханаби был на пасеке, с крестами и выражением того, что было задумано и озабочено. Ваш кабельный кастинг признан одним из самых высоких, и его яркие блестящие волосы кончаются интенсивной записью всех лидеров клана. — «¿Dónde estabas? ¡Te fuiste a una Mission Sin siquiera avisarme!» Хината отреагировала, удивившись звуку своего менора. — «Х-Ханаби-чан, ты чувствуешь», — пробормотал он, подгоняя чакет под нервное движение. — "Fue una Mission Repentina... Хокаге-сама меня назначил... с Учихой-сан. No tuve Tiempo de Avisar." Ханаби отрезала эль-сеньо, дандо-ун-пасо-хасиа-элла. - "¡Eso no es excusa! Somos Hermanas, ¿sabes? ¡Y se supone que debo saber dónde estás, especialmente si vas a salir a pelear con преступников!" Хизо уна пауза, изучая рост Хинаты. Лус-де-ла-линтерна в пассильо видел лас-охерас бахо-сус-охос и ла тристеза, которую не видит подиа. Ханаби выразил свое выражение, и он был в восторге от озабоченности. — «Сестрёнка… ¿estás bien?» Хината стала сыном, но темным цветом. — «С-си, ясно, Ханаби-чан», — сказал я, намеренно убедившись в гидролокаторе. «Solo estoy cansada de la Misión». Ханаби ладео ла кабеза, entrecerrando los ojos. — «No me mientas, сестренка. Te conozco muy bien», dijo, su tonofirme pero lleno de cariño. Dio un paso más cerca, bajando la voz. — «Es por Naruto, ¿verdad?» Хината обнажила тело на реке, и его человек инстинктивно поймал себя на этом. Нет podía ocultarle nada a Hanabi; su hermana menor siempre había sido demasiado perceptiva. Resignada, asintió lentamente, bajando la mirada al suelo. — «С-си», признаюсь, su voz apenas un susurro. Образ лучшего человека в Ичираку, с Наруто и Сакурой, заставляет меня думать, что его можно покинуть. Прежде чем вы могли бы сделать больше, Ханаби сказал, что вы решили, что это учтиво. — «Сестренка, мне кажется, что лучше всего, если ты будешь ходить по аллее Конохи, потому что un time», dijo, cruzando los brazos. — «Si te quedas aqui, viendo a Naruto todo el time, nunca podrás olvidarlo. Solo telastimaras más». Хината тоже была в отчаянии из-за франка своей семьи, но верила в искреннюю озабоченность Ханаби, чувствуя, что она умерла от своей скорби — «Тал был… здравствуй, Ханаби-чан», — сказал он, это искренний сон для первого раза . это день «Спасибо». Ханаби сын, он был озабочен. — «Siempre estoy aquí, сестрёнка», dijo, suavizando su tono. "Но, ой, не создавай, чтобы тебе было легче пользоваться библиотеками. Mañana entrenamos juntas, ¿entendido? — ¡No quiero que papre te regañe otra vez por olvidar las las del clan! Además se pondría furioso si supiera que estás descuidando tu postura en el Юукен. Хината учтиво ответила на вопрос о выборе темы. — «Lo prometo, Ханаби-чан. Mañana entrenaremos, y no olvidaré nada esta vez», dijo, inclinandose ligeramente hacia su hermana. Hanabi asintió, satisfecha. — «Eso espero. Сейчас я прочитаю, что мне кажется, что ты не спал в течение дня ". С ребенком, который играет, и он спускается на лестницу, чтобы иметь свое жилье. Хината сигио с миром, су ушедший из дома сын . tras ella envolvió, и он был отправлен на границу своей камеры, мирандо ла лунный свет, который был фильтром для вентана, и я не мог избежать ремонта всего того, что было ярким в последних минутах. диас. Примеро, эль Бесо в Ичираку. Образ Наруто и Сакуры, объединенных в долину, как наказание в эль-печо. Я решил, что для твоего счастья это печаль, но не потеря. Когда Сакура стала Сакурой, на самом деле она была очень пасмурной, и Учиха сбежал с этим сыном, который был свидетелем влюблённости. —No la culpo, pensó Hinata, suspirando. Элла не знает, что лос ви. Но это не спасает от некомфортного проживания в этом месте уже поздно. —И Наруто… просто загар по несознанию, я приветствую этот блестящий сон, который дает мне понять, что все это хорошо. Но это не так. —Nunca se da cuenta, pensó, con una mezcla de tristeza y resignación. — В конце концов, это Саске Учиха. Эпоха тайного мэра. А потом, когда я спасся, как Ичираку или спасение в миссии, получил наследницу для защиты. Но в другой раз, как во время выполнения миссии, вы действовали как человек, который хотел сохранить расстояние в километр. Запись момента, когда он был Curó su brazo, sus manos temblando mientras vendaba la herida. — Él la había Mirado, con Esos Ojos Negros Deepundos и Indescifrables, и в мгновение ока, había Sentido que Algo Cambiaba Entre ellos. Но потом она быстро разлучилась, как и ее смерть. — Учиха-сан это… невероятный, думаю, интрига из-за своих редких поступков. Лас-палабра Ханаби раздались в мыслях: — «Самое лучшее, что вы проведете по аллее Конохи за время». Хината возвращается в камеру, мирандо эль-техника. —Tal vez hanabi tenga razón, pensó. Алехарсе может дать ясность, необходимую для того, чтобы открыть рот для глаз. — Идея дежар Конохи ла Асустаба, но также становится экстрасенсорным чувством надежды. Un nuevo comienzo… Con ese pensamiento, cerró los ojos, решил, что будет в восторге от того, что траэрия el nuevo día. —Mañana hablaría con Hokage, tal vez pediría una Mission lejos de la Aldea. — Пор ахора, Мне нужно спать, и я знаю, что мы все были в курсе событий. **************************************** Любительница города Конохи с тонкими тонами розы и наранхи, фильтруется и проходит через отверстия всего клана Хьюга. Хината временно леванто, с куэрпо и кансадо де ла миссион дель диадо и эль корасон песадо пор лос пенсамиентос, что не ла хабиан дежадо уснул. Разговор с Ханаби раздался в мыслях: — «Самое лучшее, что вы проезжаете по Конохе за время». Идея дежар-ла- Альдеа, aunque aterradorora, стала ощущением реальной возможности. Прежде чем вы сможете заставить нас думать, вам нужно будет принять их как члена клана Хьюга. На полных лестницах, подгоняемых к чакету ниндзя, когда фигура импоненте апаресио в главном пасторском доме. Хиаши Хьюга, лидер клана и его отец, остались пирог с крузадос, его выражение всегда как всегда. Наши бледные глаза похожи на Хинату, но бесконечное количество фри, учеба с десапробацией. — «Хината», — сказал я, — я слышал, как ты слышал утреннюю тишину. — "¿Dónde estabas ayer? Ханаби, мне сообщить, что ты не вступаешь в контакт с ней, и ты должен нести ответственность за свой клан". Хината, будучи ребенком, чувствует себя нудо знакомым в эстонском стиле. — «П-падре», — приходит к нам, когда вы слышите темблорозу, но намеренно работаете в фирме. — "Я назначил миссию с Учихой-саном для Хокаге-самы. Нет, не могу... " — «¿Уна миссия с этим преступником, Учиха Саске?» Это было холодно, груз обесценился. «Será mejor que te mantengas alejada de él». Хината была в календаре, наполненном нервозностью и разочарованием. Appreto las manos, buscando las palabras. — «Падре… ты один выполнил свою миссию», — сказал он, su voz baja pero clara, aunque tartamudeó ligeramente. — "Эль Хокаге-сама меня назначил с У-Учихой-сан. Нет моего решения". Хиаши отрезал этот день, его выносливое чудо. — «Tu deber es hacia el clan Hyuga», — сказал я, su voz como un latigo. — Не стоит думать, что приоритетно выполнить миссию против преступника. «Не вижу предателя, который покинул это место и тренировался, все, что представлял. — Я думаю, что твоя папка, как ниндзя Конохи, является твоей ответственностью как мой друг Рамы, глава клана Хьюга?» Хината вернулась в кабину, ее рука была связана с темой. Ответчик, защитник, перо авторитарного права своего отца, который всегда был в безопасности. Тогда, воссоединение доблести, было достаточно для того, чтобы быть услышанным. — «Padre… yo también soy ninja», dijo, casi tartamudeando. — Ты… шиноби Конохи. Хиаши мир сошел с ума, как его палабра фуэран уна дебил. — «Pero tu lealtad es hacia tu clan», реплика, su tono frío y seco. — «Hablaré con el Hokage para besegurarme de que no te envíen a más miiones con this преступник». Если у вас есть возможность ответить, если вы находитесь в шаге от шага, ваша фигура импонента потеряна, и вы быстро теряете сознание. Хината была одна, с быстрым латиноамериканским сердцем и руками и ногами. Упрек своему отцу в новую эпоху, но это все, что чувствуется по-другому. Нет эры соло для того, чтобы уйти от Антренамиенто с Ханаби; Эпоха Саске, миссия, форма, в которой твоя жизнь была потеряна из-под контроля. — Учиха-сан не преступник, я думаю, что он не пострадал, когда вышел наверх. Запишите как спасенный человек в эмбоскаде, корте на своем бюстгальтере для защиты, и в этот момент, когда ваши друзья столкнулись с курабой. Также вы записываете свое расстояние, своего друга, как того, кто хочет помочь вам. —¿Почему все это сложно? Подождите, поместите лестницу в свое жилье. Идея открытия Конохи, пришедшая к Ханаби, снова пришла в голову. — Если я не помогу тебе в одиночку, чтобы помочь своему клану, вращающемуся вокруг него, он также убежит от ожиданий от своего клана. — Приняв твердое решение о том, как действовать в своем уме, нужно подготовиться к работе в офисе Хокаге. —Y ......si le decía la situación difícil en la que se encontraba."tal vez, el hokage-sama tenga pena por ella acepte ayudarla. pensó Примечания к концу главы Маньяна ожидает новую главу Ичихимэ, если вы хотите, чтобы у нее была возможность стать историей Ичихимэ vaya a mi perfíl y denle una opportunidad. Claro si gustas. ☺ Глава 7 Краткое содержание главы —Chicos, llegó tarde.. me quede dormida, tal vez sea el cansancio de días ... 💤 Примечания к главе —Tiempo para mí siempre es un Issuea, a veces. Я чувствую, что этот день не длился дольше, не как раньше. — я думаю, если вы устали, но не думайте, что последние дни не были длительными… это было это место, где находится продукт Estrés и Cansancio. Я знаю 😔 Когда Саске вошел в офис Хокаге, он пришел в календарь на улицах Конохи . Жилье находится в одном из помещений, где дети сидят в беспорядке, и Какаши Хатаке, отправленный из вашего письменного кабинета, также открывает вид на информацию с выражением кансанции. Су тушь ocultaba su boca, pero sus ojos brillaban con esa mezcla de astucia y agotamiento que Sasuke conocía bien. — «Саске», — сказал Какаши, склоняясь к тому, что сказал «Саске». "Dos visitas en tan pocos días. Esto debe ser un record." Саске не ответил, как брома, обрушился на бред и поддержал его выражение. — «Я еду из Конохи на время», — объявляю, su voz Firme y sin titubeos. «Исследовать можно amenazas a la aldea por my cuenta. Какаши вздрогнул, положив пергамино на экран. — «Саске, podrías quedarte un poco más», — приходит, его тон учтив, но убедительно. "Коноха тебе нужна здесь, но не вагандо соло. Он много сделал для Aldea, но..." — "Нет этого разрешения, Какаши", lo interrumpió Sasuke, "Antes de que Какаши может ответить, un golpe tímido resonó en la puerta. — "Pase", сказал Хокаге, su voz Любопытно, что дверь открывается, и Хината вступает в контакт с людьми, которые нервничают. В тот момент, когда мы поднимаемся вверх, мы встречаемся с Саске, и в этот момент он чувствует себя очень напряженно. нет дича. Саске совершил быстрое чудо, его выносливый рост еще больше. —¿Qué hace ella aquí? думаю, инкомодо. Su mente traicionera lo llevo de nuevo a la Misión que compartieron, su cercanía mientras lo curaba, su аромат лаванды.. lo ponía nervioso, No quería Lidiar con eso ahora. Хината снова нервничает, склоняясь к приветствию кортежей. — «У-Учиха-сан», — пробормотал, прежде чем развернуться, как Какаши. — Х-Хокаге-сама… — Какаши наблюдал за происходящим, Sonrisa представляет собой остатки туши. Инкомодидад Саске не прошел через отчаяние и нервозность в эпоху Хинаты, очевидная. — «Саске, тебе важно, чтобы ты сказал Хинате в этот момент?» сказал, что это был звук, который был немного забавным. — «Я пенсионер», — сказал Саске, con voz cortante. Миро и Какаши, а затем Хината, подарили чувство фри и кортежи перед тем, как отправиться в путь. Если вы задумались о том, что случилось, вы потеряли тишину в доме. Хината дышала, пытаясь успокоить нервозность и играть с нашими руками, сус-дедос, постоянно двигаясь. — «Х-Хокаге-сама», — сказал он, когда я решил, что это будет темно. —¡Этот шаг поможет выполнить миссию Конохи! Какаши сделал это, громко скривившись. «¿Хината Хьюга pidiendo una misión fuera de la Aldea? — Bien», — сказал я, наклонившись вперед. «¿Qué te tiene tan decidida?» Хината выплеснула слюну, и это было моим лучшим сыном. — «Мой падре… правила клана со мной очень требовательны, и я знаю, что я должен быть одиноким с Хьюгой. Перо… там же, как ниндзя из Конохи… Йо нужно время, чтобы подумать, диджо, с голосом баха и тартамудианте . Если бы это повторилось в вашей силе, крузандо лос бразос. — «Es curioso», — сказал я, su voz cargada de una quiet astuta. Саске и ты ушли сюда, и ты вернулся в одно место: внутри Конохи. Хината открыла вид, и ее друзья были подружены из-за грусти. — «¿У-Учиха-сан?» мурмуро. ¿Él también quiere irse? Идея деконцерта. Запишите своего друга в миссию, но он также станет спасенным человеком, корте на су-бразо, сус-охос-мирандола в период кураба. Какаши не ответил на эту реакцию и не остался в стороне. - "Верас, Хината, Саске планируют исследовать, возможно, для этого. Creo que tú podrías ser de gran ayuda para él", "Hicieron un buen Equipment en la ultima Mission. ¿Qué tal si trabajan juntos de nuevo?" сказал, что с тоном сугеренте. Хината очень сильно шумит, и его манос готовится к большому огню. — «Н-нет крео, что Учиха-сан увлекся идеей Тенерме как компаньонки по экипировке » . сказал, что Какаши один раз нарисовал свою маску, — «Нет, ты беспокоишься об этом, Хината», — ответил он с блестящей травицией в лос-охо . Попробуйте это сделать. Хината тоже нервничала, но из-за понимания Хокаге. — «Спасибо, Хокаге-сама», — сказал я с уважением. «Я думаю». — «Это то, что я пидо», — сказал Какаши, con un gesto de despedida. "И Хината... вот-вот. Хината - это сынок, и все его мысли еще вызывают раздражение. В этот момент мы говорим о работе, о новой идее работы с Саске-де-ла-ллено-де-на-мезкла-де -нервиозизм. ******************************** Дворик для воссоединения клана Хьюга, обширное пространство для паредес-мадера и тщательно продуманные сады, в котором находится звук точных ударов и контроль дыхания, в то время как различные клановые практики эль-Джукен бахо-ла-мирада лос-Хината стоят в центре . дель патио, Перед входом в сустав, ваши ладони двигаются с точностью, выбрасывая позы изящного стиля. Без эмбарго, я думаю, что нахожусь в другой части: упрек своему отцу и разговор с Какаши, который принял большую миссию вместе с Учихой-саном, но не успокаивается. Хиаши Хьюга наблюдал за границей патио, с крестовыми крестами и своим выражением, как всегда. На этом пути Ханаби практиковал свои технические навыки, но ваше внимание было постоянным, когда вы были в нем. Хината пареция аусенте, sus movimientos Correctos Pero Carentes de la Intensidad привычный. Ханаби отрезает этот день, озабоченный, но прежде, чем он сможет сделать то же самое, Хиаши сказал, что его кортанте отвлекается от ритма общения. — «Хината», говорю, dando un paso adelante. "Tu postura es descuidada. El Juuken exige precisión absoluta, estás dejando que you mente divague. ¿Es así como planeas honrar al clan Hyuga?" Хината детуво, бахандо лас манос и гирандозе хасиа су падре. — «L-lo siento, papre», — мурмуро, inclinando la cabeza. Мы нервничаем , и чувствуем песо из чудес других Хьюг в патио, в теплых объятиях главной рамы и второстепенных людей, которые могут спастись от слабости. Хиаши отрезал этот день, его блестящая перфорация. — «No basta con disculparse», реплика. «Ты должен быть моим другом главного рама — защитником легадо Бьякугана и защитником всего клана. Перо, когда вы попадаете в Ханаби, как будто вы ожидаете, что вы сбиваете с толку миссии вместе с преступником, как Учиха Саске. ¿Crees que eso es digno de una Hyuga?» Хината была обнажена в эль-печо, но воссоединилась с доблестью, чтобы ответить — Перо… ты в одиночку выполнил миссию для Хокаге-самы, произнеся слова «Я — ниндзя Конохи, там же». — «Ты lealtad и deber es primero hacia el клан Хьюга», — вмешался Хиаши, su tono frío y autoritario. "Эль Бьякуган - это наше тело, наша ответственность. Не допускается, что компрометас связывается с человеком, который занимается этим раньше. Я говорю о том, что Хината оказалась в стороне от Мирады, его человек в теме. Я протестую, постановляю, что Саске не был в эпоху преступника, который его отец думает, что его муж спасен в миссии, что его Фриалдад Эскондиа еще больше. Pero las palabras se atascaron en su garganta. — «Lo entiendo papre», — бормотал, но неразборчиво, su voz cargada de una mezcla de súplica y frutración. Хиаши - мир с детьми. — «Vuelve a tu entrenamiento. Noleraré más errores». В этом случае, если вы находитесь в главном здании, то Хината находится в центре внутреннего дворика. Ханаби, который наблюдал за происходящим в тишине, увидел быстрое событие, в котором были охос-палидос- ленос -де-озабота. "¿Estás bien? Padre fue... más duro de lo Normal." Хината стала сыном, один из самых дебильных. — «Ханаби-чан estoy bien», — ответила, намеренно убедила сонар. «Соло… estuve un poco distraída». Ханаби Крузо лос Бразос, это его скептическое выражение. — «Si tu lo dices, сестренка. Pero yo te conozco demasiado bien», dijo, su tono Er Firme Pero Cargado de Cariño. — «Tambien es por Naruto… ¿Verdad? y ahora esto con papre». Это была пауза, мирандо и ее интенсивный режим. «Tal vez lo que te dije anoche también te tiene pensado». Хината мирилась с тобой, смутившись из-за твоего восприятия. — Ханаби-тян, говорю с Хокаге-самой. Это была миссия Фуэра Конохи». Хидзо уна пауза, записывает звуки Какаши. «Но… нет, это правильно». Ханаби был сыном, потерявшим голову в своих руках. - "Estás haciendo lo que que necesitas, сестрёнка. Клан важен, но ты тоже здесь. No dejes que papre te haga olvidar eso". Se acercó y le dio un leve empujón juguetón. — "Ahora, entrena conmigo como prometiste. No quiero que papre tenga mas razones para regañarte." Хината была приятна, и ее звук оставался немного напряженным в душе. — "De acuerdo, Ханаби-чан. Вам нужно войти", сказал, активируя Бьякугана. Во время практики, когда наши синхронизированные движения были соло лас-германами Хьюги, Хината не могла уйти от мыслей в лас-палабрах Какаши: «Ты и Саске подриан формируем новое оборудование». Идея нервного сна, но также и экстра-экспериментация. Учиха-сан… ¿por qué también quiere irse? Если вы думаете, что сейчас будете бить Ханаби. Когда антураж закончился, Хината увидела момент в патио, и мирандо эль-сиело перешел в тень Наранхи. Пес клана Хьюга, со своими ограничениями и неумолимой жаждой, ла апластаба больше, чем когда-либо. Бьякуган оказался в оргулло, но тоже в тюрьме. И теперь у Саске есть тот, кто с ним Действия конфундии и Наруто, печаль и все еще остались, но я решил, что нужно продолжить свою жизнь. ********************** Сакура расцвела на улице Конохи, под французским сеном и лос-бразос крузадос. Хабия осталась в Наруто после ночи в Ичираку, когда он был лучше, чем раньше, и сказал, что он был в долине: — «Саске нунка те амара как ты». Обсуждение, которое происходит на вашем пути на время, привело к тому, что вы обнажились на своем эстоме. Сейчас я думаю, что не могу настроить кабель под нервное движение. В этот момент появляется одна тень, и вы видите ее знакомую фигуру : Наруто Узумаки, с невероятным выражением лица и нервным выражением лица. Él también la vio, y sus ojos azules se abrieron con una mezcla de sorpresa y esperanza. — «¡С-Сакура-чан!» восклицаете, deteniéndose a unos pasos de ella. Если вы когда-нибудь встретитесь в предварительном приветствии, но быстро вернетесь к месту, раскопайте нуку. — «Эх… нет, esperaba verte aquí, dattebayo». Сакура была напряжена, и ее лучшие девушки были в восторге. — «Наруто», — сказал я, — я услышал больше всего от того, что притворялся. Миро в одиночку, evitando sus ojos. "Я окупада. Tengo que ir all Hospital." Эра una mentira a medias; но это не произошло слишком поздно, но не было вопросов , которые все же возникли в разговоре, который не был составлен для этого списка. Наруто отступил в сторону, ясно выбрав лас-палабрас. — «Сакура-чан, эспера, йо… соло , что я знаю, что…» В тот момент, когда она была искренней, она сказала, что это определенно. — «Нет этого момента, Наруто», — вмешалась Сакура, ее звук был произнесен с виновным . Это был пассаж, как будто ты хотел большего расстояния между людьми. Эль-рекуэрдо-дель Кроме того, ваша дискуссия и ваше собственное замешательство из-за Саске, из- за которого он почувствовал атрападу. Я не могу открыть это сейчас, думаю, твой ускоренный поворот. Прежде чем Наруто мог бы настаивать на том, чтобы услышать ответ от другой дороги, находящейся на улице. — «¡Сакура! ¡Наруто!» Ино Апаресио, с интенсивным Апаресио Сонриса Фронте Эллос, Коррио Хасиа Эллос С Лас Маносом в Лас Кадерах и Энергией, которая контрастирует с ощутимым напряжением. — «¡Vaya, qué casualidad encontrarlos a los dos juntos! «Qué están haciendo?» Сакура чувствует себя виноватой из-за перерыва в напряжении Наруто, нервничая, намереваясь успокоиться — «Ино! Эх, нада, соло... я знаю, conversando dattebayo", - сказал он, с рисом forzada. Sus ojos se desviaron hacia Sakura, pero ella seguía mirando a un lado, como si quisiera desaparecer. Ino alzó una ceja, captando la incomodidad en el aire, pero decidió ignorarlo… por ahora En cambio, su sonrisa se volvió más amplia — «Bueno, ¡Vengan conmigo, vamos a comer barbacoa juntos. «No acepto un no por respuesta!» Прежде чем я мог протестовать, когда Сакура попала в руки Наруто из-за другого, ресторан оказался с несравненным определением. — «Я-Ино, espera, no tengo Tiempo», — протестовала Сакура, aunque su сопротивления эры debil. Иностранная энергия была как торбеллино, которую трудно игнорировать. — «О, вамос, Сакура! Un poco de carne asada nunca le hizo daño a nadie», — повторила Ино, guiñándole un ojo. «Адемас, необходимо, чтобы я помог мне прийти туда, где я должен был пройти. Шикамару кажется, что это то, что случилось. Наруто был нервным человеком — «Это было похоже на то, что сказал Шикамару, даттебайо», — сказал он, произнеся слова, когда мы встретились с Сакурой, и она встретила быстрое чудо, и его сон был потерян. ************************** В ресторане барбекю есть ароматный аромат ахумадо де ла карне асада и звук риса и чарласа. Ино лос-льлево - это меса-ан-ла-эскина, эль-мимо Лугар, где эль-Экипо 10 солярий воссоединились, с лас-парриллас-юмеандо в эль-центре. В тот момент, когда Сакура и Наруто были преувеличены, Сакура и Наруто стояли между фронтами, тишина между ними была еще более нормальной. Ино, как всегда, льешь тишину с твоим очаровательным животным. — «Итак, Наруто, ты думаешь, что Хокаге больше руит историю?» бромео, pinchando un trozo de carne en la parrilla. «Porque creo que yatiese el título asegurado». Наруто сделал сон, чтобы отвлечься. — «¡Я, Ино, соло-эспера! Когда ты Хокаге, все, что ты делаешь, это geniales como yo, dattebayo», — сказал я, aunque su entusiasmo sonaba apagado. Миро и Сакура, ожидая какой-то реакции, но она была сконцентрирована в парилье, гирандо и тройка карне с большим вниманием. Это не значит, что окружающая среда и решение вмешались. — «Эй, Сакура, ¿Te sucedió algo? Estás más callada de lo Normal», — сказала она, со звуком игры, но с ип-дехо-де-озаботой. "¿Todo bien en el Hospital?.. Sakura soltó una risa debil, alzando la vista. — "Solo estoy cansada, Ino", mintió, aunque su voz traicionó un toque de frutración. "El Hospital ha sido... intenso". Я не спрашивал ни Наруто, ни Саске, ни эмоций, которые были вызваны последними ночами Наруто, и я склоняюсь к этому — «Сакура-чан, ты… ты хочешь, чтобы я понял это?» сказал, что ты говоришь это искренне. — «Ясно, Наруто», — произнесла Сакура, и ее звук был в замешательстве, когда я притворялся. Sus mejillas se sonrojaron, y bajó la mirada a la parrilla.. Ино также я был там, su mirada yendo de Naruto и Sakura.< — Ustedes dos están actuando demasiado raro hoy. dijo, dejando los palillos en la mesa. «Pero no voy ameterme... Solo coman, ¿sí?». Наруто намеревался вернуться, но звук был потерян. — «Sí,ties razón, Ино. No hay nada como un buen pedazo de carne, dattebayo", dijo, tomando un trozo de la parrilla, tratando de clar la situación. Sakura asintió, comiendo en silencio, pero sus pensamientos Estaban lejos, atrapados entre la fraldad of Sasuke, el dolor Наруто, и ла Ино, из-за того, что мы живем в разговоре, имеем дело с последними традициями народа и сехасами Шикамару, когда он работает, но в этот момент королева и пинчаба больше всего заботятся о нас . Друзья, мы чувствуем скорбь в выражениях Наруто и напряжение в людях Сакуры. Альго estaba удалось с нашими друзьями, думаю, решил и описал очень поздно. Глава 8 Краткое содержание главы —Es un capítulo corto, ahora mismo se me complico todo chicos… —No tengo Tiempo para nada. В моем фанфике об Ичихиме, о мотиве моего пробуждения, я думаю, что там тоже было правильное решение, но я забыл о своих проблемах... Соло был немного спокойным. Спасибо за надежду. Эль-атардесер-тенья-эль В городе Конохи было множество анараньядо, проект, который представлял собой большую часть отправителя вокруг памятника Хокаге. Саске пришел с фирмами-пасосами, в мыслях и головокружениях. При решении о пребывании в Конохе необходимо расстояние, ясность и все, что нужно, чтобы сбежать из бездомности, которую Хината Хьюга отчаялась найти. Образ Хинаты нервничал в офисе Хокаге, он был персегейцем. потом меня беспокоят мои мысли, и это больше всего раздражает то, что я хочу признать. Но прежде, чем это может произойти, вас услышит знакомая помеха. — «Саске», «La voz de Kakashi lo detuvo en seco». Хокаге апаресио и отправитель с вашей позицией расслабления, а наши друзья Тениан - это блестящее понимание того, что Саске знает, что он делает хорошо. Саске в детстве, крузандо лос бразос с фри выражением. — «¿Qué quieres, Какаши?» dijo, su tono cortante. «Если это мое решение, я знаю: это не разрешено». Какаши ладео-ла-кабеза встретил людей в лос-болсильос. — «Tranquilo, no voy a repetir la charla de ayer» dijo con una sonrisa oculta tras su máscara. "Я думаю, что ты можешь быть одинок. Хината тоже выполнила миссию Фуэра Конохи. Я думаю, что ты сможешь сформировать хорошее оборудование, как последнюю миссию. Саске отпустил этот мир, его выносливая мирада. — «Хьюга?» сказал, что это мой груз скептицизма. "Lo que ella haga no es mi проблема. Trabajo mejor Solo, y tú lo sabes." Какаши ладео ла кабеза, учился. —¿Сегуро? В последний раз, когда рабочие работали, мы пытались захватить преступников без больших проблем. Бьякуган Хинаты — это ценный рекурсив, и ты знаешь. — Hizo una pausa, su tono volviéndose más serio. Адемас, Саске, не говори мне. Обратите внимание, что чудо уже в моем офисе. Саске напрягал нижнюю челюсть, мешая прозрению своего антиго сенсея. —No siento nada por la Hyuga, реплика, которая была более привычной. Если Хьюга действительно виноват, это твоя проблема. Нет, эль мой. Какаши вздрогнул, но это не его смерть. — Эскуча, Саске. Если тебе нравится то, что ты делаешь, но в Конохе нет никого, кто хотел бы этого. — Хината — это время для всего, что и было для тебя. Это будет полезно для любого человека. «О, qué, ¿es que te asusta la idea de tenerla cerca?» — Su voz tenía un toque de empatía, pero también de desafío. Саске ле ланзо уна mirada mirada mirada, наши блестящие негры с раздражением. — «No me asusta nada», — реплика su voz baja y cortante. — Хьюга это… — Хизо сделал паузу, остановился в палабрах, но увидел образ своего роста, сус-манос-курандо су-брасо, вот дестабилизировался. — «Это отвлечение», — закончил он, больше всего для того, что было не так, как для Какаши. Какаши произнес учтивый звук, который лишь усиливал раздражение Саске. — «Una distracción, eh», dijo, inclinandose ligeramente hacia adelante. "Интересные выборы палабра. — Мира, Саске, но ты не знаешь, что ты скомпрометировал с ней. Соло, который рассматривает работу в равновесии. Эль Бьякуган Хината может помочь нам в расследованиях. Саске хочет Мирады, Одиаба признается, но Какаши Тения Разум: Бьякуган был очень ценным рекурсивом, и Хината была компетентна в своей предыдущей миссии, и идея работы с Хинатой была небезопасна, но не мешала нашим навыкам, потому что она была дестабилизирована… Я думаю, думаю, но. Идея разоблачения не сабли, потому что она больше всего хочет, чтобы ее ждали. Сказала, что Какаши не пострадал, и ему пришлось получить ответ. — «Тск», — сказал он, этот звук был более учтивым, но он был в фирме. «Primero hablaré con la Hyuga», — сказал Какаши с сериалом. — «Quiero saber sus motivos antes de tomar una decisión». Какаши сказал, ясно и удовлетворительно. — «Entiendo», — сказал я, оторвавшись от новой книги, как если бы разговор закончился. — «Solo piénsalo, Саске. No siempre Tienes que Cargar el mundo Solo». Hizo una pausa, añadiendo con un tono juguetón: — «Y quién sabe, tal vez Hinata te sorprenda». Саске ле lanzó una última mirada de advertencia antes de girarse, sus pasos resonando en el sendero. Саске вздрогнул, но больше всего хотел подумать об этой идее. Хьюга, думаю, «Por qué quiere irse?» Решение о том, что это значит, только для того, чтобы понять это и больше всего. ****************************** Хината отправилась в свое жилище, с пергамой, находящейся рядом с ней, но сус охос Estaban Fijos ан ла Нада. Разговор с Какаши, выговор его отца и идея работы с Саске, когда он попал в ловушку эмоций. — Учиха-сан… ¿por qué también quiere irse? Я думаю, что это загар неуловим. Пурпурный свет осветил комнату вашего жилья, и Хината ответила, окутав пергамино. Саске появляется из портала Риннегана, его фигура импонента в полутени. — «¡У-Учиха-сан!» восклицает Хината, поднимая сальто, сус-мэнос-темландо. — ¿Q- qué estás haciendo aqui?.. Саске миролюбил свое привычное выражение, но его чувства были интенсивными, что его чувства были высказаны. — «Хьюга», — «Куал эс твой мотив для дежар Конохи? — говорит, ты воз эра баха и серия. Хината парпадео, твой ростро влюбляется из-за острого беспокойства. Сус человек приходит в слабонервное состояние, ип привычка не контролировать подиа. — «Й-йо…» — пришло время, когда я остановился на полуслове, «Эс за власть моего клана. Мой отец… правила моего клана … — «Se que no debería asociarme con… contigo, Учиха-сан. Но я также являюсь ниндзя из Конохи, и мне нужно время, чтобы встретиться с моим камином». Саске наблюдает в тишине, когда его рост становится серьезным, но в его интерьере удаляются следы от наших палабра. Мысль о клане и образ твоего собственного пасадо звучат в твоих мыслях: лас- ожидания лос-Учиха, лос-энтренамиентос аготадоров, эль-песо де-номбре, которое определило раньше, чем ты мог быть элегантным в ту эпоху. Итак, мы знаем, что вам не нужно спешить. Манга о юкате Хинаты, когда она была освобождена от лизания, раскрывалась в виде значков роз в своих мышцах и бразах, ее фресках, которые были нарисованы entrenamientos rigurosos, tal vez demasiado duros. Геридас, я думаю о Саске, его этот французский человек без сомнений. Лас-маркас были легкими, отражали эсфуэрсо и жертвовали своим кланом. Запишите свое детство, ночь, когда вы должны были свернуть его, чтобы продемонстрировать свою доблесть. Но в Хинате, это было больше всего проблем, как и не одинокая физика. Она взяла с собой больше всего, думала, и в мгновение ока почувствовала чувство сострадания, которое заставило меня грустить. Эль Хабия Элегидо Дехар Из своего клана Хината снова жива в своем клане. —¿Es por eso que quiere irse? Идея о том, что партнерство — это необходимость побега из дестабилизированного положения, и это одио ло уязвимо, что он чувствует. Хината, пришла на свой внутренний луча, а также мирада, наши блестящие глаза с темным определением. — «У-Учиха-сан», — сказал он, и я услышал большую фирму, сделав песар дель тартамудео. — «Если Хокаге-сама считает, что мы можем работать в хунтах, я прошу моего мэра покинуть страну . Соло… это возможность как ниндзя». Саске мир, который находится в конфликте, не спрашивает компанию, не хочет, чтобы он был искренним, и молчал в своей записи миссии, как и его привычка, но это не так. débil, pensó, y algo en él cedió, un impulso que no pudo detener — «Хьюга, мы идем в три дня». — Скажи, что твоя фирма очень учтива по привычке. Хината открыла вид, и ее друзья были подружены из-за грусти. — «¿Q-que?» мурмуро, его ускоренное сердце. Идея о том, что Саске, фрио и неизгладимый Учиха, приняла идею, связанную с сказкой недоверчивости и надежды. — «У-Учиха-сан, все безопасно?» — Я думаю, что на этом изображении нет соло нервозности, это эмоция, которую нет на подиуме. Прежде всего, в течение нескольких дней я чувствовал, что он был в ярости, но не в одиночку, как Хьюга, он был как ниндзя. Саске не ответил немедленно. В это время активизируйте Риннегана и портал закроется от него. — «Приготовься», — говорю, su tono volviendo a su frialdad привычный, aunque sus ojos se detuvieron en los de ella un segundo más de lo necesario. Sin otra palabra, отчаяние, одинокое пребывание в доме. Хината была недвижима, с латиноамериканским оружием и оружием на темной земле — Учиха-сан... думал, что это была смешная история в школе наших друзей, но не тристеза, и это была благодарность Абрумадора. — «Gracias», — бормочет, su voz suave pero cargada de emoción, como si él pudiera escucharla desde donde estuviera. Перспектива пребывания в Конохе с Саске, нервная аллеба, но также и надежда, которую он не знает. чувствовал себя много времени. Tal vez… pueda encontrar my lugar, pensó, aferrándose a esa posibilidad Глава 9 Краткое содержание главы Pido disculpas — por tenerlos tan брошенные, estado actizando Otras historias. Теперь , когда он был в составе клана Хьюга, в эпоху песней , он чувствовал молчаливое напряжение, которое сопровождало воссоединения с его отцом. Хината стала перед входом в офис своего отца, с руками и латиноамериканским оружием. Когда я был в лас-палабрас мил вечес, но теперь это было легко. Я думаю, что решился на отдых перед входом в ворота. — Аделанте, — раздался голос Фриа Хиаши из салона. Хината вступает в игру, наклоняясь в соответствии с тем, как наши руки имеют тембральный знак. La officina estaba ordenada, con pergaminos apilados и un retrato del clan colgado en la pared, un Recordatorio Constante del Legado que ella debía cargar. — Отец, — сказал Хината, su voz suave pero Firme. — «Он сообщил, что участвует в очень важной миссии для обеспечения безопасности Конохи». Хиаши открыл вид на пергамино, где мы учились с величайшим разочарованием и разочарованием. Frunció el ceño, por unos segundos, el Silencio fue casi opresivo. В конце концов, в конечном счете, ваше выражение не было самоочевидным. — ¿Уна миссия? сказал, что это второй звук. —¿Y quién formará parte de tu Equipment?. Хината оказалась обнаженной в Эстонии. Сабиа сказала, что Саске опустошил ярость своего отца, но это было его поминанием. Траго слюна, левантандо ла мирада с определением тембророзы. — Iré sola, — dijo, su voz apenas temblando. Хиаши парировал, громко кричал, прежде чем твой рост вольвьера превратился в твою привычную суровую тушь. Una risa corta y burlona escapó de sus labios. — Сола? Повторение, это звук недоверчивого груза. — Ты, Хината, знаешь миссию без апогея? Нет, я хочу вернуться. Если это пирог, крути лос бразос. Я лично хочу поговорить с хокаге, чтобы узнать больше о том, что лучше миссия. Недопустимо, чтобы имя Хьюги было обеспокоено неосмотрительным решением. В этом случае, когда она была вместе, ее розовая рубашка была отправлена в офис. Пуэрта, где находится серро с секретным голом, находится в одиночестве Хинаты в доме. Сус Манос се апретарон кон танта фуэрза дие сус нудильос палидесиерон и уна лагрима трайсионера се деслизо пор суу мейилья. La burla de su papre, su falta de fe, le dolía mas que cualquier entrenamiento duro. Siempre lo mismo, pensó, limpiándose la lágrima con un movimiento brusco. Я уверен, что сои недостаточно. Mientras el dolor ardía en su pecho, una determinación se encendió. — Я вернулся в Коноху больше всего, — бормотал для тебя, con voz temblando pero cargada de Firmeza. —Покажите, что я хороший ниндзя… и не очень-то приближаюсь к клану Хьюга. Офицер Салио решил подготовиться к миссии Саске. Яркое солнышко в лас-афуэрас Конохи, где Саске вошел с неумолимой точностью. Лос кунаис волабан де су мано, Клавиатура на стрелку с ритмом гипнотического ритма, каждый раз, когда вы набираете очки и рассчитываете. Судор перлаба на фронте, но ты думаешь, что он потерян и девушка, которую ты потерял, но ты знаешь, что это не лограба-мужчина. Она была эрой запрета для .... это чика Хьюга, логро-комбинезон с препятствиями и человек, эра, которую пришлось прометидо выполнить в своей миссии. Эпоха патетико-мысла, lanzando otro kunai con más intensidad. Круджидо де Ходжас ло алерт и Шаринган активируются инстинктивно, захватывая присутствие привычный. Сакура растет на границе с кампо, летит с быстрыми пассами и в отчаянии. Наши люди верят, что у них есть данные для определения, но они также становятся уязвимыми, поскольку Саске узнает, включая расстояние. —Саске-кун, лама Сакура, задержитесь в метро. —¿Подемос хаблар? Саске не ответил, его судорожное и невозмутимое чувство ланзабы или кунай аль арбол. Звук металла противоречил звуку мадера в боске, игнорируя его сомнения. —No ahora, pensó, aunque sabía que не подиа evitarla para siempre. Сакура frunció el ceño, su frustración creció al ser ignorada — Саске-кун, пожалуйста. — настаиваю, su voz quebrándose ligeramente. —¿Почему ты можешь быть вместе? «Почему я так поступил?» ¡No entiendo qué hice mal! — «El dolor en su tono Er очевидный, y sus manos se apretaron en puños a sus costados». Саске был задержан, задержан на месте. Когда она будет лежать на спине, она станет прозрачной на заднем плане. — No estoy molesto, Сакура, — dijo, con voz baja y cansada. — No todo se trata de ti. Нежная сакура с кабечками, ее зеленые оттенки печали. — А что, почему меня игнорируют? реплика, состениендоле ла мирада. — Tú no Eras así Antes. Перед тем, как прийти в Коноху, был очень милый друг, Саске-кун. ¡Pensé que tal vez…!, su voz se quebró, и траго слюна, luchando por contener las lagrimas. — Pensé que tal vez podríamos..... Саске ла миро недоверчиво por lo что это была точка для решения, и ваше выражение было терпеливым, Сакура настаивала на раздражении, но также она чувствовала себя виноватой. — Я не могу продолжать это, думаю, записать форму, которую игнорировал Наруто в Ичираку, форма, которая была в том, что наши чувства были сбиты с толку и рванули на него. Нет, это не так, но там могут быть ложные надежды. — No puedo darte lo que quieres. hablando.— Es mejor así, Сакура. La pelirosa contuvo el Aliento, sus ojos verdes temblando incredulos, casi al borde del llanto. —¿Почему, Саске-кун? preguntó, su voz sonó baja y rota. — ¿por qué me alejas? Саске понял, что его челюсть осталась позади. В конце концов, это было без жестоких слов, но Сакура не сотрудничала с планами, а это был другой разговор . — Сакура, кажется, лучше, что мы не любим тебя за время. — dijo, su tono sonó mas frío de lo quepresentía. — No puedo darte falsas esperanzas. Это была пауза, и их палабра quedaron atrapadas en su garganta. — No puedo cuando estoy confundido con mis propios sense, Se dijo para si mismo el Uchiha. Сакура была в молчании, и ее пылкие чувства кончились слезами, которые не давали покоя. Любовь трудна, правда? думаю, скучаю. Pero en su dolor, una chispa de determinación se encendió. — Algo lo está molestando, quería saber qué, necesitaba saberlo… tal vez así… algún día lograria entenderlo. Для того, чтобы получить темный сон, вы можете открыть его. — Я надеюсь, Саске . Прежде чем он ответит, если он будет действовать быстро, мы поймаем, что нужно открыть глаза, которые в конце концов сбегут от нас. Саске просто наблюдает за тем, как его фигура попадает в арболы. Фрунсио-эль-сеньо, раздражение настойчивости Сакуры, но также был смущен этой последней фразой. — Эсперар? думаю, сакудьендо ла кабеса. Это то, что Сакура не вызвала интереса, но она стала корреспондентом наших чувств. No entienda como podia seguir queriendo estar con el desde de haberla rechazo otra vez... Sakura cuando te darás por vencida conmigo.—susurro mientras recogía sus kunais, una parte de el sabía que su rechazo e por la Hyuga, esa chica que confunde cada día sus emociones. Con la molestia de no saber que sentía por ella .. la molestia de не спасая своего кабеса, он решил, что его проникновение - это всего лишь голпеадо с большим количеством необходи- мых , как будто ты можешь заставить его задуматься о Хьюге с каждым голом. Сакура пришла к отправителю, лас-лагримас прилетела за нашими мехильями. Лас -палабра Саске резонирует в вашем уме, и каждый раз он делает глубокий удар в своем сердце. Но в твоей скорби, это был разговор об успехе. — Me esforzaré más, dijo para mí misma, limpiandose las lágrimas con el dorso de la mano. —Алгун Я говорю о твоей любви, Саске-кун... Я люблю Саске-куна, он чувствует себя уверенным и внушает нам чувство семьи. Это была иллюзия в моем сознании, и я решил, что не вернусь, но этот путь был еще более печальным из-за того, что он потерпел неудачу. ° _______________ ° Официальные кабинеты Хокаге остались молчаливыми, залп для лос-пасс фирм Хиаши Хьюги. Безупречная одежда была в совершенстве, и эпоха мирады не поддалась расшифровке, а этот прекрасный день делался с плохим юмором. Декларация де Хината имела «самую важную миссию » для Конохи, которая звучала в его мыслях, но не могла поверить в то, что ее дочь, и она считала себя дебилом, она была лидером всего этого. Откройте дверь офиса с безопасным голом, ваша жесткая поза, как всегда. — Pase, resonó la voz cansada del hokage из интерьера. Хиаши вошел в частную фирму и оказался в доме, где находится авторитарная тишина. Hizo una reverencia precisa, un gesto de respeto hacia el Hokage, aunque sus ojos no Mostraban indiferencia. — Хокаге-сама, я говорил, что это был мой голос и контроль. — Откажись от домогательств, чтобы я не заметил, но мне нужно знать, что миссия назначена моей дочери, Хината. Какаши, отобрав от своего письменного стола расстроенные пергамины, также открыл вид на скрытую от глаз тень на тушью. —Хиаши-сама, no es ninguna molestia.—ответил, это был приятный звук, но с отвлечением внимания.—Хината назначила миссию ранго S, решающую для обеспечения безопасности Конохи. Una tarea que requiere habilidades excepcionales, и она это больше, чем Калифорния. Хиаши сменил этот день, когда его недоверие стало очевидным. —¿Эстa diciendo que confía en Hinata , чтобы стать лидером этого типа миссий? — Mi hija no Tiene La Fortaleza Para Manejar Algo Así Sola Хокаге-сама: «Qué clase de Mission es Esta?» Какаши ударил кабеса, громко отвлекшись на реакцию Хиаши. — О, я не беспокоюсь, Хиаши-сама, говорю же, con un tono respetuoso pero Firme. — Хината ха демонстрадо сер уна ниндзя умелый и валиенте. Наши навыки в бою и помощь в различных важных миссиях. Его Бьякуган, сочетание его решимости, было идеальным для этой миссии. Это была пауза, с миром чудес и Хиаши «Debería estar orgulloso de ella». Хиаши напряг нижнюю челюсть, и ее смущение было бесподобным. Палабы Какаши были показаны с изображением Хинаты, дебила, неспособного совершить победу с ожиданиями клана Хьюга. Намерение сохранить невыразимое выражение лица, но это случилось из-за того, что ты крутил свои глаза. — ¿Así lo thinka? — dijo, su voz más más seca de lo привычный. — Предлагает мне уйти в отставку, Хокаге-сама. Он был крайним почтением, строгим и формальным, он был у двери. Прежде чем Сальера, Какаши впервые появился, его тон был салио очень серьезно. — Хиаши-сама, я должен больше доверять своей дочери . Хината больше всего любит то, что кричит. Хиаши мгновенно ушел из-за жесткой дуги, но не ответил. Если мы продолжим путь, то пройдем через ворота с секо-золотом. Один раз, Какаши одинок и Фуэрте Suspiro, apoyándose en su silla. — Qué complicado se está poniendo todo esto, мурмуро для его мисмо, застигнутый врасплох. —Espero estar haciendo lo исправьте ситуацию с Саске и Хинатой в неправильной миссии. Su mirada se perdió en los pergaminos, preguntándose si the estaрешение в эпоху правильных... Глава 10 Краткое содержание главы Disculpen la demora, estaré subiendo más capitulos en el trascurso de los días bebés. — No estoy desaparecida 😉 Хината пришла по улицам Конохи с тележкой в руках, торговцами и медицинскими провизиями для вашей миссии.— Pero su mente aún está la conversación que youvo con su pasre hace unas horas, le dolía Mucho su Frialdad, su burla y su falta de conianza en sus habilidades fueron los que terminaron de romper su corazón — Tienes que aceptarlo Hinata tu papre jamás te vera con orgullo. — мурмуро в voz baja, продолжая путь, идущий с пищей, когда он разочаровывался в человеке Все, что ты сделал, это был человек, который сделал это с человеком, который остался в стороне. — ¡Хината-чан, qué sorpresa verte por aquí! — восклицает Ино, su sonrisa brillante lluminó elambite . Su cabello Rubio признан в высоком качестве, и его лазурные глаза блеск с энтузиазмом. —И-Ино-тян, диджо, su voz учтивый и нервный. Привет… не спеши. — Хината le dio una sonrisa tímida, sus mejillas sonrojaron — И que estás haciendo, хм? ¿Comprando cosas para una secreta Mission or Algo por el Estilo? — бромео, крутые бразды с забавным звуком, наклоненные к тому, чтобы быть красивой. — E-estoy comprando suministros, Ино- тян, это для… миссии, которую мне поручил. — объяснив, tartamudeó, con sus manos jugueteando con la bolsa y su воз эра апенас слышно. Ино, ясно, интрига, но приводит к записи воссоединения, которое было организовано с завершением встречи всех наших друзей и прошло хорошо, чтобы объединиться. Su rostro se iluminó con ese pensamiento. — О, Хината-чан, qué bueno fue encontrarte aquí! — восклицает, dando un pequeño salto. — Конечно, это организация небольшого воссоединения мужчины в Ичираку Рамен со всеми нашими друзьями. — ¿Quieres venir? Девушка-парпадео сорвана из-за приглашения. У нас начинается нервное и нервное движение . — Н-но се си пуэда, Ино-чан, — dijo, su voz temblando. —Йо... tengo algo que hacer, y…» —¡No puedes decir que no, Хината-чан! —la interrumpió, poniendo una mano en su hombro con una sonrisa decidida. —Vamos, será divertido . visto Mucho últimamente». Le guiñó un ojo. —Te espero mañana en Ichiraku a las ocho de la noche. ¡Нет, я не падаю! — говорю, с тоном игры в фирме. Ино, прежде чем Хината будет протестовать, она останется и будет сбалансирована для лос-пассильос-де-лос-пуэстос-де-комида. Хината наблюдает за ней, когда держит ее в руках, и я думаю, что сейчас она обсуждает, что не может быть воссоединения, которое Ино пригласила. — Que harás ahora hinata. — dijo, mordiéndose el labio. Сабия, которая разделяла Саске, очень быстро, и у меня не было идеи, когда он вернется в Коноху. Идея о том, чтобы наши друзья были последними, была в то время несерьезной плохой идеей, это история о ностальгии и тристезе о наших друзьях, о том, что осталось от подростковой любви "Наруто-кун" — Tal vez… pueda ir, como una despedida. — mencionó la joven de ojos de luna con voz baja. — дышать и войти в источник питания, решил завершить свои покупки. Соль-де-ла-ла-Тарде освещает рост Наруто, который направляет автобус к Саске, чтобы соединить отряды и пройти мимо, чтобы собрать своего друга с воссоединением, которое Ино стало организованным. Mientras doblaba una esquina, una figura знакомый пасо corriendo от другого направления. Сакура-чан, с напряжённым ростом и своими потерянными руками в пути на несколько минут в пути, я не могу поверить в это, и я не хочу этого. Наруто освободил этот день, и его сердце было понято. — ¿Сакура-чан… пришла в автобус к Саске? — сказал, что его возвращение не соответствует регрессу в твоем уме, когда ты обсуждал, что ты с Сакурой-чан, но его Сакудио-ла-кабеса, для того, чтобы убить его, это возвращение амарго и захватывание лос- фуэртементе . — No voy a pensar en eso ahora. — сказал он, продолжив свой путь, продолжив свой путь, и решил рассказать о своей миссии, связанной с твоим другом. Когда вы услышите ясный звук в Конохе, звук куны будет звучать ритмично. Саске оказался в центре с невероятной летальной точностью. Su выражение эпохи абсолютной концентрации, que ni siquiera lo noto que el estaba allí... — ¡Саске, ублюдок, te estuve buscando por todos lados, dattebayo! Ambiente... —¿Que quieres, dobe? — dijo, con voz sería y le dedicó una mirada aburrida, sin detener su entrenamiento. — Estoy ocupado entrenado. ¿Нет любви? Лансо или другой кунай, который точно клавируется в центре белого цвета. — ¡siempre tan serio, teme! — dijo, señalandose con el pulgar y fingiendo estar ofendido. — ¿Por qué no me avisaste para entrenar juntos, а? ¡Podriamos haber hecho un desastre como en los viejos timep! — Рио, снова важно помнить о плохом юморе нашего друга. — Нет твоего времени, Наруто. Иногда требуется концентрация на своих мыслях . А песар де су кансансио, уна пекенья сонриса, может быть незаметным, если он сбежит из- за действия, связанного с твоим другом. — Оправдание, оправдание! — бромео, крестоносец с сыном Сорруны, звучит перед тем, как твой рост осветится записью приглашения Ино. — Ойе, тема, важная вещь… Ино это организация воссоединения мужчины на ночь в Ичираку Рамэн. — ¡Va a ser genial! ¿Quieres venir? Серия уна великая возможность для того, чтобы..." Hizo una pausa, buscando las palabras. — ¡Para que te relajes un poco, ya sabes, con todos nuestros amigos! — Наруто, sabes que no me gustan ese typo de reuniones. — dijo, alzó una ceja confundido, su voz sonó Идея послания в родной город, ужасная потеря времени, но фраза «все наши друзья» звучит в моем сознании . тимида. ¿Эстара Элла? Возможна ситуация, когда человек потерял сознание, и если он погиб в своих мыслях, его задержали на пути к лансару или кунаи. — ¡Вамос, Саске, это забавно, даттебайо! — Estaran todos — dijo, notando su silencio, se acercó y le dio una palmadita en el hombro, sacándolo de su trance. — Lo pensaré. — dijo, Finalmente.con voz seria, aunque no tan tajante como de costumbre. —Tsk— chasqueó la langua y frunció el ceño, molesto consigo mismo por siquiera обдумать идею. No debería importarme si ella estará o no.. murmuró para si mismo — Sal de mi cabeza hyuga Hinata... — ¡Eso es lo que quería escuchar, teme! — exclamó, el Rubio con una risa triunfal, claramente satisfecho. — Bien, entonces, ¿qué tal si entrenamos un rato y luego vamos por algo de comida?, dattebayo! —Empecemos entonces.— dijo, asintiendo con la cabeza, con una leve chispa de desafío en sus ojos. —Pero no te quejes cuando te derrote. — вопрос о блестящем развлечении в своих вещах. — ¡Eso lo veremos, bastardo! — mencionó, con entusiasmo en su voz, poniéndome en posición de Come de.. . Глава 11 Освещенный свет в доме Хинаты, который должен быть организован для суматох, которые должны были выполнить свою миссию, с руками, падающими на землю, затмили метр в су-мочила-альгунас-вендас, провизию медиков, кунами и пекеньо-фраско-де- унгуэнто que siempre levaba. Mientras lo hacia se Я думаю, что «Это хорошая идея воссоединения в ихираку», я думаю, и играю с нашими намерениями, и это отвлекает. Когда учтиво ударил по воротам сако своих мыслей. — Pase — dijo, con voz учтивый и нервный. Пуэрта открывается и Ханаби попадает в блестящий сон. — Сестра, ¿estás ocupada? — pregunto, inclinandose ligeramente pero al ver la mochila de suministros sobre la cama de su hermana sus ojos se abrieron en sorpresa. — Нет, Solo estabaorganizando algunas cosas.— ответ, ваш голос был звонким и с сыном, который был в мочиле, и на земле, чтобы увидеть ее. — Entonces, ¿cuándo te vas? — Я думаю, что это была большая грусть от того, что я притворялся. Когда вы попадаете в су-герману, отправляетесь на границу камы, и ваш человек начинает играть с телом-юкатой. — Me iré mañana. — dijo en voz baja y desvió la mirada, pero su rostro se suavizó al ver la tristeza en los ojos de hanabi. — Что? ¿Tan pronto?— alzó la voz y sus ojos se abrieron con sorpresa, на мгновение, когда я протестую. Перо, когда вы увидели выражение лица Хинаты, увидели его в воздухе. —Сыграет большую миссию Ханаби-чан. — вспомните о девушке, чувствующей себя обнаженной в эль-печо, в вер-ла-ла-выражении вашей матери. — Lo entiendo, сестренка. Mientras más pronto lo hagas, mejor, ¿verdad?. Intentó sonar animada, forzando una sonrisa. — Lo siento, Ханаби-чан. — мурмуро, con voz temblorosa. Йо… только мне нужно время, баджо-ла-мирада и их люди, которые тебя ждут ligeramente con fuerza. — Сестра, no necesitas disculparte. — dijo, negó con la cabeza con un gesto Firme. — Yo apoyo tu decisión, lo sabes. «Tú siempre имеет sido fuerte, incluso si papre no love ve. Estoy orgullosa de ti. " —Спасибо, Ханаби-чан. —ответил, ты был соно темблорозой на границе лас-лагримас. Le devolvió una sonrisa debil, agradecida por las palabras de apoyo que su hermana siempre le ofrecía, incluso cuando el resto del clan dudaba de s habilidades. —Entonces ¿quién será tuequipo?— pregunto, ladeando la cabeza con curiosidad Si es una majore debe tener unequipo fuerte, ¿no? — Iré sola, Hanabi-chan. нервы. Нет дециля Ханаби, который "Учиха Саске" был вашим компаньоном по экипировке, он знает, что его отец тратит деньги на использование своего отца как медиа-информации, и не хочет, чтобы его отец находился на занятой позиции с его отцом. — Сестра, ты была в конкурсе, а также была ясной и совестливой, из-за нервного поступка твоей матери, но она решила, что не пресионарла и не может быть человеком в своем человеке в своем жесте апойо. —¡Если Хокаге-сама назначил эту миссию, это порка. узнать, что ты умеешь как ниндзя!. Хината чувствовала, что у нее есть сынок, не тристеза, она была счастлива ради апойо своей семьи, грех думала, что человек Ханаби попал в суйас, апретандолас кон фуэрза. — Ханаби-чан, проведи разговор в контакте. — сказал, что это тема эмоций. «Не важно, чтобы это было, просто сделай мою Герману». —Сестрёнка, ты очень уверена в своей миссии. — Помните, ¡Y no te olvides de scribirme, o Ire buscarte yo misma! Бромео sonriendo divertida. — Lo prometo, — ответил вежливо. Ханаби, когда у тебя есть пирог, объявляет с энтузиазмом: «Эстаре в салоне развлечений, сестренка. ¡Te espero para entrenar juntas antes de que te vayas!» —Все было в этот момент, Ханаби-чан. — Хината сказала, что это один сын. Когда Ханаби выбрался из жилья, пройдите через ворота с суавидадом. Хината воодушевилась своим видением, которое было в моче, но это было все, что связано с решимостью в наших глазах. Позднее Саске пришел в другой дом в маленьком жилище, где он был один, его негра всегда была свободна, и его этот день был свободным, а в несколько минут обсуждались разные мысли. Приглашение Наруто к воссоединению в Ичираку резонировал в своем уме, вместе с возможностью, которая была у нее всех . — Tsk… qué molesto. — comento. «Нет, это жалкое воссоединение». В то время у вас была фирма, решение, которое поможет избежать больших осложнений в вашей жизни. Энергичный гол в воротах сако де сус пенсамиентос и ла пуэрта отбивается. Наруто разрушает жилище с сияющим светом. — ¡Teme, estás listo para irnos, dattebayo! — восклицает, entrando sin invitación, su chaqueta naranja brillando bajo la luz de la lámpara. — Нет, Наруто. — сказал я, су был соно фри и крузандо лос бразос ло миро с раздражением. Ya te lo dije. Нет, я интересно, это так. — ¡Нет, нет, нет, тема! — реплика, acercándose con un brillo travieso en los ojos. — ¡Prometiste que ibas a ir, y vendrás conmigo aunque tenga que levarte a rastras! Чтобы увлечься, пальма попала в эспалду Саске, которая резонирует в жилище. —¿Cuándo prometí que iba a ir? — gruñó, su tono salio cargado de molestia. Я думаю только о том, что думаю, идиот. И я решил: «Нет, вой». — frunció el ceño, partándose con un movimiento fast movimiento — ¡ Oh , vamos, teme, deja de ser tan amargado por una vez ! аррастрарло. ¡Серьёзно! — Нет, мне важно. — lo cortó fríamente. «No ire y punto» — tensó la mandíbula, no podía dejar que Naruto lo viera dudar y sus ojos se entrecerraron. "Мальдито Наруто", я думаю, как тебе amigo siempre parecía leer más de lo que el quería Mostrar. — «¡Ja, como si te creyera, teme!» восклицание, acercándose más и буквально намерение empujarlo hacia la puerta. Саске сопротивлялся, посадил свои пироги в суэло, а Шаринган активировался, чтобы мгновенно отразить раздражение. — ¡добе, суэлтаме! — сказал Саске, изучая агар Наруто с подвижным движением. ¿Qué parte de 'no voy' no entiendes?. — ¡Вамос, Саске, нельзя пройти мимо одинокой жизни и потерять ее. ¡Адемас, вы обещаете, что не услышите, как Ино те будут петь о algo por el estilo, dattebayo! — настаиваю, con una voz cargada de entusiasmo. — Мфм… это бурло, это кажется потерей времени, я думаю. Но также он сказал, что Наруто не потерял сознание. — Bien Ire, Pero Solo para que dejes de molestarme. — Наконец-то я услышал голос рекламы. — ¡Eso es, teme! — exclamó, dando un grito de victoria, levantando el puño. ¡Скажи, что никто не сможет сопротивляться! Вамос, но не пердамос тьемпо, даттебайо. Sin esparar respuesta, вот Томо дель Бразо и практикующий захват двери, игнорируя протесты Саске. Хината пришла в путь на пустыре и провела время в латиноамериканском лесу. Он решил помочь воссоединению Ино в последний момент, понимая, что это была последняя возможность для наших друзей до того, как они расстались с Саске. «Sera como una Despedida», pensó jugueteando con sus dedos mientras empujaba la cortina de la entrada, en la mesa de al Fondo divisó a sus amigos, Ino estaba de pie con una sonrisa radiante mientras педия альгунас бебидас. Шикамару вернулся в свой дом, с кара-де-бурримьенто, мурмурандо ло «молесто», что было все время. Чоджи, его жена, превратила в пакет папиросных фритов с энтузиазмом. Ли оживленно разговаривал с Тентен. — ¡Хината-чан, вот так! Su voz alegre atrajó las miradas de los demás. Хината шла с робостью, и ее лучшие друзья чувствовали себя в эти минуты, когда все ее друзья были вместе. —И- Ино-тян, спасибо за приглашение— мурмуро играю с нашими делами. Приветствия лос-демам с робким чувством — ¡Hoy será un gran día para todos, te divertirás Mucho hoy, Hinata-chan! — La envolvió en un abrazo fast, haciendo que quinata se sonrojara aun más. Луэго ла гио ип азиенто аль ладо де Тентен. Хината сказала, что это «Сказала о хорошей идее», думаю. Вскоре он снова замерзает на входе в его вольтарсе. — ¡Vamos, teme, no seas tan gruñón! — La voz de Наруто резонирует в мгновение ока, находясь в кортине, буквально встречая Саске с французским сеном и лос-бразо-крузадос, и возвращаясь к этому списку, чтобы сбежать в какой-то момент. Хината снова появилась, очутилась в волшебстве в мгновение ока, ускорила свое сердце и их манос поймал себя на вершине горы. Наруто, когда он услышал все эти мгновения, когда Томаба ассиенто у Ладо Ли, вернулся к параду Саске в медио - Мфм - грубое беспокойство по отношению к Учихе - он отправил Фронте Хинату, что пареция исчезла чудесным образом . —¡Вая, Наруто, нунка думаю, что это невозможно! — Диджо Сеньяландо и Саске. ¡Приготовься к Саске сейчас! ¿Как это произошло? , Ино Рио дивертида desde su asiento. —Тск — часто говорю на быстром языке, пока он сгибается, и его путь становится молниеносным, и он снова возвращается к Ино и Наруто один раз, когда он рисует. — ¡Solo tuve que, настаивая на своем, dattebayo! сказал, что держал ладонь на шпаге Саске, но его игнорировали. — Aunque Creo que aún Faltan Sakura-chan, Kiba и Shino. Ино asintió, apoyando los codos en la mesa. — Сакура меня предупреждает, что я опоздал. — Объяснение. Я нахожусь в больнице, как всегда. — О, Сакура-чан просто счастлива, что у нее есть . ¡Сакура-чан — лучшая, даттебайо!, su tono salio llenó de orgullo. Хината вышла из мирады Наруто, и ее сердце было готово помочь нашим палабрам. "Влюблённость Сакуры-чан", pensó sintiéndose Патетика. —¿Cómo pude ser tan ingenua para no verlo? Бормотание, когда вы слышите звук, кажется, что мир пропал, и он оторвался от земли. Саске, который был послан к девушке, сказал свое выражение. Sus ojos se entrecerraron — Tsk — chasqueó la lengua molesto. — Патетико — мурмуро по поводу земли, достаточно альта, чтобы соло Хината была на земле. твой тон гелидо сопровождал тебя в чудесном месте в местном путешествии. Хината гиро-ла-кабеса была в восторге от этого ваш комментарий. Мы можем встретиться с Саске в мгновение ока, но он увидит быстрое чудо, поднимет эль-сеньо и поднимет ла-кабесу на землю. ¿Учиха-сан, что это такое? Я думаю, что это сон, но я не беспокоюсь об этом и не чувствую, что напряжение усиливается между всеми. Прежде чем тишина станет более инкомодной, кортина Ичираку станет новой. Входит Сакура, и из-за этого ростро может стать сыном, который сбежит от наших губ на фоне своих губ. друзья. В нотариусе Саске его выражение озарилось, и я почувствовал, что его душа грешна. — ¡Саске-кун, не думаю, что продавцы! dijo, sus mellijas se sonrojaron. Киба и Сино попадают в ее комнату, Киба с сыном, который слышит ее. — ¡Хината, qué bueno verte aqui! — сказал, что анимадо был в восторге от звука, игнорируя все, что осталось на горе, и отправил его на су ладо ло que hizo que hinata se sonrojara. Сино был отправлен в тишину вместе с Кибой, с одной Мирада Абуррида. — ¡Gracias a todos por venir hoy! — hablo, Ino viendo que todos habían llegado, se puso de pie con una botella de sate en la mano, con una sonrisa brillante levanto la botella . ¡Hemos estado tan ocupados que necesitamos un poco de distracción ¿no Creen? —¡Entonces hay que pedir la comida, dattebayo!— la cortó Naruto tomandose el estómago con una risa sorruna, haciendo que todos rieran. Соло Хината и Саске постоянно молчали, их выражения были напряженными. Саске эвитаба увидел Хинату, но мирандо получил еще больше вреда, чем Хината, удерживая мирада в бахе, и он не смог сделать это, потому что мираба с приставанием. Глава 12 Краткое содержание главы — Чтобы случайно не случиться несчастный случай, мы не столкнулись с прямой конфронтацией, чтобы объяснить свои дела. «Y Algunas veces no todo lo vez o Percibimos, es Полная правда. " Лас Хината будет готов к воссоединению, которое произойдет в результате отчаянной тишины, и это будет конвиртендо и новая эмоциональная мука. палец, который все еще был красив , в этот момент я понял, что остался в плену у Саске и Наруто, что это было в тишине, в которой возникло напряжение между Хинатой и Саске, и он не мог понять, что происходит с нами. ojos captaron как hinata evitaba mirar sasuke, hasta incluso parecía игнорировал Наруто в других случаях. Луэго установил лас-мирады, сбежавшие от Учихи, и у него была хината, прежде чем он увидит мир с новым фрунсидо. — ¿No será que…? Sacudió la cabeza, Eso no es possible, se dijo shino tratando de ignorear sus propias suposiciones. — ¡Esta comida está deliciosa, verdad, teme! — восклицает Наруто, дайте Саске кодо, когда Саске готовит тазон де рамэн с сыном в лос-губах. Эль Учиха, Солто и грюньо досаждали как ответ и грех оставляли вид на свою собственность. — Патетико, думаю, записывал чудеса Хинаты, произошедшие с Наруто, в моменты, когда они были. Hasta que la voz de Sakura interrumpió sus pensamientos. — Саске-кун, Наруто это разум. — сказал, ла pelirosa sonriendo suavemente mientras levantaba sus palillos con un trozo de carne asada. «¿Por qué no pruebas un poco de esto?» — Extendió los palillos hacia él y su rostro se sonrojó ligeramente. Саске снова стал незащищенным. Син децир Нада, томо сус пропиос палиллос, агарро и трозо де карне де су платон, и се ло ллево в бока, дехандо с сакурой с лос вытянутыми руками, в период бездействия, когда они формируются между всеми. — ¡Сакура-чан, эта тема — это робкий способ, чтобы эти люди, правда, Саске? — ответил, что рубио дало еще один код аль-Учиха, который был одиноким лучом молниеносной мирады. Хината, которая наблюдала за всем взаимодействием, чувствовала, что все вращается на земле и ловит людей в пуньос. Сакура особенно важна для Наруто, поэтому ее больше интересует Учиха-сан. думаю, конфундида. Sin притворялся, frunció el ceño. Возникает идея, пришедшая в голову, когда дело касается Иры. «Элла кокетлива с лучшим другом своего нового поколения». —¿Как можно это сделать? Я думаю, что у тебя много времени с огнем. —Con permiso.— dijo, poniéndose de pie abruptamente. — Йо.. Iré a los servicios higiénicos. — añadió en voz baja .Todos voltearon a Мирарла для двоих во второй раз, снова на месте. В санитарном кабинете Хината, пройдя мимо туалета, отбросила гриф, чтобы мыть машину. Вода была спокойна и немного нервничала, но не досаждала тому, что сердце было в душе. — No debería haber venido aqui. — confesó, secándose el rostro con fuerza. Если я это сделаю, произойдет то, что я сломаю. «Tengo que salir de aquí», говорит о том, что ваш голос apenas en un susurró. —Саске-кун, es raro verte por aquí. — признаётся Сакура, намеренно. начать разговор с Учихой. Никаких воссоединений. —Наруто мне arrastró hasta aquí.— ответил Саске с секретным звуком. — «О, entiendo», — сказал он, la pelirosa antes de añadir con curiosidad — «Саске-кун, ¿planeas irte de Konoha otra vez?» Учиха стал причиной того, что он настаивал на своем. «Muy pronto», soberbio pelinegro con indiferencia. —Куандо? — быстро ответила Сакура, и ее звук был большим успехом, чтобы получить большую информацию о себе. эл. Саске la vio de reojo и su растление эпохи ощутимо. Когда Хината отступила, наверху появился ответ, когда он вернулся, и это было более серьезной привычкой. Сакура запечатлена в мгновение ока, когда она увидела мираду Фри Хинаты, но открыла карту и подумала, что это была эпоха твоего воображения. Она не такая, как она есть, но она всегда будет вечной. Хината se acerco a Ino, en voz baja le susurró. — «Lo siento, Ino-chan, pero me tengo que ir», dijo, evitando mirar a los demás. Ино парпадео, сорванец. — ¡Pero, Хината, esto recién empieza! — exclamó, señalado hacia la mesa. — Вердад, ребята? — ¡Claro que sí, Хината-сан! — упомянул Ли, levantando un pulgar con entusiasmo. ¡Quédate un poco más.! — «Вамос, Хина, это дивертидо», — Аньядио Киба, посвятивший себя счастливому сыну в Азии. Хината превратилась в дебильного сына, и ее сердце узнало, что веролос-рострос нападал на наших друзей, потому что это случилось, но он понял, что не будет постоянного подиума в это время. Sentia que explotaría si se quedaba. — «Lo siento, chicos». —respondió la Хьюга, con las mellijas rojas.— Pero tengo que volver a casa ahora o tendré проблемами с моим отцом. — añadió casi tartamudeando. Он быстро почувствовал отчаяние, увидев своих друзей и отправившись в путь по дороге к Лугару, и заставил всех многих смущаться из-за вашей скорой партии. Девушка стремится к ночной фреске. На пути в одиночный дом он был спокоен, но сейчас он думает только о том, что снова повторил сцену, когда вернулся, когда он был в присутствии Сакуры и Саске, а Наруто действовал, как будто он больше не был в прошлом. — «Нет смысла Нада, "я думаю, что я понимаю, что в прошлом году у меня был полный комплект Хьюга, хой компробо, что любовь Наруто была супераба, потому что Сакура супераба, в том числе и это значит, что он поддерживает интересы ее лучшего друга... и Учиха-сан... ¿por qué parecía estar molesto conmigo? -se После того , как Хината покинула Ичираку Рамен, он остался в одиночестве, когда был одинокий ребенок, и все это было сделано для того, чтобы сакэ и лос-охос-брилландо, levantó su vaso con una risa ebria — «¡Hora de beber!» exclamó, tambaleándose ligeramente. ¡Vamos, chicos, a brindar por la amistad! . Все, менос Саске, альзарон сус васос де саке, заражение с энтузиазмом по рубии. Учиха, посланный с французским сеном, не сделал ничего су- васо. Мы остались в одиночестве в отпуске, где Хината жила в этом месте несколько минут назад. «Почему ты так себя чувствуешь?» Я думаю, что твое раздражение усиливается и не вызывает никаких чувств. — Это потерянное время, se dijo, apretando la mandíbula. Наруто, его парень, не выражающий своего выражения и не склонный к этому, был свидетелем пикара. — Да, тема, ¿por qué estás actuando tan extraño, dattebayo? Su Aliento Olía ligeramente a use, lo que hizo que sasuke se tapara la nariz, molesto. —¿Estás ebrio, verdad, dobe?.— Груньо Саске, con un tono cortante y con un dejo de cansancio. Рубио Солто уна Каркахада, дандоле уна Пальмада на эспальде, которая раздается на горе. — ¡Ясно, что нет! Соло он томадо трес васос де саке. дихо, guiñando un ojo. ¡Вам, расслабьтесь , тема! Эль Учиха посвятил себя чудесному кансаде, негандо с кабеса. — Идиота, я думаю, но прежде , чем я смогу ответить. Ино ясно, что ради этого можно сделать пирог с блестящей идеей. — ¡Chicos, qué tal si jugamos un juego! — сугирио эмоциональное. «¡Algo para animar esto, como 'verdad o reto' o... no sé, algo divertido!» Сакура с энтузиазмом и быстрым воодушевлением су mirada hacia el Uchiha, buscando su reacción. — «¡Oh, eso suena bien, Ino!» сказал, сынок, и их друзья остались в Саске, когда они были интересны. Когда вы держите мяч в руках «игра», он чувствует, что ваше спокойствие полностью закончено и выводит из строя большее раздражение. Sin decir una palabra, se levantó de la mesa, dejó un fajo de billetes para cubrir su cuenta, и восклицает con voz fría — Me voy. — Caminó hacia la salida sin mirar atrás, fastidiado con el mismo por haber aceptado venir a Esta Ridícula Reunión. Киба, с твоего азиата, murmuró con desdén. — Sigue siendo muy grosero ese bastardo. Этот звук стал грузом растления, и Акамару, наши пироги, были очень грустными в апойо. — ¡Вамос, Киба, соло está estresado! — ответил Наруто, левантандо лас-манос, чтобы успокоить ситуацию и одиночество, чтобы сохранить окружающую среду. — Debemos entenderlo, ¿sí? Саске — это способ адаптации, а не только в прошлом. Я думаю, что мы должны это сделать, даттебайо. Киба говорит на языке, с приставанием. — ¿Наруто, потому что siempre justificas sus groserías? — копия, cruzando los brazos. "Ese bastardo no es amigo mío. Si lo soportamos, es only por ti." La pelirosa suspiró, se levantó de la mesa—. Ахм... Ахора регресо, - пробормотал, быстро произнес Саске, решил вернуться. Ино, arrugó la nariz con отвратительно. - ¡Киба, я ублюдок! восклицает, что это чудо-преступность, и вы слышите его, нажимая на песар-дель-саке: «Все было сделано. Это воссоединение было для развлечения, а не для удовольствия». — ¿Yo estoy arruinando todo, o ese ублюдок Саске?. копия, señalando la salida. «Siempre hace lo mismo: llega, Pone Mala Cara, y Se va» — contesto, Kiba le sostuvo la mirada con molestia a la Rubia. Шикамару, миро с кансансио, все и восстановление в своем доме, «Qué fastidio». Su voz apenas se escucho. — Киба, я спокоен, — говорит Сино, я могу быть одним человеком в своем друге. Sus ojos, ocultos tras sus gafas, hicieron una seña sutil hacia la salida, como indicando que no valía la pena seguir discutiendo. Киба задумал, но его разочарование не вызывает сомнений. Se levantó de su asiento, pisando fuerte. — « Вамос, Шино, я не эй нада, что хасер здесь», gruñó, dirigiendose a la salida. Shino metió una mano en su bolsillo, dejó un pequeño fajo de billetes en la mesa, y con voz quietra hablo. — «Es la cuenta delequipo 8». Если вы еще больше не помните, это Киба. Ино, ты находишься в своем доме, в своем доме, где есть место разочарования и обмана. — «Это es un desastre», — мурмуро, frotándose las sienes. Воссоединение, которое было запланировано с танто энтузиазмом, было деморонандо, слиянием Хинаты, Саске, Сакуры, Кибы и Шино, дежаба с амарго. Наруто Миро Хасиа Ла Салида, сын отставки; habían cosas que nunca cambiarían… Сакура любит Саске. Я думаю, что это было уже давно. Ли, claramente ebrio, lo tomó por los hombros con un entusiasmo exagerado. — «¡Vamos a seguir disfrutando, chicos!» восклицает Ли, солтандо ип хипо и левантандо су васо де ради. «¡Estoy tan feliz de estar aquí con ustedes.!» Su voz resonó,haciendo reír Choji y Tenten. Наруто заставил сына вернуться к вам, чтобы продолжить разговор с Ли. — ¡Кларо, даттебайо! — Скажи, что твоя мирада была потеряна на входе в Лугар. Había salido apresurada sin pensarlo demasiado. Sabía que el Uchiha ultimamente se Mostraba desinterestesado en ella, ella buscaba Darle algo de espacio, tal vez no debió reiterarle lo que por él Sentía, y aunque no age la primera vez que lo hacía, pero sintió que está vez podría tener una возможность с эл. A la vuelta de una esquina, разделяющая несравненную фигуру Учихи. Он негр, который всегда свободен, и твоя мирада, которая осталась в доме, как мир, который уже не существует. Она прошла в пассаж и направилась к дому. — ¡Саске-кун, жду тебя! — вот он, твой голос, связанный с эмоциями. —¿Qué quieres, Сакура? — contestó, Саске girandose hacia ella, sus ojos negros la miraron con molestia. Сакура tartamudeando bajo su mirada, llevandose una mano al pecho y sonrojarse ante él.— И-йо, Саске-кун… quería saber si podrías ayudarme a descifrar algunos pergaminos que …» Su voz se apago, insegura, mientras sus manos se retorcían —Нет, Сакура. — Саске Крузандо лос Бразос. La chica asintió Rápidamente, Forzó una Sonrisa Intando Mantener La Compostura — T-tal Vez Otro Día, Саске-кун… ¿podrias…? — новое намерение. —No lo entiendes, Сакура. — эль Учиха сказал, что нарисовал отвращение. «Ахора но тенго таймпо для тебя». — le dijo con más frialdad. La chica Guardó Silencio y Sus Orbes Verdes temblaron incredulas y Casi, Amenazantes en Llanto. Трагом больше. йо.. дихо, намеренно хаблар де нуэво. — «Me tengo que ir, Сакура», — soltó el uchiha, su negra y profunda mirada del joven se poso en ella unos segundos, antes de voltear, чтобы продолжить свой путь. Не позволив миру совершить чудо, вы увидите алехо дель Лугар. Сакура парализуется, сжимается Инопланетянин и он заставляют его не знать, когда наши друзья … Перо лас-палабра Саске резонирует в его кабеце. «Нет тенго таймпо для тебя». El dolor en su pecho age abrumador, su frustración ante el rechazo del uchiha la hicieron apretar sus manos en puños. — ¿Por qué no puedo llegar a su corazón? Хабия намерена сделать все; он любезен, настойчив, компренсива, но нада достаточно. С долгими шагами вы отправитесь в путь, который приведет вас в дом, и не будет ничего плохого. ____________ Соль апенас пришла в себя и отступила от всего комплекта Хьюга, затем эль Сьело де Тонос Розадос. Хината отчаялась встретиться с французским сеном и событиями Ночью раньше ты повторяешься в своем уме. Образ сакуры появился у Учихи, перед новым, неблагополучным человеком. Когда он сказал «Наруто, когда я был в Сакуре», он просто впал в отставку, когда мы были готовы к сабанам. ¿Cómo pude ser tan ingenua? Если вы будете упрекать, запишите яркий свет в лос-охосах Наруто и в комнате Сакуры. Сакудио-ла-Кабеса, чтобы забрать свои мысли, оставила каму с решимостью. Настал день нашей вечеринки с Саске. Tomó su mochila de viaje, да список со своими людьми, и пересмотр последнего содержания: продажи, кунаи, провизия. Когда он направился к комедийному персонажу, он встретил Ханаби одиноко с бандежкой и панесильками перед ней. Ханаби на верле, наверху светится звук. — «¡Сестренка, descansaste bien?» Pregunto, con voz Cálida, Aunque Sus Ojos Mostraban un Toque de Tristeza. Хината перешла к учтивому сыну, отправленному на другое место в Месе. — «Да, Ханаби- чан», — ответил, положив ручку, чтобы быстро уйти перед вечеринкой. Если бы ты был спокойным, но твой мозг был бы внутри спокойствия на переднюю ночь. Ханаби ладео-ла-кабеза, она была у нее в ноте, ла-мочила-де-виаже. — «Padre salió temprano esta mañana», soltó con molestia en su voz. «Думаю, что воссоединение важно». Хината посвятила себя дебильному сыну, намеренно изменив его обман. — «Не беспокойся, Ханаби-чан», — сказал учтиво. Sé que que papre es un hombre muy ocupado. — «¡Pero debería estar aquí ahora!» восклицание, frunció el ceño и golpeo la mesa con suavidad. — «No te veremos por un time, y actúa como si sus reuniones fueran más majores que despedir a su hija». Если вы разочаровались, их люди готовятся к огню. — «Ханаби-чан, должно быть, мы подразумеваем , что отец — лидер всего клана и…» — «¡Yo no lo entiendo, сестренка!» реплика, Крузандо Лос Бразос. Если вы все еще очень общительны, но отец должен сделать это, чтобы отчаяться. Девушка собралась для защиты своей семьи, намереваясь изменить тему с помощью суавидада. — «¿Cómo va el entrenamiento con papre?» pregunto, con voz учтивый. — «¡Muy bien, сестренка!» В ответ ваш свет полностью осветится. Далее я расскажу о своих достижениях в технике клана Хьюга, описываю в деталях, как умело совершенствуюсь в дзюкене и граничных чтениях Хиаши. Девушка из лунной ночи, охваченная энтузиазмом Ханаби, влюбилась в него в этот момент. Моя Ханаби-чан была моей, думаю, благодарной. Фреска, на которой изображены кабели Какаши, которые восстанавливаются на земле, выражают свои мысли, сделанные в течение нескольких часов повторения. пергаминос атрасадос. Бумажные бумажки ждут вас в фирме, но вы обращаете внимание на то, когда вы входите на улицу, и сообщение атакуется на вашем столе. Какаши, мгновенно узнав о своем выпускнике, увидел его и потерял бумагу с листом бумаги. Когда он потерял сознание, а Какаши сделал это, он остался в стороне. — «Скажите Хьюге, что он бежал в лас-афуэрас Конохи. Если ты не живешь в это время, участвуй в одиночку». — США. Какаши фрунсио эль сеньо, una mezcla de confusión y diversión cruzando su rostro. — «Саске, definitivamente no puedo entenderte», мурмуро, фротандозе ла нука. La actitud unpredecible de su antiguo alumno lo preocupaba, Особенно сейчас, когда я путешествую с Хинатой, когда у тебя могут быть проблемы с работой, я думаю, что охраняю ноту и увлекаюсь своим писарем , в отчаянии от Ханаби с испорченным телом, и пришел к официальному Хокаге с тобой . хомбро и его латиноамериканское сердце с огнем. Все, что касается двери, можно найти в интерьере «Adelante». В конце концов, наклоните соответствующим образом. — «Хокаге-сама», приветствую, la chica con voz nerviosa. Sus ojos recorrieron la officina buscando al uchiha y al no verlo, una mirada de cfusión cruzó su rostro. «Мысли о том, что Учиха-сан уже здесь», я думаю, что движение их дел связано с очевидным нервозностью. Какаши не выразил озабоченности и нанес удар по тушью. — «Саске диджо que estaría esperando a las afueras de Konoha», — объяснил этот звук своим звуком с помощью диверсии. — «Parece que no quiso esperar aquí». — «Lo entiendo», — ответила Хината, и она отчаялась с благоговением, но Какаши остался с нами — «Estén atentos y trabajen enequipo», — сказал, что ее мир воодушевил еще раз: «Эта миссия очень важна, Хината. Confío en ustedes». — «Así será, Хокаге-сама», — ответил, inclinandose de nuevo. Из-за этого, официальная помощь и нервозность были вызваны встречей с Учихой. Я не могу обмануть тебя, я думаю, что ты можешь сделать это в мгновение ока, когда ты находишься в Конохе. Какаши, я один, ты возвращаешься в свою глубь, мирандо ла Пуэрта Серрада. — «Я думаю, что логрен превосходит наши различия», — пробормотал он, думая о ноте Саске и нервном выражении Хинаты. — La Misión Sería un desafío para ambos. Дидзё, Какаши и Я ожидаю, что это не ошибка, которую совершили окружающие. Глава 13 Краткое содержание главы Capítulo corto chicos, disúlpeme por desaparecer 🫥 —el Romance entre Sasuke y Hinata será lento, Pero intenso, ya verán 🥵 Хината Каминаба a paso lento hacia las afueras de kohona, más más se acercaba hacia la salida de la aldea больше нервов, чем у тебя. Она не отправляет список, чтобы сбить с толку Учиху после того, как он произошел в ихираку, и затем записывает мираду, которую эль-ювен Учиха посвятил этому дню, ла Мирада, которую Учиха, посвященный своему делу, - это день, когда он был посланником влюблённых, и он научился не сабле, потому что это юноша из негров, пареция, который раздражает ее. Девушка умерла на своих губах, намереваясь успокоиться, и это произошло из-за того, что в этот момент солнце вспыхнуло перед ацеркарсом, а эль-шико, которого встретили, встретились с арболом и с лос-бразос крузадос. Она чувствовала напряжение в своих парнях и своей нижней челюсти в течение нескольких минут, когда их задерживали до финала. Учиха аль-Верла- Асеркарсе, когда он приходит в себя, voltió a mirarla con indiferencia. —Tsk — chasqueó la langua fastidiado mientras se giraba para darle la espalda a la chica. — Llegas tarde — dijo con molestia. Мальчик оказался в авергонсадском мире — Г -гомен…насай У-Учиха-сан — бросив мяч на мальчика и наклонившись к кабеце, чтобы отговорить его от тарданса. Él frunció el ceño, voltió a verla de medio lado notando su cambio de Conducta hacia el y decidio ignorar la nerviosa de la chica y llevó sus manos a los bolsillos de su негритянских панталонов. — Вам необходимо проникнуть на территорию врага и получить информацию — объявить об ученике без чудес, чтобы он мог продолжить путешествие, которое было совершено. —Sera mejor que mantengas tus sensidos en alerta hyuga espero no tener que salvarte otra vez — aclaró confirmeza pero sin alzar la voz. -ah entiendo - dijo y alzó la vista para verlo, соло, чтобы встретиться с жесткой эспальдой дель joven и su figura alejándose. Хината чувствовала, что у тебя есть возможность учиться, если Учиха был задержан и не зарегистрирован, что привело к его действиям. Однажды, когда эта пареция помогла, еще несколько раз были разбиты некоторые вещи и в том числе сейчас, когда она пришла в себя как одинокий груз для него. Хината умерла на нервных губах, если была уверена в том, что ребенок пройдет мимо, и постоянно держится на определенном расстоянии, чтобы не попасть большему ребенку, который не сдается в этой миссии. Наслаждайтесь тихим ароматом цветов и сияющей свежестью, наполненными легкими юноши Хьюги , которые приносят различные пасы из юноши Учиха. Когда ты руишь cerca de las ramas del bosque Alarmó a ambos jóvenes que estuvieron sus pasos al momente. Саске ловит руку на катане, активирует Шаринган, а Хината начинает активировать рамы с помощью бьякугана, искателя, чтобы пройти соло, чтобы увидеть, что было одиноким ребенком. Мальчик деактивировал своего бьякугана и напрягся, и он стал мальчиком, который был нервным сыном. —Solo es un rebaño de ovejas— Hablo la joven Sonriendo y sus ojos luna volvieron a Mostrar ese brillo esperanzador que siempre iluminaba sus ojos. —Tsk que perdida de Tiempo— chasqueó la lingua fastidiado mientras se giraba para con consuar con su caminó. Раскаиваясь, некомфортное ощущение увеличивается между всеми и молодым человеком, и он вынужден заранее принять решение отправиться в эту миссию, если рассматривать только один груз для миссии? . Сначала были трудные результаты, предполагающие непредвиденные действия Учихи, но они решили, что они продемонстрируют детям, что не была эпоха инициирована. И это было в уме, чтобы продолжить этот путь. Шико, но он погиб в своих мыслях, которые не были таковы, что она была потеряна на своем пути. И пора избавиться от chocar con el pequeño Animal Perdió el equilibrio tropezando hacia delante aterrada. Подготовьте руки для удара по суэло. Прежде чем Кайера, унас манос фирма ла суетарон пор ла цинтура, стабилизировалась и ла joven abrió los ojos despacio al стих todavía de pie, al alzar su mirada se contro con contro con unos penetrantes ojos negros y la ligera sonrisa de agradecimiento se borró, al узнавать, как молод человек, который судит и тоже состоит, эль-учиха-ла- мираба и скандально известный. —Ах… ах… го-гомен насаи, У-Учиха-сан — лого произношения и словесная речь, но мальчик был в тени своих мужчин, выживающих на поясе. Хината в нотариусе, когда мои друзья се тиньерон де ип интенсивный рохо и нервозная леванто ла Мирада Хасиа эль, соло для того, чтобы увидеть, что эль жест десаградо, что эль Учиха le dio Hacia Unos Instantes Había desaparecido y Ahora Solo estaba Мирандола Фихаменте, Элла очень нервничала, когда ее парализовало ее сильно блестящих негров, у нее были разные люди, которые не могли быть идентифицированы. Саске, который был уверен в том, что девушка не следила за своим инстинктом, и она детство в секо, когда мы были вио а-ля Тонта Хьюга, тропезар, который был упущен, и теперь новый су-куэрпо-се- движение пор си-соло, Лограндо сказал, что она была для судьбы перед смертью. Él molesto consigo mismo por actuar otra vez guiado por sus impulsos frunció el сеньо и миро с приставанием. Сначала мы попадаем в камбио на эль, наши негры поднимаются на эль-ростро, сорохадо де ла Чика… . Хината вышла из мирады, вышла из строя. Элла подиа следит за дыханием подростка. Его сердце пришлось отступить с огнем, и его ростры стали более уверенными в том, что ничего не удалось сделать. В этот момент мир ослабел в одиночку в течение нескольких секунд. —¿Se encuentran bien?— La voz de una anciana rompió el молчание и деволюция в реальности привели к тому, что они быстро стали сольными. Женщина продолжала слышать голоса с бастоном в руках. — Lo siento Mucho, jóvenes. — dijo, inclinandose ligeramente all llegar hacia ellos — Algunas suelen escaparse de mi control — comento la anciana soltando una ligera sonrisa. Учиха быстро двигается наверху, чтобы открыть для себя уровень звука, который даёт нам мои лучшие навыки. —Н-не беспокойся… — dijo la chica se mordió su labio y баджо су мирада авергонзада. — Nosotros estamos bien. — mencionó mientras trataba de borrar el sonrojo en sus mejillas. Раньше мир был конфундидой, но он посвятил себя сыну- аградециду и пришел к воссоединению со своими овехами, ламандолами с бастоном. Хината также посвящала себя последнему сыну, несколько раз наклоняясь в отчаянии. — Вамос, дебемос, продолжайте Хьюга — диджо эль Учиха грех волтеар а мирарла и вернуться обратно в камин. —¿Э?... etto… Si — mencionó nerviosa y Ruborizada por lo que acababa de ocurrir. Мальчик потерял сознание, потому что его инстинкты заставили его поверить в мгновение и до того, как она отправилась в мирада, эль-десвио-су-мирада была счастливой. Саске поймал маноса в своих болсильосах и сакудиендо су кабеса с фуэрса. — «Баста, deja de actuar como alguien patético» — se dijo. Se preguntó ¿porqué diblos corrió ayudarla otra vez?. Я считаю, что это важно для того, чтобы это незначительное Хьюга добилось успеха, без подиа. —¿como llegó a esta ситуация не может контролировать наши импульсы?, ¿Podría haberla besado hacia unos momentos y si ...? — мурмуро для моей мисмо. Это было лучшее решение, когда не было хаберлы, и это была миссия и ее уход за ней, но это не возможно, я уже опоздал. «Que Diablos Iba Hacer Ahora» кажется разочарованным. Пожалуйста, зайдите в Архив и оставьте комментарий, чтобы сообщить создателю, понравилась ли вам его работа!

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!