Гарри Поттер и философский камень (часть 2.)

6 декабря 2025, 19:53

***

поездка в зоопарк

Наконец, Дурсли были готовы к отъезду. Дадли, получивший еще один «утешительный» подарок (огромный гоночный автомобиль), сиял. Дядя Вернон, надутый и багровый, выгонял всех в машину. Гарри и Вики, по правилам, должны были занять заднее сиденье. «Вы двое, сидеть тихо! Не прикасаться ни к чему! И не давать этому, этому… чуду… испортить моему Дадли его день!» — прорычал дядя Вернон, садясь за руль. «И никаких фокусов!» — добавила тетя Петунья, пристально глядя на Гарри. Гарри и Вики, прижатые к боковым окнам, старались казаться как можно меньше. Вики повернулась к Гарри поглядывая на Дадли и тихо начала говорить: "Как думаешь, он когда-нибудь вырастет? Или просто станет еще толще?" Гарри тихо хихикнул но увидел в отражении зеркала взгляд дяди Вернона и мигом заткнулся..помолчав немного он все таки ответил:"Он лопнет, если ты отнимешь у него этот автомобиль. Я хочу, чтобы это произошло прямо в зоопарке, рядом с клеткой со слоном." Вики: "Мой план был лучше. С открыткой от тетушки Мардж." Гарри: "Но ты не сделала этого". Вики сделала самовлюблённое лицо она пожала плечами.."Я решила приберечь силы. Там будет много народу. И много животных, на которых он не обратит внимания. Это идеальное место, чтобы «потеряться»." Гарри улыбнулся глядя на сестру "ты гений зла." Вики улыбнулась глядя на мальчишку..она была так рада что подняла ему настроение: "Просто стараюсь. Смотри, мы приехали. И по лицу Дадли видно, что он уже выбрал, какую мороженую колбасу он съ ест первой."

***

Лондонский зоопарк был шумным, людным и пах мокрой шерстью и попкорном. Дурсли не тратили время на осмотр животных: они ходили от закусочной к сувенирному магазину. В конце концов, чтобы сжечь немного Дадлиной энергии, его привели в Змеиный Дом.

​Внутри было душно и тихо. За стеклами лениво копошились змеи всех форм и размеров. Дадли быстро потерял интерес, потому что большинство из них спали. ​Наконец, они остановились перед самой большой клеткой, в которой находился огромный, коричневый, невероятно длинный уда́в. На табличке было написано, что он из Бразилии. Змея была глубоко спящей, свернувшись в клубок веток. Дадли начал стучать по стеклу так сильно что оно начало трещать :"Шевелись!" Змея не шевелилась. Дядя Вернон тяжело вздохнул и спокойно ответил: "Не обращай внимания, сынок. Они ленивые." Дадли снова стукнул пару раз по стеклу "Скучно!" Дадли, разочарованный, отошёл, чтобы посмотреть на менее интересную, но более активную змею, при этом толкнув Гарри и Вики в сторону. Они оказались вплотную перед стеклом. Гарри сам не зная от чего..от разочарования..обратился к удаву:"Прости за него. Он не знает, что такое тишина." Удав медленно поднял голову. Его маленькие, блестящие глаза остановились на Гарри. Удав шипяще ответил "Я знаю." Гарри вздрогнул. Он посмотрел на Вики, которая тоже уставилась на змею, широко раскрыв глаза. Вики стояла молча секунд 10 пытаясь переварить это:" Ты это… ты это тоже слышал?" Гарри с широко раскрытыми глазами смотрит на удава не в силах оглянуться:" Я… я думаю, да. Оно сказало: «Я знаю»." Вики перевела взгляд с клетки на Гарри обеспокоено глядя на него:"Ты уверен, что это сказал он?" Удав наклоняя голову снова прошипел:"Я не слышал человеческую речь уже очень долго." Гарри: "Он… он говорит со мной." Вики: "С тобой? Я вроде тоже понимаю.." Удав шипит прежде чем продолжить:"Вы двое. Вы говорите на том же наречии, что и я." Гарри: "Откуда ты, удав?" Удав: "Бразилия. Мне здесь не нравится. Я хочу в Бразилию." Вики медленно но нервно начала рассуждать:"Слушай, мы бы тебе помогли, если бы знали как. Но мы просто дети." Удав: "Вы можете." В этот момент, Дадли, который вернулся, чтобы снова постучать по стеклу, завизжал от восторга: Дадли: "Мама! Папа! СМОТРИТЕ! ОН ШЕВЕЛИТСЯ!" Он снова сильно стукнул по стеклу. И тут происходит странное: толстое стекло, отделявшее удава от мира, исчезает. Оно просто растворяется в воздухе. Дадли, который стоял, навалившись на него, с визгом падает внутрь опустевшего вольера. Тетя Петунья замерла от ужаса глядя на падующего сына:"ДАДЛИ! ТАМ ЕСТЬ ЗМЕЯ?! ТАМ ЕСТЬ ЗМЕЯ??" Удав, почувствовав свободу, медленно выползает из вольера. Он на секунду останавливается перед Гарри и Вики, поднимая голову, и его глаза блестят благодарностью. Удав: "Спасибо.." Затем он скользит по полу, выныривает из Змеиного Дома и исчезает в толпе, к ужасу посетителей зоопарка. Гарри и Вики смотрели на открытый вольер, где орал и стучал по стеклу (изнутри) Дадли, и на своих ошарашенных дядю и тетю. Гарри ещё ошеломлённый поворачивается к Вики :"Мы… мы это сделали?" Вики улыбнулась..от восторга "Я… я не знаю, но это было круто!" Ликование Гарри и Вики было недолгим. Едва они успели обменяться восторженными взглядами, как тень, плотная и угрожающая, пала на них. Дядя Вернон стоял рядом. Его лицо, обычно багровое от злости, сейчас стало пугающе кирпично-красным. Он казался вдвое больше и шире, чем обычно, нависая над ними, словно злой боров-переросток. Его тонкие усики дрожали от сдерживаемого бешенства, а в глазах метались маленькие, злые искорки. Он не кричал, что было еще хуже. Он говорил низким, угрожающим рокотом, который, казалось, сотрясал пыльный воздух Змеиного Дома. Дядя Вернон угрожающе низко говорит глядя прямо на них, его голос — как скрежет ржавого металла:" Что здесь смешного?" Улыбки мгновенно сползли с лиц Гарри и Вики, как воск с горящей свечи. Внезапный, дикий восторг от говорящей змеи и "исчезающего" стекла сменился ледяным ужасом. Дядя Вернон:Делает шаг вперед, его кулаки сжаты:"Я вижу. Я вижу эти ваши довольные рожи. Мой бедный, чувствительный, нежный сыночек заперт в этой... этой пещере, а вы двое УХМЫЛЯЕТЕСЬ?" Вики быстро встала на ноги пытаясь выглядеть спокойной но ее голос дрожал:"Дядя Вернон там была змея, а зеркало исчезло как по волшебству,мы не..." Дядя Вернон Прерывает ее, его голос нарастает:" МОЛЧАТЬ! Это не было совпадением. Сначала змея просыпается, а потом... потом СТЕКЛО ПРОПАДАЕТ! Чудес не бывает! Вы двое! Вы это сделали!" Тетя Петунья тем временем, трясясь, пыталась докричаться до Дадли сквозь стекло, чтобы узнать, не укусил ли его удав. Дядя Вернон: "Мы поговорим об этом, когда вернемся домой. Мы поговорим об этом так, как вы не забудете до конца своих никчемных дней! Вы испортили день рождения моего сына! Вы испортили его! И сейчас..." Он схватил Гарри и Вики за шивороты их слишком больших и поношенных курток и, не обращая внимания на возмущенные взгляды посетителей, потащил их прочь из Змеиного Дома. Дядя Вернон: "Сейчас вы пойдете прямо к машине. И не смейте издавать ни звука. Гарри и Вики, бледные, но не сдававшиеся, шли в полном молчании." Они знали: их ждет не чулан под лестницей, а, скорее всего, что-то гораздо, гораздо хуже.

***

Обратный путь был невыносимо долгим. Дядя Вернон вел машину, держа руль побелевшими от напряжения костяшками. В его шее вздулась вена, и он не произнес ни слова, что было гораздо страшнее любого крика. Тетя Петунья то и дело поворачивалась к заднему сиденью, посылая Гарри и Вики убийственные взгляды, полные обвинения. Дадли, спасенный из вольера, сидел на переднем сиденье и прерывисто всхлипывал. Он был возмущен тем, что его испачкала вода внутри вольера, и что змея посмела испортить его день. Дадли хнычет словно маленький ребенок которому не дали конфету:"Мама, я больше никогда не буду с ними играть! Из-за них я промок!!" Тетя Петунья наклонилась ласково погладил его по голове:"Тише, Дудулечка. Мамочка все исправит. Они получат свое." Гарри и Вики сидели, прижавшись друг к другу. Они не осмеливались обмениваться словами, но их руки тихо соприкоснулись, и Гарри почувствовал, как Вики сжала его пальцы, давая понять, что они держатся вместе. Как только машина остановилась у дома №4, дядя Вернон резко открыл свою дверь. Он вытащил Гарри и Вики из машины и, не дав им даже снять обувь, потащил их через прихожую. «Ты, Петунья, займись Дадли! А эти двое...» — прорычал он. Он подтолкнул их прямо к двери чулана под лестницей. Его лицо дрожит от ярости когда он начинает говорить..ну или почти говорить,он орал: "Десять лет. Десять лет мы пытались выбить из вас эту мерзость! Вы ненормальные! Вы не такие, как мы! И мы не позволим вам портить жизнь моей семье!" Он указал на чулан, его палец трясся от напряжения. Дядя Вернон: "А теперь слушайте меня внимательно, вы оба! Вы пробудете здесь до самого утра, без еды и воды. И пока будете сидеть, запомните: ЧУДЕС НЕ БЫВАЕТ! В нашем доме нет места вашей, вашей... ерунде! Никаких говорящих змей! Никаких исчезающих стекол! Это НЕнормально!" Он втолкнул их обоих в узкое, темное пространство, где уже пахло затхлостью и старостью. Вики упала на колени, а Гарри прислонился к стене. Тетя Петунья Стояла надменно в дверном проеме, скрестив тонкие руки :"Чтобы до утра не было ни звука! Никаких фокусов, Гарри! И ты, Вики, ты должна была быть умнее!" Дядя Вернон захлопнул дверь с такой силой, что по коридору прокатилось эхо, и повернул ключ в замке.

***

На следующее утро после инцидента в зоопарке жизнь в доме №4 на Тисовой улице продолжалась, окутанная липкой, враждебной тишиной. Гарри и Вики провели ночь в чулане и были выпущены лишь для того, чтобы приступить к своим обязанностям. Их наказание продолжалось: минимум еды, но максимум работы.

На второе утро, когда дядя Вернон сидел за столом, а тетя Петунья готовила его завтрак, Вики получила свою обычную, унизительную задачу: разнести почту, которую почтальон только что бросил в щель двери.

Вики вернулась на кухню с пачкой писем и газет. Она бросила «Дейли миррор» дяде Вернону и начала распределять остальное. Вики: "Газета, вот счета, вот… три рекламных буклета для тети Петуньи, и…" В руках у нее оставалось два письма. Они были из плотного желтоватого пергамента, запечатаны темно-бордовым сургучом, с гербом, изображающим льва, барсука, орла и змею, окружающих большую букву «Х». Вики глядя на конверты..ее глаза расширились. Хотя она сделала вид что все нормально: "И вот эти два..." Тетя Петунья: (Не отрываясь от плиты, небрежно) Что это? Наверное, очередная дурацкая реклама. Брось их на стол. Вики так и сделала. Одно письмо было адресовано:

"Мистеру Г. Поттеру

Чулан под лестницей Тисовая улица, дом №4 Литтл Уингинг, Суррей" А второе: "Мисс В. Поттер Чулан под лестницей Тисовая улица, дом №4 Литтл Уингинг, Суррей" Дадли, который сидел и с громким чавканьем ел свою овсянку, наклонился, чтобы рассмотреть необычные письма. Дадли:"Папа посмотри,Гарри и Вики пришло письмо! Настоящее!" Дядя Вернон усмехнулся с призрением:"Письмо? Ха! Кто мог им написать?" Дядя Вернон медленно взял два письма проходят по тексту..выражение его лицо быстро поменялось при прочтении бумаги а затем он перевел взгляд на Вики и Гарри..этот взгляд..Полный ужаса и недоверия в происходящее. Как только Вики потянулась к письмо Вернон быстро разорвал их и бросил в горящий огонь. Спустя 15 минут после этого на кухне Гарри тихо шепчет,его голос возбужден:" Ты это видела? Его лицо? Он был в ужасе." ​Вики тихо отвечает иногда поглядывая на Вернона которого все ещё передергивало:"Видела. И я думаю, это связано с нами. С тем, что было в зоопарке. И с тем что было в письме." ​Гарри: "Но кто? И что это за герб?" ​Вики: "Не знаю. Но это было не от дяди. И не от Дадли. Это что-то другое." ​Гарри: "Что, если это связано с нашими родителями?" ​Вики замерла на секунду с тарелкой в руках чуть не выронив ее:" тихо. Не говори этого при них." Вики начала отчаянно вытирать одну тарелку..так как она делала когда старалась избегать разговора. В особенности про родителей Гарри:"Послушай...Ты... ты снова просыпалась вчера ночью. Я слышал, как ты плакала." Гарри поднял взгляд на сестру стараясь разглядеть в ней ответы но Вики только замерла с тарелкой..прежде чем снова тщательнее тереть ее. Вики: "Это ничего. Просто кошмар. Я часто вижу сны, ты же знаешь." Гарри: "Да, но это всегда один и тот же кошмар, Вики. Тот, который ты видишь с тех пор, как мы себя помним." Вики замолчала..оставив тарелку она наконец повернулась к Гарри. Вики:"Хорошо. Да. Тот же самый. Я...вижу тени,много теней..Зелёная вспышка И я уже в холодной комнате,там женщина..такая..красивая..она защищает двух детей от.." она запнулась..прежде чем ответить "Это такой высокий..бледный человек в плаще. Я не видела его лицо..у него в руках всегда палочка. И всегда в конце моего сна он произносит что то такое.. «Авада-Кедавра»" она помолчала глядя вниз.. "И эта женщина умирает..я слышу ее истошные крики каждую ночь." Гарри медленно протянул руку и коснулся шрама-молнии на своем лбу. Он никогда не рассказывал Вики о своем единственном, самом старом воспоминании. Гарри: "Знаешь... у меня есть кое-что похожее. Я не помню лица. Но я помню зеленый свет. И громкий, ужасный крик. И потом... потом этот шрам. Мне всегда казалось, что это из-за аварии" Вики: Авария. Да..так говорит тетя Петунья...

***

Наступило воскресенье. Почта не доставлялась. Дядя Вернон проснулся в приподнятом настроении. Он стоял у окна, с гордостью глядя на улицу.

Дядя Вернон громко и весело щебетал : "Вот видите! Воскресенье! Никаких этих... отвратительных бумажек!" В этот момент раздался глухой шлепок о стекло кухонного окна. Все четверо вздрогнули. Гарри и Вики обернулись. К наружному стеклу, как приклеенное, было прижато еще одно письмо, адресованное им. Оно явно было доставлено каким-то невероятно сильным порывом ветра. Дядя Вернон издал звук, похожий на кряхтение загнанного быка. Дядя Вернон Хватая палку, которой он обычно пугал кошек целился сам не зная в кого :" Я вам покажу!" Он бросился в гостиную, чтобы посмотреть, что происходит. В эту же секунду раздался оглушительный ГРОХОТ в камине. Из камина, словно пули, вылетели два десятка писем! Они, словно живые, пролетели по кухне, ударяясь о стены и посуду. Гарри Кричит от изумления:" Ого!" Вики Смеется, пытаясь поймат хоть одно письмо от летящего пергамента:"Они прислали целую армию!" Дядя Вернон выскочил из гостиной, его лицо было искажено. Он попытался поймать письма, размахивая руками. Дядя Вернон: "Нет! Остановитесь!" Но было поздно. Еще больше писем просачивалось через щели под дверью. Через вентиляцию, из которой сыпались черные хлопья сажи, залетали еще десятки. Внезапно из всех щелей дома, словно стая голодных пчел, начали лететь письма: Из-под дивана! Из-под дверцы шкафа! Через замочную скважину! Тетя Петунья взвизгнула, прикрыв Дадли. Письма падали на нее, как град. Дадли орал от страха вживаясь в мать как в спасательный круг. Гарри и Вики стояли посреди бумажной метели. Одно письмо прилетело и ударилось прямо в лоб Гарри. Он схватил его. Другое мягко опустилось в волосы Вики. Дядя Вернон закрывая уши и дико оглядываясь начал кричать так словно сумасшедший :"Я УХОЖУ! МЫ УХОДИМ! Я не дам им вас забрать!Это неправда!" Дядя Вернон, полностью потеряв рассудок, начал кричать: Дядя Вернон: "Завтра! Мы уезжаем! Мы уедем туда, где нас не достанут ни почтальоны, ни эти... эти ненормальные!" Он схватил тетю Петунью и, не обращая внимания на сотни писем, покрывавших пол, потащил ее и орущего Дадли наверх, чтобы собирать вещи. Гарри и Вики остались одни в этой сумасшедшей комнате. Они смотрели друг на друга, сжимая в руках свои письма.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!