Часть 40

16 июля 2025, 23:16
Альбус Поттер неспеша ходил туда сюда около подземелий, в ожидании, когда выползет, выйдет Нотт. Парень понимал, что перегнул палку и следовало бы извиниться. Тем более она является подругой его сестры. Выходящие Слизеринцы надменно косились на него. Спустя некоторое время из проëма появилась Афелия Забини. Судя по опухшему лицу, она плакала. Она зло сверкнула глазами в сторону Альбуса. Девушка явно не ожидала, что кто-то, а особенно Поттер, застанет еë со слезами. — На что уставился Поттер, — выплюнула Забини. Альбус промолчал, чтобы не ляпнуть чего-нибудь такого, что может обидеть еë. Кажется, это уже кто-то сделал. Вскинув голову, Забини гордо двинулась вперëд. Когтевранец хотел уже уйти, потому-что ходил здесь уже довольно давно, но наконец вышла та, кого он выжидал. — Погоди! — крикнул Альбус, когда Мелисса, даже не обращая внимания на парня, прошла мимо него. — Я был не прав, — говорил он, следуя прямо за девушкой по пятам. Нотт же обиженно молчала, не собираясь отвечать. — Извини меня, — он поймал еë за руку, останавливая. — Убери руку, Поттер, — нахмурив свои брови, сквозь зубы проговорила Нотт. Парень сделал, как она сказала, но продолжил идти следом. — Со мной такое не часто. Обычно я сначала думаю, а потом говорю, — Ал пытался достучаться до неë, но Слизеринка была непреклонна. — Мел… Девушка резко затормозила от услышанного. «Мел» еë называли только родители и друзья, и то не все. — Как ты меня назвал? — Мел. А что, это запрещено? — немного удивился Альбус, поправляя очки. — Отвали от меня, Поттер, — выпалила Нотт, скрываясь за дверью женских туалетов. Альбусу ничего не оставалась делать, как уступить. На время. Он уже второй раз пытается извиниться, но Нотт и слушать его не хотела. Когтевранец направился в Большой зал на завтрак.

****

Большой зал встречал выспавшихся и не очень учеников большим количеством вкусностей. Лили скучающе ковыряла ложкой в своей каше, то и дело поглядывая на дверь. Через 15 минут появился Альбус. Парень сел за Гриффиндорский стол. Заметив это, Бен переместился к ним. — Судя по тому, что Мел не пришла, ты не прощëн, — предположила Лили. — Слизеринцы чересчур гордые, — буркнул Ал, накладывая в тарелку яичницу с овощами. — Прошу минуточку внимания, — попросила Минерва МакГонагалл. Все взоры сразу устремились на директрису. — Сегодня в нашей школе пополнение. Сейчас он пройдëт распределение и присоединится к одному из факультетов на 7 курс, — сказала женщина. — Томас Райтт, — объявила МакГонагалл. В зал вошëл высокий черноволосый парень. Он выглядел красивым и, казалось, чванливым. Смотрел на всех исподлобья, с легким прищуром. Кожа была слишком бледной, почти прозрачной. Впалые скулы. Глаза цвета черного крыла и прямой нос. Молодой человек прошëл к стулу, где на него надели распределяющую шляпу. Спустя мгновение она выкрикнула. Слизерин! — Интересно, почему он к нам перевëлся? Да ещë и так поздно, — сказала Алиса, отрывая взгляд от новенького. — Может, он с семьей переехал из другой страны, — пожала плечами Лили. Отмечая, что взгляд этого парня кого-то ей напоминает. Но так и не вспомнив, кого именно, она отбросила эту мысль. — Какой-то он болезненный, — усмехнулся Финниган. — Вполне симпатичный, — ответила ему Лонгботтом. — Согласна с Алисой, — поддержала еë рыжеволосая. Альбус и Бен переглянулись дружно закатив глаза. Думая: девчонки, что с них взять.

****

Уроки проходили мучительно долго и уныло. Лили вдруг подумала, что когда она болела, то даже тогда уроки не доставляли ей столько мороки. Наоборот, она спешила учиться. А сейчас усталость от заданного материала даëт о себе знать. Возможно, это всë из-за того, что приближаются экзамены, и преподаватели решили свалить на них все темы сразу. Девушка направлялась в свою гостиную. Она хотела написать письмо для Розы. Облокотившись о стену, прямо около гриффиндорской башни стоял Малфой. Его поза была расслабленной, а руки всунуты в карманы брюк. Лили прибавила шаг, чтобы успеть забежать в гостиную. Она была уверена, что Скорпиус снова явился донимать еë. Но какого было еë удивление, когда из из проема портрета Полной Дамы выскочила Эмма Питтерсен с 6 курса. Она прильнула к Слизеринцу, а тот, прижав еë к себе ближе, оставил поцелуй на еë губах. — Идëм, — протянул он, пошло ухмыляясь. Лили отвела взгляд, не желая смотреть в их сторону. Ей все-равно… Пусть делают, что хотят. Зайдя в гостиную, рыжеволосая направилась в свою спальню, чтобы написать письмо для кузины. Она корила себя за то, что практически забыла о Рози, будто еë чувства подавлены. Раньше она не была такой. «Дорогая, Рози! Как твоë самочувствие? Глупый вопрос, конечно, после того, что ты пережила… Я просто хочу сказать, что ты всегда можешь на меня положиться. Будь то разговор или просто посидеть в тишине. Мы будем рады, если ты вернëшься в школу. Скорпиус Малфой и Забини никому ничего не рассказали, можешь мне верить. И ещë… Прости меня, что не писала тебе, что думала в последнее время лишь о себе. Целую, твоя кузина Лили». Перечитав ещë раз написанное, девушка запечатала письмо. — Лил, отец просил меня помочь ему в теплице, — жалобно протянула вошедшая Алиса. — Пожалуйста, пойдëм со мной, — девушка сделала жалостливые глаза и сложила руки в умоляющем жесте. — Увидев, что со мной ты. Он не станет особо заваливать меня работой. — Ну ладно, идëм, — вздохнула Лили и сразу же оказалась в объятиях подруги. Девушки вышли из гриффиндорской башни и направились на улицу к теплицам. — Как думаешь, Мелисса простит Ала? — по дороге спросила Лонгботтом. — Не знаю, — пожала плечами Лили. — Но Альбусу нужно будет очень постараться. — Даже и не подумаю, — неожиданно раздался позади голос Нотт. Какое-то время девушки спорили по этому поводу, но потом Алиса решила сменить тему. Правда не особо приятную для Поттер. — Я видела Малфоя с Питтерсон с 6 курса, — как бы невзначай проговорила Алиса. Смотря на реакцию подруги. — Мне всë-равно, — резко буркнула Лили, — Он свободен и может встречаться с кем хочет. Девушка прибавила шаг, чтобы скорее уже оказаться в теплице. Ей не хотелось говорить о Малфое. Она сама попросила его повременить с отношениями, дать ей время прийти в себя. И что она думала? Что он будет ждать, пока она во всëм разберëтся? Глупая, глупая Лили… Ты не можешь даже понять своих чувств, а решила ревновать совершенно не твоего парня. — Здравствуйте, профессор Лонгботтом, — поздоровались Лили и Мел. Невилл не был уливлëн Лили. Она частенько приходила помогать вместе с Алисой. А вот Нотт он видит здесь впервые во внеурочное время. Мужчина дал задание, которое должны сделать девушки, и отправился в другую теплицу. — Если Слизеринцы меня здесь увидят, они будут тыкать в меня пальцем, — буркнула Нотт, с отвращением смотря на грязные и орущие растения. — Но всë-таки ты здесь, — сказала Лили. — А значит, тебя это не особо волнует. Где-то через 30-40 минут к ним заглянули Бен и Альбус. Было ли это случайно, или Ал специально шëл сюда из-за Мел, но парень был с букетом полевых ромашек. И где он их только взял… Поттер взглянул на сестру, как бы спрашивая, в каком настроении сейчас еë подружка. — Вот, — Альбус протянул букет. — Эти цветы тебе. — Знаешь, я терпеть не могу ромашки, — надменно произнесла Мел, смотря на парня «свысока» — Знаешь, что… — разозлился Поттер. Ему пришлось знатно попотеть чтобы достать эти идиотские цветы, учитывая что весна ещë не вступила в свои права, и кое где до сих пор лежал снег. — Что? — приподняла темные брови, спросила Мелисса. — Веду себя как Слизеринская стерва? — Я же уже извинился и не один раз, — выпалил Альбус. Они снова хотели вступить в перепалку, но в теплицу зашëл профессор Лонгботтом услышавший шум.

****

Вечером Лили решила сесть за домашнее задание. Она отправилась в библиотеку, чтобы взять нужный материал. Алиса снова убежала к отцу. Они должны сегодня поужинать вместе, как семья. А к Мел прибыли зачем-то родители вместе с родителями Забини. Поэтому коротать время девушке пришлось одной. — Привет, — раздался за спиной незнакомый голос. — Я здесь новенький. Меня зовут Томас. Девушка развернулась на стуле, поднимая голову на подошедшего. — Привет, — кивнула она. — Ты извини, если отвлекаю. Просто я хотел пройти в ту часть библиотеки, — он махнул головой в сторону. — Но я почему-то не могу туда пройти. Там нужен какой-то пароль? — Эмм… Нет. Чтобы войти туда, тебе нужно разрешение. Та часть библиотеки — это запретная секция, — объяснила Поттер. — Ясно, — только и сказал Томас, но уходить не спешил. — Я не спросил, как тебя зовут столь прекрасное создание? — Я… — девушка слегка растерялась от его комплимента. — Меня зовут Лили, — щеки покрылись лëгким румянцем, когда парень коснулся губами еë руки. Прямо таки джентльмен. — Не против, если я сяду? — спросил он, кивая на стул рядом с ней. Девушка положительно качнула головой. Она планировала позаниматься одна, чтобы никто не отвлекал, но отказывать новенькому было неудобно. Возможно он просто пытается влиться в их коллектив и завести друзей. А Лили никогда не слыла грубиянкой. Узнав чью фамилию носит девушка, Томас был очень удивлëн. Но Лили это ничуть не смутило, они с братьями уже привыкли к подобной реакции. Он расспрашивал о еë семье, о друзья, о Хогвартсе. Интересовался разницей между факультетами. — А ты откуда приехал? — с интересом спросила девушка, совсем позабыв о домашнем задании. — Я со своим дядей переехал из Мексики. Он здесь открыл свой бизнес, — ответил Томас. — А твои родители… — Они погибли, — сразу же сказал парень. Девушка мысленно ударила себя за то, что влезла с таким вопросом. — Извини. — Ничего, ты же не знала. Тем более это было давно, — отмахнулся Райтт. — Я с 6 лет живу с дядей. Он мой опекун. Лили было неловко от того, что Томас так откровенен с ней. С чужим человеком. Но смотря на него, похоже он чувствовал себя вполне расслабленно. — Жаль, что меня отправили на Слизерин, — вдруг произнëс он. — Если бы я попал в Гриффиндор, мы могли бы больше общаться. Ты пока что единственный человек, с которым я нормально разговариваю. Рыжеволосая, кажется, слилась с цветом своих волос. Зачем он так смущает еë… — Ты преувеличиваешь, — тихо произнесла Поттер, опуская глаза. — Ни капли. Все, кто мной сегодня пытался завести разговор, и рядом с тобой не стоят. Ваши девушки слишком похотливые, особенно Слизеринки. А ты другая. — Ну, не все, — девушка явно имела ввиду Мел, и ещë некоторых Слизеринок. — Просто ты новенький, поэтому и являешься сейчас главной достопримечательностью Хогвартса. Через пару недель это пройдëт. Они разговаривали так долго, что Лили даже не заметила, как пролетело время. И на часах был уже поздний вечер. Пожилая мадам Пинс попросила их покинуть библиотеку. Женщина хоть и была уже в возрасте, но выглядела прекрасно. Высокая и стройная. Она со всей строгостью следила за своей священной обителью. — Я провожу тебя жо твоей гостиной, — вызвался Райтт. — Учитывая, что ты здесь первый день, это мне нужно тебя провожать, — усмехнулась Лили, поднимая игривый взгляд на Томаса. — Чтобы ты не заблудился, — он был настолько высок, что Лили еле доставала ему до плеч. — Лили, что ты здесь делаешь так поздно? Тебе следует уже быть в гриффиндорской башне, — строго сказал Альбус. — У тебя есть парень? — со странными нотками спросил Томас, поглядывая на Поттера. Девушка было хотела открыть рот, но брат перебил еë. — Да, и он очень не доволен тем, что рядом ты, — сказал Альбус, поправив очки, которые постоянно сползают на его нос. — Ал, — буркнула девушка. Опять ведет себя, как Джеймс, хоть и говорит, что совсем на него не похож. — Это мой старший брат Альбус, — ответила она уже Томасу. Когтевранец заметил, как новенький незаметно выдохнул. Незаметно для Лили, но не для него. Альбус с прищуром смотрел на Райтта. Что-то не нравилось ему в нëм. Будто он не тот за кого себя выдаëт. Веет от него каким-то холодом что-ли. — Здравствуй, я Томас, — он протянул руку Поттеру для рукопожатия. Альбус помедлил, но потом всë же протянул руку. А после потянул сестру в сторону Гриффиндорской башни. — Спокойной ночи, Лили, — пожелал Райтт. Рыжеволосая кивнула. Позволяя ревнивому брату увести себя.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!