Глава 7 - Пробуждение

24 июля 2023, 13:56
– ФИИИИИЛ! Филза издает неопределенный звук, он даже не удосуживается открыть глаза, просто поворачивает голову в примерном направлении чужого голоса. – Что? – Фил, это абсолютно ужасно. – Томми с серьезным выражением лица высовывается из-за двери. – Уже почти полдень, а Техно все еще не проснулся. Он умирает, Фил. Нам пора начать исполнять его последнюю волю. Филза вздыхает, вслепую нащупывая свою трость. – Он не умирает. Дай мне клик, я с этим разберусь. – Он стучит о стену. – Чехов, вы с Хьюбертом можете заняться приготовлением обеда? – Да, конечно! – Доноситься со второго этажа. Томми резко отпрыгивает в сторону, когда наконечник трости бьёт его по лодыжкам. – Отойди, маленький засранец. Если ты не собираешься заходить внутрь, прекрати хотя бы создавать сквозняк. Дверь захлопывается, и они перебираются к дому Техно по короткому мосту. – ⊑⟟, ⋔⏃⏁⟒, – Филза тихо приветствует Эдварда, сидящего в своем кресле у камина. – Ты пытался разбудить его, Томми? – Я ударил его по голове пустой бутылкой из-под водки, это считается? – Томми взвизгивает, когда его снова бьют по ноге. – Какого хрена? – Кусок стекла не пробьет его глупую голову, – объясняет Филза, поднимаясь вверх по лестнице. – Смотри и учись. Верхняя часть дома больше похожа на чердак, чем на полноценный этаж, и это заметно. Пространство комнаты отсечено наклонным пространством крыши, освещено лишь маленькими круглыми окошками, заполнено книжными полками, бочками и молитвенным алтарем, но большую его часть занимает большая широкая кровать. Та самая кровать, на которой сейчас распростерся Техно, похожий на безжизненный кусок скалы. – Привет, приятель, – шепчет Филза, перебирая когтями белый мех на торчащих ушах пиглина. – Вставай, ты пропустишь обед. Техно фыркает и глубже зарывается носом в одеяло. Филза приподнимает бровь, абсолютно не впечатленный этим движением. – Ах, вот значит как? И без какого либо дальнейшего предупреждения Фил хватает пиглина за выступающие клыки, упирается когтями в пол и сбрасывает Техно с кровати. Вот так просто. Игнорируя совершенно отчетливый хруст в шее Техно. Абсолютно обыденная ситуация. – О, боги, я снова чувствую свою шею, – хрипит пиглин. – Подъем, солдат, – весело щебечет Филза, толкая Техно ногой. – Ты совершил большую ошибку, составив режим дня. – Я понимаю, что ты мог бы победить медведя голыми руками, и мысль об этом ужасает меня, – Благоговейно шепчет Томми в сторону старого элитрийца. – Хорошо. – Филза поднимает Техно на ноги. – Да ладно, приятель, ты хотел сегодня заняться ребенком. – Я не ребенок, – огрызается Томми. – Хех? – Глаза Техно практически скрываются за хмурыми кустистыми бровям, прежде чем он оживает. – О, черт, я совсем забыл про Сироту. – Вот, теперь доброе утро, – тихо хихикает Филза. – Какой ребенок? – Спрашивает Томми, суетливо следуя за двумя стариками, которые ковыляют вниз по лестнице. – Эй, эй, какой ребенок, я думал, что я ребенок! – Ах, это еще один из пациентов Техно… с Гнилью, – легкомысленно отмахивается Филза, когда сам пиглин исчезает в подвале. – Бедный мальчик. Техно хочет посмотреть, сможет ли кто-нибудь из поселения взять его себе, но… – Он вздыхает. – …зима – не самое неподходящее время для еще одного голодного рта… Особенно в такой глуши. – Пффф, ладно. – Томми прислоняется к стене. – Какая разница. Кого волнует, сколько детей бегает по дому Техно? Я его деловой партнер. Мы практически лучшие друзья. Филза хмыкает. – Не смей хмыкать в мою сторону, ты, большая гребаная ворона. – Томми громко стонет. – Черт, как же я голоден. Чехов, что у нас на обед? – Я хотел испечь блины, – отзывается Чехов, – но потом Хьюберт перепутал все ингредиенты. Что, возможно, было моей ошибкой. Не стоило ожидать, что зомби-пиглин будет знать, из чего готовят блинчики. Поэтому теперь у нас есть картофельно-яблочные оладьи. – И медовые соты! – Ярко добавляет Хьюберт. – Можно положить медовые соты между оладьями и получиться бутерброд, – предлагает Чехов. – Это идеальное преступление. – Он смотрит на Эдварда, который выглядит невероятно довольным, разрывая соты своими устрашающими жвалами. – По крайней мере, один фанат у нас уже есть. – Так, нахлебники, притихли все, – говорит Техно, выглядывая из люка, ведущего в подвал. – Нам не нужна сенсорная перегрузка. «Ребенок», о котором шла речь – рыжеволосый свидетель с зелеными глазами. На вид ему не дашь даже восьми, и он весь дрожит, как новорожденный жеребенок. Вероятно, любой сильный порыв ветра мог бы сбить его с ног. (Хотя чего еще ожидать от человека, только что излечившегося от Гнили.) – Ты не обязан разговаривать, если не хочешь, – бормочет Техно на хармне. – Но если ты будешь чувствовать себя лучше, позже мы сможем съездить в деревню, договорились? Парень кивает. Техно хлопает в ладоши. – Хорошо, теперь давайте приготовим нормальный обед. Филза ненавязчиво ударяет его лодыжку тростью. – А также подарки! – Невозмутимо продолжает Техно. – Потому на носу праздник Зимней Луны! Я совершенно не забывал об этом! – Он наклоняется. – Фил, куда я положил эту штуку? Томми не уверен как ему относиться к тому, что происходит после этого. Потому что старики действительно достают подарки. Эдварду дают медовые конфеты. Хьюберт получает позолоченную маску, похожую на маску самого Техно, которая должна придать ему чуть больше храбрости в борьбе с его тревогами. Чехову достается ярко-желтое пальто. На плечах и по краям нового плаща Техно любовно вышиты белые снежинки, а в новом чайнике Филзы появляется светящийся спрут, как только вода начинает закипать. Это все прекрасные подарки. Просто здесь… еще один ребенок. Просто здесь. В доме. Ага. Это… это прекрасно. Томми совершенно наплевать. И по причинам, совершенно не связанным с этим новым статус-кво, он отворачивается, когда Филза и Техно протягивают непонятный сверток этому новому мальчишке. Все в порядке. Все в порядке… – Томми, иди сюда. Мне нужно кое-что проверить. – Техно надевает что-то на голову Томми. – Да, это подойдет. Я знал. Я так хорошо разбираюсь в одежде. Объект, о котором идет речь, представляет собой мягкую зеленую шапку, похожую на лоскутное одеяло, сшитое в точной имитации панциря черепахи. – То, что она подошла тебе - полная случайность, – саркастически поясняет Техно. – Я сделал ее для себя, потому что подумал «Вау, шляпа с черепаховыми щитками, вшитыми внутри, для наложения на них заклинания подводного дыхания, была бы так полезна в хозяйстве», но потом я понял, как нелепо это будет смотреться на моей голове. Поэтому теперь она твоя. (Ни один из них не указывает на то, что она идеально подходит для человеческой головы Томми и внутри нее золотыми нитями вышито его имя.) – Ах, теперь очередь Томми? Весело. – Филза вкладывает в руки мальчика небольшую бумажную коробку. – Вот, держи. Я отдаю это против своей воли, потому что Бенихиме трус. Внутри коробки - очень теплая пара носков с вышитым на них изображением коровы, пасущейся на лугу. – Неужели вы, старики, просто внезапно решили, что я в любой момент могу замерзнуть насмерть? – Язвит Томми. – Да, – одновременно отвечают Техно и Филза. – Пошли вы. Пошли вы все. – Томми надевает носки, затем надевает тапочки, которые Филза когда-то подарил ему в Логстершире, и нахлобучивает на голову черепаховую шляпу. – Я буду носить их вечно вам назло, вы, тупые старые ублюдки. – Не стесняйся ставить себя в неловкое положение, – категорично кивает Техно. – У меня нет стыда, – отвечает Томми. – Единственный, кому будет неловко в этом доме – ты сам. – Ты плохо меня знаешь, малец. Так или иначе, это прекрасный день. (Томми может с этим смириться.)

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!