***

6 декабря 2025, 14:43
      Затем Алиани привела их в комнату в храме, где они нашли Мака, сидящего на страже у кровати, куда Им'хал уложил О'Нилла.              По указанию Алиани Тил'к уложил Дэниела на соседнюю кровать, в то время как Им'хал вышел из комнаты, вернувшись через несколько минут с устройством, которое они починили ранее в этот день.              Положив устройство на маленький столик между двумя кроватями, Алиани активировала его. И тут же ее окутал яркий синий свет, излучаемый устройством. Пока остальные наблюдали, свет распространился и охватил Дэниела и О'Нилла.              * * *              Дэниел с удивлением огляделся вокруг. Комната, в которой он оказался, была маленькой и уютной. В камине весело горел огонь, перед ним стояли два больших удобных кресла. Пройдя вперед, он с довольным вздохом устроился в одном из кресел, позволяя мирной атмосфере окутать себя.              — Чего бы ты хотел, Дэниел Джексон?              Оглядевшись, он увидел, что Алиани стоит между двумя креслами, внимательно его изучая.              — Я хочу снова стать самим собой, — вздохнул Дэниел, — но не знаю, как. И я хочу вернуть свою дружбу с Джеком, но знаю, что это невозможно. Я сказал и сделал слишком много вещей, чтобы причинить ему боль — вещей, которых он не заслуживал, но которые я не могу отменить или изменить. Боюсь, уже слишком поздно исправлять ущерб.              — Еще не слишком поздно, Дэнни, если ты этого хочешь, — Джек внезапно оказался сидящим в другом кресле, вытянув длинные ноги к теплу камина, его темные глаза, полные тревоги, встретились с глазами Дэниела.              Алиани улыбнулась обоим мужчинам, протянула руку и нежно положила ладони на их лбы. Тепло и покой нахлынули на них, и они обнаружили, что погружаются в забвение.              Когда они в следующий раз пришли в себя, Алиани уже исчезла, но они все еще сидели, растянувшись в удобных креслах перед камином.              — Они использовали против меня мое собственное чувство вины, — вздохнул Дэниел. — Вся вина, которую я накопил внутри, начиная с Ша'рэ, вплоть до Рис, они превратили это во что-то уродливое и направили на тебя. Они использовали меня, чтобы причинить тебе боль. Боже, Джек, сможешь ли ты когда-нибудь меня простить?              — Тебя не за что прощать, Дэниел. В том, что произошло, твоей вины нет.              — Как ты можешь так легко меня простить после всего, что я тебе наговорил, и все же не можешь простить себя?              — Потому что ты не сделал ничего такого, что нуждалось бы в прощении, Дэниел.              — И ты тоже, Джек. Они также использовали твое чувство вины, твои сожаления о решениях, которые тебе пришлось принять, о том, что тебе пришлось сделать, о том, что было вне твоего контроля. Ты тоже не сделал ничего такого, что заслуживало бы прощения, Джек.              — Ты понятия не имеешь о том, что я делал в прошлом, Дэниел, — уныло сказал ему О'Нилл. — Если бы ты это знал, то понимал бы, что ошибаешься на мой счет.              — Я знаю тебя, Джек. Мне не нужно знать никаких подробностей о твоем прошлом, потому что я знаю тебя. И я знаю, что ты всегда будешь действовать в соответствии со своим чувством чести, и для меня этого достаточно. Почему же это не может быть достаточным для тебя? Почему ты всегда должен считать себя ответственным?              — Просто я — тот, кто я есть, Дэниел. Тот, кем я всегда был.              Смех Дэниела, как ртуть, пронесся по их связи: — Никогда не думал, что когда-нибудь обвиню тебя в том, что ты — ответственный, Джек!              Улыбка О'Нилла была подобна солнечному свету, пробивающемуся сквозь тучи после шторма: — Заткнись, Дэниел!              — Джек?              — Дэниел?              — Как я могу когда-нибудь просить простить меня за то, что я сказал о Чарли? Из всего, что произошло, это то, что я просто не могу забыть.              — Это был не ты, Дэниел. Это был тот, кто сделал это с тобой. Я имел в виду то, что сказал — мне нечего прощать.              — Итак, у нас все хорошо, Джек? — беспокойство Дэниела было ощутимым.              — Да, Дэнни, у нас все хорошо. И будет еще лучше после того, как поймаем ублюдков, которые с нами это сделали, — выражение лица Джека стало свирепым, когда он закончил говорить.              — Аминь.              * * *              И Дэниел, и О'Нилл были весьма шокированы, обнаружив, что с момента праздничного ужина прошло два дня. Время не имело для них никакого значения, пока они находились под воздействием устройства. Тил'к, Картер и Мак дежурили по очереди, пока мужчины были без сознания, так что они никогда не оставались по-настоящему одни. Чувство того, что за ними присматривают и защищают, было чем-то, о чем они оба знали, как догадались, когда обсудили это позже.              Старейшины настояли, чтобы они остались еще на один день и отдохнули, прежде чем отправиться обратно к звездным вратам. Оба чувствовали себя опустошенными и с готовностью согласились. Они проводили время, чередуя сон и прогулки по городу в сопровождении Мака, Тил'ка и Картер.              На следующее утро все они с нетерпением ждали возвращения домой, особенно зная, что дома о них беспокоились Хэммонд и остальные.              — Что ж, нам лучше идти — до врат еще далеко, — заметил О'Нилл после того, как они попрощались со старейшинами.              — Я думаю, мы можем помочь тебе с этим, Джонатан-родич-Ангуса, — загадочно улыбнулся Зак. — Прощайте, все. Мы с нетерпением ждем вашего следующего визита к нам. — Старейшина махнул рукой, и внезапно они снова оказались у врат.              — Вот это хороший способ путешествовать! — восхищенно воскликнул Мак.              Прежде чем они вернулись через врата, SG-15 поклялись хранить тайну — никто не должен был знать, что морвинн обнаружили и исправили то, что было сделано с Дэниелом, или что О'Нилл и Дэниел снова были в хороших отношениях. Ученые добродушно согласились. Хотя они и не так открыто поклонялись своим героям, как доктор Фелджер, многие гражданские ученые испытывали более чем благоговейный трепет перед SG-1, а члены SG-15 втайне были очень рады принять участие хотя бы в небольшой тайной операции вместе со своими героями. Фелджер позеленел бы от зависти!              * * *              КЗВ              — С возвращением, все, — Хэммонд буквально сиял, глядя на группу, которая вернулась через звездные врата. Даже Дэниел, протиснувшийся мимо сотрудников безопасности и практически выбежавший из зала врат, не смог уменьшить очевидной радости от того, что его пропавшие люди вернулись целыми и невредимыми.              — Спасибо, сэр, — О'Нилл сверкнул своей фирменной улыбкой, отразившейся — довольно нервно для тех, кто не видел ее раньше — на лице Мака. — Все присутствуют и учтены, генерал.              — Что случилось, майор?              Картер сверкнула ухмылкой в сторону О'Нилла, прежде чем ответить: — О, вы знаете, сэр, как обычно. Кое-кто — на этот раз не Дэниел, — прикоснулся к чему-то, к чему не должен был, оно сломалось, мы его починили — в конце концов, — и тогда местные жители решили, что мы им нравимся, особенно полковник О'Нилл. У нас появилось несколько новых друзей, а потом мы вернулись домой.              — Я с нетерпением жду отчета, майор, — усмехнулся Хэммонд, — но сейчас, я думаю, вам всем следует отправиться в лазарет для обследования после миссии. Люди, мы назначим начало брифинга через два часа.              Группа начала продвигаться к дверному проему, по пути передавая свое вооружение ожидающим техник-сержантам.              * * *              Бар Мерфи — Колорадо-Спрингс              О'Нилл сидел в угловой кабинке тускло освещенного бара и спокойно пил, избегая контактов с кем-либо, кроме официантки, которой он уже дал достаточно чаевых, чтобы она следила за тем, чтобы он никогда не оставался без выпивки.              Официантка — Энни — явно прониклась симпатией к О'Ниллу и в начале вечера попыталась завязать с ним разговор.              — Топишь свои печали, сладкий?              — А то ты не видишь, — кивнул О'Нилл с мрачным выражением лица.              — Все же не может быть так плохо, верно?              — У тебя когда-нибудь был лучший друг? Тот, кому ты доверила бы свою жизнь, а потом он тебя не только подвел, но и смеялся над тобой, когда это сделал?              — Нет, не могу сказать, что такое было, — покачала головой Энни.              — Заставляет задуматься, стоит ли все это усилий, понимаешь?              — Как скажешь, милый, — Энни сочувственно похлопала его по плечу.              О'Нилл слабо улыбнулся ей, вздрогнув от прикосновения: — Послушай, Энни, верно?              — Точно.              — Энни, ты кажешься хорошим человеком, и я действительно не хочу тебя обидеть, но сегодня вечером я — не очень хорошая компания, ладно?              Энни печально ему улыбнулась: — Я понимаю, дорогуша. Но я действительно хорошо умею слушать, если ты передумаешь, хорошо?              — Не передумаю, но спасибо.              Примерно за полчаса до закрытия бара О'Нилл попросил Энни вызвать ему такси. Он не был достаточно трезв, чтобы самому ехать домой.              Встав, он нетвердой походкой направился в мужской туалет, пока Энни поднимала трубку.              Она как раз собиралась послать за ним одного из барменов, когда он появился, все еще пошатываясь, но, в остальном, в порядке.              — Спасибо, что присматривала за мной, Энни, — он улыбнулся немного грустно и сунул двадцатку в карман ее фартука, когда она сказала, что такси ждет его снаружи. Ни один из них не заметил человека, который потянулся за своим мобильным телефоном, когда О'Нилл, пошатываясь, шагнул в дверь и вышел в ночь.              * * *              Дом О'Нилла              Когда О'Нилл вернулся домой, там его ждали трое мужчин. Он пытался бороться с ними, но, очевидно, ему мешало количество алкоголя в организме. К тому времени, когда они усмирили и связали его на полу гостиной, к ним присоединился мужчина из бара, который позвонил им и сообщил, что О'Нилл уже в пути.              Двое мужчин втащили О'Нилла на один из его обеденных стульев и встали по обе стороны, удерживая его. Они начали его расспрашивать, в основном, как он отметил, о хранилище знаний Древних, но он продолжал молчать, сердито на них глядя.              — Это пустая трата времени. Давай убираться отсюда к чертовой матери. На базе все уже готово. Он скажет нам то, что мы хотим знать, как только введем ему наркотики.              Теперь, с кляпом во рту, О'Нилла грубо подняли и вывели через заднюю дверь, обогнув его дом, как можно ближе к которому был припаркован черный фургон.              Поездка заняла около сорока минут. Фургон обогнул заднюю часть склада и въехал внутрь через большие раздвижные двери, которые закрылись, как только через них проехал фургон.              * * *              Складской район              Двое мужчин, которые закрыли двери, присоединились к остальным у фургона. Они помогли отнести О'Нилла, который, казалось, потерял сознание, туда, где были установлены стол и несколько стульев. О'Нилла швырнули в кресло, и только его подлокотники удержали мужчину от сползания на пол. Последовало несколько минут жаркой дискуссии о том, поможет или помешает количество алкоголя в крови О'Нилла средствам, которые они собирались ввести.              — К черту все это! Привяжите его к креслу и давайте начнем. Кто-нибудь, принесите воды — он быстро придет в себя, когда мы ее на него выльем.              — Это было бы крайне неразумно, — прозвучал глубокий голос Тил'ка из тени внутри склада.              Двенадцать полностью вооруженных людей из КЗВ внезапно вышли из укрытия, их оружие было направлено на шестерых мужчин, похитивших О'Нилла.              Один из его похитителей попытался использовать О'Нилла в качестве заложника и был весьма потрясен, когда внезапно освободившийся и трезвый О'Нилл легко вырвался из его захвата и начал силой укладывать его животом на холодный цементный пол, болезненно крепко держа руки за спиной.              — Ты был пьян! Я проверил, ты весь вечер глотал эти бурбоны!              — Да, ну, думаю, я просто могу пить, не пьянея, лучше, чем ты думал, — ухмыльнулся О'Нилл.              * * *              КЗВ              Тил'к вызвался допросить людей, на что генерал Хэммонд согласился с понимающей улыбкой.              Допросы дали много информации о том, что было сделано с Дэниелом. Устройство, которым они пользовались, и инструкции по его использованию были изъяты со склада вместе с ноутбуком, который Хэммонд передал Картер.              Допрос Тил'ком мужчин дал как ожидаемую, так и неожиданную информацию. Конечной целью операции, как они и ожидали, действительно был О'Нилл. Для них стала шоком информация, что устройство также использовалось на О'Нилле, когда он лежал без сознания в лазарете после миссии на P4T 117. Медсестра, которая была временно прикомандирована к КЗВ в качестве замены другой медсестры, находившейся в отпуске, была в их платежной ведомости.              Хэммонд немедленно договорился, чтобы женщину забрали, но она не знала ничего, кроме того, что ей заплатили большие деньги, чтобы она использовала на полковнике устройство. Оно усилило его чувство неудачи и понизило самооценку. Они хотели, чтобы он был изолирован от КЗВ и уязвим, чтобы, когда он внезапно исчезнет, никто не подумал, что он не ушел сам по себе. Они охотились за знаниями Древних, не веря, что асгард полностью их уничтожил. Никто из мужчин не сказал, кто их нанял. Существовала также вероятность, что они действительно ничего не знали.              Устройство, использованное против Дэниела и О'Нилла, несомненно, было инопланетного происхождения, и Картер предположила, что оно могло быть частью операции NID, которую сорвал полковник. Учитывая, что не было никаких записей о том, что было выкуплено, это не являлось невозможным и казалось наиболее вероятным сценарием. Они знали, что поймали не всех заговорщиков, но были вынуждены довольствоваться закрытием операции.              Единственное, что озадачивало О'Нилла, так это то, почему они не попытались напасть на него, когда он был в своей хижине. Ответ оказался простым. Когда они узнали, что О'Нилл был в домике не один, то провели расследование и выяснили, что его посетитель был связан с фондом «Феникс», и они беспокоились, что, если он исчезнет вместе с О'Ниллом, будет задано слишком много вопросов, поэтому решили выждать время и подождать, пока не смогут разобраться с О'Ниллом в одиночку.              Допрос продолжался всю оставшуюся ночь до позднего вечера следующего дня.              * * *              — Из того, что мы смогли выяснить, они работают на частный концерн, а не на NID или правительство, — нахмурилась Картер, просматривая результаты исследования, которое она провела на своем компьютере.              — И они не говорят, так что, я думаю, большего нам с этим сделать не удастся, — разочарованно покачал головой О'Нилл.              — Я думаю, что нам все же удалось передать сообщение, полковник. Они, конечно, дважды подумают, прежде чем снова попытаются сделать что-то подобное, — Хэммонд был так же расстроен, но решил попытаться успокоить О'Нилла.              — Я на это надеюсь, сэр.              — Что насчет устройства? — Хэммонд повернулся к доктору Фрейзер.              — К сожалению, вынуждена сообщить, сэр, что устройство, похоже, было непоправимо повреждено во время наших испытаний, — Фрейзер удалось сохранить серьезное выражение лица, но с большим трудом.              — Что ж, это жалость, но я уверен, что с этим ничего не поделаешь, — Хэммонд с трудом подавил улыбку.              — Да, сэр.              — Как Мак?              — У него адское похмелье, сэр, но, я думаю, что с ним все будет в порядке, хотя я оставлю его в лазарете еще на одну ночь, чтобы удостовериться.              О'Нилл озорно ухмыльнулся. Это было идеальное решение. Настаивая на участии в операции, Мак выдал себя за О'Нилла, напившись в баре, создавая видимость того, что он будет более уязвим для нападения. Они поменялись местами, когда Мак пробрался в мужской туалет, где переоделся с О'Ниллом, прежде чем полковник уехал на такси, вызванном для него официанткой. Дэниел подождал полчаса, а затем привез Мака обратно в КЗВ. Учитывая, что Мак обычно не пил, он справился со своим заданием довольно хорошо.              * * *              Поскольку преступники были надежно заперты в камерах предварительного заключения, разбор полетов был на самом деле лишь вопросом расстановки точек над «i» и перекладин в «t» , учитывая изначально заложенное в операцию планирование. Тем не менее, О'Нилл испустил искренний вздох облегчения, когда все закончилось, и он смог отправиться домой, проведав Мака. Он был не одинок в своем облегчении, и комната быстро опустела, остались только полковник и генерал Хэммонд.              О'Нилл остановился в дверях и повернулся к генералу.              — Вас что-то беспокоит, полковник? — Хэммонд едва сдержался, чтобы не скрестить пальцы.              — Эм, генерал Хэммонд, сэр? Насчет того выхода на пенсию?..              * * *              Дом О'Нилла              О'Нилл удовлетворенно вздохнул, сделал большой глоток пива и откинулся назад, чтобы посмотреть на звезды. Это было долгое и, определенно, не самое приятное путешествие, но он, наконец, почувствовал, что вернулся домой. Его раздражало, что они не выяснили, кто стоит за всем этим фиаско, но он догадывался, что никогда этого не узнает. Если бы он это сделал, то, конечно, нанес бы небольшой визит...              На его лице промелькнула хмурая тень, а волосы на затылке встали дыбом. Черт возьми! Что теперь?              — Привет, Джек, — нельзя было не узнать этот самодовольный протяжный голос.              — Привет, Гарри, — вздохнул О'Нилл.              * * *              Следующая ночь — Резиденция сенатора Кинси — Вашингтон, округ Колумбия              Сенатор Роберт Кинси раздраженно поднял голову, когда его концентрацию нарушил шум. Он, поднимаясь наверх после раннего ужина с женой, приказал никому его не беспокоить. Его глаза сузились от гнева, когда он узнал своего незваного гостя.              — У вас хватает наглости показаться здесь, полковник, — прорычал Кинси, задаваясь вопросом, как, черт возьми, этот человек прошел мимо охраны, чтобы получить доступ в офис, который находился на первом этаже его роскошного дома.              — Я скажу это только один раз, так что постарайтесь быть внимательны. Если хотите меня, то приходите за мной. Не связывайтесь с моей семьей, — О'Нилл угрожающе наклонился над столом.              — Я понятия не имею, о чем вы говорите, полковник О'Нилл, — ухмыльнулся Кинси.              — Я не могу доказать, что это были вы, Кинси, но я дам вам обещание. Еще раз свяжетесь с моей семьей, и от вас не останется достаточно, чтобы сумели провести опознание.              Полное отсутствие эмоций в голосе О'Нилла, его деловитая речь по-настоящему напугали сенатора, хотя он никогда бы в этом не признался.              — С меня хватит вас и ваших угроз, О'Нилл, — Кинси повернулся и нажал кнопку на своем столе, которую он установил после предыдущего визита полковника. — Вы пожалеете... — он замолчал, когда обернулся, не обнаружив никаких признаков О'Нилла. Что за черт?              Охранники, которые ответили на его вызов, не нашли никаких доказательств того, что О'Нилл когда-либо был там. Кинси отпустил их раздраженным взмахом руки и бросился в кресло за своим столом, смутное чувство беспокойства зародилось у него в животе. Мигающее сообщение на экране ноутбука привлекло его внимание.              Вам негде скрыться так, чтобы я не смог до вас добраться.              Холодный пот выступил на лбу Кинси, и по его спине пробежала дрожь. Когда он выпроваживал охранников из своего офиса, сообщения еще не было.              * * *              Следующая суббота, дом О'Нилла — Эпилог              Хэммонд вздохнул, оглядывая людей, собравшихся на барбекю в доме полковника. Тил'к готовил на гриле под бдительным присмотром О'Нилла, все время получая советы и рекомендации от Феретти. Кэсси, Фрейзер и Картер непринужденно болтали с МакГайвером, который должен был официально присоединиться к КЗВ, возглавив новую исследовательскую группу.              — Итак, ты хочешь мне сказать, что продолжаешь говорить о том, что тебе нужно «макгайверить» вещи, чтобы заставить их работать, но ты никогда не тратила время на то, чтобы на самом деле посмотреть на парня? Ты никогда не пыталась узнать о нем побольше, например, как он выглядит? — прервал О'Нилл наблюдение за Тил'ком, чтобы подразнить Картер.              — Эм, ну, нет, сэр, — покраснела Картер. — Думаю, это никогда мне в голову не приходило.              — Как тебе не стыдно, Картер, — рассмеялся О'Нилл.              Внезапно майору пришла в голову мысль, и она пристально посмотрела на своего бывшего командира. — Итак, сэр, если вы — однояйцевые близнецы, а мистер МакГайвер — признанный гений...              Настала очередь О'Нилла выглядеть смущенным: — Да, ну, я думаю, он получил все мозги.              — Как будто, Джонатан! — усмехнулся МакГайвер. — Ты был тем, кто на самом деле получил докторскую степень и магистерскую, а не я!              — Докторская степень? — с любопытством спросил Дэниел, его глаза заблестели. — Вы только что сказали «докторская степень»? И «магистерская»?              — Докторская по астрономии и магистерская по авиастроению, — ответил МакГайвер, прежде чем это успел Джек. — Он так и не закончил лингвистику.              Дерьмо! О'Нилл начал оглядываться в поисках возможных путей отступления.              — Лингвистика? На скольких языках говорит Джек, Мак? — Дэниел наклонился вперед, весьма удивленный.              — Эй, привет! Я все еще здесь, в комнате, Дэниел! — О'Нилл махнул рукой Дэниелу, пытаясь привлечь его внимание.              — Хм, по последним подсчетам, я думаю, их было пять, не считая английского. Итальянский, гэльский, русский, арабский и испанский языки. Верно, Джон? — Ангус повернулся к брату с невинным выражением лица.              О'Нилл сдался с тяжелым вздохом: — Уже восемь, Ангус. Можешь добавить древний и гоаулдский, хотя я сомневаюсь, что они будут засчитаны для магистерской, и латынь. Нет, подожди, девять. Я выучил норвежский в тот год, когда был на пенсии, в первый раз после Абидоса.              — Ты говоришь на гоаулдском? — Дэниел бросил на О'Нилла тяжелый взгляд.              — Действительно, Дэниел Джексон, О'Нилл был весьма способным учеником, — как ни в чем не бывало, сообщил ему Тил'к.              — Что ж, спасибо, Тил'к, — усмехнулся О'Нилл.              — Всегда пожалуйста, О'Нилл, — джаффа слегка наклонил голову, его глаза озорно блеснули.              — И древнем? — глаза Дэниела, казалось, вот-вот вылезут из орбит.              — Ты действительно учил нас с Тил'ком латыни и древнему языку во время этой штуки с петлей времени, Дэниел. Я говорил тебе об этом, — О'Нилл закатил глаза в притворном раздражении.              — В ваших записях нет ничего о докторской степени, сэр, — Картер сжалилась над Дэниелом и решила сменить направление разговора.              «Вся работа, предшествовавшая получению докторской степени, была связана с тем, что я делал, когда не был на задании или восстанавливался после травмы,» — мысленно О'Нилл вернулся на годы назад. Его продвижение к докторской степени не потребовало относительно короткого периода самоотверженного обучения, в отличие от Дэниела и Картер. Это можно было измерить долгими мучительными годами, переломами костей, повреждениями внутренних органов, ушибами и окровавленной плотью, а иногда просто физическим и эмоциональным истощением. Сначала Сара отчаянно пыталась найти способы его отвлечь, когда тело было слишком слабым, чтобы делать то, на чем настаивал его беспокойный разум. Наконец, в отчаянии, она бросила ему вызов осуществить его мечту — узнать о звездах, на которые он так страстно смотрел. — Кроме авиастроения, ничего из этого не было сделано в рамках какой-либо программы ВВС, и не похоже, что я когда-либо занимался этим дальше, — пожал плечами О'Нилл, затем уставился на майора с притворным строгим взглядом. — И когда именно ты заглянула в мое секретное личное дело, Картер?              — О, эм, ну, я хотел узнать больше о том, под чьим началом я буду служить, прежде чем попаду в КЗВ, сэр.              — Угу, — О'Нилл продолжал свирепо смотреть, надеясь отвлечь ее внимание от себя. Однако ему это не удалось.              — Подождите минутку! Я помню, как читала несколько постдокторских исследовательских работ доктора Дж. Дж. О'Нилла, когда исследовала звездный дрейф, чтобы суметь изменить программу набора номера после возвращения с Абидоса! И еще одна статья о солнечных вспышках, когда я проводила кое-какие исследования для генерала Хэммонда!              Двойное дерьмо! О'Нилл даже съежился: — Ну? И? Следовательно? — пытался он блефом выпутаться из сложившейся ситуации, хотя и понимал, что это безнадежно.              — Похоже, тебе нужно кое-что объяснить, брат мой, — МакГайвер истерически смеялся над загнанным выражением лица своего брата.              Хэммонд обменялся с Фрейзер довольной улыбкой. SG-1 снова был цел, и они получили нового ценного члена семьи КЗВ в лице МакГайвера. В их мире определенно все было в порядке, по крайней мере, на данный момент.                                          

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!