Глава 4.2: Тайны матери
12 апреля 2022, 01:26 Царство Земли обладало самыми обширными территориями в сравнении с другими народами.
Простираясь через полмира и соседствую с тремя океанами, не одно другое государство не могло конкурировать с ним в размерах. И пусть его территории охватывали целый континент и насчитывали десятки культур, они все же не имело единой централизованной системы власти, хотя столицей Царства Земли по праву считался непоколебимый Ба Синг Се.
Город, стены которого во времена столетней войны оказались единственной силой, способной противостоять Народу Огня на его условиях, прежде чем пасть от рук предателей изнутри и все же война закончилась, а могучие стены города отныне вновь защищают своих жителей.
Царь Земли также находится там, и пусть он не мог контролировать все территории своего Царства, другие правители, такие, например, как Безумный король Буми из Омашу потворствуют его власти.
Каждый город, несмотря на наличие фактической автономии в пределах собственного региона, оставался непоколебимо верным, интересам своего государства. И только те небольшие вотчины, расположенные на самых отдалённых уголках контента, находились в наименьшем подчинении главных царей и властителей.
В одном из таких отдаленных мест, в поселении, - что было слишком маленьким чтобы его можно было называть городом, но гораздо более крупным чем любая деревня, - возвышался огромный выступ из скал, а на его вершине восседала ветхая, полу разрушенная крепость, из серого камня.
Построенная давно забытыми архитекторами еще в те далёкие времена, когда первые военачальники будущего Царства Земли то и дело вели междоусобные войны, используя эти сооружения, в качестве оборонительных укреплений.
Так продолжалось до той поры, пока не были сформированы первые полноценные города будущего государства, и когда это произошло, крепости подобные этой оказались заброшены, отчего вскоре, пришли в упадок как пережиток темных веков.
Солнце опустилось за горизонт, а из окна уцелевшего шпиля выглянуло миловидное лицо женщины лет тридцати.
Обеспокоенно взглянув на покидающее небосвод светило, она стала ждать встречи со своим единственным посетителем, тем, кто заточил ее здесь, тем, кто лишил ее свободы, и сейчас, интуиция подсказывала пленнице что сегодня, он наверняка захочет навестить её.
Урса давно поняла, ее похититель был весьма предсказуемым и поверхностным человеком, пусть он и называл себя Цзянь Чин.
Бывшей жене Хозяина Огня Озая достаточно было одного разговора с ним что бы уличит того во лжи, а его имя, лишь титул, который он сам себе дал в попытке произвести на нее впечатление своим статусом и родством со знаменитым завоевателем, правившим Земным Королевством много столетий назад.
Мать Зуко и Азулы знал легенду о Чине Завоевателе так же хорошо, как и любой другой, и не раз указывал Цзеню, что он произносит имя того, кто был побежден Аватаром в унизительной форме, едва ли подобное могло впечатлить ее. И стоило женщине упомянуть об этом, как Цзень попросту игнорировал ее замечания, словно пытаясь убедить себя в собственном величии.
И если ее бывший муж был чудовищем, коварным, расчётливым и безжалостным тираном, то Цзень, был не более чем самовлюбленным грубияном, слепцом, живущим в иллюзиях собственного величия.
Принцесса Урса оказалась в его владения несколько лет назад, изгнанная из дома собственным мужем. Она заключила сделку с чудовищем в надежде что Озай сохранит жизнь их сыну, если она принесёт ему трон.
В ту пору принц Озай пытался отнять право наследования престола у своего старшего брата Айро под предлогом смерти его сына, Лу Тена, но Хозяин Огня Азулон отказал Озаю, впав в ярость он приказал ему убить своего собственного первенца в качестве наказания, если он действительно хочет получить право трон.
Урса пришла в ужас узнав об этом, но для Озая, убийство сына было лишь возможностью для обретения большей власти. И вот, в ту роковую ночь, она была вынуждена вступить с ним в сговор, с условием, что она принесёт ему трон, а взамен, ей придется покинуть страну, но ее сын будет жить.
Бежав с родины, мать Зуко и Азулы отправилась в Царство Земли в попытке найти себе место где у нее будет возможность жить в безопасности и в то же время, оставаться осведомленной о происходящем в Стране Огня, наблюдая за жизнью и судьбами своих детей издалека, до той поры, пока у нее наконец не появится шанса вернутся к ним, и вновь увидеть теплую улыбку сына и те опасные, огненные искорки в глазах дочери.
К несчастью, во время своих скитаний, принцесса Урса столкнулась с бандой наемников, что по одному ее ухоженному лицу и янтарным глазам признали в ней аристократичную особу Огненной Нации.
В одну из ночей они схватили ее, и вскоре выяснилось, что именно Цзень Чин оказался тем, кто руководил этой группой, именно он сумел первым разглядеть в Урсе представителя знати, решив похитить её. И так, она оказалась у него в заточении.
Сам Цзень давно мечтал встать во главе армии и покорить все четыре народа, но ему никогда не находил в себе мужества сделать это. И все же он окружил себя одеждой и свитой, подчеркивающей силу и могущество, словно надеясь, что это каким-то образом отразится на нем самом. Он был доволен тем как быстро его людям удалось схватить бывшую жену Озая. И когда та оказалась в его владениях, Цзень понадеялся, получить руку и сердце аристократичной женщины, наивно полагая, что это значительно укрепить его статус и влияние в глазах окружающих.
Однако и без того уставшая быть инструментом в чужих политических махинациях Урса, в первый же день своего пребывания здесь осознала цель своего похитителя, а потому, незамедлительно отказала мужчине в его стремлении женится на ней, она просто не могла позволить себе, вновь стать жертвой очередного властолюбца.
А получивший отказ Цзянь Чин пришел в ярость.
Он отказался отпускать женщину, заточив ее в башне на самой вершине своей крепости, в надежде, что та со временем передумает, и ему удастся, убедить принцессу Урсу полюбить себя. И его раздутое эго, лишь подстёгивало военачальника в стремление доказать женщине свою значимость.
Цзянь то и дело жаждал чтобы она заметила его достоинства, и вскоре, сама явилась к нему, с просьбой добровольно взять ее в жены. Самовлюбленному Цзяню и вообразить было сложно, что какая-нибудь женщина будет отказывать ему столь долго, как это делала Урса.
На протяжении восьми лет женщина отвергала любые знаки внимания со стороны похитителя, но и она не могла не признать, что он был весьма целеустремлен. И если сначала она просто боялась и презирала Цзянь Чина, то теперь, принцесса просто находила его попросту раздражающим.
По наступлению темноты, как и предполагала Урса она услышала звон ключей с обратной стороны двери, спустя мгновение, та распахнулась, и самозваный потомок Чина «завоевателя» переступил порог ее комнаты, с самоуверенным видом направившись к своей пленнице он пристально посмотрел на нее с видом безумного гибрида утконоса-медведя и павлина.
Цзянь Чин был низкорослым, но довольно крепким мужчиной. Его волосы и щетина были темными и густыми как смоль, тело украшали слишком большие мускулы, делающие его немного неповоротливым в повседневной жизни, что было свойственно многим магам земли. Но на макушке у заурядного полководца едва балансировала яркая, золотая корона (которая явно предназначалась для человека с куда более маленькой головой чем у него), а его зеленый мундир, показательно были украшены медалями и орденами.
- «Почему ты так упорствуешь, Цзянь?» - устало спросил Урса, сидя на стуле и опустив руки на колени перед собой, разочаровано посмотрев на своего гостя. - «Тебе следовало давно понять, я никогда не смогу полюбить тебя, прими это. Мое заключение здесь не станет благом ни для кого из нас.»
Цзянь Чин молча снял корону, медленно опустившись на колени перед принцессой.
- «Миледи» - обратился он к ней, стараясь придать своему грубому голосу мягкий оттенок - «вы знаете, я могу предложить вам такую славу, какую вы и представить себе не можете. Скоро настанет день, когда я и мои солдаты покинем это место и заполучим Ба Синг Се, и тогда, Царство Земли станет моим. Я предлагаю тебе шанс прославиться рядом со мной. Почему вы отказывайтесь от этого?»
- «Потому что это ложь! – устало воскликнула Урса, с тяжелым вздохом покачав головой, отчего ее слушатель едва заметно поморщился.
- «Послушай Цзянь» - взяв эмоции под контроль она уже спокойно обратилась к нему с долей теплоты в голосе и пристально посмотрев в его изумрудные глаза - «Мы с тобой оба знаем, ты никогда не покинешь это место. В течение многих лет ты только и делаешь что говоришь, как завоюешь Царство Земли, но за все эти годы, ты ни разу так и не попытался осуществить задуманное, мы с тобой оба знаем, эта все во лишь мечта, которой ты утешаешь себя, и с твоим бездействием, она так и остается ничем иным как просто мечтой. А будь иначе, и имей ты на своей голове корону всего Королевства Земли, я бы все ровно не согласилась выйти за тебя, я знаю какого это быть женой влиятельного человека, с меня достаточно прошлого брака.»
Лицо Цзянь Чина на секундочку искривилось от слов женщины словно его тело поразили кинжалы, но спустя миг он уже со спокойным видом щелкнул пальцами подав знак подчиненным, предусмотрительно ожидающим его команды за дверью.
Спустя мгновение, двое прислужников вошли в комнату Урсы, первый принес небольшой поднос с закусками и двумя чашками пока его напарник, держал перед собой такой же поднос с небольшим чайничком и находящимся в нем остывшим жасминовым напитком.
«Это вам, миледи» - слегка раздраженно ответил военачальник, а скулы на его и без того квадратном лице стали еще острее чем прежде. - «надеюсь, этот жест поможет вам разглядеть мою доброту. А пока, я вынужден оставить вас. Завтра, мы вновь поговорим, и поверьте, рано или поздно вы сделайте правильный выбор, миледи.» - высокомерно, но все же сдержанно произнес он, бросив на женщину предосудительный взгляд прежде чем выйти за дверь в сопровождении своей свиты.
Когда все наконец ушли, Урса даже не прикоснулась к еде. Разговоры с Цзянь Чином всегда лишали ее аппетита, однако, женщина все же решила не отказывать себе в чае.
Пусть тот и был уже заметно остывшим, а Урса никогда не была особенно талантливой в магии огня, сконцентрировавшись и сделав глубокий вдох женщине удалось разогреть себе чашечку освежающего напитка.
Мягкий аромат наполнил комнату и принцесса предалась воспоминанием, прокручивая в голове как когда-то давно, она точно так же как и Цзянь Чин сегодня, принесла одному человеку чашку чая, чашку, которая изменила мир.
Прежде, Урса никогда не жалела об убийстве Хозяина Огня Азулона – его жизнь была не первой которую ей приходилось отнять, и он явно заслуживал этого. Старый Хозяин Огня был тем, кто приказал убить ее сына, она должна была это сделать, она обязана защищать своих детей. Но сейчас, чем больше она думала о случившемся, тем сильнее чувство вины разъедало ее.
- (Убив Азулона мне возможно и удалось спасти Зуко, но в тоже время, этот поступок позволил такому как Озай стать во главе самой могущественной страны в мире. Неужели я ошиблась? Неужели вся кровь, пролитая моим мужем за время его правления, отныне на моих руках? Но что еще мне оставалось делать? Что я за мать если бы позволила ему, убить свое дитя?) – находясь в одиночестве столь долго, Урса стала куда чаще придаваться подобным размышлениям, а эти вопросы, все ярче вплывали в ее сознании, тяготя сердце женщины непомерной виной.
Переосмысление произошедшего вызывало у матери Зуко и Азулы разочарование в себе, её было жаль что она оказалась не в состоянии найти другой способ защитить своего сына, не отдавая трон Озаю и не лишая жизни Хозяина Огня Азулона.
Спустя столько лет бывшей жене Озая казалось, что она намеренно оставалась в плену Цзянь Чина словно наказывала себя за случившееся, столь странным образом.
Принцесса явно сама не желала хотя бы попытается сбежать из этого места. Словно какая-то часть ее воспринимала свое нынешнее положение оправданным и справедливым, расценивая это как наказанием за те ужасы что она принесла этому миру, позволив своему мужу узурпировать власть.
Вздохнув, Урса ненадолго отбросила эти мысли, когда ее кружка наконец опустела.
Женщина налила себе новую порцию чая, и взяв чашу в руки, вновь осторожно нагрела ее.
Медленно подойдя к окну, сделав глоток, и ощутив теплый жасмин на своих губах, принцесса выглянула на улицу и её взгляд приковала она, повисшая в ночном небе полная луна, которая сегодня, была необычайно прекрасной.
Так принцесса Урса и провела эту ночь, допивая чай, любуясь изяществом полной луны и предаваясь воспоминаниям, о своем трудном прошлом.
Заметка переводчика:
ПРОШУ ТЕБЯ, БУДЬ ДОБР, ОСТАВЬ КОММЕНТАРИЙ.
Надеюсь вы сможете простить меня за такую задержку, как я и сказал еще в дополнении к прошлой главе, в данный момент я пишу огромную статью про Азулу и полный разбор комиксов по аватару. И как вы поняли, все последнее время я занимался именно этим.
Первую часть этой статьи вы можете прочитать тут: https://zen.yandex.ru/media/id/5ac26c898309050082601983/legenda-o-korre-istoriia-ob-upuscennom-potenciale-glava-1-razbor-i-analiz-61acb229e1225c44f3a5f596?comment-request=1#comment_1160056373&comments_data=n_new (сюда входит как полный разбор "Легенды о Корре" так и анализ Азулы с описанием некоторых нюансы)
И теперь я занят второй частью данной статьи, по мере возможности я буду так же продолжать переводить трилогию (я завершу, обещаю), могу сказать одно, после окончания работы над второй частью статьи я начну перевод в ускоренном темпе и надеюсь, завершить вторую книгу в августе, а к сентябрю начну работу над третьей частью (после чего начну редактуру всей трилогии).
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!