Глава 3: Благородная кровь ч.2
3 ноября 2024, 20:47-Послушай, Ломиан. Я вот что у тебя спросить хотел...
-Да?
-Каково это быть волколаком?
-Ох, это довольно щепетильный вопрос, мой дорогой друг - едва заметно ухмыльнулся Ломиан - поначалу ужасно... После того, как я сбежал из королевства прямиком в лес, я стал бесцельно по нему бродить, попутно размышляя на досуге, и периодически задавая себе один и тот же вопрос - "За что мне это? Разве я это заслужил?" И по сей день я не могу понять, почему Боги вынудили меня заплатить столько высокую цену... Но, с судьбой не поспоришь, верно? Но впрочем, есть и свои плюсы... Я стал быстрее, ловчее, и самостоятельнее... Раньше за меня всю работу приходилось делать моим бедным слугам... А теперь я вынужден сам добывать себе еду...
Волколак сделал небольшую паузу, а затем прислушался, и продолжил - похоже твои друзья всё же нас нашли...
-Я с ними разберусь - уверенно проговорил Ренифат - сиди здесь...
-Постой Ренифат - встал волколак, а затем заслонил собой выход - мы оба знаем, на что способны твои друзья...
-Они мне не друзья.
-Пускай так, но ты всё же послушай... Для них я всего лишь монстр, наводящий страх на здешних крестьян... А если они увидят, что ты со мной заодно - кто знает... Может они обнажат клинок и против тебя... Я не могу это допустить.
-Я понимаю, Ломиан - проговорил Ренифат, несмотря на все убеждения Ломиана - он оставался непреклонен - но если я не вмешаюсь, тебя ждет очень дрянная смерть... А я, как и ты, не могу это допустить - закончил Ренифат, а затем вышел через дверь. У хижины уже находились охотники, те в свою очередь собрались здесь с факелами в руках. Клиффорд, Бетфорд, и Бруддо. Ренифат? А ты что здесь делаешь? – приглянулся Бетфорд.
-Спокойно парни… Нам надо поговорить.
-Сначала скажи, где волколак.
-Не важно. Вы не тронете его.
-С чего бы это? – возмутился Клиффорд.
-С того, что он спас мне жизнь. Если бы не он, меня бы сейчас в клочья разодрали.
-Очень трогательно… Но заказ есть заказ, и его надлежит выполнить.
-Мы всегда можем сделать исключение.
-Да, и что мы скажем заказчику? Что мы пощадили монстра, потому что увидели, сколько в нем живет благородства?
-Нет… Но мы что-то придумаем. Мы можем принести ему башку любого другого чудища, и он на это поведется.
-А других монстров тебе значит не жалко?
-Это другое!
-Как же...
-Но…
-Заткни хлебало, Ренифат. Наша задача убивать монстров, а не щадить их. И ты прекрасно это знаешь. Так что либо ты идешь с нами, и помогаешь нам его выследить, а затем убить. Либо я обвиню тебя в дезертирстве, и в братании с монстрами.
-Я не отступлю.
-Стало быть ты дезертир?
-Я не дезертир. Но я не стану смотреть, как вы лишаете жизни разумное существо. Которое, между прочим, ничем вам не навредило.
-Зато оно навредило здешним крестьянам. Это сейчас оно лакомится только животиной, но придет момент, когда он распробует вкус человечины – и тогда из-за этого пострадают люди. А виной тому будем мы, которые предпочли щадить чудище вместо того, чтобы его убить.
-Как будто тебя заботят жизни простых крестьян… Ты ведь думаешь только о собственной выгоде.
-Это не твое собачье дело. Я сказал, как оно будет, но раз ты этого не хочешь понимать…
-То что?
-В последний раз предупреждаю.
-Я принял решение.
-Будь по сему.
Ренифат обнажил свой меч. Он ничуть не колебался в своем решении.
Клиффорд достал меч вслед за ним.
-Парни, немедленно успокойтесь! - воскликнул Бетфорд - сейчас не время и не место для этого... Волколак вот вот может объявиться, и разодрать нас всех в клочья к чертовой матери!
Однако ни Ренифат, ни Клиффорд, не стали слушать Бетфорда, а приготовились к грядущему бою.
Бруддо в это время молча стоял, и за всем наблюдал, он не осмелился бы перечить приказам старших охотников.
Между Клиффордом и Ренифатом завязалась схватка. Какое-то время Ренифат успешно парировал, удары Клиффорда, тот в свою очередь ни в чем ему не уступал. Несмотря на всю свою вспыльчивость, в бою Клиффорд был на редкость расчетлив, а потому решил дождаться, покуда Ренифат совершит какую-нибудь оплошность, а затем нанести разящий удар. Однако Ренифат ничуть ему не уступал, он умело парировал удары Клиффорда, и в какой-то момент ему даже удалось совершить контратаку, тогда Ренифат уверенно пошел в наступление, воскликнув - я давно ждал этого момента! Однако триумф Ренифата длился недолго, в одночасье Клиффорд обхитрил его, затем успешно парировал его атаку, тогда же ему представилась возможность покончить с Ренифатом, однако вопреки тому, что считали о нем его же коллеги по цеху - Клиффорд не был хладнокровным убийцей, а потому в последний момент выбил меч у Ренифата из его рук. Несмотря на то, что Клиффорд пощадил Ренифата, он по прежнему был в порыве ярости, а потому схватил Ренифата за воротник, после чего принялся колотить его как грушу, нанося сильные удары по разным частям тела. Он хорошенько отбил почки Ренифату, от чего у того всё перемешалось внутри, затем он произвел завершающий удар коленом в голову. Ренифат свалился на пол, и какое-то время даже не мог пошевелиться.
Клиффорд сделал шаг в сторону, после чего сплюнул, и проговорил - свяжите его, да покрепче. И пускай только дернется, я прибавлю ему несчастий.
-Хорошо... А что дальше? Помнится мне в наши планы не входило мутузить своих - с недовольством ответил Бетфорд.
-Таких кретинов как он - не жалко. Да и потом, будем считать это карой за непослушание.
-Ох, здорово же ты ему влепил - удивленно проговорил Бруддо - не хотел бы я оказаться на его месте...
-Мне вот интересно... Почему ты оставил его в живых? У тебя была возможность его убить, и даже повод для этого - поинтересовался Бетфорд.
Клиффорд на секунду отвел глаза, после чего ответил - не важно. Сосредоточьтесь на волколаке... Он должен быть где-то рядом.
Тогда из потемок послышался голос волколака - вам не придется меня искать... Покончим со всем этим прямо здесь, и сейчас...
-Всем приготовиться! - воскликнул Бетфорд - а затем наставил меч. Охотники стали в центр, и стали дожидаться покуда волколак выскочит из тени. На этот раз они были подготовлены в разы лучше, чем тогда - до того как они сюда пришли, каждый из них наложил противодействующее масло на свой клинок. А значит, хватило бы всего нескольких ударов - чтобы разить волколака. В один момент в округе наступило затишье, охотники примолкли, волколак тоже не издавал ни единого звука. Лишь шелест деревьев прерывал эту тишину. Наконец-то волколак показался, но лишь на мгновение, затем он сразу же ринулся в сторону охотников. В первую очередь он решил напасть на Бруддо, который стоял левее, он был до того быстр, что Бруддо даже не успел бы увернуться, если бы в дело не вмешался Клиффорд. В последний момент он бросил в волколака ослепляющую бомбу, которая на некоторое время дезориентировала волколака, благодаря чему Бруддо успел отступить, и занять более выгодную позицию. Затем ему всё же удалось ранить волколака, но не сильно. И тот, несмотря на кровотечение - стерпел боль, и принялся атаковать дальше. Затем уже под угрозой находился Бетфорд - он был в слишком уязвимом положении пред волколаком, ко всему прочему у него продолжало ломить ногу, из-за предыдущей стычки с волколаком, а потому тот как следует успел его исцарапать, в следствии Бетфорд ненадолго свалился на пол. Ломиан пытался измотать их, сам он был на редкость вынослив, а потому мог кружить вокруг охотников хоть целыми часами. Он наносил удар, а затем скрывался обратно в тень, так продолжалось ещё какое-то время, пока Клиффорд не достал зажигательную бомбу из своей сумки. В момент, когда волколак был среди тени, Клиффорд поджег хижину Ломиана, затем огонь быстро распространился на окрестные деревья. Стало до того светло, что волколаку уже не было никакого смысла скрываться. Наконец волколак показался. Он предстал перед охотниками во весь рост, стоя на задних лапах, его глаза были ярко-желтыми, и отражались в свете луны, с его пасти стекала слюна, ему уже не терпелось вот-вот испробовать плоть охотников на вкус. Он стал точить свои когтистые лапы друг об друга... Тогда он ринулся в последнюю атаку. Первым делом он двинулся в сторону Клиффорда, и произнес по нему череду ударов своими когтями. Трое из которых прошли успешно. Клиффорд, не взирая на раны, продолжал сражаться со всех сил. Волколак не собирался испускать его из виду. Тогда Клиффорд решил заманить его в ловушку. Он всячески подразнивал волколака. В здравом уме он может быть и не повелся на блеф Клиффорда, однако тогда - он уже не отдавал отчет своим действиям. В один момент Клиффорд допустил оплошность, и чуть не свалился на пол - если бы это произошло, Клиффорда бы уже разметали на мелкие кусочки, однако он всё же сумел удержаться на ногах. Бетфорд и Бруддо в это время пытались подобраться к волколаку сзади, однако он и близко их к себе не подпускал. Он успевал одновременно выдерживать натиск сразу троих охотников. При этом, можно сказать, ход битвы был безрезультатным - несмотря на её продолжительность, ещё никто толком не пострадал. Но в одночасье всё изменилось. Волколак замахнулся своей когтистой лапой по Бруддо, тот не успел вовремя увернуться, а потому удар когтями пришелся по нему, от чего у него началось кровотечение. Он свалился на землю, и остаток битвы провел там. В ряду остались только Бетфорд, и Клиффорд. К тому моменту они уже были порядочно измотаны. Тогда они стали работать сообща. Запас бомб в сумке был весьма ограничен, однако Клиффорд придумал, как использовать их по назначению. Охотники стали окружать волколака, двигаясь с двух разных сторон одновременно. Бетфорд достал свой арбалет, и стал заряжать в него болт смазанный противодействующим маслом. Тогда волколак бросился в сторону Бетфорда, в момент атаки, прямиком в спину волколаку прилетела зажигательная бомба от Клиффорда. В результате, осколки разлетелись, зацепив собой Ломиана, и подпалив его шкуру. Тот резко отряхнулся, тем самым себя потушив, взвыл от боли, и ринулся в сторону Клиффорда. Ситуация повторилась, когда волколак снова попытался изранить Клиффорда, прямо в его мохнатый зад влетел болт Бетфорда. Волколак был достаточно сильно изранен. Он вновь завыл на весь лес, да так, что его вой было слышно в самой деревне. Пользуясь моментом слабости волколака, ребята с обоих сторон накинулись на него, и стали бить его до тех пор, пока он не свалился на землю, и не стал корчиться на ней до последнего издыхания. Ломиан был поражен.
После окончания битвы, охотники как следует отдышались. Бетфорд отправился перевязывать раны Бруддо. Клиффорд же в этот момент стал проверять Ренифата.
Мои взывания оказались бессмысленными. Вопреки моим словам, охотники всё же убили волколака - и чхать они хотели на то, что он был существом разумным, и благородным. Единственное, что для них имело значение - это заказ, и они успешно его выполнили. Особенно я пылал ненавистью к Клиффорду - я поклялся себе самому, что однажды ему отомщу. Впрочем, тогда это не имело значение - Клиффорд развязал меня, не промолвив при этом ни слова. Отойдя подальше от пепелища, и как следует переведя дух - мы все разом отправились в сторону деревни, получить плату за выполненный заказ.
Поздняя ночь, окрестности деревни "Равничество".
Оказавшись у хаты старосты, охотники приостановились. Бетфорд вошел внутрь, чтобы получить плату у старосты за выполненный заказ. Войдя внутрь, он застал старосту сидящего напротив костра. Всё это время он сидел здесь, и ждал завершения работы.
-А вот и вы - томно проговорил староста - я уж стал бояться, что вы сгинули… - он встал, а затем продолжил - ну как, работа выполнена?
-Выполнена, старик.
-Ух, это отлично! Вы себе даже представить не можете, господин охотник, какие это хорошие новости! Спасибо вам огромное, вовек будем вам благодарны.
-Достаточно простого "Спасибо" а теперь плата, и поживее.
-Да-да, конечно! - проговорил староста, а затем взял в руки кошель на столе, и передал его Бетфорду.
-Прощай – сказал напоследок Бетфорд, перед тем как отправиться к выходу.
-Ну что? – сказал Бруддо, прислонив руку к месту раны.
-Порядок... - устало проговорил Бетфорд - ну стало быть, нам есть, что обсудить... Ах да, Фоллар то небось до сих пор лежит в хлеву.
-Пошли. Только ты сам его оттуда забирать будешь – угрюмо проговорил Клиффорд.
Охотники направились в сторону хлева. Бетфорд вошел внутрь, сквозь проломанные ранее волколаком ворота. Остальные остались ждать снаружи.
-Фоллар! - воскликнул Бетфорд - а ну вставай!
-Ох…- тихо ответил Фоллар - сейчас-сейчас... Что там с волколаком?
-Готов.
-Ну и задал же мне взбучку этот гаденыш...
-Ага, крепко он видать тебя приложил, раз ты все это время пролежал в хлеву – улыбнулся Бетфорд.
-Не то мать его слово!
Фоллар и Бетфорд вышли наружу. Тем временем на улице уже стало светать.
-Возвращаемся обратно в корчму - проговорил Бетфорд.
Охотники медленно уселись на своих лошадей, а затем стали держать путь в сторону корчмы, где они засиживались прежде. По прибытию туда, они высадились, а затем направились внутрь.
В тот день я познал много несправедливости. Однако это даже пошло мне на пользу. Я стал более хладнокровным, и жестоким - в подобном ремесле эти вещи незаменимы. И сейчас я это понимаю, хотя тогда думал только о том, чтобы свершить месть. Переведя дух в корчме, и проведя там ночь, на следующее утро мы должны были отправиться в культурную столицу Гриссеи - прямиком в один из заведующих штабов охотников за магическими тварями.
Будучи в корчме, все охотники уселись за стол, кроме Бетфорда - он по старинке пошел заказывать выпивку у корчмаря. Который к тому моменту уже был на ногах, несмотря на ранее утро.
-Какое счастье, что вы к нам снова пожаловали, господа - бодро проговорил корчмарь - водочки?
-Да... - ответил Бетфорд, а затем прозевал.
Корчмарь взял бутылку водки, откупорил бутылку, а затем стал разливать её содержимое по кубкам лежащим на столе.
-Вот держи... -проговорил Бетфорд отсыпав несколько монет на стойку корчмарю.
Корчмарь взял деньги, а затем поместил их в свой кошель под прилавком. Затем он проговорил - постойте, милсдарь охотник. Не хочу показаться назойливым, но уж очень мне любопытно... Трудное это было чудище?
-Да, ещё как... Чуть жизней не лишились из-за этой твари... Впрочем не имею желания об этом говорить.
-Но вы справились... Я вот, что сказать хочу... Вы настоящие мастера своего дела, не то что эти скитальцы...
-А они бывали в этих краях?
-Появлялся здесь один недавно. Заказал бутыль жженки, и двинулся куда-то в неизвестном направлении.
-Хм, ясно. Ну что-ж, бывай. Бетфорд уселся за один стол к охотникам. Спустя минуту к ним подошел корчмарь с подносом в руках. Он выложил кубки на стол, а затем направился обратно за стойку.
-Мне что-то пить не хочется - проговорил Ренифат - а затем привстал, и направился в сторону снятой охотниками комнаты, он подошел к кровати, снял с себя одежду, и улегся спать.
-Ну и хер с ним - проговорил Клиффорд - пить будем, или нет?
-Ты ещё спрашиваешь? - ответил Бетфорд, а затем чуть ли не залпом выхлебал целый кубок - ох... Но перед тем как нажраться, мы должны обсудить важную вещь - как плату делить будем?
-Плату поделим по честному. Так как Фоллар практически всё время лежал в хлеву - его доля будет наименьше всего.
-Эх, справедливо - воскликнул Фоллар, а затем сделал хлебок из кубка.
-Что касается остальных - получат поровну. За исключением Ренифата - сказал Клиффорд.
-Ренифат держался сегодня молодцом. Вот только если бы не этот инцидент, в конце... - недовольно ответил Бетфорд. Ему явно не нравилась внутренняя вражда между членами отряда, ведь сам он всегда хотел, чтобы его братья по оружию были дружными и сплоченными. Однако в этом конфликте он не мог до конца взять сторону Клиффорда, но и не стал оправдывать Ренифата, ведь тот тоже поступил неправильно.
-Он поставил чудовище выше команды, за что и поплатился. Его счастье, что он вообще останется в доле.
-Ну да...
-А теперь довольно... Выпьем как следует, и на боковую. Все согласны?
-Да - проговорили охотники, а затем каждый из них принялся поглощать содержимое кубка.
-Ах да, сегодня нам желательно не переусердствовать с выпивкой, как вчера. Не то снова придется убивать какого-нибудь волколака.
-Нет уж, с меня хватит этих волколаков - воскликнул Фоллар.
-Кстати, мы решили, что будем делать дальше?
-Будем держать путь в сторону Грейсбурга. А там посмотрим, вдруг ещё какой-нибудь заказ приглянется. И кстати, не помешало бы подвести итоги сегодняшней охоты... Справились мы хорошо, и более того, всё обошлось без потерь. Признаюсь, вы не первый отряд, который перепал под нашу опеку.
-А были ещё? – поинтересовался Бруддо.
-Ну да... Несколько... И все члены отряда сгинули, ещё до того, как вернуться обратно в столицу. Нам с Клиффордом приходилось кремировать их бренные тела.
-Ого, не хотелось бы, чтобы нас когда-нибудь постигла подобная участь! – воскликнул Фоллар.
-С вами такого точно не произойдет – уверенно сказал Бетфорд – я этого не допущу. Итак уже много смертей повидал.
-Уж будем надеяться – серьезно проговорил Бруддо.
-Ну да ладно, не будем зацикливаться на плохом – сказал Бетфорд – давайте выпьем за очередную выполненную работу!
-Выпьем! – воскликнули охотники, подняв кубки вверх. Они стукнулись ими, а затем каждый из сидящих сделал продолжительный глоток содержимого кубка.
После окончания очередной попойки, охотники как и вчера, попытались дойти до своей комнаты. Кому-то это удалось, а кто-то так и остался лежать в гостевой комнате до самого утра.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!