Глава 9. Дурной сон
15 июня 2025, 21:02— Что ты, черт возьми, здесь забыл? — прошипел Локи, смерив застывшего в дверях мужчину убийственным взглядом.
В пару шагов преодолев расстояние от стола до двери, профессор Лафейсон неподвижной скалой замер на пороге, преграждая путь незваному гостю.
— Я тоже рад тебя видеть, Локи! — громко ответил мужчина, открыто забавляясь реакцией профессора. Он широко улыбнулся и раскинул руки, будто предлагал Лафейсону броситься в его объятия. Последний от этого невинного, в сущности, жеста побледнел от злости.
Находиться рядом с каждой секундой становилось все более неловко, поэтому Питер и Нед, не сговариваясь, приняли коллективное решение ретироваться куда подальше, пока о них не вспомнили. Ужом поднырнув под руку светловолосого здоровяка, мальчишки вылетели в коридор как пробки из бутылки. Оказавшись вне поля досягаемости профессора и незнакомца, они резко затормозили, привалившись спинами к холодному камню замковых стен. Страх сменился колющим любопытством, поэтому мальчишки не могли просто взять и уйти — слишком непонятной была реакция профессора Лафейсона на странного мужчину.
— Подумать только, полгода уже прошло с нашей последней встречи! — гостя, кажется, прохладный прием не особо задел.
— Всего полгода? Какая досада… — с преувеличенным недовольством протянул профессор Лафейсон. — Зачем ты явился?
— Как зачем? Не могу, что ли, повидаться с дорогим братом после долгой разлуки? С радостью готов разделить с тобой чашку-другую того восхитительного фруктового чая с лимонным печеньем!
— Клянусь Горгоной, если ты собираешься вести себя как в последнюю нашу встречу…
— …или чего покрепче, если у тебя имеется! Я ведь, в отличие от отца, здесь не по службе. Увязался так, для вида, чтобы тебя повидать!
— Отец здесь?! — недовольство от встречи тут же осыпалось прахом, дав место чему-то более сильному, тревожному. Новость для профессора Лафейсона явно была не из приятных.
— Здесь, — с явным наслаждением подтвердил гость, наблюдая за реакцией брата. — А что, хочешь открытку передать? У него ведь недавно День рождения был…
— Заткнись и проходи! — профессор раздраженно дернул мужчину за руку, побуждая того скорее зайти внутрь. Его тон буквально сочился ядом, сообщающим что конкретно он думает об умственных способностях человека, который ведет подобные разговоры в коридоре, где кто угодно может их услышать.
Дождавшись, пока брат зайдет внутрь его кабинета, профессор Лафейсон захлопнул дверь кабинета, тем самым лишая мальчишек возможности подслушать что-то еще.
— Никогда бы не подумал, что у профессора Лафейсона есть брат. Еще и такой! Они же совсем друг на друга не похожи! — Неда, видимо, настолько взволновало сделанное открытие, что он, позабыв о конспирации, почти кричал. Питер дернул его за руку, и они вдвоем широким шагом направились к лестницам. Дождавшись, пока та займет нужное положение, приятели принялись спускаться вниз.
Оказавшись на первом этаже и двинувшись вперед по коридору, Питер наконец спросил:
— А кто такой этот их отец?
— Не знаю, профессор Лафейсон фигура довольно скрытная, а брат его выглядит так, будто только что вернулся с приема в высшем обществе, — задумчиво почесал затылок Нед. — Мне кажется, их отец какая-то важная шишка.
— Тебе не кажется. Не у каждого он — сам Министр Магии, — мальчишки вздрогнули и синхронно обернулись, круглыми глазами уставившись на Мишель.
— А ты здесь откуда? — глупо спросил Питер. Вопрос был некрасивым, но это была естественная реакция на столь внезапное появление. Иногда у него складывалось впечатление, что Мишель нарочно следит за ними, чтобы эффектно появляться каждый раз, когда у них возникают вопросы без ответов.
— Я иду на занятие. Не моя вина, что вы двое витаете в облаках и не замечаете никого и ничего вокруг.
Одарив парочку осуждающим взглядом, Мишель тряхнула локонами и опустила взгляд в учебник по Травологии, собираясь ответственно подготовиться к предстоящей самостоятельной.
— М-министр? — голос Неда дрогнул. — Ты, должно быть, шутишь.
— Нисколько, — не отводя взгляда от печатных строк, возразила Мишель. — Про брата профессора вы тоже не ошиблись. Тор Одинсон — Младший Заместитель Министра, по совместительству его старший сын и вероятный наследник.
— Откуда тебе это все известно? — удивился Лидс.
— Из общедоступных источников. С Паркером понятно, почему он этого не знает, но меня поражает, как ты, Нед, живя всю жизнь в волшебном мире, можешь не иметь об этом представления.
— Ох, ну прости, что в свои одиннадцать предпочитаю увлекаться чем-то повеселее, чем политика Министерства, — уязвленно пробубнил Нед, исподлобья сверля Джонс неприязненным взглядом.
В данном вопросе Питер был на стороне Неда. Кому, в самом деле, в их возрасте захочется следить за деятельностью Министерства? Кому в одиннадцать лет захочется выяснять, сколько там детей у Министра Магии и какие у них планы на жизнь?
Никому. Кроме Мишель Джонс.
С каждым разом он не уставал поражаться ее обознанности в далеко нетривиальных вопросах. Откуда она знала так много о Министерстве и происходящем в нем? Зачем ей знать столько сложных для детей ее возраста заклинаний? Зачем она хранила столько секретов? И в то же время Мишель как будто знала все и обо всем. Или же, подумал Паркер, мастерски делала вид. Однако, как бы он ни пытался узнать немного больше об этой девочке, все его попытки терпели поражение. Мишель не желала делиться своим прошлым, игнорировала прямые вопросы и убедительные просьбы дать ответ. Стоило нарушить одну из множества границ, как она тут же замолкала. И так каждый раз. Питер терпеть не мог недосказанность.
— Значит, Министр Магии сейчас с визитом в школе. Как думаете, для чего он мог приехать? — задумчиво спросил Питер.
— Просто так сам он бы не прибыл, послал бы кого-то из своих замов, — произнесла Джонс, не отвлекаясь от книги.
— Почему это обязано быть чем-то плохим? Может, он пришел отпраздновать именины с директором Фьюри? Мы ведь слышали мистера Одинсона, у Министра недавно был День рождения! Как мне помнится, они с директором давние друзья.
Питер повернулся и посмотрел на Неда, пытаясь определить, насколько его друг серьезен в своих словах. Мишель же не собиралась быть тактичной или озаботиться сглаживанием углов. Ее взгляд был красноречивее любых слов.
— Что? — тут же стушевался под их взглядами Нед.
— Пожалуй, не буду ничего отвечать. Жаль твой наивный детский оптимизм, пусть еще немного поживет, — отмахнулась ЭмДжей.
— Ой, да идите вы… — отвернувшись, обиженно буркнул Лидс и зашагал по коридору быстрее, желая оторваться от этих двух.
Питер вздохнул. Они с Мишель обменялись солидарными взглядами.
— Нам тоже пора ускоряться, перемена уже почти закончилась, — бросив короткий взгляд на наручные часы, произнесла Джонс. Ее слова не расходились с делом, и она, ускорив шаг, последовала за Лидсом.
И, разумеется, замок на ее сумке выбрал именно этот момент, чтобы сдаться и сделать внутренний мир ранца внешним. Из открывшегося пространства кокетливо показался уголок наскоро впихнутого учебника.
— Стой! Погоди! — окликнул ее Питер. — У тебя книга сейчас вывалится из сумки!
Не успела Джонс отреагировать на предостережение как Питер уже оказался рядом. Ловко перехватив в воздухе заторопившийся на встречу с землей учебник по Трансфигурации, он с довольной улыбкой протянул его обратно девочке.
— Поймал.
— О, спасибо, — смущенно улыбнулась в ответ Мишель. Эта улыбка была такой странной, одновременно невероятной, потому что смущение и Мишель Джонс в глазах Питера были не пересекающимися понятиями, и в то же время она была такой естественной, что вполне верилось, что Мишель умеет улыбаться и делает это чаще нескольких раз в год.
— Кстати о книгах… — вдруг вспомнил Питер, неловко почесав затылок. — Ты случайно не знаешь какие-то неплохие пособия по защитным заклинаниям?
Продолжая попытки впихнуть обратно свободолюбивый учебник по Трансфигурации, Мишель подняла на него подозрительный взгляд.
— Зачем тебе?
— Ну… нам с Недом нужно для… э-э… будущего развернутого эссе?
— По какому предмету? Они ведь все в конце полугодия, — скептически выгнула бровь Джонс, очевидно не поверив ни единому слову.
— Ну мы… решили подготовиться заранее?
— Что вы, неудачники, опять задумали?
***
Закатные сумерки плавно спускались на Хогвартс, постепенно сменяя тепло осеннего дня вечерней прохладой. Золотой солнечный круг медленно нырял в туманное море на горизонте — еще немного, и ночь вступит в свои права. Поежившись от пронизывающего холодного ветра, Питер предпринял попытку согреть ладони, немного подышав на них, но это едва ли помогло, так что он просто вернулся к листанию лежавшей на его коленях массивной книги. Переворачивая страницы, он бегал глазами по тексту, хотя если бы его спросили, что именно он ищет, он не смог бы ответить. Но он продолжал ее листать в надежде, что его поиски все же увенчаются успехом. С исчезновением солнца ветер как будто усилился, а ночь сгущала сумерки сильнее и сильнее, так, что разбирать текст на страницах становилось почти невозможно. Студентов на улице практически не осталось — кто замерз, кто отправился ужинать. Выдохнув очередное облачко пара, Питер быстро перевернул еще несколько страниц. Когда переворачивал последнюю, палец вдруг обожгло болью. Паркер цокнул, неодобрительно уставившись на тонкий красный порез, из которого понемногу набухала капля крови. — Вот черт, — досадливо нахмурился он, коря себя за неосторожность. Целую книгу пролистал, и ничего, а тут вот на последних страницах порезался. Да уж, поистине «везение». Сокрушенно вздохнув, Питер захлопнул книгу, подняв в воздух небольшое облачко пыли, и тут же чихнул. Оставалось совсем немного, но чтобы досмотреть придется вернуться в замок, потому что он видел только очертания текста. В очередной раз поежившись, Питер откинул с лица пряди, которые назойливый ветер все время кидал ему в глаза, и, сунув книгу в сумку, направился в школу. Он уже практически подошел к главному входу, когда его внимание привлек чей-то оклик: — Питер! Паркер резко обернулся. Голос звучал так, что его бросило в холодный пот — понадобилось несколько секунд на то, чтобы понять, что голос принадлежал Неду. — Нед? — не слишком уверенный в том, что делает, позвал Питер. — Питер! Пожалуйста… Питер растерянно оглянулся по сторонам, пытаясь определить, с какой стороны доносился голос. Крик не позволял усомниться в том, что случилось что-то ужасное. Замерев на месте, Питер чувствовал, как его захлестывает страх за друга. Он понимал, что теряет драгоценное время, которое можно было бы потратить на помощь, но по-прежнему не знал, откуда кричали, и был в шаге от того, чтобы просто броситься куда-нибудь в надежде, что угадает направление. Но тут снова раздался крик. — Питер! На помощь! — голос Неда раздался ближе, помогая определить, куда бежать. — Держись, Нед, я иду! — прокричал он в ответ, со всех ног бросившись в противоположную от замка сторону. Питер бежал и бежал, чувствуя, как горят легкие. Ветер пытался сбить его с ног, швырял в него ветками и листьями, унес любимый шарф, а внезапно начавшийся дождь жалил холодными каплями, но Питер не останавливался. Все, о чем он мог думать — где-то там его ждет Нед и ему срочно нужна помощь. Он не сразу заметил, что территория замка и знакомые окрестности школы сменились непроглядной лесной чащей. Резко затормозив посреди темной сосновой рощи, Питер, жадно хватая ртом воздух, осмотрелся. Здесь было пугающе тихо. Ни свистящего в ушах ветра, ни ледяного дождя, только шорох земли у него под ногами и собственное грохочущее в ушах сердце. Обступившие его черные силуэты деревьев, корни которых прятал густой туман, внушали подспудный страх. Питер понял, что дрожит, когда осознал, где оказался. Голос Неда привел его в Запретный лес. — Н-Нед? — срывающимся голосом позвал Паркер. Он с ужасом понял, что не слышал его крика последние несколько минут. Питер закусил губу и снова заозирался, пытаясь определить, откуда пришел, но все деревья были так похожи между собой, что он не мог с уверенностью утверждать, откуда пришел. Высокая полная луна была свидетельницей его отчаяния. Питер всхлипнул, заметив, что туман стремительно захватывал тот небольшой кусочек лужайки, на которой он стоял, размывал контуры деревьев, поднимаясь выше, обещая поглотить. Замыкая ловушку. Питеру почудилось, что в тумане кто-то есть. И этот кто-то опасный и зловещий. И он приближался к нему… С трудом пытаясь погасить внутреннюю дрожь, Питер плотнее закутался в мантию, моля всех известных богов, чтобы из тумана показался Нед. Он звал его снова и снова, но никто не отзывался. Раздавшийся совсем рядом шорох оглушил. Паркер дернулся, оборачиваясь на звук. Кто-то осторожными шагами приближался к нему. Шорох лесной подложки под подошвами сводил с ума. — Нед? — сглотнув, спросил Питер, до рези в глазах вглядываясь в густой туман, из которого все отчетливее доносились звуки шагов. Он знал, что друг ему не ответит. Но не мог даже представить, что услышит в ответ. Раздавшийся в тишине леса хищный животный рык заставил сердце Питера ухнуть в пятки. Всеобъемлющий страх сковал тело, не позволяя сделать ни шага, ни вздоха, не позволяя даже моргнуть или отвести взгляд. Не имея выбора, Питер продолжил всматриваться в туман, наконец-то различая постепенно обретающий очертания силуэт. Это был не человек. Зверь. В глубокой темноте лесной чащи ярко светились два алых глаза. Инстинкт самосохранения отчаянно кричал Питеру бежать, спасаться, но страх не отпускал, сковывая тело, не позволяя избежать неминуемой гибели. Мальчик сглотнул, когда понял, кто именно к нему приближался. Оскалив огромные острые зубы, на него шел огромных размеров волк. Его густая белоснежная шерсть переливалась в свете луны. Его огромные черные когти вспарывали мерзлую землю, точно лезвия, оставляя после себя борозды. Его два ярко-красных глаза неотрывно следили за жертвой, и не оставалось сомнений, сделай Питер хоть шаг, на него бросятся. — Питер!!! — повисший в воздухе крик заставил мальчика вздрогнуть. Он наконец пошевелился, частично вернув себе контроль над телом. Питер ищуще оглянулся, и это было фатальной ошибкой. Последним, что он увидел, была огромная клыкастая пасть волка, нависшая прямо над ним, готовая порвать его в клочья. Последним, перед тем, как… — Питер!!! …проснуться. Питер с криком забился на кровати, а потом резко сел. Он весь был покрыт холодным потом, пижама неприятно липла к телу, а кожа сделалась чересчур чувствительной. Немного придя в себя, Паркер заметил на краю своей постели Неда, который смотрел на него круглыми от страха глазами. Из-за плотно задернутых штор пробивалось солнце, украдкой заглядывающие редкими лучами в опустевшую общую спальню, где они были одни. — Н-Нед? — голос звучал чужим, слова казались сказанными кем-то другим. Сердце все еще отчаянно колотилось в груди, воздуха не хватало. Будто он не в постели лежал, а пробежал многокилометровый марафон. — Ты в порядке? — Да что со мной сделается? — отмахнулся от него Нед. — Ты сам в порядке? Ты так кричал. А до этого звал меня. Чувак, это было очень стремно! — Черт, — Питер спрятал полыхающее лицо в ладонях и скрючился на кровати. Страх постепенно разжимал свои цепкие пальцы, но тревога еще бежала по венам, не давая как следует успокоиться. — Прости, я не хотел тебя будить. — Нашел за что извиняться, — возмутился Нед. — Тебе кошмар приснился? Признаться, я подумал, что тебя жрет василиск. Видимо, он выглядел настолько жалким, что Неду расхотелось шутить и подкалывать. Он положил ладонь на его плечо и ободряюще сжал. Питер закусил губу. Глаза защипало. Почувствовав прилив слабости, он откинулся назад на подушку, с головой накрывшись одеялом. Глупо хотелось исчезнуть, раствориться. Едва Паркер закрыл глаза, как перед ними снова возникла темная чаща Запретного леса, скудно освещенная жидким лунным светом. И нависающий над ним огромный волк, который кровожадно скалил клыкастую пасть в стремлении разорвать жертву в клочья. Питер открыл глаза за мгновение до того, как тот вонзил острые клыки ему в шею. — Я в порядке. Правда, — выдавил он из себя, надеясь, что Нед его услышит. — Как скажешь. И не загоняйся так, я уже час как не сплю, — Лидс ободряюще похлопал его, попав по животу, но Питер ничего не сказал. — Представляешь, от родителей прилетела сова! Мало того, что разбудила, так еще и не упустила возможности укусить за палец перед тем, как улететь. Бессовестная старая набивка для подушек! Я даже удивился, что она тебя не разбудила своим шумом. Зато у нас теперь есть свежее шоколадное печенье! От одной мысли о шоколадном печенье рот наполнился слюной, а остатки сонного ужаса развеялись как по волшебству. Кажется, Нед что-то такое понял, потому что в следующий момент Питер услышал хруст печенья. Не выдержав, он высунулся из-под одеяла, облизнувшись, когда нос уловил тонкий аромат шоколада. Нед одобрительно хмыкнул и подсунул Питеру коробку, из которой тот тут же вытащил огромную печенюшку, густо усыпанную шоколадными веснушками. Паркер жадно откусил кусочек и счастливо вздохнул. Это было самое вкусное печенье, которое он ел в своей жизни. На колени к мальчику запрыгнула кошка, свернувшись клубком и уютно замурчав, разгоняя остатки тревоги после ночного кошмара. Каким бы ужасным ни было то, что ему пришлось пережить во сне, оно было ненастоящим. Это был всего лишь сон, который забудется с первыми лучами солнца. — Что тебе снилось? — спросил Нед с набитым ртом. В одной руке он держал печенье, щедро рассыпая крошки, второй гладил ластящуюся Карен. — Мама говорила, что если рассказать кому-то свой кошмар, он больше никогда не побеспокоит. — Я… э-э… наверное, не сейчас, — Питер только-только справился со своими эмоциями после кошмара и не готов был снова окунаться в пережитый ужас. — Без проблем, — друг показал большой палец вверх и поднялся с кровати. — Ну что, у нас все в силе? Зная девчонок, они придут точно вовремя и потом будут еще несколько часов ворчать, если опоздаем. — Да уж, — хмыкнул Питер и, в последний раз погладив громко мурчащую Карен за ушком, лениво спустил ноги с постели. — Давай собираться. Несмотря на законный выходной, им было куда спешить. Именно сегодня они вместе с Шури и, Питер искренне надеялся, Мишель, планировали наведаться в библиотеку, чтобы наконец начать воплощение задуманного, — овладение защитными чарами. Последние несколько дней мальчики только и делали, что красочно грезили о том, какими крутыми они могут стать, изучи хотя бы пару-тройку заклинаний. Если бы у них правда это вышло, расстановка сил в противостоянии с Флэшем могла бы измениться. Подобный аргумент в качестве ответа на его издевательства мог бы стать решающим. И у них были все шансы научиться, ведь в их команде была Шури, блестящий ум и упорство которой не позволяли даже на мгновение усомниться в получении желанного результата. Собравшись и быстро переодевшись из пижам в повседневную одежду, они направились вниз по лестнице. Питер искренне порадовался, что никто, кроме Неда, не видел его в такой уязвимый момент. Другу он доверял, но вот объясняться с остальными однокурсниками не хотелось. В общей гостиной в это время было громко и многолюдно. Большинство когтевранцев уже давно встали и даже позавтракали, и теперь занимались своими делами. Ну а те, у кого они отсутствовали, счастливо бездельничали, валяясь на подушках или прямо на полу. Понадеявшись, что на столах в Большом зале все еще оставалась хоть какая-то еда, Питер с Недом в ускоренном темпе направились на завтрак. Уплетая за обе щеки холодный, но от этого не менее вкусный омлет, друзья сошлись на том, что после завтрака забегут в совятню. Питер исправно раз в неделю отправлял Мэй письмо о том, как проходят его дни, а отослать письмо позже значило заставить Мэй необоснованно волноваться. В прошлый раз, когда доставка по каким-то неизвестным ему причинам задержалась на день, она завалила его собственными письмами с требованием поскорее ответить и волнением касательно того, ничего ли не случилось. Почтовый филин, вынужденный летать туда-обратно, проявлял свое недовольство тем, что царапал мальчику руки или кусал его, когда тот пытался взять очередное письмо. Будто наказывая его за то, что заставил тетю волноваться. Так что теперь Питер пытался быть максимально пунктуальным и перестраховываться, страшась вновь столкнуться с недовольством своевольной птицы. Быстро расправившись с отправкой писем, — Питер — отчет для Мэй, а Нед — ответ на утреннюю посылку родителей, — ребята бегом спустились из башни сов и в темпе направились в библиотеку. Шури не терпела опозданий, поэтому они торопились изо всех сил. Но… — Вы опоздали. Потерпели неудачу. — Всего на пять минут, — простонал Нед, упершись руками в колени и отчаянно пытаясь отдышаться. Питер, легкие которого тоже болели после продолжительного бега, закатил глаза. — Все еще опоздание, — отрезала Шури, скрестив руки на груди. — А где Мишель? Она ведь обещала, что придет, — оглянувшись, спросил Паркер. — Ага, обещала, что «не оставит этих двоих неудачников на произвол судьбы» или что-то вроде этого. Она будет позже. Сказала, срочно нужно написать и отправить ответ на письмо от отца, — девочка деловито поправила толстую черную косу, собранную из мелких косичек. — Ладно, идем уже. Кивнув мальчикам идти за ней, Шури, явно красуясь, эффектно распахнула огромные резные двери библиотеки. Едва они переступили порог как оказались будто в другом мире. Питер уже несколько раз бывал в библиотеке и каждый раз поражался этому эффекту. Здесь царило спокойствие, напитанное многовековой мудростью, шорохом книжных страниц и запахом бумаги. Сквозь огромные панорамные окна проникали косые осенние лучи, подсвечивая парящую в воздухе пыль и полосами освещая гигантские книжные стеллажи. От величия этого зрелища перехватывало дыхание. В этом месте были собраны книги со всех уголков мира, Питер был уверен, что ему жизни не хватит перечитать их все. — Запомните, я говорю, а вы двое молчите и невинно хлопаете глазами. Заведующий мне доверяет, а поэтому, я очень сильно на это надеюсь, не станет сильно совать нос в то, чем мы с вами интересуемся, — проинструктировала их Шури, цепким взглядом осматривая зал. Сегодня тут было не так многолюдно, как обычно. Большинство студентов страданию над книгами предпочли наслаждение хорошей погодой. — Но на всякий случай запомните, что мы здесь за расширенной энциклопедией моховидных растений. Для доклада по Травологии. — Зачем такая конспирация? Разве мы интересуемся чем-то запрещенным? — нахмурился Питер. — Как думаешь, как часто первокурсники интересуются книгами по защитным и боевым заклинаниями? Тебе не показалось бы это странным и подозрительным? — изогнула бровь Шури. — Не знаю как ты, но мне вот не хочется потом объясняться с деканом и пытаться донести до него, что я просто очень жадная до знаний студентка, а не замышляю что-то сомнительное. Так стремишься попасть под пристальный надзор профессоров и старост, Паркер? — Понял. Мы здесь за энциклопедией растений. — Моховидных растений, — поправила она и двинулась вперед. — Ага, — без энтузиазма отозвались мальчишки, обменявшись обреченными взглядами. — О, Мерлин, — закатила глаза Шури — Питер серьезно подозревал ее в глазах на затылке. — Лучше просто помалкивайте и не отсвечивайте. — Это мы можем, — тут же охотно согласился Нед, вместе с Питером следуя за Шури. — Верится с трудом, учитывая как часто вы двое влипаете в неприятности, — фыркнула девочка и, откинув за спину косу, уверенно направилась к стойке заведующего библиотекаря. Там, прячась за высоченными стопками книг, сортировал свитки облаченный в темно-бордовую мантию тучный мужчина. Питер видел его лишь однажды, когда заводил читательский билет, но хорошо запомнил заведующего школьной библиотекой. — Добрый день, мистер Вонг! — широко улыбнувшись, вежливо поздоровалась Шури. — Как прошла ваша неделя? Приветливая улыбка на лице этого хмурого человека выглядела шокирующе. Питер с Недом во все глаза наблюдали за тем, как мистер Вонг охотно обменивался с Шури последними новостями и рекомендовал библиотечные новинки. Каким образом девочка успела настолько сблизиться с заведующим было непонятно и одновременно с этим поразительно. Паркер с Лидсом потерянно стояли позади, не понимая что им следует делать и стоит ли вообще что-то делать или у Шури все под контролем. Спустя какое-то время они ощутили на себе пристальный взгляд мистера Вонга и оба вытянулись по струнке. — Эти двое ребят с тобой? — поправив круглую золотистую оправу очков-половинок, спросил у Шури заведующий. — Я еще не видел их тут в неучебное время. — О, да, — ответила Шури прежде, чем Питер успел открыть рот. — Я пообещала помочь им с докладом по травологии. Подозреваю, что мы тут надолго. Питер с трудом сглотнул и попытался выдавить из себя улыбку в подтверждение слов девочки. Мистер Вонг просканировал их с Недом взглядом, и на секунду Питеру показалось, что сейчас им укажут на выход, но заведующий просто кивнул и снова вернул свое внимание Шури. — Конечно, оставайтесь сколько нужно, — доброжелательно отозвался мистер Вонг, и это так контрастировало с тем, как он только что смотрел на мальчишек, что аж дрожь пробирала. — Вам нужна помощь? Могу позвать кого-то для консультации. Так быстрее найдете то, что нужно, и я не буду волноваться, что твои приятели полезут не туда. — Этим двоим хватит и меня в качестве консультанта, не стоит отвлекать других от работы, — мягко улыбнулась Шури. — Я прослежу за тем, чтобы эти двое не полезли туда, куда не следует. — Хорошо, — кивнул заведующий, принимая ее ответ. Мальчишки незаметно выдохнули с облегчением. — Тогда удачи. Но не засиживайтесь слишком долго. Я слышал, на обед подадут лимонный пирог. — Убедительная причина побыстрее со всем закончить! Постараемся успеть. — Кстати, Шури, второй том «Змей в фольклоре и мифологии древней Японии», о котором ты спрашивала в прошлый раз, наконец-то принесли обратно, — вспомнив, бросил мужчина ей в спину. — Она в той же подсекции, что и книги, которые ты брала. — Отлично! — искренне обрадовалась девочка. — Спасибо вам! — поблагодарила она и, оставив на столе заведующего большое красивое яблоко, кивнула мальчикам следовать за ней. Проводив глазами детей до секции Травологии, мистер Вонг вернулся к систематизации свитков. Шури прекрасно знала об этом, поэтому и правда повела мальчиков сначала туда. Взяв для прикрытия особенно объемную энциклопедию, троица двинулась вглубь стеллажей. Завернув в секцию, посвященную Магическим существам, и забрав книгу по змеям, о которой говорил мистер Вонг, они наконец направились в секцию Боевых заклинаний. Эта секция была самой большой из тех, в которых успел побывать Питер. В глазах пестрели разноцветные корешки книг, и если бы не Шури, мальчик бы понятия не имел, откуда стоило бы начать поиски. Все книги были поделены на подсекции, однако их было так много, что целый день мог уйти только на то, чтобы ознакомиться с названиями. Им повезло, что у них была Шури, которая успела разобраться с библиотечным поиском. Она уверенно вела их все дальше, то и дело подгоняя, будто они могли опоздать на свидание с книгами. — Пришли, — наконец объявила она, остановившись напротив стеллажа, который ничем не отличался от остальных. Пробежавшись пальцами по корешкам, Шури вытащила одну из книг и сунула ее в руки Лидсу. Не успел тот прочесть название, как поверх нее легла еще одна, и еще. Спустя пару минут оба мальчика держали в руках по увесистой стопке книг, а Шури все продолжала доставать с полок другие. — Тебе не кажется, что этого будет… многовато? — осторожно поинтересовался Нед, ощущая, как от перенапряжения начинают дрожать руки. Он рисковал не донести стопку до читального зала в целости и сохранности. — Не кажется, — улыбнулась Шури, подкатывая к стеллажу стоявшую в углу раскладную металлическую лестницу. — Нужно иметь выбор. Сначала просмотрим их все, потом уже определим, какие нам подходят. Неду искренне хотелось высказать ей все, что он думал об этой утомительной затее и о том, как сильно его не прельщала участь провести все выходные в библиотеке, но его прервал звонкий оклик Шури. — Ловите! — и сверху стопки Питера плюхнулась очередная книга. Шури еще немного пополнила их стопки, а затем, к радости обоих мальчиков, наконец-то спустилась вниз. Правда ее фраза о том, что этого хватит на пока немного сбавила градус их ликования. Кое-как умудряясь передвигаться с тяжеленными книгами, Питер с Недом двинулись за довольной Шури в сторону читального зала. Осторожно сгрузив книги на стол, Питер упал на стул и оглянулся по сторонам. В зале в это время дня оказалось на удивление немноголюдно. Трое старшекурсников обосновались за уютным столиком возле горевшего камина. Несколько девчонок с Гриффиндора расположились на одном из заваленных подушками подоконников. Один из таких заняла и Шури и Питер с тяжелым вздохом принялся перетягивать книги туда, решив разбить стопку на несколько. — Что ж, давайте начнем, — объявила Шури, устроившись на подоконнике среди подушек и скрестив ноги. — С чего? — Питер окинул выразительным взглядом гору книг на столе. — Как видите, у нас много вариантов, — выдохнула девочка. — Вот эти я заметила на полках в классе профессора Бартона, — потянувшись, она вытащила из одной из стопок четыре толстых пособия в темно-синих обложках. — Вот эти вот, — кивнула она в сторону другой стопки, находившейся рядом с Питером, — я увидела у старшекурсников. А вот те две, в потертых зеленых обложках, мне порекомендовал мой брат. Пожалуй, их я возьму на себя. Достав рекомендованные братом книги, Шури положила их рядом с уже открытой — по змеям. — И как мы поймем, какая из них нам подходит? — неуверенно спросил Нед, обводя книжное великолепие потерянным взглядом. — А ты как думаешь? Прочитав их, конечно же! — закатила глаза Шури, перетащив книгу по змеям на колени. Питер и Нед уставились на нее округлившимися от удивления глазами. — Прочитать их все? Издеваешься?! — взорвался негодованием Лидс. — Хочешь, чтобы мы тут до Пасхи сидели? — А чего ты ожидал? Что я взмахну палочкой и в одно мгновение научу вас защитным заклинаниям? — возмутилась Шури. — Я не мракоборец, у меня нет практики в этой сфере. Я и так потратила уйму времени и сил на то, чтобы раздобыть для вас список лучшей литературы. Гнев как-то сразу поутих, уступая место неотвратимому осознанию, что иного выхода у них нет — либо так, либо никак. Шури с интересом ученой наблюдала за сменяющимися на лицах мальчиков эмоциями. Пожалуй, она впервые наблюдала так ярко все стадии принятия. — Так-то лучше! — воскликнула она, когда Питер с Недом обреченно потянулись к книгам. — Да не дуйтесь вы так. Скоро придет Джонс, она-то точно сможет сократить нам поиски. Она много чего знает. Что ж, с этим Питер был согласен. И пусть он пока мог лишь строить догадки касательно того, откуда у нее все эти знания, однако факт оставался фактом — Мишель была настоящим кладезем разного рода заклинаний. Глубоко вздохнув, Питер пододвинул к себе поближе первую книгу и открыл ее. Энтузиазма в нем слегка поубавилось, в своем воображении он как-то не подумал о том, что придется столько учиться. И все же, приняв решение, он не собирался отступать. Наверняка в книгах полно полезной информации, которая может им пригодиться если не сейчас, то когда-нибудь в будущем, а читать Питер любил. Пробежавшись глазами по первому абзацу, мальчик бросил украдкой взгляд на Шури. Девочка уже погрузилась в изучение искомой ей книги и время от времени делала какие-то пометки в толстом, наполовину исписанном блокноте. Питер немного вытянул шею, пытаясь рассмотреть что именно она там пишет, но так и не смог ничего разобрать. Зато смог привлечь внимание Шури. — Спрашивай. — Что? — вздрогнул Питер, резко выпрямившись. Только сейчас он заметил, что девочка пристально наблюдала за ним в ответ. — Ты хочешь узнать, что мне удалось выяснить по поводу магических особенностей разных видов змей, а также получилось ли у меня найти зацепки, что могли бы привести к предполагаемому похитителю, — спокойно произнесла Шури, вызвав у Питера удивленный вздох. — Спрашивай. — Я… Я даже ничего не сказал, — запнулся он, пораженно переглянувшись с Недом. — Но подумал. И еще пытался подсмотреть. — Неправда! — покраснел Питер. Шури насмешливо изогнула бровь, не оставляя гордости мальчика ни шанса. — Ладно, что тебе удалось узнать? — сдался мальчик. Ему было стыдно, что его так просто раскусили, и все же интерес был куда сильнее. — Есть хоть какие-то намеки на зацепки и связь с нашим делом? Шури одобрительно кивнула и улыбнулась Питеру. Казалось, она очень ждала этого вопроса. — Как хорошо, что ты спросил, я как раз с утра перечитывала все записи за прошлую неделю! Убрав с колен книгу, она показательно положила на ее место исписанный кривоватым почерком блокнот и принялась его листать. — Ну и? — не выдержал Нед, нетерпеливо заерзав на стуле. — Насчет зацепок. Все сложно, — дернула уголком губ Шури. — Как я и думала, разные виды змей используются в огромном количестве магических обрядов, практик, ритуалов и даже в религиозных поклонениях в многочисленных культурах. Вариантов просто огромное множество, но я решила упростить себе поиск, сократив список до самых редких и ядовитых представителей. Не зря же Гвен в своем рассказе акцентировала внимание именно на особой редкости используемой преступником змеи. — Да. Жаль, не смогла вспомнить название, — кивнул Питер. — Мне удалось отыскать здесь с десяток разнообразных справочников и энциклопедий по редким земноводным, в которых у меня получилось найти кое-что интересное, — Шури немного подалась вперед, увлеченно сверкая глазами. — В общем и целом в магии любого рода яд и кровь змей давным-давно активно используется в качестве так званого «усилителя». А вот использование определенных видов зависит непосредственно от рода практикуемого колдовства. Разные змеи задействуются для разных целей, — заметив замешательство на лице своих слушателей, девочка решила объяснить чуть подробней: — Вот к примеру, яд черно-белой кобры используют при изготовлении сильнодействующих болеутоляющих зелий, кровь белого техасского полоза усиляет действия многих защитных обрядов, а вот редчайший антигуанский полоз в некоторых культурах южной Америки является символом богатства, поклонения которому устраивают в специально возведенном храме. Также я нашла краткую информацию о том, что некоторые редкие виды змей используют при практике некромантии и для улучшения онейротерапии. — Ого… ясно, — протянул Нед, хотя было понятно, что на самом деле ему ничего не ясно. — В целом я пришла к выводу, что при большом желании можно раскопать информацию о базовых магических свойствах практически каждого редкого вида змей, — Шури потерла подбородок. — Но здесь же я столкнулась с неприятным осознанием. — И в чем оно заключается? — спросил Питер. — В том, что нам доступна лишь определенная часть информации. В открытом доступе библиотеки Хогвартса нет ни единого тома, включающего в себя упоминания использования земноводных в темных искусствах. Ни слова о темной магии! А ведь сведения о ней нам-то больше всего и нужны! Очевидно, что наш похититель собирался прибегнуть именно к темным чарам, других вариантов я не рассматриваю. — Да уж, — хмыкнул Лидс. — Вряд ли он провернул это все ради какого-то защитного обряда с кровью белого поласа. — Белого техасского полоза, — машинально поправила Шури. — Я так и сказал! — Так что на руках у нас пока лишь одна новая зацепка, — подвела итог Шури. — Теперь мы знаем, что редкая змея была нужна преступнику для усиления и совершенствования эффекта используемых им чар. — Но что это были за чары нам пока что остается лишь догадываться, — вздохнул Питер. — К сожалению, — согласилась девочка. — Будь нам известен хотя бы вид змеи, мы смогли бы сильно сузить круг поисков и хотя бы частично определить, с каким типом магии имеем дело, — покусав губу, она произнесла: — Мишель вчера предположила, что это мог быть какой-то темный ритуал. Аргументом были одинаковые порезы на руках пострадавших. Но все это лишь теории, которые я без специфической литературы не могу ничем подкрепить. — Не понимаю. Как в такой большой библиотеке может не быть хотя бы пары томов по практике темных искусств, — удивился Питер. Но ответила ему не Шури. — Они существуют. Просто их не показывают кому попало. Услышав знакомый голос, Питер с Недом синхронно обернулись, встречаясь взглядом с сидевшей на соседнем столе Мишель. Как всегда, она появилась незаметно, привлекая к себе внимание лишь тогда, когда ей было что сказать. Паркеру невольно подумалось, что подобное поведение — ее визитная карточка. А еще он задумался о том, как долго она вот так сидела и сколько успела услышать. — И тебе здравствуй, — выдавил из себя Нед, напуганный ее появлением. — О чем ты? — недоумевающе спросил Питер. — О Запретной секции, разумеется, — отозвалась Шури. — Она находится в самом конце зала. В ней собраны все имеющиеся в Хогвартсе книги по темной магии. — А также по практике некромантии, ритуальной магии, рецепты самых сложных для варения зелий и множество древнейших манускриптов с тайнами Хогвартса, написанных еще его основателями, — кивнула Джонс. — Ого… — искренне удивился Питер. — Неужели нам совсем никак нельзя туда попасть? — Никак, — подтвердила Мишель, — на то эта секция и называется запретной, неудачник. Опасные стеллажи огорожены от всеобщих глаз решеткой и, я уверена, что на них просто огромное количество всякой магической защиты. — Полный доступ к этой части библиотеки имеет только директор. И только он вправе давать специальные разрешения на использование Запретной секции, — добавила Шури. — Получить такой обычному студенту практически нереально. Исключением являются только самые одаренные студенты под присмотром преподавателей. — Ты не знаешь никого подходящего среди учащихся сейчас? — с надеждой спросил Нед. — Нет. Но, может, Харли знает. Надо бы спросить его об этом. — Хорошая идея. Но как насчет заняться тем, зачем мы сюда пришли? — иронично спросила Мишель, окинув взглядом стопки книг. — Вы выбрали книгу, по которой будете заниматься? Заметив разом поскучневшие лица мальчиков, Джонс весело фыркнула — слишком забавно выглядели их растерянные стыдливые переглядки. Эти двое были чересчур очевидными. — Ясно, — констатировала она и, спрыгнув со своего стола, отодвинула стул рядом с их и села рядом. Игнорируя чужое внимание, она притянула к себе часть стопки с подобранной Шури литературой и принялась рассматривать обложки. Спустя несколько минут ее взгляд остановился на одной из них. — Думаю, можем начать с этой, — быстро пролистав пожелтевшие страницы, кивнула Мишель. Захлопнув книгу, она протянула ее порядком растерявшемуся Питеру и поднялась на ноги. — Пойдемте. — Куда мы? — не понял мальчик. — На улицу. Или ты предпочитаешь практиковать боевые и защитные заклинания в библиотеке? Учтите, убирать поваленные полки и раскиданные по всему залу книги будете сами. Как и объясняться с мистером Вонгом. — Практиковать? Уже? Мы ведь даже не успели ничего прочесть, — зачастил Нед. С одной стороны, возможность не читать всю эту огромную гору радовала, с другой стороны, не могло же все быть так просто. — Мы не на школьном уроке, чтобы все читать и конспектировать. Будем разбираться по ходу. Выберем пару несложных заклинаний и попробуем их повторить. Если будет получаться, покажу вам еще одно, уже то, которое знаю лично, — спокойно ответила Мишель, и ее ответ пробудил в мальчиках прежний энтузиазм. — Ну так что, вы идете? Спрашивать дважды не пришлось. Радостно закивав, Питер с Недом подорвались на ноги. И пусть они все еще понятия не имели откуда Мишель знает некоторые боевые заклинания, сейчас ее знания были им как нельзя на руку. Проводить за книгами столько времени была готова разве что Шури. — Я подойду попозже, — предсказуемо отозвалась девочка. — Хочу успеть просмотреть несколько глав второго тома «Змей в фольклоре и мифологии древней Японии», пока его снова кто-то не забрал. Мишель кивнула ей и указала Неду и Питеру следовать за собой. Мальчики взглядами договорились с Шури о том, что оставшиеся книги она расставит сама, ведь никто из них не помнил, с каких полок девочка их достала, и помчались за ЭмДжей. — Постой! А как ты собираешься вынести отсюда книгу по защитным заклинаниям? — вдруг встревоженно спросил Лидс. — Мы ведь заявились сюда под предлогом подготовки к докладу по Травологии. — Нед прав, — согласился Питер. — Сомневаюсь, что мистер Вонг спокойно выпустит нас отсюда, узнав, чем на самом деле мы интересуемся. — Верно, — хмыкнула Мишель. — Поэтому мистеру Вонгу не следует знать, что мы покидаем библиотеку не с пустыми руками. — То есть ты собираешься просто взять и своровать книгу?! — негодующе воскликнул Нед, переграждая девочке путь. — Я собираюсь вежливо одолжить книгу и незаметно вернуть до закрытия библиотеки. Полки проверяются сразу после него. Если мы успеем тихо вернуть ее до отбоя, а вы двое перестанете орать об этом и привлекать к себе лишнее внимание, все пройдет хорошо и никто об этом не узнает. — Это же строгое нарушение правил библиотеки! Нам может сильно попасть, если это вдруг всплывет, — шепотом запричитал Нед. — Помнится, вас не особо заботила эта сторона вопроса, когда вы до этого пренебрегали куда более строгими правилами, — хмыкнув, справедливо заметила Джонс. — Эй! Вообще-то заботила! — возмущенно возразил Нед, следуя за ней, чтобы доказать это. Питер двинулся за ними, игнорируя ставшие привычными колкости Мишель и Неда. Он прикипел взглядом к книге, которую прижимал к груди. Ее темно-бордовая кожаная обложка еще с первого взгляда показалась ему смутно знакомой. Прочитав красовавшееся на ней тисненое золотом название, гласившее: «Базовое практическое пособие основных чар по самообороне. Том первый», он бездумно открыл и пролистал несколько желтоватых страниц. Не успел мальчик остановиться на какой-то определенной странице, как палец вдруг обожгло резкой болью. Посмотрев на руку, он заметил тянувшийся по всей подушечке пальца тонкий алый порез. Тело сковало резкой вспышкой воспоминания. От ужасающего осознания сердце пропустило удар. Он понял, где раньше видел такую же книгу. Помнил, как так же порезался, пытаясь перевернуть страницы. А еще он помнил, что случилось после… Все это происходило у него во сне и никак не могло быть реальным. Но если это был лишь сон, почему он начал сбываться?Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!