Глава 1

3 ноября 2024, 22:24
— Полагаю, мне лучше вернуться в участок и подать рапорт, — вздохнул Лестрейд, потирая глаза. — вас двоих подбросить обратно на Бейкер-стрит? — Обычно я бы сказал «да», — ответил Джон, — только не думаю, что некоторые из нас вполне готовы уйти. Доктор слегка наклонил голову, указывая на дверь морга, и, более конкретно, на того, кто за ней. Лестрейд закатил глаза и бросил быстрый взгляд через стекло в двери, просто чтобы убедиться. Джон довольно быстро адаптировался к тому, что видел, как Шерлок Холмс целует Молли Хупер. У него не было особого выбора, учитывая новизну отношений этих двоих и его собственную склонность оказываться не в том месте не в то время. Но что все еще удивляло его, так это внимательность детектива. Он боялся, что Шерлок будет пренебрегать Молли, когда будет работать, но пока никаких прецедентов не было. И пока, похоже, ни работа, ни их отношения не страдали. Лестрейд издал драматический стон, и Джон рассмеялся: — Несколько недель назад вы радовались за них, — улыбнулся доктор, скрестив руки на груди, — на самом деле, вы были так чертовски счастливы, что я думал, у вас случится сердечный приступ. — Да, я знаю. Просто ненавижу быть окруженным людьми, которые занимаются сексом чаще, чем я, — ответил инспектор, поймав взгляд Джона, прежде чем добавить, и да, я понимаю, что на данный момент это длинный список. Ватсон посмотрел на часы и снова заглянул в окошко: Молли сидела на одном из рабочих столов у раковины, свесив ноги, в то время как Шерлок наклонился к ней, подняв воротник своего Белстаффа, и предавался тому, что теперь явно было его любимым занятием. Пальцы Молли были в его волосах, в то время как Джон подумал, что, вероятно, хорошо, что он не мог видеть, где были руки Шерлока: — Эй! — крикнул Лестрейд, распахивая дверь в морг. — Отвалите! — последовал грубоватый ответ Шерлока, за которым немедленно последовало хихиканье главного патологоанатома Бартса. — Я предлагаю подвезти вас, Ромео! — Похоже, что я куда-то собираюсь, Лестрейд? — Он уже идет, — вставила Молли, высвобождаясь из объятий Шерлока и спрыгивая со скамейки. — В самом деле? — Да, — ответила Молли, похлопав его по груди, — меня ждут миссис Реншоу и мистер Эванс. Джон увидел, как девушка указала на две фигуры, которые в данный момент лежали на плитах морга, предусмотрительно прикрытые простынями. Он был поражен тем, что Молли или Шерлок могли предаваться любовным утехам с этой конкретной аудиторией в комнате: — Ни у кого из них нет срочных встреч в другом месте, — ответил Шерлок, слегка надув губы. Джон усмехнулся про себя — великий Шерлок Холмс, дуется на девушку: — Да, но у меня и так уже трое в списке на завтра, и еще одного переводят из Майл-Энда, — продолжила Молли, туже стягивая волосы в конский хвост, — так что, если ты хочешь, чтобы я зашла к тебе завтра вечером после работы, мне придется начать прямо сейчас. — Ладно! — Шерлок вздохнул, — Но я собираюсь поговорить со Стэмфордом о твоем графике. — Нет, не собираешься — сказала ему Молли, — и кроме того, Шерлок, Майк Стэмфорд не является моим начальником на протяжении пяти лет. Шерлок нахмурился: — Серьезно? Но я говорил с ним о твоем отсутствии, когда мне нужно было, чтобы ты приехала на скорой во время дела Калвертона Смита. Хупер улыбнулась, принося с подготовительного столика пару защитных очков и одноразовый фартук: — Это потому, что Майк милый, и он, вероятно, не думал, что стоит тебя поправлять, — сказала Хупер. — Почему он не поправил меня? — Шерлок спросил с озадаченным выражением лица. — Возможно, потому, что в тот момент ты был очень сильно под кайфом, — предположил Джон. — И потому, что вы, черт возьми, все равно ничего такого не запоминаете, — вмешался инспектор, — сколько лет прошло, прежде чем вы, наконец, правильно запомнили мое имя? — Я не виноват, что вы не похожи на Грега, — парировал Шерлок. — Слушайте, вы идете или как? — спросил Лестрейд, — Верите или нет, но у меня действительно есть другие незавершенные расследования. — И у меня есть маленький ребенок, к которому я бы очень хотел вернуться, — сказал Джон, — Рози с миссис Хадсон, так что я могу вернуться с тобой в квартиру. Смирившись со своей судьбой, Шерлок скользнул через комнату к Молли и подхватил ее на руки, заставив взвизгнуть от удивления, когда он оторвал ее от пола. Ватсон прочистил горло и услышал, как Лестрейд драматично вздохнул, когда они вдвоем отвернулись, чтобы дать своим друзьям немного уединения: — До завтра, — сказал Шерлок, прижавшись лбом ко лбу Молли, — Хупер кивнула, играя с воротником его пальто, — я зайду днем, — сказал он ей, уже направляясь вслед за Джоном к двери, — и принесу те ПЦР, которые мне нужны для эксперимента. — Именно то, что хочет девушка, — прокомментировал Лестрейд со сдавленным смехом. — Ну да, вы же ведущий специалист по тому, чего хотят женщины, Грег, — выпалил Шерлок в ответ, приподняв бровь. — В его словах есть смысл, — признал Джон, ухмыляясь. — Я начинаю думать, что вы вдвоем могли бы просто воспользоваться метро, — хрипло ответил инспектор, когда трое мужчин выходили из морга.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!