Глава 7. Дорога в Хогвартс

10 ноября 2024, 00:01
В вечер перед отъездом в Хогвартс, Анна помылась, собрала вещи в сундук и приготовила одежду на день. Девочка была измотана полноценным рабочим днем и последовавшими за ним сборами к школе, и все равно юной ведьме не спалось. Анна нервничала, не помогали ни наведенный транс, ни общая усталость. Весь последний месяц она и Элиза без устали кроили и шили всю необходимую первокурснице одежду. Ткани оказалось очень много. Немного даже осталось на следующий год. За этот месяц мастерицы редко по-настоящему высыпались. Работать приходилось ночью или по воскресеньям. Усталость накапливалась и обычно Анна засыпала, как только ее голова касалась кровати. Но не сегодня. Плюнув на неудачные попытки уснуть, девочка выбралась из их общей с матерью кровати, тихонько умылась набранной с вечера водой и прямо в ночной сорочке спустилась в ателье. На простеньких часах в рабочем цехе стрелки показывали 3:45 утра. Зевнув, Анна уселась на табурет и задумалась над тем, чем бы ей можно было заняться до девяти утра. Именно в этот час она собиралась покинуть ателье и отправиться пешком до Кингс-Кросс. Сам маршрут от ателье до вокзала занимал примерно сорок минут. Миссис Линч наказала ей быть на перроне не позже десяти утра. Именно тогда девочку должны были представить ее новой кураторше. Путь был не сложным и не опасным для одинокой одиннадцатилетней девочки. Этот маршрут был ею досконально изучен. В 1868 году 1 сентября выпал на вторник и сопроводить свою дочь на поезд, отходящий ровно в одиннадцать утра, Элиза была не в состоянии. Разгар рабочего дня, как-никак. Хорошо, что теперь на ее сундуке была уменьшающая руна - помощи с багажом девочке и не требовалось. Перерожденка сидела на темной кухне и медитировала, пытаясь настроиться на правильный лад. Ей предстояло покинуть ставший за последние шесть лет знакомым мир викторианской Англии и окунуться в нечто новое и известное лишь по книгам, фильмам и игре. Анна Николаевна отдавала себе отчет, что разница между полноценно существующим миром магии и выдумкой-видением Роулинг была огромна. Нет. Не огромна. Разница была грандиозна! И вот теперь взрослый разум пытался угомонить юное тело и подготовить мозг воспринимать волшебный мир без прикрас. Тело сопротивлялось. В предвкушении перемен накатывала эйфория. В животе порхали не просто бабочки, а настоящие, не иначе как волшебные, птеродактили. В борьбе с собой для Анны и прошли следующие полтора часа. Появившаяся на кухне после шести утра миссис Таггерти девочку не удивила – чета владельцев ателье вставала рано. Миссис Таггерти принялась за готовку незамысловатого завтрака для работниц, проживающих в каморках над швейной мастерской. Очередная овсянка на воде и стакан молока. Удивило Анну протянутое ей неказистое зеленое яблоко и полноценный сэндвич с вяленым мясом. Девочка поблагодарила женщину и попросила страницу из старой, уже прочитанной газеты, чтобы завернуть и взять с собой предложенную еду. Как раз будет чем перекусить на обед в поезде. В каноне еду в поезде не продавали. Как было на самом деле, ей еще только предстояло узнать. Жаль, что она не додумалась заранее приобрести медную фляжку для воды. Теперь ей придется есть всухомятку. Когда вскоре в кухню стали стекаться разбуженные мистером Таггерти швеи, Анна поспешила убраться наверх к себе в каморку. Попрощавшись на всякий случай со спешащей вниз Элизой, Анна вновь осталась одна. Девочка не увидит мать до следующего июня, ведь возвращаться на зимние каникулы в магловский Лондон она не собиралась. У нее просто не было обычной зимней одежды, лишь магическая. Да и не хотела она объедать на каникулах мать. Но если быть абсолютно честной, то до чертиков хотелось увидеть украшенный к праздникам замок. Зимний магловский Лондон Анна уже знала. А вот волшебный замок Хогвартс еще нет. Мозг опять попытался съехать в мечтательную грезу. Это были последние Анины часы в магловском мире. Уже к вечеру этого дня от фантазий о том, каким на самом деле был магический мир, не останется и следа. Все они улетучатся перед действительностью. А мечтать и фантазировать было так интересно и увлекательно! Ближе к девяти утра, еще раз проверив часы в рабочем зале ателье и помахав на прощание всем знакомым швеям, девочка вернулась в каморку и начала одеваться. Для поездки в школу Анна выбрала абсолютно новые вещи. Самолично сшитые по собственному фасону панталоны. Серые вязаные шерстяные чулки. Длинную – до середины голени - шерстяную юбку-шотландку темно-синего с вкраплением вишневого цвета. Светлую блузку-рубашку из хлопка с рукавом в три четверти. И светло-синюю шерстяную открытую жилетку на пуговицах. На шею Анна повязала заколдованный галстук, что в будущем примет цвет выбранного факультета. Новенькие ботинки, купленные в Косом переулке, были по-волшебному удобны. Они абсолютно нигде не жали и не натирали ноги. Девочка надеялась, что так будет всегда – очень не хотелось натереть мозоль во время пешеходной прогулки до Кингс-Кросса. Анна Николаевна внезапно очень ярко представила, как все новые студенты волшебной школы восхищаются красотами и видами старинного замка, а всё, на чем может сконцентрировать внимание она – это мозоль от новых ботинок. Да уж. Не хотелось бы. Выйдя в четко запланированное время, юная ведьмочка без труда добралась до вокзала Кингс-Кросс. Не сказать, что улицы Лондона были пусты, но и толп народу не наблюдалось – рабочий день был в самом разгаре. А вот на вокзале было не протолкнуться. Анна поспешила встать поближе к проходу на платформу 9 ¾ и попасть под действие маглоотталкивающих чар. Девочке надо было срочно привести себя в порядок – переплести растрепавшуюся от быстрой ходьбы косу, незаметно подтянуть один сползший чулок, получше закрепить его на ноге под юбкой и избавиться от одышки. Закончив с прихорашиванием, Анна стала пытаться разглядеть и угадать в толпе других возможных маглорожденных. Девочка откровенно опасалась соваться на волшебную платформу до обозначенных миссис Линч десяти часов утра. Мало ли как оно обернется! Других маглорожденных, за следующие десять минут, Анне выявить не удалось. Девочка здраво рассудила, что, возможно, старшие студенты собирались прибыть поближе к отходу поезда. Младшеньких же могли доставить прямо на перрон покровители или другие волшебные опекуны. Да и сколько, вообще, маглорожденных проживало именно в Лондоне? Без одной минуты десять будущая ведьма глубоко вздохнула и, перекрестившись на русский манер, шагнула сквозь замаскированный под кирпичную колонну портал. Никакого дискомфорта при этом Анна не почувствовала. На волшебной платформе уже ожидал своих будущих пассажиров сравнительно новенький, сияющий на солнце красный Хогвартс-экспресс. Поезд был введен в эксплуатацию каких-то тридцать лет назад. Миссис Линч в компании с незнакомой девушкой прибыли на перрон посредством публичного камина буквально через секунду после того, как Анна добралась до оговоренного заранее места встречи. Описание, предоставленное взрослой ведьмой во время визита в Косой переулок, было достаточно точным. Ошибиться в месте встречи было невозможно. Выполнив незатейливый книксен, Анна застыла в ожидании обещанного знакомства. По этикету ей не пристало первой начинать разговор со старшими. Миссис Линч благосклонным кивком головы отметила поведение Анны и, не став благопристойно рассуждать на тему английской погоды, сходу представила юную ведьму сопровождающей ее девушке: - Луиза, познакомься. Это Анна Барнетт, твоя подопечная, – на этой фразе Анна Николаевна, как и полагалось присела в еще одном книксене, теперь уже направленном на только что обозначенную старшую девочку. – Анна, это Луиза Монтгомери, пятикурсница Пуффендуя и твой куратор на следующие три года в Хогвартсе. На свое представление Луиза лишь слегка кивнула Анне, обозначив себя выше по социальному положению. Анна Николаевна сделала предположение, что мисс Монтгомери являлась чистокровной ведьмой, раз была дочерью вассалов семьи Фоули. - Молодые леди, мне надо спешить, - продолжила миссис Линч. – Луиза, я не сомневаюсь, что ты позаботишься об Анне и проводишь ее до нужного вагона. Уверена, ты также расскажешь, как в будущем девочка сможет связаться со мной, если ей станет необходима помощь опекуна. Не забудь прислать мне письмо о том, как вы добрались. Анна, - вновь обратилась к первокурснице опекунша, - пожалуйста, пристегни вот эту фибулу на свою мантию. Лучше на воротник. Эта булавка не просто украшение. Артефакт четко показывает знающим магам, что ты с этого момента находишься под покровительством чистокровной семьи Фоули. Всегда носи ее на видном месте. Анна без промедления приколола протянутое украшение на воротник мантии, как того и требовала родственница покровителя. По мнению Анны Николаевны, защиты много быть просто не могло. Особенно для грязнокровки. И если эта финтифлюшка могла заставить какого-нибудь чистокровного остановиться и задуматься, прежде чем сделать Анне гадость, то уже было хорошо. Цепким взглядом отследив действие девочки, миссис Линч быстро распрощалась с подопечными и заспешила к транспортным каминам. Анна и Луиза остались стоять на перроне вдвоем, изучая друг друга. На мантии Луизы красовалась точно такая же фибула, как та, что только что была получена первокурсницей. На взгляд Анны Николаевны, мисс Монтгомери была ладно сложенной ведьмочкой. У нее была хорошая для пятнадцатилетней девушки фигура, живые серые глаза, соломенного цвета коса, надежно собранная в загогулину на затылке, носик-кнопка и ямочки на щеках. Девушка немного задавалась. Анне подумалось, что это было лишь от того, что на Луизу впервые возложили столь ответственную миссию, как ввод маглорожденной первокурсницы в мир магии. Что ж, Анне можно было лишь искренне порадоваться, что ей так везло на адекватных магов. И оставалось лишь пожелать, чтобы подобная тенденция сохранилась. - Анна, да? Не Энни, правильно? – поинтересовалась Луиза. Ответственная девочка всегда пыталась с самого начала правильно запоминать имена. У магов были свои заморочки на эту тему. Многие имена были ой как трудны для произношения. Ей и самой бы не понравилось, если бы кто-нибудь исковеркал ее имя. - Да, мисс. Если возможно, то я предпочитаю именно это произношение своего имени, - скромно, но с достоинством потупила глазки Анна Николаевна. - Хорошо. Я запомню. У нас не так много времени, но все же оно есть. У тебя уже появились вопросы или мы можем отправляться на посадку? – Чистокровная старшекурсница была открыта к общению и это несказанно радовало первокурсницу. - Да, мисс. Скажите, пожалуйста, а есть ли у Хогвартс-экспресса багажное отделение? – Анне не терпелось проверить один из фанонных фактов. Так-то она и сама видела из скольких вагонов состоял поезд, но, возможно, маги переоборудовали тендер для подобного. Вряд ли зачарованному локомотиву нужны были уголь и вода. - Ты знаешь, никогда об этом не задумывалась, но у поезда действительно нет специального вагона для багажа. Кстати, а где твой багаж? – Оглядела Анну внезапно забеспокоившаяся кураторша. - Не беспокойтесь, пожалуйста. Миссис Линч была так любезна, что установила на моем сундуке руны уменьшения и облегчения веса. Там есть даже маглоотталкивающие чары! – Анне не приходилось играть восторг. Взрослая женщина в теле ребенка действительно испытывала некое благоговение к своему магическому сундуку. Вот бы еще и ее сумка для учебников имела подобный функционал. Цены бы ей не было! - Ты права, миссис Линч действительно очень хороша в рунах. Говорят, она в свое время даже собиралась учиться на мастера! – Луиза откровенно восхищалась их общей опекуншей. – Но давай все-таки пойдем на посадку, а я по ходу расскажу тебе, как организован Хогвартс-экспресс. Анна лишь изобразила книксен, обозначающий согласие. Вскоре они уже шагали от места встречи в направлении к голове поезда. - Итак, - начала свое обещанное объяснение Луиза, - я расскажу тебе лишь о вагонах, если хочешь узнать о магловском паровозе, то это не ко мне. Всего вагонов семь штук – ты и сама это видишь. Первым идет вагон старост. Если в поезде путешествуют преподаватели, то их тоже можно найти там. Ведьма, торгующая сладостями, начинает свой обход вагонов именно оттуда. Затем идет вагон первокурсников – там сегодня поедешь и ты. Мы как раз направляемся к нему. Вам повезло, там точно будет достаточно мест для всех вас. Да, ты что-то хочешь спросить? - Да, мисс Монтгомери. Извините, но значит ли это, что в других вагонах меньше места и мне надлежит прибывать заранее в будущем? – Анне действительно это было интересно. Ее всегда поражало в каноне, что в факультетские вагоны входило по шестьдесят и больше человек. - В чем-то ты, конечно, права. Но дай мне сначала закончить. А там ты и сама догадаешься об ответе на свой вопрос. Итак, после вагона первокурсников идет один общий вагон. Там встречаются разные клубы, и этот же вагон является тем самым дополнительным пространством, куда могут направиться студенты, если не найдут места в своем факультетском вагоне. Понятно? – Луиза дождалась кивка Анны и продолжила, - заканчивается поезд четырьмя вагонами факультетов. Сначала идет Слизерин, потом Равенкло, затем Гриффиндор, и последним Пуффендуй. Кстати, Пуффендуй – самый многочисленный факультет. Советую никогда не опаздывать и даже приходить заранее. Так, давай, поднимайся в вагон. - Да, спасибо за пояснения. – Анна с сомнением рассматривала довольно высокие и крутые ступеньки в вагон первокурсников. Как взбираться по ним в довольно длинной юбке, она не представляла. Луиза, заметив ее конфуз, хмыкнула и показала на собственном действии, как следовало это делать. Девушка, повернувшись полу-боком, без труда поднялась по ступенькам. Ей даже не пришлось задирать для этого юбку – лишь чуток присобрать ее у правого колена. По минимуму оголенная правая нога была почти не видна с перрона. - Давай, теперь ты. Ничего сложного. Анна повторила маневр старшекурсницы. Уже в тамбуре кураторша осмотрела юную ведьмочку на предмет чистоты одежды и осталась довольна. Ступеньки паровоза всегда норовили оставить на длинной юбке пару пятен. - Анна, скажи, у тебя есть перекус? Поезд идет целый день. Ты точно проголодаешься. - Да, Луиза, – тут же перешла на более близкое общение девочка. Теперь было можно, так как старшекурсница только что сама использовала ее имя. Этикет подобное позволял. – Мне выдала небольшой сэндвич хозяйка дома, где мы проживаем. Мисс Монтгомери поморщила свой хорошенький носик и достала из своей сумки симпатичную уменьшенную коробочку. - Миссис Линч просила передать тебе вот этот упакованный обед. Тут тоже сэндвич, фрукт и бутылочка воды. Сама решишь, что тебе больше нравится. Естественно, ты можешь поделиться с кем-нибудь во время поездки, но лишь, если у них самих не будет перекуса. Ты же знаешь эти правила поведения? - Да, миссис Линч рассказывала, – поспешила заверить о своем знании этикета Анна. На полученной коробочке красовалась почти такая же выжженая руна, как и на Анином сундуке с вещами. Анна Николаевна рассудила, что, возможно, здесь были наложены дополнительные чары стазиса или сохранения температуры. Вскоре они уже шли по довольно узкому проходу купейного вагона первокурсников. Все двери были раскрыты на данный момент и во многих уже начали собираться компании будущих студентов. Вскоре Луиза остановилась у одного, приглянувшегося ей купе. Внутри уже находились три девочки. Для Анны было как раз одно свободное место. Удивительно, но выбранное Луизой купе содержало в себе исключительно нечистокровных юных ведьмочек. Как Луиза с одного взгляда смогла вычислить статус крови, Анна не поняла, но пообещала себе обязательно научиться. Это было очень полезное умение. - Так, молодые леди, сегодня с вами поедет моя подопечная. Вы сами потом познакомитесь, – обратилась к присутствующим в купе Луиза. И тут же повернулась обратно к Анне. – Заходи, располагайся. А мне самой уже пора поспешить на посадку. Помнишь, я говорила о многочисленности нашего факультета? Вот! Увидимся на пиру в школе. Старшекурсница быстро попрощалась со всеми и удалилась. Пришло время Анне Николаевне знакомиться с попутчицами и начинать самой налаживать связи в мире магии. Дабы сразу заявить о себе как не о такой уж и обычной грязнокровке и заодно проверить реакцию девочек, Анна легким движением руки достала из кармана свой уменьшенный школьный сундук и, поставив его на верхнюю полку рядом с точно таким же кофром одной из соседок по купе, влила чуток собственной магии, активируя нужную ей руну. Сундук волшебно увеличился. За спиной Анны раздался один удивленный вдох. Что ж, по крайней мере две соседки из трех в купе оказались не так уж и просты. Анна развернулась к девочкам и, исполнив небольшой книксен, представилась, не забыв упомянуть сквибство матери и неизвестный статус крови ее умершего отца, а также покровительство чистокровной семьи Фоули. Девочка еще в августе решила как можно выгоднее обставить известные ей факты своего рождения и при этом открыто не соврать. Анна считала, что недоговаривать и юлить должен был уметь каждый здравомыслящий человек. А вот откровенно врать в магическом мире было чревато. Об этом без прикрас было написано в одной из вспомогательных книг, купленных опекуншей. Соседками по купе у Анны оказались две полукровки и одна маглорожденная. Мэри Тэйлор, маглорожденная девочка из фермерской семьи с юго-востока Англии, имела плотное телосложение, была грубовата и почти необразованна, но при этом у нее был веселый характер и на возможность стать ведьмой она смотрела с оптимизмом. Мэри рассказала, что была ужасно удивлена, когда к ее семье после одиннадцати лет пришел мистер Крэбб и пообещал заплатить за школу магии. По словам мисс Тэйлор выходило, что ей, как и Анне, надлежало стать женой вассала Крэббов, причем девочка уже даже успела познакомиться со своим будущим мужем и заключить официальную магическую помолвку с двадцатилетним магом-фермером. Будущий муж понравился Мэри – чувствовалось в нем что-то надежное. Анна про себя похихикала от внезапной мысли, что потомки этой веселушки возможно в будущем станут прародителями Винсента Крэбба из канона. Хотя, скорей всего, Крэббам просто приглянулась похожая на них физически и умственно (добавила про себя Анна) маглокровка. Вторая соседка - полукровка, проживающая с матерью-ведьмой в немагическом мире – представилась Оливией Мерфи. Жили Оливия и ее мать в Бирмингеме, втором по населению городе Великобритании. Отец у Оливии был обычным человеком и, служа на флоте, дома бывал лишь наездами, позволяя матери-ведьме хранить тайну своего магического происхождения и волшебной природы их дочери. Тихая и хрупкая Оливия с детства знала, что являлась магом и что обязательно пойдет учиться в Хогвартс, как и ее мать. Девочка надеялась по традиции семьи распределиться на Равенкло. Третья соседка по купе, представившаяся Мирантией Гринн, проживала в волшебном мире. Хоть по классификации министерства Мирантия и являлась полукровкой, но в глазах Анны была таковой лишь номинально. Оба родителя девочки были магами, причем, лишь мать была маглорожденной волшебницей. Да и то, по словам новой знакомой происходила из длинной линии сквибов. Отец мисс Гринн был из чистокровного рода. Анне было приятно наблюдать, что Мирантия не задавалась и была обходительна в общении со всеми соседками, несмотря на происхождение. Именно у этой девочки и был самый высокий статус крови в купе и собиралась она, как и Оливия, на Равенкло. Анна с сожалением понимала, что оказаться еще и соседками по комнате в Хогвартсе с понравившимися Мирантией и Оливией, ей вряд ли удастся. Мистер Фоули еще в самом начале при единственной их встрече предупредил будущую первокурсницу, что распределят ее только на Пуффендуй. В это время в Хогвартсе существовало правило, что всех грязнокровок распределяли именно на этот факультет, привлекая Распределяющую Шляпу к решению лишь номинально. Да, Анна, как оказалось, была дочерью сквибки, но это дело не меняло. Девочка была уверена, что в глазах Министерства магии она, скорей всего, все равно была грязнокровкой. В лучшем случае Анне светила добродушная глупышка Мэри Тэйлор в соседках. Что ж, это тоже было бы неплохо. Ехали девочки до Хогсмида без конфликтов, легко поддерживая ничего не значащую беседу. Оливия и Мирантия рассказывали, как они получили то самое заветное письмо из Хогвартса и как ходили в Косой переулок с матерями за покупками. Девочки объяснили почему решили не заводить фамильяров или покупать почтальонов в первом году школы. По их словам, сначала надо было все разузнать о школе. И лишь потом везти туда любимцев! Анна Николаевна была с ними согласна. Мэри же рассказала о том, что ей уже удалось узнать от своего жениха о ведении волшебного хозяйства и специальных заклинаний для стрижки овец. Именно эта магическая автоматизация в постриге овец и сразила фермерскую дочку наповал. Анна же поделилась простенькими советами по более подходящим каждой юной ведьмочке фасонам и цветам тканей. Заранее припасенный обед был у всех четверых. В мире магии не было принято делиться едой в том случае, если у всех вместе трапезничавших она была в достатке. Этим правилом с Анной поделилась еще миссис Линч при обеде в Косом переулке. Анна Николаевна без зазрения совести достала именно коробочку, которой поделилась Луиза. Девочке до ужаса хотелось хорошей и вкусной еды. Особенно страшно хотелось персик – у перерожденки при взгляде на фрукт чуть слюни не потекли. Персик Анна не видела с прошлой жизни. Хотя, впиваться зубами в сочный персик в Англии в сентябре было очень странно. Наверное, это была какая-то магическая разновидность этого фруктового дерева. Ну, или обычный фрукт был выращен в теплице или под чарами температурного контроля. Наверняка такие существовали в магическом мире. Перерожденке все это еще только предстояло узнать. Все четыре ведьмочки уже заранее были одеты в школьную форму. По прибытии в Хогсмид им оставалось лишь накинуть на плечи школьные мантии, водрузить на голову обязательную шляпу, сойти на перрон, проследовать за собиравших первокурсников мужчиной с фонарем и доплыть до Хогвартса на маленьких волшебных лодочках. Анна еще из канона помнила, что весь багаж будет позже автомагически доставлен в выделенную спальню домовыми эльфами. Впереди ее ждало формальное распределение, пир за столом Пуффендуя и знакомство с будущими соседками по комнате.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!