Глава IX: Последний рубеж

15 ноября 2024, 21:56
      С громким криком я рухнула вниз. Падение оказалось не таким уж страшным благодаря мягкому объятию воды, но всё равно оставило неприятное послевкусие. Я вынырнула, сбрасывая с лица капли. Вокруг раздавались звуки — шлёпанье воды и далёкие крики, а в воздухе витал запах сырости и мха. Мой взгляд метался по окружению, пока не остановился на ужасной картине: тварь, что упала с нами, безжалостно напоролась на острые сталагмиты, и теперь её тело извивалось в конвульсиях. Я отвела глаза и начала искать парня, сердце стучало в унисон с шумом воды. Внезапно раздался всплеск, и я обернулась — он был недалеко, его фигура выделялась на фоне сероватой воды, и вскоре он подплыл ко мне ближе.       — Ты как? — спросил он, выбравшись на берег и стряхивая с себя капли.       — В порядке. Тут не так уж и высоко, — ответила я, поднимая голову к отвесной стене утёса. Я заметила, как остальные смотрят вниз с испугом, а затем скрываются за уступом.       — Что ж, им придётся спускаться через комплекс. А мы уже внизу — быстро и надёжно, — произнес он с легкой улыбкой, его глаза сверкали от волнения и адреналина, пока он направлялся к входу в комплекс.       — Надёжно — не то слово, Пирс. Но быстро — согласна, — ответила я с лёгкой усмешкой, следуя за ним и подходя ближе.       Мы вместе подошли к массивной двери, которая выглядела так, будто могла выдержать натиск целого стада буйволов. Но на самом деле была хлипкой и непрочной. Одним ударом мы смогли выбить её и войти внутрь. Кажется, это был вход на кухню, а после и в столовую. Она производила гнетущее впечатление. Потолок был низким, а стены, покрытые слоем плесени и мха, словно дышали холодом и сыростью. Свет исходящий от тусклой лампы, создавал мрачную атмосферу, подчеркивая серые оттенки, которые царили в помещении. Столы и стулья, сделанные из грубо обработанного дерева, были покрыты слоем влаги. На стенах висели старые, потемневшие от времени фотографии с изображением людей, которые когда-то здесь обедали. Их лица казались призрачными, как будто они наблюдали за нами. В углах столовой скапливались тени, где мох разрастался так густо, что казалось, он поглощает свет и тепло, создавая ощущение зловещей жизни. Запах гнили и сырости витал в воздухе, смешиваясь с лёгким налетом затхлости. В центре комнаты стоял большой стол, вокруг которого были расставлены стулья. На одной из стен висела старая доска для объявлений, на которой остались лишь выцветшие бумажки с пожеланиями и напоминаниями. Некоторые из них были покрыты мхом, как будто сама природа пыталась стереть следы человеческой жизни.       — Судя по всему, здесь жили шахтёры. Только я так и не увидела руды, которую они извлекали. Да и намёка на шахты не было, — я внимательно читала имена рабочих.       — Возможно где-то есть спуск ниже. Когда мы были в той тюрьме, я заметил маленькие кусочки янтаря в скале. Возможно, его они и добывали.       — Янтарь говоришь? Помнится мне, Леон рассказывал о янтаре сохранившим, в себе паразита, поразившего всю деревню. Вполне вероятно, что тут тоже было что-то подобное и она просто усилила вирус. — Я бросила взгляд на свои руки, где слабо виднелись чёрные полосы.       — Не волнуйся. Когда мы вернёмся домой, то обязательно избавим тебя от этого вируса. — Он слегка погладил меня по спине, после чего пошёл дальше.       Мы шли по тёмному коридору, и каждый шаг раздавался глухо, словно звук поглощался стенами, покрытыми трещинами и облупившейся краской. Тишина была настолько густой, что казалась почти осязаемой — она давила на нас, заставляя сердце биться быстрее. Лишь изредка слышался скрип половиц под нашими ногами, нарушая мрак своей неуместной мелодией. Внезапно тишину нарушил треск — будто что-то упало вдалеке. Мы замерли, затаив дыхание, и переглянулись. Повсюду были лишь комнаты рабочих, а коридор не имел ответвлений. Значит впереди должен был быть выход из этого отсека в другой. Наконец, мы подошли к двери. Она была завалена обломками: старые доски, куски кирпичей и разного рода хлам образовывали баррикаду. Дверь сама по себе выглядела древней и покосившейся, её поверхность была покрыта слоем пыли и паутины. Кажется, она не открывалась много лет. Мы остановились на мгновение, прислушиваясь к тишине вокруг. В тусклом свете фонаря, висящего на расшатанном каркасе двери, я наблюдала за Пирсом, который с яростным усилием пытался отодвинуть массивную железную балку.       — Слишком тихо, — прошептала я, нервно перебирая пальцами по холодному металлу револьвера. — Аж в голове гудит.       — Напрягает, — сказал Пирс, измазанный в пыли и грязи, еле-еле оттолкнув балку. — Мы этот завал будет часа три разгребать, не меньше.       — Пирс? — С другой стороны двери послышался голос Клэр, и через небольшое окошко, заклеенное скотчем, пробился яркий луч света. — Слава богу вы живы.       — Да, но мы оказались по другую сторону. Придётся разбирать завал, другого прохода тут нет. — Я подошла ближе, разглядывая их лица, освещенные светом фонаря. — Джейк, всё хорошо?       — Да, просто немного голова болит. — Он смотрел куда-то в сторону, держа руку на затылке, словно пытаясь унять боль.       — Здесь всё кишит этими тварями. Сюда пришлось пробираться с боем, — начала Валентайн, стряхивая с рук чёрную жидкость. — Их было слишком много.       — Идите к катерам, — сказал Пирс, продолжая разгребать завал, — как только очистим тут всё, сразу же придём. Я не буду удивлён, если вам придётся ещё топливо найти.       — В нашей жизни всё просто так не бывает. — Пробубнила Редфилд, её лицо исказила гримаса усталости, и, взяв Джейка под руку, она пошла дальше. — Осторожнее тут. Мы будем ждать.       Они растворились в темноте, оставив меня одну с Пирсом и его бесконечным трудом. Меня не покидало чувство того, что мы тут не одни. Голова стала резко тяжёлой, и казалось, я слышала чей-то шёпот, еле различимый, но пробирающий до костей.       — Джейку плохо. И мне тоже, — Пробубнила я, схватившись за голову в новом приступе боли.       — Кэролайн? Что случ… — Пирс не успел договорить, как его лицо исказила гримаса боли, и он, словно подкошенный, упал на пол возле моих ног.       Вокруг всё начало кружиться, мир расплывался в нечёткое пятно, и я не могла устоять на ногах. Я упала на колени, чувствуя, как всё вокруг погружается во тьму. Из этой тьмы, словно из пасти чудовища, выползало белое существо. Его щупальца, похожие на паучьи лапы, извивались, а в красных глазах горел зловещий свет. Оно подняло меня, как куклу, и, ухватив за ноги Пирса, унесло нас в непроглядную темноту.       — И этот мир поплатится за свою жестокость. — Её голос вновь прозвучал в моей голове.       Я открыла глаза, и сразу же меня охватила волна сильной слабости, словно кто-то выкачал из меня всю энергию. Лёгкий укол в шею говорил о том, что мне снова что-то ввели. Вокруг меня царила полутьма, и я слышала, как она отходит от меня, а затем останавливается напротив. Я почувствовала, как её руки, крепкие и уверенные, берут меня за подбородок и поднимают его вверх. В её взгляде читалось что-то неясное — смесь любопытства и холодного анализа. Моё состояние напоминало похмелье после безумной ночи: мир вокруг кружится, расплывается в тумане, как будто я оказалась в каком-то странном, затянутом облаком сновидении. Я пыталась сосредоточиться, но мысли путались. Она отпустила меня, и я почувствовала, как в груди застряло что-то тяжёлое — страх. Поднимая взгляд, я старалась понять, где нахожусь. Огромное тёмное помещение окружало меня, словно бездонная пропасть. Гнетущая тишина нависала над всем, нарушаемая лишь редкими звуками — шорохами или отголосками шагов, которые казались исходящими из ниоткуда. Каждый звук заставлял моё сердце биться быстрее, а воображение рисовало картины неизвестного ужаса. Я ощущала себя потерянной в этом мрачном пространстве, где время и пространство теряли свои привычные границы. Стены, покрытые холодным камнем, поглощают свет, создавая атмосферу безвременья. Потолок высок и недосягаем, его границы теряются в мраке. Каждый шаг, каждое движение вызывают глухие отголоски, которые отскакивают от стен, словно пытаясь найти выход. Шум шагов звучит как будто из далека, а тихий шёпот ветра превращается в зловещее эхо, которое заполняет пространство. В воздухе витает лёгкий запах сырости и плесени, добавляя ощущение заброшенности. Где-то в глубине этого помещения можно различить очертания предметов — возможно, старых колонн или заброшенной мебели, но их детали скрыты в тени. Я чувствую как что-то вновь ползёт по моим венам, но стараюсь не обращать внимания, ища парня.       — Неужели двух инъекций тебе мало? — Она вертит в руках шприц, смотря на меня. — Или может, тебе нужен стимул, чтобы вновь излечить себя и вернуть силу?       Она махнула рукой и сверху на бетонный пол, словно мешок с грязью, упал Пирс. Он тихо всхлипнул. Его руки и ноги были связаны, а существо спустившись вниз по паутине, усадили его на колени, словно он был куклой. Она подошла к нему и схватила за волосы, потянув их назад и заставляя его смотреть на меня.       — Его искала? — Он смеётся, с силой толкнув его голову, словно это была всего лишь игрушка. — Вы вдвоём отличная команда. Возможно, когда я заберу твоё тело, я оставлю его себе, как верного пса.       — Иди к чёрту, — произнёс он, сплюнув кровь, которая смешалась с пылью на полу. В его глазах читалось отчаяние и ярость. — У тебя ничего не выйдет. Все вы, Вескеры, уверены в своей победе. А после гниёте в земле.       Она смотрела на него, как на муравья, пытающегося хоть как-то защитить себя от гигантской тени, нависшей над ним. Улыбка её была холодной и безжалостной, когда она перевела взгляд на меня. Я ощутила тяжесть её взгляда, полную презрения и насмешки. Я не была связана ни верёвками, ни цепями, но это не давало мне свободы. Попыталась хоть как-то двинуться, но тут же упала лицом в пыль, чувствуя, как грязь забивается в рот и ноздри.       — Думаешь, ты сможешь что-то сделать, Кэролайн? — Она подошла ближе, пнув меня каблуком в плечо, заставляя застонать от боли и перевернув на спину.       — Мальчишка сейчас мучается точно так же, ведь время обращения всё ближе. В нём другой вирус. Вирус, который использовал Альберт. Он мутирует и получит такую же силу, скорость и ловкость. А тебе нужно всего лишь регенерировать и залечить свои раны. — Она коснулась скола моих рогов и сильно надавила ногтем, оставляя за собой болезненное жжение.       Моё тело прошибли сильные конвульсии, и стало тяжело дышать. Я чувствовала, как воздух покидает лёгкие, а паника поднимается из глубины души. Она наблюдала за моими муками с улыбкой на лице, словно наслаждаясь каждым мгновением моего страдания.       — Перестань, не трогай её! — Я слышала голос парня, но он звучал глухо и отдалённо, словно исходил из другого мира. После этого он затих, как будто ему запихнули что-то в рот.       — Думаешь, в тебе течёт кровь Альберта и это благодаря ей ты такая? Разумеется, нет. — Она убрала руку с моего лица и сделала шаг назад, обводя меня взглядом с презрением. — Ты ведь читала документы об эксперименте №24? Думаешь, там говорится о тебе? Но нет, это лишь жалкая копия по сравнению с тобой. Ведь это ты являлась прототипом для них. Мне так не хотелось убивать свою кровь и плоть, и я решила сделать множество копий. Но Альберт убил всех их, убил эксперимент №24 и забрал тебя. Сжёг все мои исследования. — Она умолкла на минуту, наблюдая за тем, как по моему лицу стекает кровь, смешиваясь с пылью на полу. — Ничего. Как только я возрожу его в теле его же сына, он поплатится за всё то, что сделал.       Она встала и отошла к колоннам, оставляя меня в одиночестве с моими страданиями. Я закричала в агонии, когда снова это прожигающее всё тело чувство охватило меня — как много лет назад. Чёрные полосы вновь ползли вверх по коже, прорываясь через плоть с невыносимой болью. Кажется, что теперь это даже больнее, чем тогда; каждая волна страха и боли напоминала о том ужасе, который я пережила прежде. Внутри меня раздавался крик отчаяния — я должна была бороться, но силы покидали меня с каждой секундой. Она наблюдала за мной, её глаза сверкали холодным блеском, как острые лезвия. Горькая усмешка скользнула по её губам, когда я сделала последний выдох и замертво распласталась на пыльном полу.       — Нет… Нет, Кэра! — Парень ринулся ко мне, его голос полон отчаяния, когда он упал рядом, словно пытаясь поймать меня за руку, но его пальцы лишь коснулись холодной поверхности.       Алекс сделала лёгкое движение рукой, и в тот же миг его схватили мощные, словно стальные, руки чудовища, которое отошло в сторону, оставляя парня в безмолвной агонии. Женщина стояла перед ним, её фигура казалась зловещей и величественной в тусклом свете комнаты, где воздух был пропитан запахом страха и предательства.       — Думаешь, она нужна была мне живой? — её голос звучал как шёпот ветра в пустыне, холодный и безжалостный. — Только её мутировавшее тело и ничего больше. — Она рассмеялась, и этот смех был полон злорадства, когда подняла свою руку, демонстрируя то, как её кожа медленно отпадает, словно старая краска с обветшавшей стены. — Мне было так тяжело восстановить себя снова. Мои труды должны увенчаться успехом.       Каждое слово было как удар молота по железу, наполняя пространство глухим эхом. Он смотрел на неё с ненавистью и отчаянием, но в его глазах всё ещё горел огонь надежды. Они долго смотрели друг другу в глаза и она села на кресло, стоящее в тени под колоннами. Сзади раздались клацающие шаги и тварь схватила его шею, приподняв над землёй. Одна из паучьих лап поднялась и набирала силу, чтобы пробить его тело насквозь.       — Тебе никогда не осуществить то, что ты задумала. Стерва. — Пробубнил Пирс и прикрыл глаза.       — Избавь его от страданий. — Проговорила она и существо нанесло удар.       Пирс упал на землю, открыв глаза и пытаясь встать на колени. Тварь с громким визгом отшатнулась в сторону, пытаясь спрятать отрубленную конечность. Оно металось во все стороны, пытаясь поймать тень. Но каждый раз теряло лапы. Теперь оно лежало на полу, пытаясь пошевелиться, но в тусклом свете сверкнуло лезвие ножа, и его голова покатилась к её ногам. Она резко встала, смотря на всё это с недоумением. Темнота сзади парня сгущается все сильнее, когда слышится выстрел и единственная лампа в комнате разбивается на осколки. Парень выглядит напряженно, словно осознает чье-то присутствие за собой. А после нагло улыбается, смотря на женщину ехидным взглядом. Она смотрит и видит сзади него, в полумраке, виднеется фигура существа с крупными изогнутыми рогами и зловещими красными светящимися глазами. Она отступает назад, и в её глазах сверкает негодование — эмоция, которую трудно скрыть даже за маской самоуверенности. Я медленно поднимаюсь из-за парня, держа в руках нож, и одним резким движением оказываюсь рядом с ней, впечатав её спиной в холодную стену.       — Думала, так легко убьёшь меня? — шепчу ей на ухо, лезвием ножа касаясь её виска. — Думала, что знаешь обо мне всё, раз я твоё создание? Ты ошиблась в точности также, как Спенсер и все остальные. Меня нельзя убить, а подчинить себе тем более, мама.       С жутким хрустом я вонзаю нож ей в голову по самую рукоять, и отступаю, наблюдая, как она падает на пол, дергаясь в агонии. Её глаза не закрываются, полные ужаса и непонимания, и они не сводят с меня взгляда, словно пытаясь запомнить каждую деталь этого момента. В её руках я замечаю пульт; её палец замирает на кнопке, и в следующий миг раздается оглушительный взрыв. Я стою ещё несколько секунд, глядя на неё с лёгкой жалостью — ведь даже в этом безумии остаётся что-то человеческое. Затем бросаюсь к парню, развязывая его руки с решимостью.       — Ты и правда бессмертная? — спрашивает он, его лицо озаряет улыбка, полная удивления и восхищения.       — Скорее всего. Если мне отрубить голову, я больше не встану, — отвечаю я с усмешкой, сорвав верёвки и помогая ему подняться. — Идём, нас ждут на катерах с путёвкой "прочь отсюда нахрен".       — Идём! — Он берёт меня за руку, и мы мчимся к двери.       Мы спускаемся по лестнице, а вокруг нас с глухим гулом падают камни, словно сама пещера недовольна нашим побегом. Теперь обычный выход из этого ада превращается в настоящий квест с препятствиями. Повсюду воют существа — их истошные крики разрывают воздух, ведь они лишились хозяина и теперь мучаются в агонии, словно потерянные души. Я уворачиваюсь от очередного камня, который с глухим ударом врезается в стену рядом, и, потянув парня за собой, мчусь дальше. Звуки взрывов раздаются за спиной, и кажется, что пещера вот-вот обрушится, поглотив нас в своей бездне. Стены дрожат, и я чувствую, как земля под ногами начинает трястись. Мы вырываемся из комплекса и бежим по узкому мостику, который ведёт к выходу, прыгая в катер.       — Мать вашу, вы что оба сделали?! — восклицает Джилл, её голос полон паники и недоумения. Она быстро отвязывает верёвку от кнехта и заводит мотор катера.       — Поделом этой суке! — кричит Клэр, уже мчащаяся к выходу на своём катере.       Я падаю на пол катера, чувствуя холодную воду, которая окутывает меня, как нежный шёлк. Вскоре потолок пещеры сменяется бездонным небом, усыпанным звёздами, и я ощущаю, как второй катер слегка стукает наш. Их разговоры становятся тихими шёпотами на фоне бушующего моря, и я вздыхаю с облегчением. Закрываю глаза, позволяя себе погрузиться в сон и немного отдохнуть, пока мир вокруг меня постепенно растворяется в тишине.

***

      Я стояла на крыше, наслаждаясь зрелищем ночного города, окутанного мягким светом уличных фонарей и мерцающими огнями. Снизу доносились голоса Криса и Клэр, а также Джилл, которая с увлечением обсуждала события минувшего месяца. На улице тихо капал дождь, создавая мелодичный ритм, который вскоре должен был смениться снегом, придавая всему вокруг волшебство зимней сказки. Джейк был где-то с Шерри в этом городе, гулял по ночным улицам, полностью оставив весь этот кошмар в прошлом. Я наблюдала за этой картиной, вертя в руках пистолет, а затем убирая его в кобуру с лёгким вздохом. Ханниган, как обычно, звонила на специальное устройство, и я уже знала, что она хочет мне сказать. Я слышала тихие шаги, раздающиеся сзади, и вдруг ощутила лёгкий поцелуй в шею. Обернувшись, встретила его взгляд. Он наконец-то снял повязку, не скрывая того, что он тоже особенный — его глаза сверкали в темноте, полные загадок и тайн.       — Решила уйти не попрощавшись? — спросил он, убирая прядь моих волос с лица. — Это было бы подло, особенно после такой волшебной ночи.       — Ханниган трезвонит уже час. Думаю, пора взяться за дело. Иначе Леон один не сможет справиться. — Ответила я, доставая телефон и слушая её голос.       — Ты не брала трубку час. Кэролайн, это нарушение правил протокола, — её голос слегка обижен, но в то же время полон сарказма. — Леон ждёт тебя в северной Каролине. Координаты места встречи я тебе скинула.       — Хорошо, Ханниган. — Я сбрасываю трубку с легкой досадой. — С тех пор как все снова узнали о том, что я жива, в моей жизни не будет покоя. Снова служба у президента, снова бесконечные задания.       — Это реалии нашей жизни. В конце концов, кто кроме нас сможет защитить этот мир? — Он усмехается и наклоняется ко мне, целуя меня.       Поцелуй начинается с легкого прикосновения губ, сначала осторожного, как будто мы исследуем друг друга. Затем по мере нарастания эмоций он становится более глубоким и страстным. Губы мягко соприкасаются, создавая тепло и нежность. В этом мгновении можно ощутить пульсацию сердец; дыхание становится более частым. Улыбка на губах сменяется серьёзностью, а потом снова игривостью. Спустя время я отстраняюсь и оставляю лёгкий поцелуй на его губах, прежде чем спрыгнуть с крыши, растворяясь в неприглядной тьме города.       — Я тоже люблю тебя, — шепчет он в пустоту, после чего возвращается в штаб, оставляя за собой лишь легкий шёпот ветра.

***

      Спустя шесть лет. 24 декабря 2021 года. Восточная Европа, Румыния.

      Вертолёт вновь поднимается в небо, перед этим высадив на землю нескольких солдат в странных шлемах. Я внимательно наблюдая за ними, стоя на толстой ветке дерева и облокотившись на ствол. Он выходит вперед, по обыкновению в облегающей тёплой кофте. Я вглядываюсь в его лицо и шепчу сама себе:       — Ты сильно постарел. — Он смотрит в чащу леса, а после поднимает взгляд в небо, замечая вертолёт с надписью "B.S.A.A.". — А вот и новая организация подъехала. — Я также провожаю вертушку взглядом.       — Рассредоточиться. Идём в деревню и осматриваем каждый периметр. Нельзя позволить Миранде скрыться. — Он говорит громко, чтобы каждый солдат его услышал.       На их одеждах красуется значок с волком, а снизу название "Гончие волки". Я усмехаюсь тому, как сильно всё поменялось. Что теперь Крис втихаря возглавляет созданный собой же отряд и идёт против правил штаба. Ведь с некоторых пор, B.S.A.A. используют зомби вместо солдат. Моё внимание привлекает боец подошедший к нему и снимающий шлем, теперь моё лицо озаряет улыбка.       — Что насчёт Уинтерса? — Пирс смотрит на него, а на его шее болтается цепочка с кулоном, которую я подарила несколько лет назад.       — С ним я разберусь сам. — Он идёт вперёд, но останавливается, гляда на него. — Когда свадьба?       — Мы не виделись четыре месяца. Думаю, что после этого задания нужно будет остепениться и она поддержит эту идею. — Он идёт следом за ним, продолжая обсуждение этой темы.       Я спрыгиваю на землю, слыша как пищит моё устройство и достаю его, видя знакомое имя.       — Да, Ханниган?       — Тебе нужно пробраться в замок Димитреску и забрать образцы мутамицелия. После направляйся в Брашов. Леон будет ждать тебя там.       — Хорошо. — Я скидываю трубку и смотрю на их удаляющиеся спины, — но для начала, я кое за кем просмотрю. — После этих слов я направляюсь вслед за ними. — Ведь это наше последнее задание, любимый.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!