Глава 67. Название группы — Отряд Дамблдора.
2 июля 2025, 18:20 Pov: Автор
Прошло несколько дней, и атмосфера в Хогвартсе заметно изменилась. Долорес Амбридж словно тень скользила по коридорам, её пронизывающий взгляд отслеживал каждое движение студентов. Даже преподаватели чувствовали её присутствие, а некоторые, такие как профессор Макгонагал, уже не раз задерживались после уроков в её кабинете.
— Она как ястреб, — тихо пробормотала Рика, наблюдая, как Амбридж делает очередной круг по Большому залу во время обеда.
— Как болотная жаба, — поправил её Фред, без особого стеснения, отчего Рика фыркнула.
— Или как клякса, — добавил Джордж, отламывая кусок хлеба.
Сора, сидевшая рядом, кивнула:
— В любом случае, её контроль становится всё жестче. Вы заметили? Она даже за преподавателями следит.
Рика обменялась взглядами с близнецами и медленно кивнула:
— Я видела, как она записывала что-то в свой блокнот на уроках Флитвика и Спраут. Кажется, она пытается найти хоть малейший повод вмешаться в процесс обучения.
Фред, откинувшись на спинку лавки, скрестил руки на груди:
— А ещё мне кажется, что она собирается сделать что-то более серьёзное. Одних её правил недостаточно, ей нужно больше власти.
Джордж задумчиво кивнул:
— И что самое противное, Дамблдор ничего не делает.
Рика скривилась, вспоминая их разговор с близнецами пару дней назад. Она была права: пока Амбридж в школе, Дамблдор вынужден держаться в тени, иначе Министерство найдёт причину его сместить.
— Значит, нам самим придётся что-то с этим делать, — твёрдо сказала Рика, и в её глазах загорелся знакомый огонёк решимости.
Фред и Джордж переглянулись и синхронно ухмыльнулись.
— Нам нравится, как ты мыслишь, мисс Уизли, — сказал Фред, опуская руку на талию Рики под столом.
Рика закатила глаза, но улыбнулась.
— Я серьёзно, надо придумать план. Чем дольше мы ждём, тем хуже будет.
Сора кивнула:
— И начинать надо с того, чтобы собрать всех, кто тоже недоволен.
— Ты имеешь в виду сопротивление? — оживился Джордж.
— Можно и так назвать, — хмыкнула Рика.
Фред обернулся к Джорджу и ухмыльнулся:
— Что скажешь, брат? Пришла пора немного пошуметь?
— Давно пора, — усмехнулся Джордж.
Рика взглянула на Сору и увидела, что та тоже улыбается. Они все понимали, что впереди их ждут трудности, но именно в такие моменты они чувствовали себя настоящей командой.
— Тогда сегодня вечером собираемся в Выручай-комнате и начинаем план, — подытожила Рика.
И на этом их небольшое «совещание» закончилось — теперь оставалось лишь воплотить задумку в жизнь.
***
Рика сидела на мягком кресле в Выручай-комнате, поджав ноги под себя. Фред развалился рядом, положив руку на спинку её кресла, а Джордж с Сорой устроились напротив, на небольшом диванчике. В воздухе витал слабый аромат трав, которые Рика и Сора выращивали здесь, а у ног Джорджа лениво свернулся один из лисьих зверьков Рики. — Итак, собрание в "Кабаньей голове" уже назначено, — сказала Рика, задумчиво глядя в огонь камина. — Гермиона пригласила меня лично, что, конечно, ожидаемо, учитывая, что мы живём в одной комнате. Фред ухмыльнулся: — То есть, хочешь сказать, что нам идти или не идти — решаешь ты? Рика скосила на него взгляд и, немного усмехнувшись, пожала плечами. — Нет, решаем мы все. Просто я знаю, что это будет за встреча. Гермиона хочет создать нечто вроде тайного кружка по изучению защиты от тёмных искусств. Джордж вздёрнул брови: — И Дамблдор ничего не делает, а Грейнджер уже собирает революцию? Надо же. Сора покачала головой: — Вы сами понимаете, что если это дойдёт до Амбридж, то нам всем не поздоровится? — Тем более надо идти, — уверенно заявил Фред, откидываясь назад. — Не могу позволить, чтобы моя девушка участвовала в заговоре без меня. Рика скептически выгнула бровь, но не стала спорить. — Я только за, — усмехнулся Джордж. — Как минимум, нужно знать, что там задумали, чтобы держать руку на пульсе. Рика медленно кивнула, постукивая ногтями по подлокотнику кресла. — Значит, решено. В выходные идём в "Кабанью голову" и смотрим, что там будет. Но нам надо быть осторожными. Если уж до нас дошли слухи, значит, кто-то уже что-то разнюхал. Сора согласилась: — Не удивлюсь, если Амбридж уже подозревает, что затевается что-то нелегальное. Фред хмыкнул: — Ну, раз уж мы теперь в деле, давайте сделаем это с размахом. — Мы не собираемся взрывать паб, — предупредила его Рика, перекрещивая руки на груди. Фред наигранно вздохнул: — Ты портишь мне всё веселье, мисс Уизли. Рика покачала головой, но в глубине души была рада, что они все идут вместе. Это будет ещё один шаг в их борьбе с режимом Амбридж. Фред и Джордж переглянулись, ухмыльнулись и, не сговариваясь, плавно сползли с дивана на пол. Их движение тут же привлекло внимание нескольких лисьих зверьков, которые осторожно приблизились, принюхиваясь. — Ну, здравствуйте, пушистики, — Джордж протянул руку к одному из зверьков, но тот хитро прищурился и ловко увернулся, а потом, неожиданно, сам ткнулся носом ему в ладонь. Фред фыркнул: — Кажется, ты им понравился. Или они решили, что с тебя можно вытрясти угощение. — Может, и то, и другое, — усмехнулся Джордж, почесав зверька за ушком. Рика наблюдала за этим с лёгкой улыбкой, а Сора хихикнула: — Что, братья Уизли, вас уже приручили? — Ну, они довольно милые, — Фред осторожно потянулся к лисёнку, который свернулся клубком, но всё же позволил себя погладить. — Это-то понятно, — кивнула Рика. — Но они ещё и весьма хитрые. Во время каникул за ними присматривал один из домовых эльфов, что работает на кухне. И знаешь, что я узнала, когда вернулась? — Что? — спросил Джордж, не отрываясь от пушистого создания, которое уже уютно устроилось у него на коленях. — Что они умудрялись каждую ночь выпрашивать у него особые лакомства, а потом прятали их в потайных местах комнаты. Фред усмехнулся: — Звучит так, будто они нашли в эльфе союзника. — Точно, — подтвердила Сора. — В следующий раз будете прятать свои запасы сладостей от Амбридж — можете консультироваться с лисами. — Ой, отличная идея, — оживился Джордж, кидая взгляд на Рику. — Ты их натаскала на контрабанду? Рика театрально закатила глаза: — Нет, они просто сами очень умные. И да, если попросят у вас угощение — не давайте много. Они знают свою норму, но будут выпрашивать больше. Фред покачал головой: — Ох уж эти маленькие пушистые обманщики. Я в вас верил. Зверёк на его руках потянулся, а затем уткнулся носом в его ладонь, словно проверяя, есть ли там что-то съестное. Рика рассмеялась: — Кажется, теперь вы официально их слуги.***
Выходные наступили быстро, и четверка, убедившись, что за ними никто не следит, направилась к «Кабаньей голове». — Мда, ну и место для встречи выбрали, — пробормотал Джордж, окинув взглядом тёмное помещение с запылёнными столами и мутными окнами. — Ну, зато сюда точно не сунется Амбридж, — заметила Сора, оглядываясь. Рика шла рядом с Фредом, который с лёгкой ухмылкой бросил: — Я не уверен, что мы выбрали — или нас просто заставили сюда прийти? — Гермиона позвала меня, и я решила, что вам будет полезно послушать, — пожала плечами Рика. Они вошли внутрь, и тут же их взгляды встретились с уже собравшимися студентами. В углу сидели Гарри, Гермиона и Рон, вокруг них уже собралась довольно большая группа. — О, Рика, ты всё-таки пришла! — Гермиона махнула ей рукой, а затем удивлённо подняла брови, увидев, что с ней и Сорой идут ещё и близнецы. — Ну а как же? — усмехнулась Рика. — Нам ведь тоже интересно, что здесь обсуждается. Они уселись за свободный стол, внимательно наблюдая, как обсуждение постепенно набирало обороты. Гарри, хоть и выглядел немного неловко, отвечал на вопросы о том, почему именно он должен учить их защите. — Вы действительно сражались с Пожирателем смерти? — раздался чей-то голос. Гарри кивнул. — Да, и не раз. По залу пробежал ропот. Рика с интересом смотрела на его уверенную позу. Он уже не был тем мальчишкой, которого она помнила. — Ну, а что насчёт самого министерства? — вмешался Джордж. — Вы понимаете, что если нас поймают, нам не поздоровится? — Понимаем, — твёрдо ответила Гермиона. — Но если мы ничего не будем делать, то и защищаться не научимся. Фред обернулся к Рике и шепнул: — Мне начинает нравиться этот бунт. Рика улыбнулась, а затем снова перевела взгляд на Гарри, который начал объяснять, что им предстоит делать. Обсуждение становилось всё оживлённее, и вскоре был поднят главный вопрос — название их группы. Когда Гермиона объявила, что название группы — Отряд Дамблдора, по комнате пробежал одобрительный ропот. — Отлично звучит! — усмехнулся Джордж. — Только вот надеюсь, сам Дамблдор об этом знает, — хмыкнула Сора, скрестив руки на груди. Гермиона, не обращая внимания на комментарии, развернула свиток пергамента. — Каждый, кто хочет участвовать, должен вписать своё имя, — сказала она, пуская его по кругу. Рика взяла его первой среди своей компании, пробежав глазами уже вписанные имена. Там уже значились Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Полумна Лавгуд, Невилл Долгопупс и многие другие. Рика на мгновение задумалась, а затем аккуратно вывела «Рика Рейнхард», чувствуя лёгкое волнение. В конце концов, это было не просто участие в какой-то студенческой проделке — они по-настоящему шли против министерства. Фред и Джордж без раздумий тоже подписали, ухмыляясь друг другу. — Ну вот, теперь мы официальные заговорщики, — тихо пробормотал Фред, наклоняясь к Рике. — Ты же любишь бунт, не так ли? — шепнула она в ответ. Сора, подписав пергамент, передала его дальше и обратилась к Гарри: — Но мы так и не решили, где будем заниматься. У нас же не будет уроков прямо здесь? — Конечно, нет! — возмутилась Гермиона. — Нам нужно место, где нас не смогут найти. — И которое нельзя просто так подслушать, — добавил Джордж. В зале на секунду повисла тишина, пока все обдумывали возможные варианты. Рика тоже молчала. Она знала, что Выручай комната была идеальным местом, но решила не спешить. Сначала ей нужно было проверить, кто из собравшихся действительно можно доверять. — Думаю, стоит пока поискать, — наконец сказала она. — В замке полно потайных мест, просто нужно быть осторожными. — Ага, иначе Амбридж нас прикончит, — буркнул Фред, перекидывая руку через плечо Рики. — Тогда решено, — кивнул Гарри. — Пока что мы ищем место, а на следующей встрече решим, что делать дальше. Студенты одобрительно зашумели, а затем, убедившись, что в трактире больше никого подозрительного нет, начали по одному выходить. Рика последней покинула Кабанью голову, ощущая, что этот вечер — лишь начало чего-то большого.***
Вечер выдался спокойным. В Выручай комнате, где царила уютная атмосфера, четверка вновь собралась, чтобы обсудить события дня. Фред и Джордж сидели на полу, перебрасывая друг другу небольшой магический шарик, который вспыхивал разными цветами при каждом касании. Сора расположилась в кресле, перекинув ногу на ногу, а Рика задумчиво сидела на подоконнике, наблюдая за происходящим со странной отрешенностью. — Эй, лисичка, что случилось? — первым заметил ее состояние Фред, оставив игру и повернувшись к девушке. Джордж и Сора тоже посмотрели на Рику с интересом. — Ты с момента встречи в «Кабаньей голове» будто не здесь, — добавила Сора, прищурившись. Рика вздохнула, сцепив пальцы на коленях. — Я просто думаю, что у нас уже есть решение, а мы тут сидим и не можем к нему прийти. — Какое решение? — поднял брови Джордж. Рика посмотрела на него и, наконец, заговорила: — Выручай комната. — Чего? — одновременно спросили близнецы. — Ну, посудите сами. Комната подстраивается под нужды тех, кто в ней находится. Если Отряду Дамблдора нужно место для тренировок, она изменится, предоставив всё необходимое: тренировочные манекены, пространство, даже книги и защитные заграждения от посторонних. Это лучшее место, где можно собираться, и никто нас не найдет. Фред с Джорджем переглянулись, а Сора медленно кивнула. — А ведь это гениально, — признала она. — Ну ты умница, лисичка! — Фред широко улыбнулся и подошел к ней, притягивая в крепкие объятия. — Теперь остается только убедить всех, — заметил Джордж, задумчиво потерев подбородок. — Не проблема, — уверенно заявила Рика, прижимаясь к теплой груди Фреда. — Нам просто нужно показать им, как это работает. Сора скрестила руки на груди и внимательно посмотрела на подругу. — А как же ты, Рика? — спросила она, подняв бровь. — В смысле? — та слегка наклонила голову, не сразу понимая, к чему ведёт Сора. — Ну, Выручай комната ведь всегда была твоим убежищем. Ты тут прячешься от всех, ухаживаешь за своими зверушками, а теперь заявятся все эти люди, и тут будет проходной двор. Фред нахмурился, посмотрев на Рику. — Сора права. Это ведь не просто комната для тебя, а что-то гораздо большее. Джордж кивнул, задумчиво почесав затылок. — И звери твои тоже... они ведь привыкли, что здесь спокойно. Если сюда повалит толпа студентов, они будут в опасности. Рика молчала пару секунд, затем легко улыбнулась. — Я уже подумала об этом. Сора прищурилась. — Ты уже все решила, да? — Конечно. Выручай комната огромна. Я могу создать для своих зверей отдельное пространство, которое будет недоступно для тех, кто здесь тренируется. Плюс, не забывай, что это место меняется в зависимости от того, кто входит. Если я захочу побыть одна, она примет прежний облик. — Хитро... — протянул Джордж. Фред усмехнулся: — Как всегда, лисичка продумала всё заранее. Рика пожала плечами. — Я просто хочу, чтобы у всех была возможность подготовиться к тому, что нас ждёт. Мы не можем полагаться только на удачу. Сора кивнула, соглашаясь, но всё же заметила: — Главное, чтобы ты не осталась без своего места уединения. Рика улыбнулась, слегка прижимаясь к Фреду. — У меня всегда будет место, где я могу спрятаться, если захочу.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!