Часть 6 (Хэллоуин)
3 ноября 2024, 21:00 Праздник в этом году проходил как-то уныло. Адам всегда отмечал его вместе с семьёй. Он украшал дом, помогал жене готовить угощения, а детям принаряжаться к «охоте на сладости». Сегодня же он просто пялился в окно и наблюдал, как ветер подбрасывает охапки опавшей листвы, закручивая её в маленькие смерчи.
Старый особняк Стоунов выглядел так, словно Хэллоуин в нём праздновали круглый год. Местные уже привыкли, что здесь поселился джентльмен из Мадисона. Они помогли привести дом в более-менее божеский вид, но всё равно этот особняк имел все шансы победить на конкурсе лучших домов с привидениями Соединённых Штатов Америки.
Внезапный стук в дверь отвлёк мистера Хоука от созерцания.
— Сладость или гадость! — хором пропели дети в карнавальных костюмах, когда Адам открыл.
У него не было настроения подыгрывать местным ребятишкам и говорить, что их криво сшитые костюмы были поистине пугающими. Его мысли витали вокруг будущего разговора с Марджери, а постоянно приходящие мелкие посетители его бы только отвлекали. Если дать детям слишком много конфет, то сарафанное радио разнесёт эту новость так быстро, что потом у двери организуется нескончаемая очередь из желающих получить побольше угощения. В итоге запасы сладостей иссякнут очень быстро, а недовольные сорванцы закидают дом яйцами и туалетной бумагой. Поэтому мистер Хоук решил действовать от обратного.
— Сладость, — выпалил он, нагло засунув руку в один из котелков с конфетами, которые держали дети, и, вынув оттуда целую пригоршню вкусняшек, громко хлопнул дверью перед носом у шокированной ребятни.
Послышался детский плач, но это мистера Хоука не тревожило. Он поставил отобранные у детей сладости на комод и, закинув одну карамельку в рот, пошёл на второй этаж искать Марджери. Наконец он набрался смелости с ней поговорить.
У привидения было очень странное незавершённое дело. Оказалось, миссис Стоун однажды решила заняться перепланировкой особняка. Её муж не возражал и нанял бригаду работников, однако они были не настолько умелыми мастерами, как бы этого хотела хозяйка дома. В добавок ко всему они плохо владели английским, что значительно затрудняло коммуникацию.
Однажды Марджери, прогуливаясь по саду, пришла к выводу, что стены во второй детской лучше покрасить в цвет молодой зелени. Он был нейтральным и подошёл бы ребёнку любого пола. Чета Стоунов планировала обзавестись несколькими детьми, поэтому, собственно, и начались ремонтные работы. Женщина решила незамедлительно подняться к работникам и сообщить об изменении планов. Каково же было её удивление, когда она увидела, что вместо того, чтобы работать все до единого мужчины играли в карты. А у них ведь была почасовая оплата!
Застав рабочих за халтурой, миссис Стоун закатила скандал. Она ругала их самыми страшными словами, которые могла позволить себе уважаемая замужняя леди, но это не возымело должного эффекта. То ли они не понимали столь завуалированных намёков на их низкую работоспособность, то ли им было просто всё равно, но результат оставался неизменным: Марджери закипала, работники глупо хлопали глазами. В конце концов, она не выдержала, схватила банку с краской и запустила ею в нехитрую деревянную конструкцию, которую рабочие использовали для покраски высоких стен и потолка. Вся эта Пизанская башня зашаталась и с грохотом развалилась. Испугавшись, чтобы её не задели падающие доски, Марджери попятилась и споткнулась о валявшуюся на полу банку с краской. Миссис Стоун упала на спину и ударилась затылком о дверной порожек. Смерть наступила мгновенно.
Вначале Мардж не поняла, что произошло и продолжила ругаться на нерадивых работников, но они все её игнорировали и смотрели куда-то в одну сторону. Миссис Стоун обернулась и вздрогнула: на полу лежало её бездыханое тело, а возле головы быстро увеличивалось красное пятно. Она молила помочь ей, но никто на неё не обращал внимания. Все мужчины замерли в оцепенении, пока в комнату не вошёл владелец дома.
Дальше белая дама не захотела рассказывать, только после постоянных расспросов мистера Хоука упомянула, что муж забрал трёхлетнего сына и переехал с ним в другой дом, а она осталась одна. Через двадцать лет сын вернулся. Он вырос и возмужал. Это был самый счастливый момент в посмертии Марджери. Однако вскоре юноша завёл дружбу с недостойными людьми, много пил и играл в азартные игры. В один из разгульных вечеров он напился до такой степени, что поставил на кон особняк и, увы, его проиграл. Тогда миссис Стоун была в дикой ярости и впервые проявила себя как привидение. Перепуганные гости тотчас же разбежались, не забыв прихватить злосчастную расписку. Так семья Стоунов потеряла своё родовое гнездо.
— Марджери, позвольте войти, — учтиво постучал мистер Хоук в приоткрытую дверь её комнаты.
— Да, входите, Адам.
Он застал хозяйку дома за созерцанием пейзажа за окном.
— Дорогая миссис Стоун, у меня для вас хорошие новости.
— Неужели, — оторвалась от своего занятия белая дама и обернулась к мистеру Хоуку.
— Сегодня к нам приедут первые постояльцы, — начал он.
— Это на самом деле так необходимо? — недовольно поджала губы женщина.
— Увы, дорогая Марджери, это неизбежно. Вам, для того чтобы наконец покинуть этот дом, нужно завершить ремонт. Я денежными средствами не располагаю, а единственный способ их заработать — это сдавать особняк в аренду.
— Да-да, я помню, — вздохнула белая дама.
— Приедут тринадцать человек. Я планирую поселить их на первом этаже, чтобы они вас не беспокоили. Скажем им, что на втором ведутся ремонтные работы.
— Это разумно, — соглашаясь, кивнула миссис Стоун.
— Но они приедут с животным, — решил вначале прощупать почву Адам, чтобы предугадать возможную реакцию. — Вы не возражаете?
— Нет, — спокойно ответила белая дама. — Мой муж когда-то держал собак. Пускай себе бегают по дому. Мне не привыкать.
— Вот и чудесно! — хлопнул в ладоши мистер Хоук, решив не вдаваться в подробности, что у приезжей «собаки» будут рога, копыта, и вместо привычного лая она будет мекать. — Могу я вас попросить не покидать сегодня второй этаж, чтобы не напугать постояльцев?
— Конечно, Адам. Можете на меня рассчитывать, — согласилась миссис Стоун и опять перевела меланхоличный взгляд на окно.
Предвкушая неплохой заработок, мистер Хоук направился на первый этаж встречать гостей. Они прибыли перед закатом, когда густой туман по привычке начал подползать со стороны болота. Мужчины и женщины в деловых костюмах вышли из микроавтобуса и направились на поселение. Адаму же поручили привести козу, которая путешествовала в отдельном небольшом прицепе. Мистер Хоук несколько минут смотрел на невинное животное, понимая, какая незавидная участь ему была уготована.
Он привёл её в дом и привязал к ножке банкетки в гостиной. Адам принёс ей сена и несколько яблок, чтобы хоть немного разнообразить последнюю трапезу. Он хотел было подняться на второй этаж и поверить белую даму, но его отвлёк телефонный звонок. Увидев номер жены, мистер Хоук вышел во двор и пошёл в сторону ворот.
— Да.
— Адам, я думала ты вернёшься на праздник, — укорила его жена. — Дети расстроились, потому что некому повести их на ежегодную охоту за сладостями.
— Элис, я работаю. Ты бы видела эту рухлядь. Мне повезло, что хотя бы один возможный покупатель решил арендовать его на праздничную ночь. Если им всё здесь понравится, то не исключено, что они приобретут его по более-менее сносной цене. Тогда мы наконец получим деньги на собственное дело.
— Хорошо, — вздохнула жена. — Мы держим за тебя кулачки.
— Люблю вас, — попрощался мистер Хоук и вернулся домой.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!