Часть 37
30 июня 2025, 21:47Прошло больше двух недель с возвращения Лили с того света буквально. Девушка стала более молчаливой и задумчивой. Не выходила на улицу и почти всë время проводила в своей комнате. Джинни очень беспокоило это. Еë дочь из жизнерадостной девушки, несмотря на болезнь, превратилась в замкнутую и немногословную девочку.
— Гарри, я беспокоюсь за Лили. Она даже не хочет ехать в школу, — Джинни поделилась своими переживаниями с мужем, вспоминая как сильно их дочь рвалась в Хогвартс.
— Милая, послушай, — ласково обратился к ней Гарри. — С нашей Лили всë в порядке. Просто сейчас ей нелегко. Не каждый день возвращаешься к жизни, — мужчина приобнял жену, тем самым успокаивая.
****
Лили задумчиво уставилась в окно, по крупицам вспоминая всë, что с ней случилось. Ей казалось, что она поступила неправильно, когда пошла за тем странным мужчиной, который и на человека то не был похож. Она умерла, и ей дали шанс обрести покой с родными. Правильней было бы остаться там. Вчера к ней заходил Джеймс, который уже отправился на тренировки. «—Ну как ты, цветочек? — обратился к Лили брат. Парень как всегда улыбался во все 32. Несмотря на пережитое, он не показывал, что ему тоже больно. — Не могу сказать, что всë прекрасно, но я буду в порядке. Не сразу, но обязательно буду, — уголки еë губ дрогнули. Она отметила, как сильно он похож на Джеймса старшего. Будто один человек. — Я люблю тебя, цветочек, — ласково сказал Джим, прижимая сестру к себе — Я тоже люблю тебя. Вас всех! — девушка уткнулась в его плечо.» От мыслей еë отвлекло постукивание по подоконнику и уханье. Снова прилетела сова Скорпиуса. Уже шестой за эти две недели. Девушка взяла конверт и положила его к остальным. Не одно из них она не распечатала. Почему? Она не знает. Альбус говорил, что Малфой даже ему писал пару раз чтобы узнать о еë состоянии. Но она лишь отмалчивалась, и Ал не мучил сестру расспросами. — Можно? — в проëме показалась голова Альбуса. Девушка кивнула, и парень приблизился к сестре, садясь к ней на кровать. — Сегодня вечером я возвращаюсь в Хогвартс. Я не хотел без тебя, но родители настаивают. Говорят, что я и так много пропустил, — с грустью произнëс Альбус, будто он делает что-то неправильное и это тревожит его. — Может, ты всë-таки отправишься со мной? — с надеждой в голосе спросил он. — Не уверена, что хочу приступать сейчас к учëбе и выслушивать от друзей и родственников «Как ты, Лили?». Глаза Альбуса потускнели, ему не хотелось оставлять сестру. Он понимал, что здесь родители и они присмотрят за ней, но ему было бы легче, если бы младшая сестрëнка была рядом. — Ты не должна сидеть в четырёх стенах. В Хогварсте ты быстро вернëшь вкус жизни. Я уверен, что друзья только поспособствуют этому, — пытался он уговорить еë. Лили смотрела на умоляющие глаза своего брата, и ей было тяжело отказать ему. Именно Джеймса и Альбуса она любила больше всего на свете. Но если Джим часто подтрунивал над младшей сестрой, то Ал был тем, кто всегда успокоит в страшную для Лили грозу или обработает зелëнкой разбитые коленки. — Ради меня! — такие слова действовали на Лили как мантра. Сколько раз она прикрывала ночные вылазки Джеймса, который иногда приходил совсем под утро и на веселе. И это его «Цветочек не говори родителям. Ради меня». Рассерженное лицо девушки сразу же смягчалось. — Хорошо. Ради тебя, — сдалась она и утонула в крепких объятиях брата.****
Эти нескончаемые дни тянулись для Скорпиуса словно пытка. После того, как вся семья Поттеров покинула школу, он себе места не находил. И почему он влюбился именно в неë… — Малфой, может, хватит тухнуть в этой школе. На улице прекрасная погода. Пошли, пройдëмся, — окликнул его Забини. — Пока я не получу от неë письмо, я никуда не пойду, — безэмоционально ответил Скорпиус, даже не поворачиваясь к Феликсу. Сколько писем он написал ей, как только узнал, что его Лили выжила. Писал даже еë братцу, но от неë ответа так и не получил. Это беспокоило его… Вдруг она больше ничего не чувствует к нему?! А чувствовала ли? Или он всë это себе выдумал? — Слушай, друг, оставил бы ты еë, — похлопал его по спине Забини. — Вряд ли это чем-то хорошим кончится. — Без тебя разберусь, — зло зыркнув на него, Малфой сбросил его руку с себя и ушел прочь. Парень нëсся прочь по длинным коридорам школы. Ему хотелось закрыться ото всех, чтобы никого не видеть и не слушать идиотских вопросов или советов. — Смотри, куда летишь! — возмутилась Гойл, шедшая по коридору, когда он задел еë локтем. Ему настолько было плевать, что он даже не взглянул на неë. И вряд ли узнал бы, если бы не писклявый голос, который его раздражал. В последнее время его раздражает, кажется, всë. Скорпиус не сразу понял, что оказался в туалете Плаксы Миртл. Отдышавшись, он взглянул на себя в пыльное зеркало. Всегда уложенные волосы сейчас были в полном беспорядке. Полумятая рубашка практически вылезла из брюк. Что он сейчас ощущал? Злость? Отчаяние? Гнев? Или всë сразу? Он злился и на себя и на неë. За то, что не отвечает ему. Почему она не хочет написать ему и строчки. Неужели не знает, как сильно он волнуется о ней… Сходит с ума. Пару секунд и его кулак впечатался в зеркало. Осколки сразу же врезались в руку, больно въедаясь в кожу.****
— Тебе она тоже не ответила? — устало спросила Алиса. Они вместе с Мелиссой сидели на упавшем дереве возле озера. Девушки пыталась узнать что-то через Уизли, но те сразу уходили от темы, делая вид, что ничего не знают. — Нет, — Мэл тяжело вздохнула, устремляя свой взгляд на гладь озера. Она сильнее укуталась в куртку. На улице, хоть и светило вовсю солнце, ветер был зябким. Скорее бы весна вступила в свои права. Отношения между гриффиндоркой и слизеринкой наладились ещë больше. Правда, иногда Мелисса всë-таки опускала язвительные комментарии в сторону Лонгботтом, но делала это уже по доброму. И теперь уже сама часто вставала на защиту Алисы, когда еë однокурсницы высмеивали девушку. — Привет, девчонки, — к ним подошëл Бен Алиса кинула на него быстрый взгляд и сразу же отвела его. Она приняла, что не нравится ему и никогда не понравится, ведь не была сногсшибательной красоткой, как другие девушки. Многие еë считали странной, но она привыкла к этому. — Ал сегодня возвращается вечером. — Правда? И Лили? — сразу же спросила Лонгботтом. — Я не знаю, — пожал он плечами. — По поводу Лил я не в курсе. — Ладно, я пойду. Мне нужно встретиться с моим будущим муженьком, — язвительно протянула Нотт, закатывая глаза. Она вспомнила, что Забини хотел с ней о чем-то поговорить. — Увидимся позже, — кинула она Алисе и направилась в школу. Лонгботтом сразу же спрыгнула с дерева, чтобы уйти вслед за подругой. Ей не хотелось оставаться наедине с Финниганом. Хотя раньше многое бы за это отдала. — Постой, ты что, уже уходишь? — спохватился Бен, соскакивая с места. — Да, — буркнула Алиса. — Мне тут больше делать нечего. — А как же я? — к неожиданности даже самого себя спросил он. — А что ты? — приподняла она светлую бровь. Не ведись на его симпатичную мордашку. — Думал, что ты не против провести время со мной, поболтать, — замялся парень, почесав затылок. Он поднял глаза на девушку. — Мне некогда, — ей понадобилось собрать немало сил, чтобы сделать аля каменное лицо. — Я обещала помочь отцу в теплицах. Помявшись на месте, Финниган ретировался. Он призадумался над странным поведением девушки. Она стала какой-то другой, словно копирует поведение надменной Нотт. Что совершенно не шло ей.****
Время уже перевалило за десять вечера, когда Лили и Альбус вместе с отцом появились в кабинете МакГонагалл. Они прибыли через каминную сеть. — Здравствуйте, профессор, — немного сонно поздоровался Гарри. Было видно, что мужчина очень устал. — Как ты, Лили? — с беспокойством в голосе спросила женщина. — Лили? — мягко позвала еë Минерва, заметив девушку возле портрета Северуса Снейпа. — Я видела вас, когда… — Рыжеволосая замялась на слове. — Когда я была мертва. Снейп внимательно слушал еë, всматриваясь в девичье лицо. Будто пытался уловить что-то новое на нëм. — Вы говорили со мной. — Лили, — теперь уже еë позвал отец. — Да? — повернулась девушка. — Всë хорошо? — Гарри подошëл ближе к дочери, прикасаясь к еë прохладным ладоням. — Если ты не готова сейчас начинать учëбу, то мы можем вернуться домой. Я найму тебе педагогов на дом. — Нет, всë в порядке, — ответила Лили. — Профессор, можно мы пойдем? — подал голос Альбус, беря сестру за руку. После того, как МакГонагалл кивнула, они попрощались с отцом и вышли из кабинета. — Давай сегодня переночуем вместе в выручай комнате, — предложил Ал, когда они уже свернули с коридора ведущего в кабинет директора. Он всë также беспокоился за сестру, поэтому не хотел оставлять еë пока без своего присмотра. — Хорошо, — она не стала спорить, ей хотелось скорее лечь в постель и провалиться в царство Морфея.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!