ГЛАВА 8: БИРЕЛЬ || Светский этикет
4 ноября 2024, 01:04— К настоящему времени колоссальные просторы океана охарактеризованы лишь неравномерно рассеянными одиночными промерами глубин. Существует немало предположений о том, как выглядит рельеф дна под толщей океанических вод, к примеру, по одной из ранних теорий,- на маленькой меловой доске в руках Хэмлока появился простой дугообразный график,- дно имеет слабый наклон от берегов к центру, где должны наблюдаться максимальные величины. Однако это совсем не так.
— Мне кажется, что дно чем-то похоже на сушу, просто под водой. Наверняка там есть свои острова, континенты с городами…Как в морском приключении сыщика Лео.
Айдин вдруг хлопнул рукой по разложенной на столе карте, отчего изображения на ней вспыхнули ярко зелёным свечением, которое плавно сменило цвет на нечто схожее с морской волной. В центре каюты образовался небольшой куб:
— Если бы можно было отрезать от океана кусочек как от торта, то его слои непременно поделились бы на подводные небо и землю.
Верхняя грань “модели” находилась в непрерывном волнообразном движении, имитирующем колебание воды под пароходом, внутри же медленно проплывали смутные очертания разного рода архитектурных строений, будто скрываемых густой дымкой непроглядной глубины. Иллюзия, созданная руками юного чародея, завораживала столь сильно, что моя рука невольно устремилась к маленькой копии лайнера,рассекающей волны верхней грани волшебного куба. За лёгким щелчком по одной из труб, последовал характерный металлический звон. Столкнувшись с моим удивлённым взглядом, Айдин самодовольно прищурился, расплываясь в ухмылке, ведь в столь юном возрасте ему уже удавалось создавать такие сложные магические проекции. Разумеется, в ответ я одарила сына гордой материнской улыбкой и самыми искренними аплодисментами, хотя прекрасно понимала, что такое хвастовство очень скоро вернётся к нему бумерангом усталости. Магический куб растворился в воздухе и Айдин вновь превратился в прилежного ученика.
— Вряд ли дно полностью усыпано городами, хотя я и не исключаю полную возможность их существования. Во всяком случае, модель получилась впечатляющей. - Хэмлок, едва заметно улыбнувшись, потрепал Айдина по голове,- А теперь перейдём к обитателям морских глубин.
—Может лучше пойдём на винты смотреть? Они тоже между прочим “живут” под водой.
— Обязательно посмотрим, но, как я уже говорил ранее, не сегодня.
— Почти все их уже увидели, одни мы как…
— Как кто?
— Как зануды какие-то закрылись в каюте.
Спор на пустом месте стремился обернуться долгосрочной ссорой, а потому мне нужно было незамедлительно вмешаться:
— Давайте сначала пройдём урок с рыбками, а потом сходим посмотреть на винты.
Думаю, в вечернее время многие из пассажиров будут заняты подбором наряда к ужину, а не экскурсией возле конструкций корабля.
Предложение, хоть и было встречено обоюдными взглядами исподлобья, в конечном итоге обрело силу и образовательный процесс возобновился вновь. Если морская свинья ещё вызывала детский интерес, благодаря названию, то более мелкие рыбины только ускорили процесс засыпания на стуле. С уроками было покончено, главный ученик сладко сопел. Хэмлок осторожно взял сына на руки и отнёс в кровать, а мне оставалось заняться книгами. Уборка помогла обнаружить нового жителя каюты—толстого плюшевого кота, на лапе которого был вышит красный флаг, украшенный белой звездой и обрамлённый кольцом из букв “R.M.S TITANIC”.
— Вижу, вы уже познакомились с гениальным сыщиком,- с усмешкой заметил Хэмлок, выглянувший из комнаты.
— Где-то на судне находится сувенирный магазин? Я бы хотела взглянуть.
— Сувениры не более чем приятное дополнение к услугам барбершопа. Но если ты всё ещё хочешь прогуляться по палубам корабля, то я буду только рад составить компанию.
Новоиспечённый игрушечный охранник сновидений расположился прямо на подушке сына, я же подоткнула его одеяло и не смогла не поцеловать в лоб.
— Думаю, у нас есть около трёх свободных часов,- прошептал Хэмлок, застёгивая ремешок наручных часов.
— Да, но сначала позовём Гретту.
Кнопка вызова прислуги вновь сыграла со мной злую шутку и на пороге объявился стюард.
— Чем могу быть полезен, мэм?
— Ох, простите, мистер…Простите, как я могу к вам обращаться?
— Уилльям, просто Уилльям. Личный стюард вашей каюты.
— Мистер Уилльям, прошу прощения, что вызвала вас по такой мелочи, но не могли бы вы позвать мою горничную? Она в каюте напротив.
— Конечно, мэм. Могу ли сделать для вас что-нибудь ещё?
— Ох нет, благодарю.
— Уилльям,-вдруг окликнул стюарда Хэмлок.
— Да, сэр?
— Принесите, пожалуйста, две чашки чая.
— Добавить ли туда сахар?-поинтересовался Уильям, довольно быстро делая пометки карандашом в маленькой записной книжке, которую он достал из внутреннего кармана пиджака.
— Нет. Просто принесите его отдельно.
— Вас понял, сэр.
Уилльям поклонился и отправился по поручению в соседнюю каюту, в то время как я застыла в дверном проёме, заливаясь краской. Наверняка он решил, что изнеженная богатенькая дама вызвала его по такой мелочи развлечения ради, ведь в этом не было никакой надобности. Чего лишил его этот ошибочный звонок? Хотелось надеяться, что не драгоценных секунд отдыха.
Гретта не заставила себя долго ждать, а вслед за ней пришёл и Уильям. Он оставил поднос с чаем в гостиной, поспешив удалиться, чтобы не беспокоить нас. Хэмлок, пошарившись в карманах пиджака, покоившегося на диване, достал небольшую серебряную флягу и добавил её содержимое прямо в свой чай, а передо мной же поставил флакон из разноцветного стекла с винтовой крышечкой. Его содержимое было далеко не похоже на виски из фляги и я до сих пор не знаю чей вкус мне кажется более мерзким. Тягучая красная жидкость, медленно капающая в кружку, была лекарством, которое муж однажды заставил меня выпить во время одного из магических приступов. От сомнительных последствий оно не избавило, но помогло немного ослабить боль, поэтому с тех пор мне приходится выпивать его каждый раз после небольших попыток колдовства или в качестве первой экстренной помощи в более жутких ситуациях.
Как только чай был допит, мы с мужем поспешили покинуть каюту, сменив наряд на подобающий для прогулки по палубе. Узкий белоснежный коридор вёл к кормовой лестнице, поднявшись по которой мы обнаружили курительный салон. Как правило внутри него джентльмены коротали время за светскими беседами, но в те минуты многие из них отдали своё предпочтение прогулке по променаду. Апрельское небо вспыхнуло яркими красками заката, нашедшими своё отражение в морских волнах. Пассажиры умиротворённо прогуливались по палубе, словно по скверу местного парка, напрочь забыв о своём пребывании на невообразимых размеров железке посреди открытых вод. Мне хотелось поддаться дурманящему забвению и хотя бы на пару минут ощутить всеобщую лёгкость, однако внутренний страх перед неизвестностью слишком давно жил внутри меня и, кажется, уже успел пустить корни:
— Как думаешь, Айдин быстро освоится на новом месте?
— Вполне. У него будет достаточно времени, чтобы привыкнуть к новому дому прежде чем он отправится в школу.
— И школу ты уже выбрал?
— Нет, не выбрал,- рявкнул Хэмлок, а затем виновато отвёл взгляд в сторону,- Всего лишь подобрал пару вариантов. Подумал, что лучше мы сделаем выбор вместе, вдруг тебе и там занавески не понравятся…
Остановившись, я осторожно взяла его лицо в свои руки и когда он накрыл их своими ладонями, мне казалось, что он непременно захочет освободиться, но вместо этого Хэмлок лишь крепче прижал мои руки к своим щекам, создавая тем самым крайне смешную рожицу. Мне ничего не оставалось кроме как принять этот жест попыткой извинения за неосторожные слова. Неловкая пауза молчания, кроткий поцелуй в лоб и продолжавшаяся прогулка по палубе довольно быстро скрасили возникшее недоразумение.
— Зайдём по дороге в каюту к казначею?
— Я думала, что этот приветливый господин тебе не понравился.
— Это так, но он всё ещё держит при себе билеты для развлечений.
— И какого рода развлечение тебя заинтересовало?
Я не смогла сдержать абсолютно глупой, ошарашенной и вместе с тем крайне заинтересованной улыбки. В ответ муж заговорчески сузил глаза:
— Предположим, что речь идёт о турецкой бане с утра. Хочу отвести туда Айдина.
— Нет,-заливаясь смехом отозвалась я,- Это разобьёт его!
— Скорее подарит новый опыт.
— Кошмарно!
— Зато крайне занимательно.
Когда мы вернулись, каюта заливалась тёплым светом электрических ламп. Гретта растерянно старалась подготовить наряды для вечернего выхода, а Айдин приветствовал нас взглядом исподлобья:
— Вы ходили смотреть на винты?
— Да,-саркастично отозвался Хэмлок,- А ещё ходили в капитанскую рубку. И ты всё проспал, представляешь?
Айдин изо всех сил постарался скрыть обиду разыгравшуюся с новой силой, но подступающие слёзы и дрожащие губы быстро заставили Хэмлока понять, что он слегка перегнул палку. Муж опустился перед сидящим на кровати сыном на корточки и осторожно щёлкнул того по носу:
— А я тебя обманул…
— И сейчас обманываешь?
— Совсем нет. Хочешь, у мамы спроси где мы с ней были.
Айдин поднял на меня свои большие карие глаза полные смятения. От подступающих слёз, они жалобно поблёскивали и заставили моё сердце сжаться в груди. Я крепко обняла сына, а затем принялась расцеловывать его щёки, в попытке успокоить:
— Не видели мы никаких винтов, папа просто неудачно пошутил.
— Честно-честно?
— Конечно. Мы просто гуляли по палубе и заглянули в сувенирный магазин.
— А что вы купили?
— Ничего, просто зашли посмотреть.
Наверное мои слова звучали крайне неправдоподобно, потому как Айдин недоверчиво нахмурил брови. К счастью, в момент моей растерянности, вовсе не растерялся Хэмлок. Он взял плюшевого Лео и выставил вперёд, закрывая своё лицо, а затем заговорил крайне карикатурным голосом:
— Это я привёл твоих родителей в сувенирную лавку, потому что забыл там свою бабочку для вечернего выхода.
— А ты тоже пойдёшь с нами на ужин?-Айдин внимательно смотрел на плюшевого кота, будто тот и впрямь был живым.
— Ну конечно! Ужин ведь большое событие на корабле!
Айдин вновь одарил меня вопросительным взглядом:
— Правда можно взять Лео с собой?
— Ну конечно.
На лице сына вновь засияла улыбка и мы, наконец, спокойно принялись готовиться к вечернему выходу в свет. Мальчики довольно быстро запрыгнули в свои строгие костюмы с незамысловатой серебряной вышивкой в виде звёзд на манжетах и как можно скорее улизнули из каюты, оставляя мне достаточно времени для сборов. Опустившись на кресло туалетного столика, я взглянула на косметику, заботливо расставленную Греттой. Приятный восторг от предвкушения хорошего вечера предательски сменился грустью в процессе прихорашиваний. К тому моменту я довольно давно не посещала никаких светских мероприятий и, если честно, боялась просто облажаться. Времена когда мне доводилось поимённо знать каждого аристократа в стране давно прошли и когда в салоне первого класса должен был собраться чуть ли не весь высший свет нынешнего времени, я даже понятия не имела о чём с ними говорить, да и кто они такие. Всего лишь одно неловкое слово с моей стороны могло крайне негативно отразиться на дальнейшем будущем нашей семьи и это сводило меня с ума. Хотелось просто закрыться в каюте до тех пор пока мы не сойдём на сушу.
— Всё в порядке, госпожа?
Встревоженный голос Гретты вновь вернул меня в реальность, в которой мне нужно было просто собраться и выйти из каюты:
— Да, просто задумалась. Ничего страшного. Поможешь мне собрать волосы в какую-нибудь причёску, пожалуйста? Совсем ничего красивого в голову не приходит…
— Конечно.
Аккуратно собранная причёска, украшенная привычной чёрной фатой с месяцами и солнцами из драгоценных камней, утончённое платье, сотканное из изысканного глубокого синего бархата, который причудливо переливался, словно ночное небо, на котором серебряными нитками была вышита россыпь звёзд, аналогичная той, что украшала пиджаки, ожидавших меня джентльменов.На всё это мне довелось смотреть в зеркале, но не увидеть никакой красоты. Я спешно надела чёрные перчатки и, поблагодарив Гретту, отправилась прочь из каюты.
Спускаясь по главной лестнице, я старалась слиться с тенью, чтобы не привлекать к себе лишнего светского внимания. Впрочем, подобное не так уж сложно провернуть, когда новое поколение аристократов никогда не видело вас живьём.
— Мама, ты такая красивая!
Восторженный возглас Айдина заставил меня смущённо замереть прямо на ступенях:
— Чего ж ты так кричишь-то…
— Ой, правда громко? Но мне так нравится твоё платье!
— Что ж, спасибо, юный джентльмен.
Спустившись, я смачно поцеловала сына в щёку, поэтому теперь смущаться пришлось уже ему. Взяв мужа под руку, я отправилась прямо в обеденный салон и даже убедила себя в том, что зря переживала всё это время.
Ужин начался на удивление спокойно и пока официанты кружили между столами, поднося первые блюда, пассажиры первого класса продолжали лениво занимать свои места. Так, среди прочих, появился господин чья внешность была крайне специфична и быстро привлекла внимание Айдина. Дело в том, что новоприбывший гость был похож на антропоморфного попугая ростом со среднего мужчину. Под руку он вёл богато одетую человеческую девушку, на вид около семнадцати лет.
— А разве можно в салон с животными?-вдруг вопросительно заявил Айдин, который в своей жизни не видел никого кроме привычных ему эльфов и людей.
— Тише, Айдин, нельзя так говорить-пришлось шикнуть мне строгим шёпотом,- Это не животное, а такой же уважаемый господин как и все, кто сидят за столами.
— Я конечно больше согласен с тобой, Айдин,-пробурчал себе под нос Хэмлок,- Но мама права, нельзя так говорить на незнакомых тебе господ.
—Значит,-отозвался Айдин- На знакомых можно?
— Конечно нет!-вмешалась я.
К счастью, пернатый господин со своей спутницей не услышали нашего маленького семейного разговора, однако к полной катастрофе привело то, что они оказались нашими соседями по столикам пусть и через деревянную перегородку со стеклянной вставкой. Айдин с неподдельным детским интересом сверлил неизвестного нам господина взглядом, в то время как он начал свою трапезу. Если вы никогда не видели как едят за приличным столом птицелюди, то спешу убедить вас в том, что зрелище это крайне своеобразное. А ещё хуже оно стало в момент, когда господин вдруг подавился, кажется, рыбой. Кряхтения, громогласный кашель и почти предсмертная агония, фонтанировали кусочками пищи, разлетающимися по сторонам и от всего этого зрелища нас отделяла всего лишь стеклянная вставка. Хэмлок, расположившийся прямо напротив меня и находящийся возле эпицентра всеобщего внимания, из последних сил старался сохранять хладнокровное спокойствие и держался, кажется, лишь потому что мы с сыном были рядом. Тяжело выдыхая, он опрокинул внутрь первый бокал шампанского, а затем остранённо спросил:
— Интересно, организуют ли сегодня пространство для танцев…
На самом деле танцы его мало интересовали. Это была не более, чем попытка перевести наш фокус внимания на что-то кроме несчастного господина и, надо признать, она оказалась весьма успешной. Как только птицелюду оказали необходимую помощь, вечер вновь вернулся в привычное спокойное русло. Однако в этой идеалистической обстановке приправленной живой музыкой и пустыми светскими разговорами, наконец стал слышен шёпот, который прошёлся холодным током по моему телу и осел тяжёлой грудой камней где-то внизу живота:
— А мальчик-то явно бастард,‐ Слышалось из разных уголков салона.
Это была абсолютная чушь, которая преследовала нашу семью с самого рождения Айдина и нашла нас даже здесь, посреди бескрайних вод океана.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!