Глава 58. Свидание, значит?

8 мая 2025, 18:20
      Pov: Автор       Рика лениво приоткрыла один глаз и нахмурилась, когда почувствовала, как кто-то снова легонько тычет её в нос. Образ перед ней был немного размытым, но, судя по рыжим волосам и ехидной улыбке, перед ней явно был один из близнецов Уизли. Вот только кто именно – она ещё не разобралась. — Просыпайся, соня! — весело произнёс он, снова легонько дотронувшись до её носа.       Рика недовольно застонала и перевернулась на бок, натянув на себя одеяло. — Уйди, призрак! Я ещё сплю… — Ой-ой, какой ужас, — притворно вздохнул он, драматично хватаясь за грудь. — Бедный я, несчастный, меня обозвали привидением! Как же я теперь буду жить?       Рика прищурилась, пытаясь сфокусировать зрение, и увидела перед собой хитро улыбающегося Фреда. — А, это ты… — пробормотала она и тут же схватила подушку, чтобы кинуть в него, но Фред вовремя увернулся. — Ну, конечно, это я! Разве кто-то ещё смог бы так изящно разбудить тебя? — Джордж смог бы… — усмехнулась Рика, садясь в кровати и потягиваясь.       Фред сделал вид, что обиделся. — Ну вот, так я и знал! Предательница!       Рика только закатила глаза и наконец-то окончательно проснулась. — Ладно, чего тебе? Зачем ты меня разбудил так рано?       Фред сел рядом на кровать и широко улыбнулся. — Мы с Джорджем решили, что пора вытащить тебя из этого дома, а то ты слишком много времени проводишь в библиотеке. Мы тут с Орденом — да, да, Орденом — уезжаем по делам, но потом будет небольшая вылазка в Лондон, и ты обязана пойти с нами.       Рика приподняла бровь. — «Обязана»?       Фред усмехнулся. — Ну, скажем так, я очень настойчиво приглашаю тебя.       Рика задумалась. Ей, конечно, нравилось сидеть в библиотеке и разговаривать с Финеасом, но перспектива вылазки с близнецами звучала заманчиво. — Ладно, убедил, — она улыбнулась. — Но если я узнаю, что ты разбудил меня так рано просто ради этого, я отомщу.       Фред хохотнул и шутливо вскинул руки. — Я бы никогда так не поступил!       Рика подозрительно сузила глаза, но всё же встала с кровати. — Ну, раз уж ты тут, можешь подождать, пока я соберусь.       Фред лукаво улыбнулся. — Ага, я как раз собирался проконтролировать, чтобы ты не сбежала обратно под одеяло.       Рика покачала головой, скрывая улыбку. Это утро обещало быть интересным.       Фред весело усмехнулся, когда Рика, махнув рукой, указала ему отвернуться. — Без проблем, моя леди, я джентльмен, — с наигранной серьёзностью произнёс он, поворачиваясь спиной.       Рика лишь хмыкнула, не обращая внимания на его тон, и начала искать в шкафу что-то более лёгкое для прогулки. Она выбрала удобные светлые шорты и лёгкую футболку, потом скинула ночную рубашку, оставшись в белье, и быстро начала переодеваться.       Вот только она совсем забыла о старом зеркале в углу комнаты, которое стояло под таким углом, что Фред, отвернувшись от неё, невольно заметил её отражение.       Сначала он даже не понял, что видит, но когда его взгляд сфокусировался, губы сами собой растянулись в хитрой ухмылке. — «Ох, так вот зачем меня попросили отвернуться», — весело промелькнуло в его голове.       Фред даже не думал специально подглядывать — но раз уж возможность представилась… Его взгляд скользнул по её открытой спине.       Любопытство загорелось в глазах парня, но он тут же мысленно одёрнул себя. «Так, Уизли, если она узнает, тебе не жить».       Он едва удержался от того, чтобы хихикнуть, но всё же быстро отвернулся обратно, сделав вид, что ничего не видел.       Через минуту Рика, уже одетая, хлопнула его по плечу. — Готово, можешь поворачиваться.       Фред послушно развернулся и улыбнулся. — Ты выглядишь потрясающе, но... — он сделал вид, что задумался, а потом хитро добавил, — не знаю, почему, но мне кажется, что я уже видел этот наряд раньше.       Рика сузила глаза. — Уизли, тебе очень хочется получить по лбу сковородой?       Фред залился смехом. — Ой-ой, я же сказал, что джентльмен!       Рика скрестила руки на груди, подозрительно глядя на него. — Надеюсь, ты не натворил ничего глупого. — Я? — он сделал невинное лицо. — Конечно же, нет.       Рика прищурилась, но решила не зацикливаться на этом. — Ладно, пошли уже. Если из-за тебя мы опоздаем, то Молли тебя уничтожит.       Фред картинно вздохнул. — Ради тебя я готов рискнуть даже этим!       Рика закатила глаза, но всё же улыбнулась, выходя из комнаты, а Фред, едва сдерживая довольную ухмылку, последовал за ней.       Девушка быстро окинула взглядом столовую, где Фред уже пересекся с Джорджем и что-то весело обсуждал с братом, а затем прошла дальше на кухню.       Молли, как всегда, суетилась возле плиты, закатывая рукава и раздавая указания домочадцам, но, увидев Рику, улыбнулась и жестом подозвала её. — Доброе утро, дорогая. Ты вовремя, помоги мне разложить хлеб и достань сок из кладовой. — Конечно, Молли, — с улыбкой ответила девушка и сразу принялась за дело.       Она ловко нарезала свежий хлеб и выложила его в корзинку, после чего направилась к кладовой, где быстро нашла нужный сок. Когда она вернулась, Молли уже накрывала на стол, и Рика тут же присоединилась. — Как спалось? — между делом спросила старшая Уизли, мельком взглянув на девушку.       Рика пожала плечами, расставляя тарелки. — В целом нормально, если не считать одного наглого рыжего проказника, который меня разбудил.       Молли усмехнулась, легко догадавшись, о ком идёт речь. — О, дорогая, если ты думаешь, что Фред когда-нибудь станет менее проказливым, то ты глубоко заблуждаешься.       Рика хмыкнула. — Да уж, я это поняла ещё в первый год знакомства.       Женщина добродушно улыбнулась, а затем, немного помедлив, добавила: — Он очень к тебе привязан, знаешь ли.       Рика чуть замедлила движения, но быстро взяла себя в руки. — Да, я знаю, — ответила она спокойно.       Молли посмотрела на неё чуть внимательнее, словно что-то обдумывая, но затем просто кивнула. — Ну, надеюсь, ты знаешь, что всегда можешь рассчитывать на нашу семью, дорогая.       Рика чуть удивлённо моргнула, но улыбнулась. — Спасибо, Молли.       Женщина одобрительно кивнула, а затем взмахом руки позвала всех к столу. — Дети, завтрак готов!       Через мгновение столовая наполнилась шумом и топотом ног, и вскоре все заняли свои места за столом. Рика села рядом с Фредом, который, как только она устроилась, тут же шутливо ткнул её в бок. — Ты, значит, меня наглым проказником называешь?       Рика только закатила глаза, но на её губах появилась тёплая улыбка. День начинался неплохо.       Когда Сириус, Римус и Артур спустились вниз, было видно, что они уже готовы выйти — мантии застегнуты, палочки при себе, выражения лиц серьёзные. — Не натворите тут ничего без нас, — с лёгкой улыбкой бросил Сириус, оглядывая всю компанию, но особенно задержал взгляд на Рике.       Она только молча кивнула, погружённая в собственные мысли. — Мы скоро вернёмся, — добавил Римус более мягким тоном, будто почувствовав её настроение. — Будем ждать, — сказал Рон, запихивая в рот очередной кусок завтрака.       Рика следила, как мужчины вышли, и когда дверь за ними закрылась, в комнате повисла какая-то странная тишина.       Она перевела взгляд на оставшихся: Джинни болтала с матерью, Фред с Джорджем обсуждали какие-то свои дела, а Рон потянулся за ещё одним кусочком хлеба. — Ах да, — внезапно вспомнила Молли, поворачиваясь к ним. — Сегодня приезжает Гермиона. Рон, Джинни, вы должны встретить её. — Конечно, мама, — кивнула Джинни, а Рон только буркнул что-то невнятное. — Гермиона тоже теперь в Ордене? — вдруг спросила Рика, взглянув на них. — Ну да, — как ни в чём не бывало ответила Джинни. — Дамблдор сам предложил ей вступить. Она очень умная, так что её знания будут полезны.       Рика задумчиво кивнула, но внутри вдруг возникло какое-то неприятное ощущение. Она… лишняя.       Нет, конечно, она сама отказалась от Ордена и даже дала понять Сириусу и Римусу, что не поддерживает это решение, но всё равно… Теперь, когда она осталась тут, а все остальные так или иначе вовлечены в деятельность Ордена, ей стало как-то неуютно.       Она вдруг почувствовала себя ненужной. — А ты с нами? — спросила Джинни, вывлекая её из мыслей.       Рика моргнула, осознавая, что та спрашивает про встречу Гермионы. — Эм, да, конечно, — ответила она.       Она понятия не имела, зачем ей туда идти, но сидеть одной в доме, который теперь превращался в штаб Ордена, ей совсем не хотелось. — Вообще-то, Рика не сможет, — раздался уверенный голос Фреда, и все повернулись к нему.       Джордж с хитрой ухмылкой откинулся на спинку стула, а Джинни прищурилась. — Почему это? — спросила она, скрестив руки. — Потому что у нас с ней свидание, — гордо заявил Фред, бросив в сторону Рики довольный взгляд.       Она опешила, не ожидая такого поворота, но, встретившись с его глазами, увидела там лишь искорки веселья. — Свидание? — протянула Джинни, переводя взгляд с брата на Рику.       Рон поморщился: — Ой, только не начинайте тут… — Ой, только не начинай тут, — передразнил его Фред, ухмыляясь. — У нас с моей прелестной девушкой уже давно были планы, так что боюсь, что встреча Гермионы пройдет без нас.       Рика всё ещё не знала, что сказать, но, взглянув на Джорджа, заметила, что тот едва сдерживает смех. — Всё так? — спросила Джинни, всё ещё подозрительно глядя на Рику. — Эм… да, — немного замешкалась та, но затем решила сыграть по его правилам. — Фред заранее предупредил.       Фред довольно ухмыльнулся и приобнял её за плечи. — Видишь? У нас всё схвачено, — сказал он. — Ну, как знаете, — вздохнула Джинни, сдаваясь, а затем повернулась к Рону. — Тогда пойдём вдвоём.       Рон недовольно заворчал, но ничего не сказал.       Рика же скользнула взглядом к Фреду и чуть наклонилась к нему: — Свидание, значит? — прошептала она. — А что, есть возражения? — с самодовольной улыбкой прошептал он в ответ.       Рика закатила глаза, но усмехнулась. — Посмотрим, чем ты меня собираешься удивлять, Уизли.

***

      Фред и Рика отправились в маггловский парк, где не было суеты Косого переулка и бесконечных разговоров об Ордене. — Итак, мисс Рейнхард, я предлагаю провести наше свидание по всем классическим канонам, — торжественно заявил Фред, взяв её за руку.       Рика фыркнула: — И что же это за каноны? — Во-первых, — он поднял палец вверх, — долгие прогулки по парку. — Это легко, — усмехнулась она. — Во-вторых, мороженое, — продолжил он, подмигнув ей. — Уже лучше. — В-третьих, катание на лодке или, если хочешь, кормление уток.       Рика задумалась: — Ладно, звучит неплохо. — В-четвёртых, обязательное случайное падение в мои объятия, — ухмыльнулся Фред. — Вот этого можешь не ждать, — усмехнулась Рика, но Фред лишь загадочно улыбнулся.       Парк был удивительно живописным. Летний день радовал тёплым солнцем, а лёгкий ветерок приятно освежал. Они гуляли по мощёным дорожкам, болтая о пустяках, подшучивая друг над другом, пока не наткнулись на маленькое кафе с мороженым. — Какое возьмёшь? — спросил Фред, уже выбирая себе два огромных шарика с карамелью и шоколадом. — Мятное, — сказала Рика, и он тут же сделал заказ.       Сидя на лавочке, они ели мороженое, смеясь над какими-то глупыми историями, пока один из шариков у Фреда не начал стремительно падать. — О нет, мой драгоценный десерт! — воскликнул он трагично.       Рика едва не подавилась смехом. — Ты так драматично это сказал, словно потерял друга. — Это был мой лучший шоколадный друг, — вздохнул Фред, печально глядя на тающее мороженое на земле.       Рика только покачала головой, но вдруг, шутя, мазнула остатками своего мороженого по его носу. — Эй! — возмутился он, но тут же, ухмыльнувшись, попытался запачкать её в ответ.       Рика вскочила с лавочки, смеясь, а он тут же бросился за ней. Они бегали по парку, привлекая внимание прохожих, но им было всё равно. В какой-то момент Фред схватил её за руку и резко притянул к себе. — Попалась, — довольно сказал он, прижимая её к себе.       Рика, всё ещё смеясь, подняла голову и встретилась с его взглядом. — Что теперь? — с вызовом спросила она.       Фред на мгновение задумался, а затем, всё ещё улыбаясь, провёл большим пальцем по её щеке, стирая капельку мороженого. — Теперь, думаю, мы пойдём кормить уток, — сказал он, отпуская её.       Рика лишь покачала головой, но не смогла скрыть улыбки. Это свидание оказалось куда более весёлым, чем она ожидала.

***

      Они подошли к небольшому пруду, где утки лениво плавали по воде, ожидая угощения. Фред купил немного хлеба в ближайшей лавке, и они уселись на деревянную скамейку у воды. — Ладно, давай посмотрим, кто из них заслуживает быть накормленным, — важно заявил Фред, ломая кусочек хлеба.       Рика скрестила руки на груди и задумчиво оглядела уток: — Хм... Вон та, с наглым взглядом, несомненно, напоминает мне одного рыжего парня, которого я знаю.       Фред резко повернул голову в её сторону: — Ты серьёзно только что сравнила меня с уткой?       Рика ухмыльнулась и кивнула в сторону водоплавающей птицы, которая гордо вышагивала по воде, отталкивая других уток от еды. — Смотри, та утка ведёт себя так же, как ты: уверенная, немного нахальная и абсолютно не признающая границ.       Фред прищурился, рассматривая "свою копию", затем кивнул: — Ладно, признаю. Эта утка определённо обладает шармом.       Рика рассмеялась, а Фред, хмыкнув, кинул крошку хлеба прямо к «наглой утке». — Вот, дружище, ты заслужил это.              Но вдруг утка, вместо того чтобы съесть хлеб, подошла ближе, встала на край берега и посмотрела на Фреда с выражением абсолютного превосходства. — О нет, она меня раскусила, — прошептал он, отодвигаясь.       Рика покатилась со смеху: — Фред, кажется, она решила, что ты соперник за лидерство в стае!       Фред вскочил, а утка сделала шаг вперёд, словно готовясь к атаке. — Я не хочу драться с уткой, Рика, пошли отсюда, пока я не проиграл! — с паникой в голосе сказал он, хватая её за руку.       Рика, едва сдерживая смех, позволила увлечь себя в сторону, а утка гордо осталась у воды, явно победив в этом молчаливом поединке взглядов.

***

      Когда они вернулись обратно в дом Блэков, улица Гриммо, 12 снова встретила их тишиной и покоем, характерными для этого места. Пройдя в нужный подъезд, который был скрытым проходом в дом, они оказались внутри, и сразу же почувствовали себя как дома. — Кажется, это всё же был лучший день, — с улыбкой сказал Фред, оглядываясь вокруг. — Не говори, даже утки оказались на высоте, — добавила Рика с хитрой усмешкой.       Когда они прошли через коридоры, их встретил Джордж, стоящий у входа в столовую, с явным интересом наблюдавший за парой. — Ну что, влюблённые утки в деле? — с поддразниванием спросил он.       Рика улыбнулась, собираясь ответить, но на этот момент дверь в столовую открылась, и они вошли. Там были Джинни и Гермиона, обе сидели за столом, уже поужинав. Рика сразу заметила Гермиону, и её лицо озарила тёплая улыбка, когда она подошла, чтобы поздороваться. — Привет, Гермиона, — сказала она, останавливаясь рядом.       Гермиона встала и тепло её обняла, а затем, немного смущённо, спросила: — Ты тоже в Ордене?       Рика взглянула на неё, чуть покачав головой, но с лёгким юмором в глазах: — Я тут живу.       Гермиона немного приподняла брови, но потом кивнула, видимо, понимая, что Рика, как и многие, не слишком открывает все карты. Джинни, наблюдавшая за этим разговором, подняла взгляд от своего ужина и улыбнулась: — Рика, ты точно никому не говорила, что ты живёшь здесь? — А зачем? — Рика с хитрецой посмотрела на Джинни, устраиваясь на свободное место за столом.       Фред и Джордж уселись рядом, и обстановка снова стала тёплой и уютной, несмотря на всю напряжённость, которую приносили события в этом доме.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!