Часть 3. Тяжёлый груз

4 сентября 2021, 21:08
            — Это школа чародейства и волшебства. Сообщите Дамблдору свою историю, но никому более. Он единственный, кто сможет вам помочь.       — Волшебства? Что за шутки у вас? — Ран рассмеялся, подумав, что мужчина просто больной и решил подшутить над ними.       Хозяин дома достал обычную, на первый взгляд, палочку из своей огромной шубы и произнёс слово, которые ребята до этого не слышали.       — Imperio¹, — старик взмахнул заострённой на конце деревяшкой, и Хайтани резко поменялся в лице. Черты стали острее, внимательнее.       — Слушаюсь и повинуюсь, Хозяин, — Ран выпрямился, уставившись на своего «Хозяина».       — И как часто он называет так незнакомых людей? — Изана с ужасом наблюдал за старшим Хайтани. От этой кошмарной картины и одновременного потрясения, его глаза стали ещё больше, чем обычно.       — Впервые. Такого раньше не происходило, — перешептывался с ним Риндо, обескураженный поведением парня. Младший Хайтани пытался вглядеться в лицо брата, выявить в нём причину такого нрава.       — Сядь на пол, как собачка, и не произноси ни звука, — старший повиновался мужчине. Сел на пол, поджал под себя ноги и прикрыл глаза.       — Что вы с ним сделали?       — Что? А, это, — уголки губ старика немного поддались вверх, что было видно даже через его густую бороду. — Если вы сможете попасть в Хогвартс, то узнаете все тайны.       — Я не понимаю…       — Поймёшь.       — В любом случае, спасибо за информацию. Мы пойдём, — Такемичи стал подталкивать всех к выходу, чтобы больше никого не превратили в послушных собачек.       — Останьтесь. Я не успел рассказать вам про поезд, — мужчина щелкнул пальцами, от чего Ран резко пришёл в себя, поворачивая голову из стороны в сторону.       — Поезд?       — Что произошло?       — Помолчи, Ран. Что за поезд?       — Хогвартс-Экспресс. Этот поезд отправляется каждый год 1 сентября, ровно в 11 часов.       — На нём мы доберёмся до самого Хогвартса? — уточнила Хината.       — Верно, миледи. Отправляется он с вокзала Кингс-Кросс с платформы 9¾ и спустя несколько часов прибывает на станцию Хогсмид. Вам важно не опоздать, иначе придётся ждать до следующего года, но важно попасть именно на этот курс. Важно познакомить вас с Гарри.       Глаза Чифую, до этого блестящие сильнее самого яркого хайлайтера, теперь ослепляли всех, притягивая своё внимание.       — Я не ослышался? Гарри Поттер? — уточнил Мацуно. Волшебник вопросительно поднял мохнатую бровь.       — Откуда ты его знаешь? — Чифую собирался было ответить на вопрос старика, сказать, что читал про них книгу, но Мицуя стукнул того в ребро.       — Даже не думай. Нам лишние проблемы сейчас точно не нужны.       — Но ему ведь можно доверять.       — Не. Думай. — третий раз повторять не пришлось.       Чифую прикрыл рот рукой, не выдавая своего восторга от всей этой ситуации. Кажется, он один рад этому перерождению.       — Огромное спасибо за информацию, но можем ли мы узнать Ваше имя? — мужчина неопределённо качает головой.       — Вам этого знать не нужно.

***

      Дорога до места назначения предстояла долгая, муторная. Погода совсем не радовала — за время, которое ребята провели в доме волшебника, прошёл мелкий дождь, но летняя прохлада ощущалась.       — Ханма, всё в порядке? — Кисаки замечает, как еле заметно поддрагивают губы парня, как он заламывает свои пальцы.       — Как думаешь, по близости есть магазины, в которых продают табак?       — А толку? У нас всё равно нет денег, — Чифую вмешивается в разговор, разглядывая Шуджи большими изумрудными глазами.       Парень цокает, потирая глаза двумя пальцами, пытаясь хоть как-то снять напряжение.       — А мы точно успеем на поезд? — взволнованно спрашивает Ханагаки, не привыкший опаздывать.       — Ну, ночевать нам негде, а до другой части этой деревушки идти ещё довольно долго. Думаю, ранним утром мы доберёмся до неё, а там опросим людей, — объясняет Доракен.       — Ты хочешь спросить у обычных людей про какую-то магическую школу? Сам ведь говорил, что не надо народ пугать со своей магией, — Майки ожидает ответа Доракена, но тому, видимо, ответить нечего.       — Как твои ноги, Сейшу? — Хината старалась сбавить напряжение в группе, поворачивая голову вполоборота к Инуи.       Всё это время парень шёл босиком, держа в руках свои красные каблуки. Мельком взглянул на свои стопы и сразу поёжился, опуская ногу, чтобы не видеть этого ужаса.       — Как в «Техасской резне бензопилой».

Хогсмид, 31 августа

      — На улице такой небольшой деревушки слишком уж много людей, особенно утром, — Риндо тяжело вздохнул, оглядывая проходящих мимо людей. — Хах, а ведь они даже не догадываются, что среди них такие, как мы.       — Ты погромче кричи, чтобы все услышали.       — Перестаньте портить с утра всем настроение. Майки, и зачем ты вообще разрешил им путешествовать с нами? — Сано искоса взглянул на Такемичи, игнорируя его вопрос.       — Вот глупый. Мы же все вместе должны проверить подлинность тайны. Вдруг без нас вы вообще ничего не сможете?       — Ведёте себя хуже моих сестёр. Впереди закусочная, нам нужно обсудить произошедшее.       — У нас ведь совсем нет денег.       — А мы здесь не для этого, — Доракен с Мицуей переглянулись. Они спланировали всё заранее.

***

      — Что вы думаете по поводу того старика? Кто он вообще и можно ли ему доверять? — Рюгудзи потянул руку вверх, жестом подзывая к себе официанта.       — Я читал только четыре книги. Если я всё правильно понял, сейчас должны начаться события четвёртой книги, «Гарри Поттер и Кубок огня». Проблема в том, что я не припоминаю того волшебника ни в одной из книг.       — Значит, он лишь второстепенный персонаж, цель которого — помочь нам?       — Здравствуйте, я Вас слушаю, — группу перебивают. Неуклюжий рыжий парень подходит, поправляя свой фартук.       — Мы не собираемся ничего заказывать, — глаза официанта принимают удивлённый вид, но он не уходит. Слушает до конца. — Мы хотели узнать кое-что, — Майки оглядывается по сторонам, проверяя, не смотрят ли на них другие посетители, и продолжает: — Возможно, это прозвучит странно, но нам нужно узнать про Хогвартс-Экспресс, — лицо рыжего подростка выражает сразу несколько эмоций: удивление, радость и осторожность. Доракен сидит сбоку, потирая переносицу, скрывая свой стыд от этой нелепой ситуации.       — Я там учусь! — ребята удивлённо моргают, уставившись на официанта. — Если хотите, мы можем обсудить это, но не здесь. Моя смена заканчивается через пять минут.       — Хорошо, мы подождём снаружи.       — Подожди, — Шуджи перехватывает запястье парня, удерживая того на месте. — У тебя не будет сигареты?       — Ханма…

***

      — Этот мальчишка такой забавный. Нелепый, — Ханма докуривает сигарету почти до фильтра, выкидывая её в стоящий рядом бак. — Табак у них отвратительный.       — А мне жалко этого парня.       — Да ладно тебе, Хина, он же просто неуклюжий, не более, — Такемичи подходит ближе к девушке, обнимая ту за плечи, носом потираясь о её золотую серьгу на мочке уха, которую Ханагаки когда-то подарил ей на определённую дату отношений.       — Голубки… — Чифую делает из пальцев рамку фото, на что получает лишь осторожный знак Такемичи, в виде среднего пальца, чтобы Хина не увидела.       — Привет! Извините, что заставил ждать.       — Не напрягайся. Поблагодари потом босса за сигарету.       — Я готов слушать все вопросы, — рыженький парень встаёт рядом с компанией, внимательно вглядываясь в лица каждого, запоминая их черты лица.       — Кисаки, твой выход, — Шуджи подталкивает товарища ближе к парню.       — Ты ведь говорил, что учишься там. Расскажи поподробней об этой академии.       — Наверное, вы уже слышали про главную особенность — чародейство, поэтому я расскажу про остальное.       Там все делятся по факультетам. Существует Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин.       — О, это как буквы в наших классах.       — Ну, не совсем. Там всё решает говорящая шляпа, которую надевают на голову новичкам, чтобы она определила их характер, а далее и подходящий факультет. Знаю, звучит безумно, но как есть.       — И сколько их всего?       — О, всего четыре.       Гриффиндор — факультет храбрых, честных и благородных.       Когтевран — мудрые, умные и творческие личности.       Пуффендуй — верные, честные и трудолюбивые.       Слизерин — амбициозные, хитрые, находчивые.       — Это всё звучит жутко. Мы правда должны пройти через это?       — На самом деле, нет на свете места безопаснее, чем Хогвартс. А у вас есть магические способности?       — Магические способности… ну… эм…       — Да! Именно поэтому мы и идём в школу магии, разве не логично? — глаза парня загораются интересом, интригой.       — Мы можем поехать завтра на поезде вместе, я как раз познакомлю вас с Гарри Поттером!       — Стой, ты знаком с Гарри?       — Да, мы с ним лучшие друзья! А вы уже где-то слышали о нём? На самом деле, у него довольно интересная история, но я поклялся не говорить никому об этом. Завтра вы сами всё от него узнаете!       — А ещё нам негде ночевать, не приютишь нас на денёк?       — Ран! Это некультурно!       — Ну а что?       — Если честно, вас очень много, но, думаю, это не проблема!

***

      — Проходите, располагайтесь, — официант слегка замялся, оставшись стоять в проходе.       — Рон, ты уже вернулся? Как прошла смена? — из кухни вышла женщина средних лет с такими же рыжими волосами, как у вышеупомянутого паренька.       Взгляд женщины мгновенно изменился: облик приобрел испуганный вид, ресницы дрогнули.       — Кто это, Рон? — она перевела взгляд на парня. Рон неловко улыбнулся.       — Это мои новые друзья, мам.       — Что ж, приятно познакомиться, меня зовут Молли Уизли, — мама Рона не растерялась, а искренне улыбнулась, явно радуясь новым друзьям своего сына.

***

      — Итак, вас очень много, а столько кроватей в нашем доме нет. Придётся вам спать по двое, а то и трое, — все понимающе кивнули. Молли вышла из комнаты, оставив ребят одних.       — Такемичи будет спать с Хинатой. Майки, Доракен и Изана, придётся вам поспать втроём. Я могу лечь с Чифую и Хакаем. Братья Хайтани лягут вместе, Ханма и Кисаки — аналогично, — Мицуя смахнул со лба каплю пота рукавом толстовки, которую ему одолжил Рон. Их размеры разные, поэтому на Такаши она буквально висела. — Фух, вроде разобрались. Чего уставились? По кроватям, завтра важный день, — как в армии, все разлеглись по койкам и матрасам. Мицуя дождался, пока все успокоятся, и выключил свет.

***

      — Ран, перестань забирать моё одеяло!       — Риндо, прошу, возьми моё, только перестань разговаривать, пока я не придушил тебя подушкой, — Рюгудзи пытался уснуть, но под такой шум в комнате это невозможно.       — Семья Уизли приютила к себе убийцу, — после этих слов Доракен не выдержал и, поднявшись с кровати, подбежал к Хайтани, стягивая того с кровати.       — Ради всего святого, нам ведь завтра рано вставать, — Такемичи заткнул уши подушкой, заглушая недовольные крики обоих парней, а через секунду взбунтовались и остальные.

***

      — Погода сегодня радует, да? — Рон всеми силами пытается снять напряжение в группе, которое возникло ещё вчера ночью, но попытки оказались тщетны.       — Эй, вы такие хмурые. Не выспались? — Джинни скептически переводила взгляд с одного «Свастона» на другого.       — Смешная шутка, Джин.       — Если бы вы вчера не кричали всю ночь, то могли бы сейчас не выглядеть как вялый Доби².       — А ты всегда такая разговорчивая? Бери пример с Такемичи, — Ран небрежно ткнул пальцем на Ханагаки, который облокотился на дальний столб и мило посапывал, давая организму недостающую долю сна.       — Кстати, Рон. Ты говорил, что Гарри будет здесь с минуты на минуту. Где он?       — А… Гарри… — Уизли впопыхах огляделся по сторонам, пытаясь разглядеть своих друзей. Как только вдали появились два знакомых силуэта, парень сразу крикнул тем. — Гарри, Гермиона! Мы здесь! — искомые остановились, пытаясь понять, с какой стороны звучит голос друга. Из-за шума все голоса слились воедино.       Увидев Рона, Гермиона схватила Гарри за руку и, с широкой улыбкой на лице, побежала к своему приятелю.       — Привет, Рон! — девушка бросилась на шею к Уизли, пока Гарри ограничился одним рукопожатием, хотя другу он был рад так же сильно.       Бывшие «Свастоны» заинтересованно разглядывали Гарри, от чего тому явно стало не по себе. Он перевёл на них взгляд.       — Это твои друзья?       — Да… Мы познакомились вчера в кафе, в котором я работаю. Оказывается, они тоже учатся в Хогвартсе, — Рон немного перепутал.       — Да? И на каком вы курсе? — Гарри скрестил руки на груди, ожидая ответа от ребят. Те сути вопроса не уловили. Инициативу взял на себя Мицуя.       — Мы только собираемся поступать в Хогвартс. Это будет наш первый год.       — Что-то взрослые вы для первого курса.       — Перестань придираться, Гарри! Что с тобой вообще?       — А, да… Извините, не с той ноги встал.       — Гарри, Рон! Наш поезд скоро приедет, надо поторопиться, — Гермиона вскрикнула, не обращая внимание на взгляды чужаков.       — Поезд? Но ведь ближайший только через полчаса.       — О-о, сейчас начнётся самое интересное.       — О чём ты, Чифую? — не успел Доракен договорить, как Гермиона и Гарри прыгнули в невидимый проход, а затем к ним присоединился и Рон со словами: «Не отставайте!»       — Они только что…исчезли?       — Хах, классика, — Мацуно схватил Такемичи за руку и прыгнул в портал, игнорируя его недовольные крики, а за ними, не долго думая, «полетели» и остальные.

***

      — Так вот какой этот ваш Хогвартс… — Такемичи заинтересованно наблюдал за людьми на территории школы, вглядывался в окна. В некоторых были видны преподаватели, но учеников пока что не наблюдалось.       — Здесь он лучше, чем в фильме… — тихо прошептал Чифую, скорее для себя, нежели для стоящих в опасной близости Гарри и Рона.       — Нам нужно дождаться Гермиону, и мы вместе пойдём определять ваш факультет, ко всем новичкам.       Тучи начинали сгущать небо, а Гермиона всё не выходила из школы. По двору ходили воспитанники в фирменной форме Хогвартса— чёрная мантия с вышитым гербом факультета и чёрная же остроконечная шляпа.       Среди всех учеников и преподавателей, Чифую выделил человека, который показался ему знакомым. Человека, который прямо сейчас пытался незаметно украсть что-то с поляны. Это был парень с длинными, чёрными волосами, которые сливались с его мантией, но даже так Мацуно определил примерную длину его волос. Мальчик обернулся, с оскалом оглядываясь по сторонам, чтобы никто не застукал его за плохим занятием. Это был такой родной оскал. Клыки, которые он, казалось бы, не забудет никогда.       — Ребят… Баджи тоже здесь...

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!