Глава 21. Смерть на кончиках пальцев

18 февраля 2024, 20:48
      Роксана, несмотря на безнадёжность своего положения, сначала подумала, что ей показалось. Но в дверь действительно постучали. Честер Кинг поднял голову, недовольно проворчал что-то и собирался уже сорвать с девушки оставшуюся одежду, как в дверь постучали ещё раз. Громче и настойчивее. – Какого чёрта?! – выругался Артур, приподнимаясь. – Кто посмел притащиться без предупреждения?       И снова стук. Энергичный и очень громкий.       – Чёрт знает что развели! Грёбаный цирк! Проваливайте к ё#аной матери! – Честер Кинг не стеснялся в выражениях. Так или иначе, визитёр не собирался уходить, о чём и оповестил очередным настойчивым стуком.       – А-а-а, чтоб вас! – Артур, тяжело дыша, поднялся на ноги и в ярости направился к двери. Планы были сорваны, и Артур собирался отыграться на невежественном сотруднике, посмевшем нарушить его покой. Роксана растерянно оглядела комнату, запахнула рубашку и забилась в угол, спрятавшись за большую оконную гардину.       – Да кто это?       На пороге стояло странное существо, словно сложенное в три погибели и с ног до головы замотанное в какое-то старое тряпьё. Руки создания, согнутые в локтях, располагались под непривычным углом, одна нога была короче другой, а голова с редкими седыми волосами была повёрнута влево и набок. Честер Кинг, уже приготовившийся обрушить свой гнев на визитёра, остолбенел и замолк на полуслове. Существо меж тем удивительно шустро юркнуло в просвет между Артуром и дверью, прихрамывая и волоча за собой грязную швабру. Едва Честер Кинг пришёл в себя, закрыл дверь и ринулся за объяснениями, существо уже преодолело половину комнаты и сдавленным голосом просипело:       – Убо-о-орка.       И принялось энергично тереть пол мерзкой шваброй, выбрасывая вверх кривые руки, да так, что только грязь летела во все стороны.       – Какая к чёрту уборка? Кто вы? – в гневе и отвращении повысил голос хозяин кабинета. – Выметайтесь отсюда!       Честер Кинг попытался было подойти к незваной гостье, но та резким взмахом плюхнула швабру практически ему под ноги.       – Ходють тут, ходють. И топчуть, и топчуть! Дня им мало!.. – хрипела ведьма. – Сказано тебе: уборка! Ночь на дворе. Так что не мешай убираться! – и замахнулась на Артура грязной шваброй.[1]       Честер Кинг от сюрреалистичности и мерзости происходящего снова лишился дара речи.       – Может, Мерлин прав и мне действительно стоит меньше пить? – ошарашенно думал он, наблюдая, как невесть откуда взявшаяся противная старуха, больше похожая на экспонат из кунсткамеры, деловито драит пол, завывая что-то себе под нос.       – Я прошу Вас… Помогите мне! – внезапно подала голос Роксана. – Прошу Вас, пожалуйста! Заберите меня отсюда!       Но старуха, казалось, вообще ничего не замечала кроме своей уборки. Скрюченными пальцами в длинных резиновых перчатках она начала передвигать стулья около Круглого стола, грубо и словно нарочито громко. Артур окончательно пришёл в себя и понял, что происходящему пора положить конец.       – Миссис… Э-э-э… Не знаю, как Вас… – начал Артур, повысив голос, – Полагаю, Вы не в курсе, что данный кабинет убирается по утрам и исключительно в моём присутствии! Вы меня слышите?       Старуха к этому моменту практически полностью залезла под священный Круглый стол и с бубнежом, больше похожим на ритуальную молитву, наматывала грязную тряпку на одну из ножек стола.       – Гр-р-рязь! Повсюду грязь! – прохрипела она. – И ты! – ведьма из-под стола ткнула концом швабры в сторону Честера Кинга, – Самый грязный!       – Это уже переходит все границы! – закипел Артур. – Кто вы такая? Кто вас нанял? Вам что, не объяснили круг Ваших обязанностей? Проваливайте к чёртовой матери!       Хозяин кабинета попытался было выволочь мерзкую гостью из-под стола, но не тут-то было. Старуха издала звук, похожий на собачий лай, и ткнула его концом швабры в грудь, отчего Артур охнул и отступил на несколько шагов.       – Отвратительная ситуация, – подумал Честер Кинг, потирая ушиб. – И на помощь не позвать: эта чёртова шлюха Мортон сидит в углу и только и ждёт удобного момента… Дьявол! Ну не убивать же старуху, в конце концов!..       – Послушайте, это штаб секретной организации. Если Вы немедленно не покинете данное помещение, мне придётся применить силу! – пригрозил Артур максимально суровым тоном. – А мне бы очень не хотелось этого делать!       Внезапно старуха перестала возиться под столом, затихла и выползла наружу.       – Да ухожу я, ухожу, грубиян! – пробубнила она себе под нос. Подняла скрюченными пальцами швабру и, прихрамывая, двинулась к выходу. – Работать не дают.       – Нет! – в ужасе воскликнула Роксана, осознав, что сейчас её кошмар вернётся. – Пожалуйста, не оставляйте меня здесь! Он… Он творит ужасные вещи! – По лицу девушки вновь потекли слёзы, и она практически полностью вышла из-за своего укрытия. – Прошу Вас, позовите кого-нибудь на помощь!       Честер Кинг скривился, словно ему в стакан плеснули самого дешёвого пойла вместо виски, а старуха внезапно остановилась прямо напротив него и, тряся седыми космами, проскрипела:       – А с этой…Ты что будешь делать?       – То, что она заслужила, – злобно отозвался Артур.       Старуха помолчала с минуту, пожевала губами, а затем внезапно завопила:       – Гляди, а тряпку свою я у тебя под столом оставила! – и указала пальцем вниз на конец швабры.       Честер Кинг опустил глаза на пол и буквально прорычал:       – Да чёрт с ней уже, … – начал было он, но внезапно почувствовал резкий удар в грудь, отчего у него мгновенно перекрыло дыхание. Он качнулся и инстинктивно попытался глубоко вдохнуть, но ему помешали ещё четыре молниеносных удара: один за другим, чётко поставленные и выверенные до миллиметра годами тренировок. Резкая боль пронзила грудную клетку по кругу и стянулась в районе сердца.       – А-а-а… – просипел Честер Кинг, хватаясь за воздух руками, и упал на колени. Перед глазами поплыли разноцветные круги. – Что это?.. Кто… Кто ты?       Роксана в оцепенении наблюдала за происходящим, не зная, радоваться ей внезапному спасителю или лучше снова поглубже закутаться в занавеску.       Ненужная швабра лежала на полу. Старуха выпрямилась, подошла к столу, достала из кармана пакет и начала раздеваться.       – Дрянь! Паршивая дрянь! – прохрипел Артур. – Ты обманула меня. Всё шло слишком гладко… Грёбаная якудза, я должен был догадаться, что ты жива!         – Этого не может быть! – в изумлении воскликнула Рокси, глядя на ночную гостью, – Я же… Я же видела Вашу смерть! Там, на яхте…        – Никогда не верь официальным новостям, милая, – тихим нежным голосом ответила Ева, снимая парик. – Всегда всё проверяй сама.       Роксана Мортон испытала огромное облегчение и в ту же секунду почувствовала себя едва ли не самым счастливым человеком на свете. Несмотря на то, что хозяин кабинета всё ещё был здесь, Роксане он почему-то представлялся теперь гротескным опереточным злодеем. Поверженным злодеем. Она была уверена, что мастер Коджима ни за что не даст её в обиду. Рокси окончательно оставила своё укрытие, подобрала пиджак и встала позади своей спасительницы.[2]       Полностью избавившись от маскировки, Ева аккуратно убрала вещи в пакет и отдала его Рокси. Затем она спокойным внимательным взглядом посмотрела на бывшего начальника, который к этому моменту встал на ноги и с трудом сделал шаг в сторону девушек.       – Ичи (один - яп.), – коротко произнесла Ева.       – Ненавижу этот птичий язык. Также, как и тебя, чёртова ведьма… Почему я не прикончил тебя раньше, а? – хрипел Артур, вытирая кровь изо рта и изо всех сил стараясь сделать следующий шаг. – Вот дай мне только добраться до оружия, и я живо это исправлю!       – Ни (два - яп.), – всё так же безэмоционально ответила Ева, наблюдая за движениями Артура.       Сэр Артур поднял глаза, и гримаса ненависти пополам с отвращением исказила его лицо.       – Ты безоружна, я прав? Какая глупость. Глупость и наивность. Не хочешь убежать, пока я тебя не прикончил, а Коджима? – саркастически усмехаясь, спросил Честер Кинг, сплёвывая кровь на пол. – Или ты наивно полагаешь, что я отпущу тебя и эту шлюху отсюда живыми?       Роксана похолодела от этих слов, спряталась за спину Евы и застегнула пиджак на все пуговицы. Мастер Коджима осталась абсолютно неподвижной.       – Две абсолютно бесполезных человеческих самки! – продолжил издеваться Артур. – Одна фригидна и строит из себя Брюса Ли в лучшие годы, а другая – шкура, которая нихрена не умеет в своей жизни и годится разве что в качестве подстилки…         Сэр Артур не без труда сделал ещё шаг. Запасной пистолет был спрятан в секретной нише под Круглым столом. И до него оставалась ещё пара шагов…       – Сан (три - яп.), – подала голос Ева.       – Я с нетерпением жду того волшебного момента, когда ты заткнёшься и перестанешь, наконец, раздражать меня! Кстати, как ты попала в манор? О, держу пари, Мерлин провернул это за моей спиной. Ну что же, дорогая моя леди, спешу обрадовать – ему конец. Совсем скоро в манор пожалует проверка и угадай, на кого повесят твой случайно обнаруженный прохладный труп? Равно как и жестокое изнасилование, а после удушение Роксаны Мортон… Это пожизненное, крошки мои! В лучшем случае, конечно же, если ему удастся избежать мести со стороны скорбящих друзей и родственников…       Честер Кинг хрипел, плевался, тяжело дышал, но упрямо продолжал двигаться вперёд. Ещё шаг – и он был уже практически рядом с заветным столом. Рокси почти прижалась к своей спасительнице.       – Си (четыре - яп.), – сказала Ева прямо ему в лицо.       – Какого чёрта ты всё время несёшь? – не выдержал Артур.       – Иронично, но увы, весьма фатально, что вы решили спросить об этом только сейчас, – всё тем же спокойным голосом ответила девушка. – Попробуйте догадаться.       – Ты что, в угадайку мне предлагаешь с тобой поиграть, поехавшая якудза? – язвительно выдал Честер Кинг. – Считаешь, что это охренеть как весело?       – Смею заверить, что это жизненно важный вопрос, сэр Артур. И будь вы знакомы с моей биографией хотя бы чуточку лучше, то предпочли бы сейчас остаться на месте. – Девушка прямо посмотрела в глаза Честеру Кингу.       – Ты… Ты пытаешься меня запугать! Наивная дура, ты и правда считаешь, что я поверю в твои азиатские сказки? Ты безнадёжна!         – Разумеется. И всё же. На что это похоже? – медленно, словно учительским тоном, продолжала Ева.       – Иди нахер со своими загадками!..       – На счёт! – внезапно догадалась Роксана. – Это похоже на счёт.       – Умница! «Десять очков Гриффиндору», – как сказал бы Мерлин, – ответила мастер Коджима и улыбнулась.       – Да мне плевать!..       – Последний вопрос! – Ева внезапно повысила голос. – Что я считала, сэр Артур?         – Ты и правда думаешь, что мне есть дело…       – Судя по всему, сейчас вам есть дело лишь до пистолета под столом. И ни одной здравой мысли в голове. Очень жаль. Ну что же, значит, эгоизм и слабоумие взяли верх. Нам здесь больше нечего делать, Роксана. Идём, – заключила девушка и направилась к выходу. Рокси, не спуская глаз с Артура, аккуратно двинулась следом.         Честеру Кингу оставался один шаг. Всего один – и спасительное оружие было бы у него в руках. Вот оно – решение всех его проблем. Но он застыл на месте, поражённый одной единственной мыслью: почему Ева не убила его? Она стояла несколько минут, считая вслух и спокойно смотрела, как Честер пытается добраться до спрятанного оружия… Ева знала о нём! И ничего не предприняла? Этого не может быть, она бы не подставила спину Роксаны под пули. Может, пистолет не заряжен?! Но тогда какой смысл оставлять его, Честера Кинга, в живых, если отныне они будут кровными врагами? Липкий холодный пот прошиб начальника секретной службы, и вновь напомнило о себе скованное сердце. Боль от удара никуда не делась, а наоборот, стала сильнее и, казалось, полностью сосредоточилась вокруг главной мышцы.       – «И будь вы знакомы с моей биографией хотя бы чуточку лучше, то предпочли бы сейчас остаться на месте», – всплыло у него в голове.       – Что она сделала? – в испуге подумал Артур.       Девушки были уже у двери, когда сзади раздался хриплый умоляющий возглас:       – Ева!       Мастер Коджима отперла дверь и обернулась на голос:       – Да, Артур.       – Почему… Почему ты не убила меня?       Ева посмотрела на него долгим внимательным взглядом, словно запоминая момент, и наконец ответила:       – В этом больше нет необходимости.       – Как? Почему?       – Вы уже мертвы, Артур. Ваша жизнь закончится ровно через один шаг. Sayo una ra (Прощайте – яп.).       Ева отвернулась, вывела Роксану из комнаты и тихо закрыла за собой дверь.       – Го (пять - яп.). [1] Как правило, вся уборка производилась в Kingsman по ночам – чтобы днём не мешать работать агентам. [2] Да-да, похоже, удел Евы – спасать хорошеньких девушек)

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!