Часть 4

27 июня 2022, 13:20
Мистер Риттер приехал через полчаса и забрал шмыгающую носом Катю. Обнял ее за плечи, усадил в свою машину и сказал: - Все завтра, парни. Здесь же, в одиннадцать. И уехал. Макс оперся спиной о кабину и смотрел в беззвездное, темное небо. Стив пинал кусок дерна, вывороченный из лужайки колесами пожарной машины. - По машинам! - будничным голосом скомандовал Печенька. - Ко мне едем. Печенька жил в маленьком домике на окраине, среди заборов из штакетника, выкрашенного зеленой краской, и выложенных из битого кирпича клумб. Аккуратно так, хоть и явно своими руками из подручного материала все. Внутри было очень чисто и очень пусто. - Мы еще не въехали, только готовимся. Все денег не хватает. - объяснил Билли. По крайней мере была возможность привести себя в относительный порядок с каким-никаким комфортом. Потом они собрали остатки еды, достали старую керосиновую лампу и пошли на задний дворик, где стоял стол со скамейками, сколоченный из досок. Печенька вытащил откуда-то из своих запасов здоровенную бутылку, и разлил по кружкам большие порции. - Все живы, все целы, и даже с находками и заработком. Так? Стив и Макс кивнули и опрокинули кружки. Спать пришлось на матрасах из машины — кроватей у Печеньки пока не было. Когда они утром подъехали к Катиному дому, мистер Риттер был уже там, стоял перед крыльцом и что-то обсуждал со своим водителем, Войцехом. Он сухо поздоровался со всеми и сразу сказал: - Мистер Кукер, на пару слов… Чек перешел из рук в руки, и довольный Печенька вернулся со словами: - Ну, моя работа закончена, но не зря же я сюда приехал? Немного помогу, потом уже домой. - Спасибо, мистер Кукер. - ответил Джеймс. - Все не так плохо, как кажется. Соседи заметили ошивающихся рядом подозрительных личностей, и вызвали полицию, а потом и пожарных. Задержать, к сожалению, никого не успели. - Повезло с соседями. - заметил Макс. - А с полицией всегда так. Когда приехали, уже поздно. - хмыкнул Билли. Стив подумал, что его папа с этим, наверное, не согласился бы. По его мнению, полиция слишком часто приезжала недостаточно поздно. - Но это просто-таки вызов. - мистер Риттер говорил на удивление спокойно. - Я этого так не оставлю. Из дома вышла Катя. Выглядела она выспавшейся и посвежевшей, хоть глаза и были еще красные и припухшие. - Ремонт капитальный придется делать. - сказала она. - И коллекцию сильно попортили, сволочи. - Поживешь пока у нас. - ответил ей мистер Риттер. - Мы только рады будем. - Деваться некуда. - Катя пожала плечами. - Не в отеле же жить. У Макса на лице было написано, что можно и в Вантэйдже у него перебиться, но его мнением как-то не поинтересовались. Стиву стало его даже немного жалко. - Я вас оставлю, молодежь. - сказал Джеймс. - Как вы сами понимаете, у меня несколько срочных дел. До вечера. Они с Войцехом уехали. Остальные остались помогать Кате разбирать последствия пожара. Стива опять гоняли за едой, как самого молодого. К вечеру управились с вещами, остатками археологической коллекции, и минимумом уборки — остальное было уже делом строителей и ремонтников. Катя держалась молодцом, только вздыхала и иногда сквернословила — зато так, что даже Печенька пару раз одобрительно цыкнул, а уж бывший сержант знал толк в крепком словце. Стив и Макс так ругаться не умели, поэтому молча слушали и старались запоминать. Пострадавшую коллекцию, к удивлению Стива, отвезли к доктору Хофферу, который унес все куда-то вглубь своей лавочки. - Мне искренне жаль, что так случилось, мисс Делакур. - говорил он. - Виновные, несомненно, будут найдены, это я вам обещаю, такая наглость не останется безнаказанной. - Спасибо, доктор. - Катя даже как-то смутилась таким заверениям. Сам он их будет искать, что ли? Выйдя из лавки, Стив заметил шляющуюся парочку типов, вид которых заставил его занервничать, но тут один из них приподнял шляпу и улыбнулся Кате, явно стараясь проявить вежливость, насколько это возможно для такого мордоворота. Похоже, лавочка под круглосуточной охраной. И если доктор будет искать злодеев, то не сам. Потом подвезли Катю к дому ее отца, который находился в таком пасторальном районе, что они сами оказались в шкуре докторских мордоворотов — случайные прохожие смотрели на них с испугом и явным желанием вызвать на всякий случай полицию. Стив прекрасно понимал, что именно в таких «всяких» случаях полиция приезжает, как назло, чуть ли не сразу. Однако обошлось — Катю все же тут знали. Все равно, чтоб не портить пейзаж, грузовик у дома оставлять не стали, отогнали в гараж фирмы, где произвели некоторый фурор своим появлением. Отринув все вопросы и сославшись на крайнюю занятость, Стив, Макс и Печенька немедленно покинули гараж и устремились к конечной цели сегодняшнего дня — пабу под названием «Ленивый змий». Катя не забыла свое обещание устроить попойку по возвращению, тем более, что ее родитель выразил свою всемерную поддержку и горячее желание поучаствовать, самолично выбрав место. Сие питейное заведение было печально известно Стиву и Биллу еще во время службы в армии, и они испытывали смешанные чувства — вроде легкая ностальгия, а в тоже время слегка тошнит, и намятые бока саднят. Но был и плюс — музыку там орали не очень громко, а главное — платили Катя и мистер Риттер, поэтому в дверь под вывеской, на которой был изображен толстенный красный ящер с недовольной зубастой мордой они вошли с нескрываемым энтузиазмом. Посетителей было еще немного, по причине раннего времени и середины рабочей недели. Ни Кати, ни ее отца не было видно, поэтому троица устроилась у стойки бара, взяв по пиву. После первой кружки мысли устремились к закуске, и все начали нетерпеливо оглядываться, не пришли ли сами организаторы. Те задерживались, и появились только в тот момент, когда решался вопрос, по третьей ли кружечке или еще подождем. Решен он был, конечно, положительно, несмотря на перемещение от барной стойки за столик. Судя по тому, что официант, не спрашивая, сразу поставил перед мистером Риттером кружку светлого, его тут хорошо знали. Стив удивился — место было, мягко говоря, не фешенебельное, но промолчал. Потом они много пили. Катя грязно ругалась, поминая подрывников, поджигателей, начальников полиции и почему-то безвинного Ронхио. Макс ей поддакивал. Мистер Риттер ругался на то, что Катя сквернословит и даже пару раз пытался дать ей подзатыльник, но та ловко и явно привычно уворачивалась. Печенька рассказывал про свою невесту. Стив скучал по Эмили. После еще одной бутылки грязно ругался мистер Риттер, поминая поджигателей, бухгалтеров, членов парламента и налоговых инспекторов. Катя предлагала купить пулемет у Билла в магазине, чтоб он же из него всех поубивал. Печенька отнекивался, кивая на Стива, который по его словам, куда лучше управлялся с пулеметом. Продать пулемет тем не менее, не отказывался. Макс рассказывал, что его редкий револьвер ему подарил дядя, который его поддерживал, когда родители и сестренка Макса погибли в пожаре. Он тогда был первокурсником в университете. Стив рассказывал, как они с Печенькой и еще несколькими ребятами попали в засаду во время заварушки на севере. Печенька поддакивал. Наверное, было что-то еще, но далее память стала изменять Стиву. Последнее, что он отчетливо помнил — что сильно обиделся на Войцеха, который не дал ему порулить большой и красивой машиной мистера Риттера. Открыв глаза, Стив увидел белый потолок, украшенный декоративной деревянной балкой. Он лежал на коротком диване, одетый, но без ботинок и носок, заботливо укрытый какой-то накидкой. Голые ноги свисали с подлокотника и сильно затекли. Голова раскалывалась, конечно. Недалеко кто-то хихикал тонким голосом. Стив с трудом повернул больную голову и увидел мальчишку лет десяти, в шортах и клетчатой рубашке, который, заметив, что на него смотрят, спрятался за открытой дверью, сначала выглядывая из-за нее, а потом скрывшись совсем. Сев на диване, Стив начал разминать затекшие ноги, морщась от каждого движения головой. В дверях показалась пухленькая женщина неопределенного возраста, в домашнем платье и фартуке. - Доброе утро, миссис Риттер. - разлепил пересохшие губы Стив. - Доброе утро. - женщина едва приоткрывала поджатые губы. - Гостевая комната с ванной вон там, дальше по коридору. - Спасибо. Извините, пожалуйста. Конечно, какая хозяйка обрадуется вдрызг пьяной компании, пусть и возглавляемой собственным мужем. Стив огляделся в поисках своей обуви. - Тапки в комнате. - сказала женщина и отвернулась. Стив еще раз извинился и поплелся в указанном направлении. Найдя гостевую ванную и туалет (ох уж эти богатые) и удовлетворив первую потребность, он включил воду в раковине и посмотрел в зеркало. Нет, миссис Риттер не злилась. Она сдерживала смех, потому что на лице Стива были нарисованы очки и усы. Чернилами. Ну что ж, значит, он отключился раньше Макса. Или Кати. Или обоих, скорее всего. Печеньку они отвезли домой, да и не стал бы он такое делать, а мистер Риттер и подавно. Отмыть чернила стоило немалого труда. В комнате были тапки, а еще очень соблазнительная кровать, но сильно хотелось пить. Стив вернулся и заглянул в дверь, из которой появлялась миссис Риттер. За ней была кухня, в которой за маленьким столом сидел тот самый мальчишка. Миссис Риттер хозяйничала за плитой. - Ага. - сказала она, оглянувшись и улыбаясь. - Отмылся. - Да, мэм. Я Стив Хоггарт, мэм. Извините за такое вторжение, мэм. - Ничего, я была предупреждена. И сама за Джеймсом с Катей не углядела. Но извиняться не буду — смешно получилось. Роберт, поздоровайся. - обратилась она к мальчишке. - Здрасьте, я Роберт, сэр. - мальчик все еще хихикал и стеснялся. Мозги с похмелья у Стива работали не очень, и он полностью понял, что сказала миссис Риттер, только когда с благодарностью принял большой стакан с мутно-красной жидкостью, в которой опознал коктейль «красные глазки», то есть выдохшееся пиво с томатным соком. Преодолеть тошноту и выпить эту мерзость было тяжело, но отступать и позориться тем более невозможно. Победив в тяжелом сражении с собственным желудком, Стив подумал: «Вон оно как, оказывается. Ну главное, что отмылся. Интересно, чья идея была — Кати или мистера Риттера?». Потом отметил про себя, что коктейль-то непростой — с заметным, но непонятным привкусом. Миссис Риттер, наблюдавшая за эпической битвой, заметила его удивление. - Теперь все будет хорошо. - сказала она. - Там травка волшебная добавлена. Вот увидишь, посидишь немного и даже есть захочется. Стив сел за столик рядом с мальчиком. Роберт рисовал в альбоме. Клубящиеся щупальца хватали людей и разрушали схематично нарисованные дома, а на следующем рисунке уже люди поливали монстров из огнеметов. Мальчик явно был в курсе Катиных исследований. Откуда-то из глубин дома, стеная и топая, появился Макс и заглянул на кухню. - Доброе утро, миссис Риттер. Извините. - сказал он. - Можно мне вашего зелья? Привет, Бобби. Стив, с очками и усами было лучше. Они тебе идут. Стив ничего не ответил, он просто злорадно смотрел, как Макс судорожно дышит, просто глядя на стакан в своих руках и не решаясь поднести ко рту. Наконец он выпил, но еще с минуту стоял напряженный, не выпуская стакан из рук. Миссис Риттер наблюдала за ним с интересом и ехидством. Макса отпустило. - Спасибо. Можно еще один? Для дракона. Хозяйка дома смешала еще один жидкий ужас и протянула его Максу, вытягивая другую руку вверх, чтобы коснуться его плеча. - Вот твой меч, юный рыцарь! - она повернулась к Стиву и Роберту, в притворной печали прикрыв лицо, - Ах, он так молод и так самоотвержен! Со словами: «Но взял он меч, и взял он щит, высоких полон дум...», Макс удалился, неся стакан с зельем. Стив засмеялся, с удивлением обнаружив, что головная боль и тошнота отступают. Правда, он снова почувствовал себя слегка выпившим, но уж лучше так. Послышался рев дракона, приглушенный расстоянием и дверями, ожидаемо высокий и полный страдания. - Пожалуй, я тоже отнесу лекарство своему дракону. - сказала миссис Риттер. - Но будить не буду — пусть спит. Стив и Роберт остались одни на кухне. - Расскажите, пожалуйста, как вы по бандитам из гранатомета стреляли… - попросил мальчик Стива. Стив удивился, что Катя уже успела рассказать брату про их приключения. Не очень уверенный в себе, как в рассказчике, он начал: - Ну-у-у, сначала мы с мистером Шнайдером и сержантом Кукером долго тащились по жаре. Да, а потом ползли… Мальчик слушал, иногда задавая уточняющие вопросы. - Вот, а после этого они все убежали… - Все? - Все. - уверенно ответил Стив. Рассказывать про тошнотворно смердящий дым и безглазые трупы десятилетнему мальчишке он не собирался. Бобби вздохнул. По его виду было понятно, что рассказ получился не очень приключенческим и совсем не страшным. - Когда вырасту, тоже буду с Катей в экспедиции ездить. - сказал он. - Собираешься учиться на археолога, как она? - поинтересовался Стив. - Нет. - ответил мальчик. - Я буду все рисовать и фотографировать, а потом писать книжки про исследования. - Тогда было бы неплохо выучиться на журналиста. - заметил вошедший Макс. Бобби кивнул и отвлекся на что-то в окне, потом вскочил и выбежал из кухни. Макс сел на его место, рассматривая альбом с рисунками. - Мам, я на улице! - крикнул Бобби, возясь в прихожей, и хлопнул дверью. Вошедшая миссис Риттер спросила, не созрели ли ребята для завтрака. Стив прислушался к своим ощущениям, и понял, что, пожалуй, созрел. Макс сказал, что по времени, скорее, ланч, но он тоже не против. Накрыли этот же маленький столик на кухне. Пришла Катя, уже умытая и причесанная, хмыкнула, увидев лицо Стива, еще немного красное в местах, где он оттирал чернила, и сказала, что он так всех достал своим нытьем насчет «дай порулить», что еще легко отделался тем, что его всего лишь разрисовали и бросили на диван в прихожей. Макс добавил, что в комнату все равно тащить не стали бы — тяжелый. Немного позже подошел и сам мистер Риттер, но за стол садиться не стал, а хватал еду стоя. Он, как и Макс, посоветовал Стиву отрастить усы, а очки с возрастом и так появятся, потом не слишком гостеприимно заявил, что если Макс и Стив нормально себя чувствуют, то могут возвращаться домой, делать им сейчас все равно нечего, пусть пока займутся машиной, и ушел в свой кабинет. Через десять минут вернулся и сказал, чтоб подождали — до гаража их подвезут, ему все равно надо по делам. Еда всех разморила, ребята вяло отвечали на расспросы миссис Риттер, дальнейшие планы были невнятны и даже деятельная Катя не выдавала новых идей и указаний. Приехал Войцех, сказал Стиву: «Ну и нудный же ты, когда напьешься, спасу нет!», и отвез их в гараж, где они попрощались с ним и мистером Риттером. В гараже людей было немного, и все равно кто-то не удержался от шуточек, как высоко ребята взлетели — их уже директор возит, но отвечать не хотелось, даже Макс промолчал, он явно не хотел уезжать и сильно расстроился. Они заправили машину и уехали, просто помахав рукой. Стив вел всю дорогу, изо всех сил стараясь не заснуть, а Макс сидел в углу, мрачно нахохлившись, и время от времени тяжело вздыхал, отчего стекла кабины сразу запотевали. Приехали поздно, уже было темно. Стив выгрузил Макса у его квартирки, и тот, вздыхая и пошатываясь под грузом вещевого мешка со своими походными пожитками, ушел к себе, бережно неся в руках кожаный чехол с винтовкой. Наверное, следовало бы отогнать машину в гараж компании, но было совсем лень, и Стив поехал домой, поставив грузовик во дворе мастерской. Отец немного поворчал, что тот занимает место, но Стив знал — на это можно не обращать внимания, папа любит поворчать. - Судя по запаху, все прошло очень удачно. - сказал папа. - На мать только старайся не дышать. Стив устало улыбнулся. - Не, пап, - сказал он, - это мы горе заливали. - Все живы? - Все живы и целы, просто и экспедиция не то, чтоб удачная, и другие неприятности… - Главное, что все целы. - Николас Хоггарт изрек банальность поучительным тоном. Стив с удовольствием поужинал и запил все несколькими кружками чаю — пить все еще хотелось, но в остальном он чувствовал себя неплохо. «Зачем Риттерам транспортная компания, если на похмельном коктейле миссис Риттер можно заработать гораздо больше?» - задался было вопросом Стив, но тут до него внезапно дошло, что за «волшебная» травка в нем используется. То еще «лекарство». Но спал он на удивление крепко и спокойно. Машину наутро все же отогнали в гараж компании. Там было оживленно, грузовики приезжали и уезжали, заправлялись, по-мелкому ремонтировались. Двери офиса не закрывались, не в последнюю очередь потому что дверную ручку все-таки оторвали совсем. Стив и Макс не спеша занимались проверками, доливали масло, потом взялись за мойку — потому что привезли куда как больше дорожной пыли и грязи, чем артефактов древности. Другие водители подходили, здоровались, интересовались, что (а некоторые сразу спрашивали — кого) они возят на такой машине. Макс отшучивался, но никто и не пытался вызнать правду — усталым водителям по большей части было все равно. Больше всех подробностей вызнала Бернис, потому что была в курсе их дел. Слушая вполуха, как Макс, безбожно привирая, рассказывает ей про их приключения, Стив сам для себя неожиданно понял, что столько событий в столь короткое время с ним не случалось со времени подавления восстания на севере — да и то, там все быстро закончилось. Во всяком случае, для него. Время ланча уже прошло, и, проголодавшись, Стив и Макс решили оставить ремонт пострадавшего от тряски оснащения жилого отсека кузова на завтра и просто ушли по домам — обедать и заниматься приведением в порядок походного снаряжения и одежды. Ну, вроде же не бездельничать, какое-никакое, а занятие. Стив, конечно, не стал обманывать самого себя и сразу направился к Аддингтонам, за Эмили. Следующие несколько дней прошли хоть однообразно, но не скучно. С утра появившись в гараже и сделав вид, что чем-то заняты, через час — другой ребята закрывали машину и просто уходили. Бернис не возражала — они ей и даром нужны не были, хоть Стив и починил дверную ручку. Макс уходил рыться в каких-то своих книжках и тосковать по Кате, а Стив и Эмили охотились за отсутствием родителей дома, в прочее время развлекаясь другими доступными способами, в том числе и укрощением малолетних племянниц Эмили, за которыми ей регулярно приходилось присматривать. Все шло отлично, делать ничего особо не надо, зарплата капает, и Стив с Максом в очередной раз направились к выходу, насвистывая каждый свою мелодию, когда из офиса выглянула Бернис и крикнула им уже в спину: - А ну стоять, лодыри! Макс, тебя к телефону. Катя. Макс побежал с энтузиазмом, который Стив понимал, но в данный момент ничуть не разделял. После разговора с Катей Макс вышел довольный. - Завтра едем в Портисхед. Хоффер чего-то нарыл, Катя говорит, он весь загадочный и ужасно конспиративный. - Ну хоть не прямо сейчас. - с облегчением сказал Стив. - Тебе что, не интересно? - с подозрением спросил Макс и сам же ответил: - Ах, ну да, у тебя же весна на всю катушку. - Завидно? - Да. - честно признался рыжий. Они снова направились к выходу — машина уже давно была готова и заправлена. Эмили огорчилась и выразила надежду, что это ненадолго и никаких длительных экспедиций пока не ожидается. Немного поразмыслив, Стив подтвердил, что да, вряд ли ожидается — по причинам, в первую очередь, финансовым. Хорошо, что хоть зарплату им платят, не гоняя в рейсы. Эми приободрилась, пообещала некий сюрприз через пару дней и осталась на ужин, который прошел в столь непринужденной обстановке, что у Стива зародились подозрения насчет обещанного сюрприза. Не чувствовал он себя готовым к созданию семьи. С бандитами драться — готов. Детей заводить — нет, очень уж сложно. Выезжать пришлось рано утром. Макс зевал, но успел приготовить кофе, которое быстро выпили, пока машина прогревалась. За рулем сначала сидел Стив, а Макс нетерпеливо ерзал на сиденье и ныл, что они едут слишком медленно и наверняка опоздают. Очень скоро Стиву это надоело, и он, ничего не говоря, просто остановился у обочины и вышел. Когда он открыл пассажирскую дверь, Макс уже перебрался за руль и всем своим видом показывал, что готов гнать, как на пожар. Тяжелая машина с «зубастыми» покрышками не слишком-то располагала к гонкам, гудела, ревела, не слушалась руля и ехала все равно довольно медленно. Энтузиазма Макса хватило ненадолго, скоро он сбросил скорость и с невинным видом спросил, как скоро Стив и Эмили собираются играть свадьбу. Стив в ответ попытался испепелить его взглядом, но огня в глазах Стива отродясь не водилось. - Ну, подарок же нужно будет выбрать заранее, дело серьезное. - продолжал Макс. - Слушай, я тут вот что придумал… - ответил Стив. - А давай двойную свадьбу устроим, вы с Катей, мы с Эмили, здорово же, друзей общих много, весело будет. Макс засмеялся, а потом подозрительно задумался. - Может, не такая уж плохая идея, если без шуток. Эмили же еще учиться будет, да? Так что время есть еще подумать. - Ты что, серьезно? - опешил Стив. - Ну а что? Джеймс устроит меня на какое-нибудь тепленькое местечко, а Катя будет только рада заняться домашним хозяйством и нянчить детей. Кабина грузовика затряслась, несмотря на хорошую асфальтовую дорогу. - Почему ты смеешься? - серьезным тоном продолжил Макс. - У Билла через десять дней свадьба, тебя тоже безнадежно захомутали, чем я хуже? Несмотря на опасения Макса, приехали они вовремя. В гараже их ждала Катя, сразу скомандовавшая перегружать самое необходимое в другую машину, обшарпанный легковой универсал, за рулем которого сидел Войцех. Он отвез их в район недалеко от порта, где они выгрузились и разместились в маленькой дешевой квартирке. - У меня ремонт, вам пока здесь придется жить. - заявила Катя. Макс горестно обвел взглядом единственную комнату с диваном и раскладушкой. - Может, оставим здесь Стива? - с надеждой спросил он. - Нет. - отрезала Катя. - И сидите тихо, как будто вас здесь нет. Хоффер сказал, максимально не отсвечивать. Меня здесь тоже не было. Вот вам. Она протянула Максу большой бумажный пакет. - К семи вечера прогуляетесь до Портовой улицы, там, где Морская Биржа, вас Войцех подберет. Все, до встречи. Дверь за Катей закрылась. Макс заглянул в пакет и счастливо улыбнулся. - Она обо мне заботится! - сказал он. В пакете была еда. До шести вечера они скучали. Ели, пили кофе. Макс достал какую-то книжку. Стив чистил пистолет, и без того чистый. После шести собрались и не спеша пошли прогуливаться, из-за конспиративности нервничая, оглядываясь и ощущая себя ужасно подозрительными. Дошли до условленного места и уже думали, как бы слоняться так, чтоб не бросаться в глаза, но знакомый универсал вырулил из-за угла, и Войцех повез их куда-то, кружа по городу, подобрал Катю недалеко от ее дома и в конце концов приехал на окраину, где жили рабочие со своими семьями. Войцех подрулил к аккуратному домику, на обочине возле которого уже стоял небольшой фургон. - Приехали. - сказал он. - Добро пожаловать в нашу скромную обитель. - Это твой дом? - тихо спросил его Стив, подходя к деревянному крыльцу. - Родителей, - ответил Войцех, - но я здесь тоже живу. В дверях их встретила молодая женщина, которую Войцех представил как свою сестру Анну. Она проводила их в комнату, где за столом сидели два человека. Один из них встал и торопливо подошел к Кате. Это был доктор Хоффер. - Я прошу вас, мисс Делакур, выслушайте сначала, пожалуйста… - тихо, но убедительно начал он. Из-за стола поднялся второй мужчина в черном костюме. Кожа у него была очень смуглая, и белый воротничок священника ярко выделялся даже в приглушенном освещении комнаты. Катя набрала воздуха, чтоб сказать какую-то гадость, но Хоффер успел ее перебить, еще решительней: - Вам просто необходимо его выслушать! Макс крепко взял Катю за руку, и она немного успокоилась. - Я очень прошу вас… - сказал Хоффер тихо, но очень настойчивым тоном. После секундной паузы, когда стало ясно, что Катя все-таки не будет сразу орать и плеваться от злости, темнокожий священник дружелюбно улыбнулся и протянул руку: - Меня зовут Рувим. Анна тут же неожиданно зло прошипела что-то вроде «ойцещщщ» откуда-то сзади, но священник ее решительно оборвал: - Не нужно, Анна. Для них я Рувим. Макс пожал руку первым, за ним Катя, стиснув зубы, тогда как Рувим ей лучезарно улыбался. Стив был последним. Хоффер жестом пригласил их за стол. - Прежде всего хочу сказать вам, мисс Делакур, что я вам никоим образом не враг. - сразу начал Рувим. - Не буду отпираться, какое-то время мои люди следили за вами, но я снял наблюдение, как только узнал о вашем неудовольствии по этому поводу. Хоть и не стоило — мне правда очень жаль, что пострадали ваш дом и коллекция. Катя в ответ только хмыкнула, изучающе рассматривая священника. Ему было, наверное, немного за тридцать, темная кожа неожиданно дополнялась рыжевато-коричневыми волосами и серыми глазами. - Эммм… - вопросительно промычал Макс. - О, извините. - Рувим бросил быстрый взгляд на Хоффера. - Я думал, доктор вам рассказал. Я, как вы видите, рукоположен в сан, но не проповедую, а занимаюсь некоторыми вопросами безопасности самой структуры церкви. Это связано с секретностью, отсюда и меры конспирации, которые нам приходиться соблюдать. - Ну так и что? - наконец-то сказала Катя. - Ну, если коротко — я вышел на тех, кто организовал поджог вашего дома. - Организовал? - быстро спросил Макс. - Да. Сами исполнители неинтересны — подростковая банда, бедняки. А вот к их нанимателям, я полагаю, у вас немалый счет. - Вам-то какой интерес? - вполне спокойно спросила Катя. Рувим улыбнулся. - Я сейчас буду выдавать вам разную секретную информацию, а вы сохраните ее в тайне, пожалуйста? - Прошу отнестись к этому максимально серьезно, мисс Делакур. - вмешался Хоффер. - Я организовал эту встречу под свою ответственность, и ожидаю от вас всех соблюдения полной конфиденциальности. - Конечно. - быстро ответил Макс, за что получил неприязненный взгляд от Кати. - Согласна. - сказала Катя. Стив пожал плечами и буркнул: «как скажете...». Рувим кивнул и начал: - Мы держали вашу деятельность, мисс Делакур, в поле зрения, вот правда, постольку-поскольку. Хотите верьте, хотите нет. В академических кругах вас и так не принимают, а маленький бизнес доктора Хоффера никому не мешает. Даже наоборот, всем кругом выгоден. Но совсем недавно произошло странное. Я вел расследование касающееся внутренних дел церкви, и обнаружил, что его фигуранты пристально за вами наблюдают. И тут появляются какие-то совсем подозрительные люди, с которыми вы сталкивались на южном побережье, причем действовали они сообща с давней проблемой, тамошней рыбацкой деревней. И люди эти явно связаны с моим расследованием. Священник замолчал и задумался. - То есть, у вас внутри церкви… Ну, как сказать… Нелады? - спросил Макс, стараясь быть вежливым. - Организация большая, финансовые потоки значительные, соблазнов много. - радостно ответил Рувим. - Расследуя внутренние проблемы, вы вышли на тех мерзавцев, которые испортили нам всю экспедицию? Я правильно поняла? - спросила Катя. - Если коротко, то да. - согласился Рувим, и снова улыбнулся. - Но странно вовсе не это. Странно что, когда я доложил об этом начальству, меня тут же отстранили от всех расследований и велели, так сказать, помалкивать. Тут даже Катя удивленно приоткрыла рот. Всем стала понятна причина такой конспирации. - Некоторые полномочия у меня все же остались. - продолжил священник, - достаточно будет для прикрытия. - Прикрытия чего? - после паузы спросила Катя. Рувим и Хоффер переглянулись. - Это как раз то, что мы хотели обсудить. - ответил священник. - Я помогу вам взять тех, кто поджег ваш дом, но хочу кое-что взамен. - Что? - Взглянуть на дневник. На оригинал, а не фотокопию. Катя нахмурилась. - Откуда я знаю, что все, что вы нам здесь рассказали — правда, и на самом деле вы просто не хотите добраться до дневника? - Доктор Хоффер ручается. - ответил Рувим. Катя недоверчиво посмотрела на Хоффера. Тот кивнул. - Все равно с трудом верится. Священник не переставал улыбаться. - Ну ладно. - сказал он. - Если честно, мне тоже очень хочется этих мерзавцев хорошенько расспросить. Давайте действовать вместе. А потом, если все получится, покажете мне дневник. Просто пообещайте. С меня прикрытие и я сам. Стив и Макс вперились в священника взглядом. Он не производил впечатление опытного в таких делах человека. - Ну да. - ответил он на их недоверие. - Я, мягко говоря, против всего начальства сейчас иду. Поэтому один. Как уж есть, простите. - Согласны. - быстро вставила Катя. - Подождите, пожалуйста. - прервал их Стив, который пытался осмыслить все услышанное. - Вам же это будет стоить карьеры? Неужели так дневник интересен? Если вы знаете о его существовании, вряд ли большая проблема заполучить его себе силой. И ваше расследование вроде больше касается внутренних махинаций, а не каких-то бандитов? Рувим перестал улыбаться. - А действительно. Вы же сказали, что вас отстранили. Зачем такая настойчивость. - добавила Катя. Священник посмотрел поверх ее головы и встал из-за стола. - Извините. - сказал он в их сторону и снова отвернулся. - Спасибо, Анна. Я помогу. Он стал помогать Анне, принесший поднос с чайником и чашками, расставлять все на столе и разливать чай. Стив подвинул к себе чашку, красную в крупный белый горох, и потянулся за домашним песочным печеньем. Несмотря на немного недружелюбный вид Анны, печенье было вполне себе вкусное. - Знаете, мисс Делакур, - начал Рувим, снова усевшись, - я же не проповедник. Нет у меня такого таланта. Я просто борюсь со злом — как внутри самой церкви, так и снаружи. И чую я, эти вот мерзавцы несут такое зло, что нельзя просто в стороне остаться. - Эммм… - Макс отставил чашку и неопределенно помахал рукой возле лица, - У вас пафос пролился… Рувим посмотрел на него укоризненно. - Вам же тоже хочется с ними посчитаться? - Да, хочется! - воинственно вставила Катя. - Скорее, это им хочется с нами посчитаться. - сказал Стив. - Счет пока не в их пользу. - В смысле, не в их? - удивилась Катя. - А, ну, как бы… - Так я о чем… - продолжил Стив и обратился к священнику: - А с полицией никак нельзя договориться? По делу о поджоге? - С полицией нет. - ответил Хоффер вместо священника. Катя вздохнула. - С полицией нельзя, а с вашими друзьями, значит, можно… - разочарованно сказала она. - Может, ваш друг тоже согласится поучаствовать? - с надеждой спросил Рувим. - Я слышал, он вам очень помог на побережье. - Я спрошу. - ответил Стив. - Но ему заплатить придется. Так что там про ваших друзей, доктор Хоффер? - Два человека будут. Знакомые, так сказать, с особенностями местности. Хорошие ребята, разве что немного грубоватые. Да вы их видели, возле моей лавки. Стив вспомнил мордоворотов, околачивающихся возле лавки доктора, и подумал, что «грубоватые» - сильное преуменьшение. - А что за особенности местности? - поинтересовался Макс. - Они где-то возле старых портовых доков прячутся. - ответил священник. - Логово у них где-то там. Стив кое-что слышал о местных старых доках, район так себе. Еще недавно там разгружались торговые суда, но после того, как построили новый порт, место окончательно превратилось в трущобы и притон контрабандистов. - Полицейских туда и деньгами не заманишь. - констатировал Макс. - И я сам предпочел бы там не появляться. - Да мы быстро, туда и обратно. - убедительно сказал Рувим. - Слежка поставлена, ребята доктора местность знают. Все нормально будет. - Стив, а ты что думаешь? - спросил Макс. Стив задумался. - Стив не думает, он делает. - безапелляционно заявила Катя. - Возьмем Билла, если он согласится. Рувим, сколько их там? - Двое. Вряд ли больше. - Ну, если только двое… - протянул Стив. - Но там же трущобы, лабиринт, насколько я знаю. Все равно очень опасно. - Шестерых на двух все равно хватит. - сказал Макс. - Справимся. - Семерых. - поправила его Катя. - Билл может не согласиться. - Ты что, меня не считаешь? - Тебя отец не отпустит. - А он не узнает. - Узнает. - отрезал Макс. Катя покраснела от злости. - Я. Иду. С вами. - прошипела она. - Мисс Делакур, ну в самом деле… - попробовал урезонить ее Хоффер. - Или не идет никто. - продолжила Катя. - Катя, Джеймс нам всем головы оторвет, если ему не скажем, а если скажем, то он тебя не пустит. - спокойно сказал Макс. - Вам пусть оторвет. Стиву не очень нравилась идея ловить кого-то в доках. Узкие улочки и тесные проходы, плюс публика, от которой в любой момент можно получить нож в бок за просто так. С его точки зрения, соваться туда не стоило. - Может, есть возможность подкараулить их где-то возле доков? Не все же время они там сидят? - спросил он Рувима. - Прямо сейчас они там и сидят. - ответил Рувим. - Где-то в закоулках, поэтому я планировал подкараулить их как раз на выходе. Проблема в том, что в этом лабиринте куча отнорков, ведущих наружу, и придется забраться поглубже, чтобы отсечь их большую часть. Я сам там ни разу не был, информаторов у меня там тоже нет, во всем, собственно, надежда на людей доктора Хоффера. - Нам готовы помочь информацией и поддержкой со стороны… - Хоффер замялся. - Ну, местного криминалитета. Его части. Там тоже не все одобряют такое соседство. - Может, тогда сами и разберутся? - с надеждой спросил Стив. - Да они их боятся. - расплылся в улыбке Рувим. Стив и Макс уставились на него. - А чего их бояться? - весело сказала Катя. - Стив с Биллом таких на завтрак едят. Стив и Макс перевели обескураженные взгляды на Катю. Недоумение на лице Макса сменилось задумчивостью, потом мечтательностью, потом выражение стало таким, будто он хочет сказать Кате что-то очень конструктивное, но не находит слов, что для него было очень нехарактерно. - Нет, Катя, мы тоже боимся. - сказал Стив. - Погоди, Стив. - с отсутствующим видом прервал его Макс и повернулся к Кате. - Катя, хочу кое-что с тобой обсудить с глазу на глаз. Срочно. Стив и Рувим очень удивились и уставились на парочку ученых, но доктор Хоффер тут же что-то очень интересное увидел на потолке и демонстративно стал его разглядывать. Рувим, хмыкнув, потянулся за чайником, Стив решил уделить еще внимания печенью. Катя, обведя их взглядом, и не найдя поддержки, сдалась. - Ну… Раз так, выйдем… Поговорим… - ответила она Максу тоном завсегдатая баров вроде «Ленивого змия». - Мистер Хоггарт, я надеюсь на помощь вашего друга. - сказал Хоффер, когда Катя и Макс вышли. - Всего один день. Это я сам потяну по деньгам. - ...Не знаю. - честно ответил Стив. - У него свадьба на носу, и, похоже, мистер Риттер ему хорошо заплатил. Во всяком случае, он довольным остался. Доктор засмеялся и сказал: - Ну, если не согласится, будем полагаться на вас. Стив хотел было сказать, что опыта в таких делах у него совсем нет, и сам он ко всему мероприятию относится совершенно скептически, но увидел, что и доктор, и Рувим все еще весело улыбаются, и передумал. - Да, вот так. - сказал священник. - Я ведь тоже больше теоретик, кабинетный червь. Стив демонстративно оглядел весьма спортивную фигуру Рувима. - Да ну? - Честно — честно! - священник снова сверкнул безупречно белыми зубами. Выглядел он, действительно, слишком интеллигентно для таких дел. Стив вздохнул и откусил еще кусок печенья, стараясь поменьше ронять крошек. - Может, Макс и Катя не договорятся, и никуда мы не пойдем. - прожевав, с надеждой сказал он. - Я знаю их гораздо дольше, чем вы, и уверен, что договорятся. - сказал доктор Хоффер. - Скорее всего Макс договориться. - До чего договориться? - мрачно спросил Стив. - Может, до пинка под зад, может, до поцелуя… - рассеянно ответил доктор. - С мисс Делакур никогда не предугадаешь… Рувим заливисто рассмеялся. Темнокожий священник смеялся столь искренне и заразительно, что Стив и доктор тоже заулыбались. Они едва успели отсмеяться, как открылась дверь и сначала вошла Катя, красная до кончиков ушей и с несколько отсутствующим видом. За ней появился Макс, гордый и довольный. - Мы решили, что идем. Стив, ты, конечно же, тоже. И Билла позовем. Стив немного огорчился. Доктор и священник обрадовались. Вместе с Максом они быстро договорились, что Хоффер будет ждать сигнала от «криминальных элементов» в доках, и как только он поступит, сразу всех соберет. Что будет за сигнал и как он его получит, доктор умолчал, ссылаясь на конфиденциальность источника. Стив пообещал позвонить Биллу. Катя, к удивлению, в дискуссии более не участвовала, со всем соглашаясь молчаливыми кивками, вид имея задумчивый и смущенный. Разъезжались все так же, соблюдая конспирацию, окольными путями. Звонить Биллу в магазин было уже слишком поздно, ехать искать его тоже не стали, решили отложить на утро. Снова оказавшись в маленькой убогой квартире, Стив хотел было расспросить Макса, о чем таком он договорился с Катей, но тот стал задумчиво-мечтательным, и Стив решил не лезть в их личные отношения, а только порадовался за друга про себя. Макс то хватался за книжку, то смотрел в окно, незаметно для самого себя улыбаясь. Он волновался, но непохоже, что за успех сомнительного и опасного рейда в трущобы. Стив же просто лежал на раскладушке и смотрел в потолок. Предстоящее дело он принял как данность, и сейчас старался просто отдохнуть. Утром он пошел звонить Биллу из таксофона, еще до завтрака. - Не, Хоггарт, я завязал. - ответил ему Печенька, выслушав суть предложения. - Серьезно. Если что надо достать этакое, то запросто. Но не больше. Пулемет нужен? Стив вздохнул, сказал, что там тесно будет для пулемета, и пожелал успеха в подготовке к свадьбе. - Ты там это, осторожней. - ответил ему Печенька. - И за Катей с Максом смотри. Все, я работать. Жду на свадьбе. Макс пожал плечами и жизнерадостно сказал «жаль, с Биллом все проще» на новость о том, что Печенька больше не участвует во всяких таких авантюрах. Более же ничего не происходило. От скуки Стив снова взялся чистить пистолет и подгонять кобуру. Потом он все же сходил купить газету, и полдня просидел на треснутом трехногом табурете возле грязноватой плиты, отгородившись от Макса развернутыми газетными листами. Писали о достигнутом взаимопонимании на переговорах о статусе островов в проливе, и про тяжелое положение морских перевозчиков. Они едва успели поужинать всякой ерундой, купленной на уличном лотке, как в окно стукнул камешек, метко брошенный с тротуара перед домом. Стив торопливо одел куртку, одергивая ее так, чтоб кобура не бросалась в глаза, и пошел к двери. Он не волновался, но чувствовал внутри какую-то пустоту. Макс аккуратно запер двери, и они спустились к стоящему рядом фургончику, который, похоже, принадлежал доктору Хофферу. Задние створки его кузова распахнулись, Стив и Макс без колебаний запрыгнули внутрь, усаживаясь на деревянные скамейки, установленные вдоль кузова. Стив потянулся и захлопнул за собой створки. Здоровяк, сидевший ближе к передней стенке, постучал по ней, и повернулся, протягивая руку: - Добрый вечер, джентльмены. Буч. - представился он ожидаемо хриплым голосом. - Генри. - поздоровался второй бандит, сидевший напротив Буча, голосом, наоборот, глубоким и мягким. Машина тронулась и поехала. Стив и Макс тоже представились и поздоровались. Поездка на жестких деревянных скамьях не была комфортной, мягко говоря, и стала совсем неприятной, когда они въехали в старый портовый район с мощенными камнем дорогами. Приходилось вцепляться изо всех сил руками в край скамейки, чтоб не слететь с нее, не говоря уж о отбитом мягком месте. Фургончик был жестковат для пассажирских перевозок, окон не было, и в кузове ощутимо попахивало выхлопными газами от надрывно тарахтящего дизеля. Хорошо, что ехать было не так уж далеко. Фургон остановился. Выйдя, Стив и Макс обнаружили, что он припаркован под навесом возле обветшавшего кирпичного здания. Рядом была припаркована еще одна машина, старый черный седан. Возле нее стояли Катя и Рувим. Из кабины фургона вылез Хоффер, Стив заметил, что он там был один, и потер отбитую задницу, ворча про себя, что толку было прятаться в кузове, если в кабине было свободное мягкое сиденье. Все поздоровались друг с другом, и Хоффер и Генри пошли куда-то в здание, сказав остальным ждать, но через пару минут выглянули и Хоффер призывно махнул рукой. - Двое, разрисованные, в черном ходят. - отрывисто говорил маленький, сгорбленный мужчина в изношенной и не по сезону теплой одежде. - Сам несколько раз видел. Возле Сволочного Подвала живут. - Где возле? - переспросил Буч. - В пакгаузе? - Нет, прям над подвалом. Под офисом Блинка, в цоколе. - А Блинк что же? - удивился Буч. - Так помер же. И все его разбежались, над Сволочным Подвалом совсем невозможно жить стало. Буч пожевал губами и спросил: - Так сейчас точно там? - Двадцать минут назад там были. А так они сейчас только по ночам появляются, а по темноте и раньше-то все по норам сидели, а сейчас вообще… Буч и Генри переглянулись. - Точняк там? - угрожающим тоном переспросил Генри. - Я ж сказал. - оскорбился информатор. - Там Пузырек рядом дежурит, если что, предупредит. - Ну лады. - прохрипел Буч и махнул рукой. - Пошли, пока не совсем темно. Шустрите все и по сторонам смотрите во все зенки. Он пошел первый, обходя здание и сворачивая в длинный узкий проулок между пакгаузом и забором. За ним шел Стив, расстегнув кобуру под курткой, потом Макс, Катя и Рувим. Генри с доктором замыкали. Стив мало того, что понятия не имел, что за офисы, Блинки и Сволочные Подвалы, так и зная бы, все равно заблудился бы. Может, конечно, Буч специально вел их так, через подворотни, переходы и узкие кирпичные мостики над каналами с вонючей коричневой водой. Впрочем, идти было недалеко, минут через десять такого путешествия Буч сделал знак рукой остановиться, сам же прошел немного вперед и тихонько два раза свистнул в окно с остатками давным-давно выломанной рамы. Оттуда высунулся подросток в старомодной шляпе котелком и закивал головой на шепот Буча, показывая рукой на здание в конце улочки, примыкающее к длинному ряду пакгаузов, стоящих у самой воды. Пацан скрылся и Буч вернулся к остальным, сделав знак собраться в кружок. - Придется немного разделиться. - сказал он громким шепотом. - Из Офиса Блинка два выхода. Генри, бери доктора и отца Рувима и идите сбоку, там узкий коридор, вас хватит. Остальные за мной, к центральному входу. Мисс Делакур, держитесь позади, пожалуйста. Катя состроила презрительную рожицу и откинула полу пиджака, демонстрируя такую же кобуру с большим армейским пистолетом, как и у Стива, купленным с помощью Билла. Буч только хмыкнул в ответ. Осторожно оглядев здание из-за угла и не найдя ничего подозрительного в его разбитых, но еще зарешеченных окнах, Буч и Генри побежали ко входам, на ходу доставая револьверы. Остальные поспешили за ними. Встав возле парадного крыльца, Буч проследил, как Генри с доктором и священником пробираются к черному входу, и жестами показал Стиву, чтоб тот осмотрел ближайшие ниши с окнами цокольного этажа. Тот аккуратно заглянул сначала в одну, потом в другую, и убедился, что ниши завалены мусором, а решетки выглядят целыми, о чем тихонько сказал Бучу. Бандит довольно улыбнулся и решительно взбежал по крыльцу. Присев сбоку от двери и взявшись за ручку, он окинул взглядом остальных. Стив держал пистолет наготове, Макс навел свой револьвер на дверь, Катя выглядывала из-за него. Буч медленно стал открывать дверь, и тут Стив подумал, что на двери наверняка растяжка, и сейчас она сработает. Но дверь открылась, и даже не очень громко заскрипела, не говоря уж о том, что была не заперта. Стив выдохнул и сказал на всякий случай: «Под ноги смотрите...», на что Буч одарил его таким взглядом, что ему стало стыдно. Зашли в пустой, пыльный и грязный коридор. Протоптанная в пыли тропинка вела к лестнице. Стараясь не топать, все подошли к ней и прислушались. Снизу доносились тихие шаги и пыхтение. Буч осторожно спустился на пару ступенек и заглянул вниз, потом мотнул головой Максу и Стиву, показывая, что нужно спускаться. Стив пошел было вниз, медленно, прижимаясь к стенке, но Буч просто потопал вниз по ступенькам, небрежно размахивая своим короткоствольным револьвером, казавшимся в его немаленькой руке просто неуместным. Стив вздохнул, выразительно посмотрел на Макса, и все так же вдоль стеночки спустился за Бучем, стараясь быть по возможности внимательным и осторожным, раз уж незаметным никак не получалось. Буч ушел вперед, и, спустившись за ним, Стив увидел Генри и доктора Хоффера, стоящих в коридоре. Хоффер посмотрел на Стива и пожал плечами. В руках у него был здоровенный пистолет. Коридор, в котором они оказались, был не слишком широким, и вся компания просто толпилась в нем, только Рувим стоял где-то поодаль, прикрывая один из выходов. Генри, Буч и Стив начали общаться жестами, пытаясь распределиться, но толком друг друга не понимали, кроме того, из-за одной из дальних дверей послышался какой-то звук, и Макс с Катей стали выразительно тыкать в ту сторону пальцами. Пока Буч и Стив переглядывались и корчили друг другу рожи, пытаясь бесшумно объясниться, Генри на удивление тихо и при этом шустро проскользнул к этой двери, собираясь ее открыть. Все перестали бестолково махать руками и насторожились, кое-как заняв относительно удобный позиции. Генри без церемоний и предосторожностей открыл дверь и тут же резко дернул головой в сторону, ловко увернувшись от летящей в него коричневой бутылки. Бутылка пролетела мимо уха Генри, вскользь зацепила плечо доктора Хоффера и с костяным треском разбилась о стену, выпустив удивительно большое облако густого вонючего дыма. Воцарился бедлам. Генри вломился в комнату, откуда прилетела бутылка. Там кто-то заорал. Стив упал на колени, споткнувшись об выломанную из пола доску, мимо него пронеслись доктор и Буч, спасаясь от вонючего дыма. Хлопнула еще какая-то дверь, потом грохнули несколько выстрелов. Полуослепший от дыма Стив теперь еще и полуоглох. Зажав нос рукой, он, согнувшись, проковылял за Бучем, просто потому, что в той стороне было меньше дыма. Проморгавшись и восстановив зрение, он устремился на звуки драки. Генри пытался кого-то скрутить, Стив попытался ему помочь, прозевав второго противника, который с разбегу пнул его в живот. Упав и скорчившись, Стив с трудом удержался от приступа рвоты. Он откатился в угол и привстал. Мимо пронесся Макс, за ним Катя. Стива схватили за шиворот и грубо поставили на ноги. - Ты как, живой? - прохрипел ему в ухо Буч. Стив кивнул в ответ. Из серых миазмов вынырнул доктор Хоффер, закричал: «Уходит, догоняем!», и побежал за Максом и Катей. Стив сплюнул мерзкий вкус во рту и последовал за ним и Бучем. Чуть не упав на переходе от прогнившего деревянного пола к склизкому земляному, они забежали в нишу, ведущую в выложенный кирпичом тоннель, освещенный парой стоящих прямо на полу масляных ламп. Доктор резво убежал вперед, Стив его едва нагонял, все еще отходя от удара в живот, Буч сопел позади. Повернув два раза, через уже совершенно темный коридор, они выскочили в скудно освещенное свечами помещение, на полу которого сидел Макс. Катя зажимала ему нос. - Куда побежал? - спросил его доктор. Катя молча ткнула в темный провал в кирпичной стене. Хоффер ломанулся было туда, но его одернул Буч. - Темно. - прохрипел он и достал из кармана фонарь. Катя отпустила Макса и тоже достала фонарик. Макс встал, шмыгнул носом и зажал его рукой. - А где Рувим и Генри? - спросил он, гнусавя. - За вторым побежали, наружу. - ответил ему доктор. Буч пошел впереди, освещая дорогу тусклой лампочкой. За ним шел Стив и доктор, потом Макс с Катей. - Догоним? Или уже без толку? - обеспокоенно спросил Хоффер, полуобернувшись к Максу. - Должны. - ответил тот, - Я его вроде подстрелил. - Когда это? - недоверчиво спросил Стив. - Еще в подвале. Буч стал больше светить себе под ноги. - Есть кровь. - сказал он через несколько метров. - Много. - Если много, так смысл за ним идти, все равно помрет. - проворчал Стив, но все упрямо шли по тоннелю. Через полсотни шагов тоннель привел в небольшое помещение со сводчатым, но низким потолком. В него сходились три прохода, из одного они вышли, посветив в другой, стало видно, что через десяток метров он полностью завален. - Ну хоть ясно куда идти… - прохрипел Буч, и направился в третий тоннель. Стив пошел за ним, а ученые задержались, рассматривая что-то в свете фонариков. - Идете? - окликнул он их. Макс догнал его, за ним подтянулись Катя с доктором, о чем-то перешептываясь. Этот тоннель был шире и выше предыдущих, и шел с заметным уклоном вниз. - Мистер Буч! - позвала Катя вполголоса. Тот кашлянул в ответ. - А вы здесь уже бывали? - В детстве где только не лазали, мисс Делакур. - ответил он. - В детстве в доках? Они же еще работали? - Катя обогнала доктора и пошла рядом с Максом. - Вот именно. - ответил Буч. - И давали приют и кусок хлеба многим людям. - Выросли здесь с родителями? - Да, с матерью… Она здесь… Работала... - Буч замедлил шаг, освещая стены и свод тоннеля фонариком. - В доках? В офисе? Ох...- удивленно спросила Катя и охнула — Макс толкнул ее локтем. Последовала неловкая пауза. - Она обо мне заботилась, как могла. - сипло усмехнувшись, сказал Буч и остановился. - Я здесь никогда не был… За ним остановились остальные, осматривая тоннель в свете тусклых ламп. Никто не заметил, когда кирпичные стены перешли в каменные, гладкие и почти без швов, поросшие серыми лохмотьями. Под ногами, под слоем влажной, слегка чавкающей грязи, так же был твердый камень. - А я еще тогда заметил, что этот тоннель старше. - сказал доктор Хоффер. - Буч, мы же довольно долго шли… Как далеко эти тоннели тянутся? - спросил Макс. - А хрен его знает, это ж Сволочной Подвал. Под пролив, наверное, уходят. - Вернемся? - с надеждой спросил Стив. Буч посмотрел на доктора. Повисла напряженная тишина. - Даже если мы никого здесь и не найдем, тоннель стоит осмотреть. Он очень древний. - заявила Катя. Буч молча сопел в темноте. - Рувим и Генри одни остались. - добавил Стив. - Темно, что вы здесь увидите. - Что надо, то и увидим. - недовольно ответила Катя. - Другого такого шанса не будет. - сказал Хоффер. - Я даже и не знал, что здесь такое есть. - Ну пошли. - посопев, согласился Буч. - Генри сам справится, если что. Главное, не заблудиться, а то можно потом до утра выход искать. Дальше пошли в том же порядке, только уже не спеша, освещая фонариками стены и пол под ногами. Уклон становился все больше и было скользко. Стив был уверен, что тоннель делал несколько плавных поворотов, хоть в свете фонариков этого не было видно. Свод потолка стал выше, посредине него шел выступ, регулярные утолщения которого напоминали хребет. Дальше от него стали расходиться, спускаясь вниз до пола, полукруглые выступы, похожие на ребра. На ощупь они были пористые, склизкие, в наросших лохмотьях мокрого мха. Катя и доктор Хоффер переговаривались между собой, выдвигая гипотезы об их происхождении и назначении, Макс молча рассматривал стены, потом попросил Катю посветить фонариком и хлопнул по плечу Стива: - Помнишь? - спросил он. - Татуировки. - ответил Стив. - И медальон. - Да, такое же. На стенах в промежутках между «ребрами» были вырезаны знаки, уже знакомые им по событиям на побережье. Их было много, местами они были большие, больше метра, уходили под потолок, местами маленькие, разбросанные в каком-то странном порядке, уловить суть которого никак не удавалось. - Не особо заглядывайтесь. - сказал Буч. - Почему? - удивилась Катя. - Мало ли. Это плохое место, мисс Делакур. - Я заметила. - сказала Катя, пытаясь отряхнуть ботинок от липкой грязи. - Рисунки-то причем? - Раньше говорили, что если на такое смотреть, сойдешь с ума. И заблудишься. - А сейчас? Что говорят? - сдерживая язвительность, спросила Катя. - Ничего не говорят. Некому говорить. - отрезал Буч. Спустя еще полсотни метров пол выровнялся. Впереди сквозь темноту проступило тусклое свечение, отчетливо зеленого оттенка. Все замедлили шаг еще сильнее, насторожились и приготовили оружие, стараясь держаться вдоль стены. - Что там светиться? - выглянув из-за спины Стива, шепотом спросила Катя. - Так мерзко… - А то я знаю… - раздраженно прохрипел Буч. - В Сволочном подвале дряни хватает. - Может, мох какой-нибудь… - вполголоса предположил сзади Хоффер. - Тссс! - зашипел Буч. Они продвигались к светящемуся проему, и по мере приближения Стив все сильнее старался спрятаться за спиной Буча, благо ее размеры это позволяли. Буч тоже чувствовал себя неуверенно, судя по тому, что он то прятал луч фонаря, то снова направлял его в проем, где все равно почти ничего не было видно. В конце концов они подкрались вплотную, и, немного помедлив, все же вошли в большое, округлой формы помещение, которым оканчивался тоннель. Слабо светились мерзким болотно-зеленым цветом похожие на ребра выступы, уходящие от пола к потолку, который не было видно в свете фонариков — их лучи вязли в клубах испарений, выходящих из большой круглой дыры посредине помещения. Даже в темноте эту дыру было легко избегать из-за вони, идущей из нее. Зажав нос, Макс подошел поближе и посветил в нее, но дна не увидел, свет терялся в черной клубящейся глубине. Гнусный нечеловеческий запах исходящих оттуда миазмов был им знаком, хоть и отличался от того, который исторгла бутылка, кинутая в них в коридоре. С этой вонью они уже сталкивались тогда, на побережье, когда оставшийся один демонопоклонник выкрикивал безумные слова перед тем, как застрелиться и превратиться в обезображенный, безглазый труп. Зажимая носы и рты, Макс и Катя водили лучом фонарика вокруг, пытаясь рассмотреть помещение. Слабый луч выхватывал только разрозненные детали, куски стен из неизвестного материала, ребра на них, похожие на куски гофрированного шланга, наросты, испускающие мертвенный, тусклый зеленый свет, который только мешал рассмотреть что-либо, ничего не освещая сам по себе. Смотреть на него было до омерзения неприятно. Луч фонарика осветил один из проемов в стене, обрамленный ребристыми выступами. Внизу под ним, в луже вязкой слизи, валялись грязные тряпки, покрытые бурыми пятнами. - Я же говорил, что попал... - полузадушенным из-за вони голосом начал было Макс, но на краю светового пятна от фонарика промелькнуло что-то, какое-то движение. Лучи фонариков заплясали вокруг, как зенитные прожекторы, в попытках осветить что-то, судорожно дергающееся и избегающее света. Стив, стоящий ближе всех к проему, отпрянул от него, успев увидеть сквозь тьму и мерзкое свечение контуры извивающейся бесформенной твари, которая метнулась вверх по стене. Он поднял голову, всматриваясь вверх, и едва успел выставить левую руку перед собой в попытке прикрыться от бросившегося на него клубка щупалец. Они обвили его плечо, сжимаясь, впиваясь сотнями острых когтей, раздирая кожу до мяса. Стив заорал, и лучи фонариков скрестились на нем. В их свете он ясно увидел тянущуюся к его лицу пасть, круглую, как дыра, и усеянную множеством зубов, изогнутых, как крючки. В панике он упал на спину, пытаясь оттолкнуть ее от себя, не дать вцепиться в лицо. Левую руку сжало, как в раскаленных тисках, правой он отмахивался от остальных щупалец, каждое касание которых оставляло ссадины и порезы. Наконец он сообразил, что в руке у него по-прежнему пистолет, и, стиснув зубы, сунул его ствол в зубастую пасть, стараясь нащупать предохранитель. Щупальца потянулись к его лицу, пасть устремилась заглотнуть всю его кисть вместе с пистолетом, и Стив поспешил нажать на спусковой крючок, все еще не уверенный насчет предохранителя. К счастью, прогрохотал выстрел, тварь резко отпрянула, раздирая левое плечо Стива, и тот продолжил нажимать на крючок, пока щупальца не отпустили его. Его тут же схватили чьи-то руки, и потащили в сторону, в темноту, остальные тоже стали стрелять, и тварь металась в свете фонарей, уже далеко не так проворно. Судя по тому, что вонь уменьшилась, Стива оттащили обратно в тоннель. Он попытался ощупать свою левую руку, и у него сложилось ощущение, что с нее начисто содрали кожу. Подбежали запыхавшиеся Макс и Катя и посветили фонариком. Рука была вся в крови, разодранный рукав висел лохмотьями, хуже того, кровь обильно капала на пол. - Спокойно, парень, спокойно, нормально все… - хрипел Буч, забирая у Стива пистолет из тоже подранной, но не так сильно, правой руки. Стив зашипел от боли. Грохнул еще один выстрел, и вскоре подбежал Хоффер. - О-хо-хо! - сказал он и зацокал языком. Клацнул раскрываемый складной нож, и доктор начал срезать драный рукав со Стива. Рядом в темноте трещала разрываемая ткань чьей-то рубашки. Бинтов, конечно же, никто не взял. Буч сграбастал Стива в свои железные объятия, пока его плечо бинтовали так туго, как только получалось. Стив рычал от боли сквозь зубы. - Что с тварью? - спросил Макс Хоффера. - Уполз куда-то. -ответил тот. - Надеюсь, сдохнет. - Все, туже не получается. - сказал Макс. - Пошли, быстрее. Поддерживаемый Бучем, Стив поспешил назад по тоннелю. Они успели сделать несколько шагов, когда сзади донесся тихий, но отчетливый трубный звук. Все встали и прислушались. Звук повторился, уже немного громче. «Текели-ли!», и снова: «Текели-ли!», холодом отзываясь где-то в позвоночнике, порождая страх, идущий из самых древних, животных инстинктов. - Бежим, бежим, бежим! - сквозь зубы зачастил доктор Хоффер. Стив подавил желание вжаться в стену, зарыться в вековой слой всякой дряни на полу, собрал все силы и бросился бежать, придерживая раненую руку. Буч, поскользнувшийся и упавший на колени, со стоном поднялся и побежал за ним. Они бежали, сквозь собственный топот и чавканье подошв по грязи слыша громкий шуршащий звук сзади и даже не думая оборачиваться, чтобы посмотреть, что же это. Им не нужно было это видеть, чтобы понять, что они спасают свои жизни. Теперь, возвращаясь после долгого спуска, они бежали в гору, скользя и спотыкаясь, задыхаясь, но не останавливаясь. Теперь Стиву казалось, что тоннель непрерывно виляет из стороны в сторону, норовя ударить его то одной, то другой стеной, хотя скорее всего, это он сам бежал зигзагами, плохо ориентируясь в темноте и шатаясь от потери крови. Наверное, он был не один такой, потому что на повороте тоннеля, уже точно настоящем, Хоффер поскользнулся и упал, на него налетела Катя, образовав вместе с Максом кучу малу. Стив и Буч успели остановиться и не упали, но тоже остановились, переводя дух и помогая остальным подняться. Удивительно, но паника отступила. Стив осознал, что почти не чувствует левую руку, и вся его одежда мокрая. Он очень надеялся, что это большей частью пот. Доктор Хоффер поднялся с громким старческим кряхтеньем, хотя резво бежал впереди всех. В тоннеле стало тихо, слышно было только сопенье. - Оторвались? - с надеждой спросила Катя. Макс осторожно посветил фонариком назад, за поворот тоннеля. - Вроде… К нему присоединился Буч со своим фонариком. В неровном пятне света от двух фонариков сначала ничего не было видно, потом замелькали маленькие фиолетово-зеленые огоньки. Стив всмотрелся, смаргивая пот, и разглядел шевелящийся клубок то ли щупалец, то ли бесформенных выростов, и ощутил приступ страха и омерзения одновременно. Это точно что-то напоминало… - Макс! - просипел он. - Макс! Неси огнемет! - Ага, уже бегу… - злобно прошипел Макс сквозь зубы. Не сговариваясь, все бросились бежать. Стиву не хватало дыхания, он замедлялся, ничего не видя из-за темноты и пота. Жгло легкие, ноги отказывали. В какой-то момент он обнаружил, что его тащат — с одной стороны Буч, с другой Макс, за за раненую руку, которую отчаянно жгло. Но это был хороший признак, надежда, что руку еще можно спасти. Если вообще удастся выбраться. Они сильно замедлились. Сейчас даже на фоне собственного топота и пыхтения можно было различить звуки. И к шуршанию добавилось липкое булькание. Они ввалились в помещение с кирпичными стенами, в которое сходились три тоннеля, и остановились. Катя возилась с чем-то. - Макс, посвети! - попросила она. - Катя, твою мать! Где ты это взяла? - тяжело дыша, сказал Макс, осветив то, с чем она возилась. - Заткнись! - оборвала она его. - Держи, поджигай! - Дай сюда, я сам кину. Посыпались искры, и Макс с размаху швырнул прямоугольный брикет с куском зажженного огнепроводного шнура в тоннель, из которого они только что вышли. «Текели-ли!» немедленно протрубило оттуда. - Катя, нас же завалит! - с отчаянием прокричал доктор Хоффер. Вместо ответа Катя рванула бежать, скрывшись в темноте тоннеля. Доктор припустил за ней. Макс подхватил Стива и потащил его за ними. Стив старался перебирать ногами. Ему в ухо хрипел Буч. Сзади грохнуло, в спину им толкнулась ударная волна, с низкого потолка тоннеля посыпалась пыль, труха и отдельные кирпичи. Буч выругался, подхватил Стива подмышку и рванул вперед. Тоннель сзади рушился с грохотом и хрустом, ноги Стива волочились по земле. Его мутило. Кусок тоннеля они просто пролетели, очутившись в комнатке, где все еще горели пара свечей. Буч просто бросил Стива на пол и закашлялся — комнату наполняли облака пыли, выходившие из обрушившегося коридора. - Тяжелый… - Буч добавил еще пару слов, эмоционально подчеркивающих, насколько тяжело было тащить Стива. Тому было все равно, он с трудом поднялся на колени. Макс нашарил его более целую правую руку и помог подняться. Из тоннеля все еще доносился хруст и звуки падающих кирпичей. Туда попытались посветить, но из-за клубов пыли ничего не увидели. Все просто развернулись и поплелись к выходу из Сволочного подвала. Опираясь на Макса, Стив ковылял в облаке пыли. У него кружилась голова. Наконец они выбрались в комнату, в которой все началось. Подняться по лестнице Стиву далось очень тяжело, но дальше они выбрались на свежий воздух, и его голова немного прояснилась. На улице уже совсем смеркалось, возле крыльца прямо на земле сидел Рувим, рядом с ним стоял керосиновый фонарь. Два незнакомых человека суетились возле сидевшего, опершись спиной на крыльцо, Генри. Перед Рувимом лежал скорчившийся связанный человек. - Чего вы так долго? - устало спросил Рувим. - Генри ранен. Стив прислонился к крыльцу раненым плечом, скривился от боли и обнаружил, что сидит на земле. Он попытался подняться навстречу бросившейся к нему Кате. - А ну очнись! - закричала на него Катя. - Как тебя зовут? - А то ты не знаешь… - пробормотал он в ответ. - О, узнаешь… Его тащили на куске грязного брезента, потом запихнули в фургон, который снова трясся по брусчатке. Потом неаккуратно вытаскивали, приложив головой о бампер. Наверное, это и было последней каплей.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!