36. истинная власть
18 февраля 2025, 16:00 — Рано благодарить… — лазурно-синие глаза опасно сузились, и Нарцисса медленно обернулась на мужа: — Люциус? Ты ничего не хочешь сказать нашему сыну?
— Нет, — выплюнул лорд Малфой, окинув враждебным взглядом Драко, и отвёл глаза, проговорив тихо и пренебрежительно: — Мне не о чем говорить с предателем крови.
— Вот, значит, как? — дёрнув бровью, леди Малфой пугающе неторопливо поднялась со своего места и, по-прежнему глядя на Люциуса, медленно сняла с пальца обручальное кольцо.
Его лицо пошло красными пятнами.
Взгляд серебристо-серых глаз из презрительно-ненавидящего стал умоляющим:
— Цис… что ты делаешь? — он, не отрываясь, смотрел в раскрытую узенькую ладонь, на которой, мерцая крупным сапфиром и переливаясь россыпью бриллиантов, лежало кольцо, что носила леди Малфой, почти не снимая вот уже тридцать лет — знак её принадлежности к роду, знак того, что она когда-то согласилась стать его, разделить с ним жизнь.
Взгляд Драко скользнул по лицу матери, и он едва ли не попятился. Видит Мерлин, в таком состоянии Драко видел её нечасто, и всякий раз, когда на лице Нарциссы застывала эта маска яростной решительности, ничего хорошего ждать уже не приходилось.
— Сынок, милый, будь добр, выйди, — мягкое требование, подчёркнуто спокойным тоном, обращённое к Драко, но он с радостью подчиняется.
Коротко поклонившись, Драко покидает столовую, в которой теперь ощутимо тяжело дышать от разлитого в воздухе напряжения.
Он никогда не был свидетелем выяснений отношений между родителями. Его всячески ограждали от этого зрелища. Сегодняшняя ситуация не стала исключением.
Оказавшись за дверями столовой, в которой было пугающе тихо, Драко быстрым шагом направился к каминам, оставляя вопрос снятия Непростительного заклятия с Гермионы на попечении матери.
Уж она-то точно знала, на какие рычаги надавить, чтобы лорд Малфой принял правильное решение.
***
Нарцисса Малфой была истинной леди до мозга костей, без наигранности и излишнего пафоса. Её невозмутимости, безупречным манерам и умению сохранять лицо даже в самых патовых ситуациях могла бы позавидовать королева. Кроме того, леди Малфой сознательно избегала всякого рода интриг, манипуляций, сплетен и скандалов, предпочитая сохранять нейтралитет, но «избегать интриг и манипуляций» совсем не равно «не уметь их создавать». Когда дело касалось благополучия семьи или благополучия Драко непосредственно, Нарцисса без лишних сомнений пускала в ход все доступные ей методы воздействия: шантаж, интриги, подкуп, запугивание. Всё шло в ход. — Я хочу задать тебе вопрос, муж мой, — холодно промолвила женщина, делая решительный шаг вперёд и сверля глазами его испуганное лицо: — Счастлив ли ты в браке? Доволен ли ты своей жизнью со мной? — Каждый день. Ты — луч, который озаряет мой путь, любовь моя… — Люциус поднялся ей навстречу и попытался заключить её в объятия, но она мягко отстранилась, медленно покачав головой, и вновь заговорила, продолжая держать в раскрытой ладони тяжёлое кольцо. Голос леди Малфой звенел от нескрываемого гнева в тишине столовой. Ладонь с кольцом сжалась в острый кулачок: — Тогда я задам тебе ещё несколько вопросов, Люциус… помнишь ли ты, как сильно я желала стать матерью? Как мечтала родить наследника? Помнишь ли ты своё счастье, когда появился Драко? После стольких неудач? После пролитых слёз… — Да. Я помню всё, любовь моя… вне всяких сомнений… — выдохнул Люциус, сглатывая комок в горле и не решаясь посмотреть жене в глаза. — И ты посмел назвать нашего единственного сына «предателем крови»? — процедила Нарцисса, смерив мужа ледяным взглядом: — Ты посмел поставить целостность и нерушимость нашей семьи на одну чашу весов с предрассудками, которые изжили себя давным-давно? Ты решил, что твоя правота важнее его счастья, Люциус? А бедная мисс Грейнджер? Она терпела эти ужасы только по твоей вине. Ты отобрал право выбора и у неё, а теперь бедная девочка оказалась заложницей обстоятельств. — Можно подумать, это я сделал ей ребёнка и измывался над ней в браке… — передёрнув плечами, пренебрежительно хмыкнул Люциус, и это стало его фатальной ошибкой. — Люциус Абраксас Малфой! — прошипела Нарцисса, приблизившись почти вплотную к замершему мужу. Пальчик с отполированным острым коготком упёрся в его грудь. Лазорево-синие глаза, обычно спокойные и безмятежные, сейчас метали молнии. Не отрывая сверкающих глаз от его лица, она медленно и слишком спокойно проговорила: — Ты снимешь это чёртово заклятие немедленно. Ты всячески поможешь Драко. Ты попросишь прощения за сказанные в гневе слова. И ты сделаешь всё, чтобы наш сын был счастлив, а, если ты этого не сделаешь, то пеняй на себя. Ты понял меня?! Серо-стальные глаза с обожанием и трепетом смотрели в пылающие гневом лазорево-синие омуты. Не было и дня, чтобы Люциус не восхищался своей женой: её утончённостью, нежностью, умом и исключительными манерами, но в те моменты, когда Нарцисса давала волю тому огню, который пылал внутри неё, она становилась неотразима. Немезида. Прекрасная в своей ярости. — Ты понял меня, муж мой?! — с нажимом повторила свой последний вопрос леди Малфой, и лорд Малфой, покаянно опустив голову, тихо выдохнул: — Да, госпожа моя… я сражён твоей аргументацией и сделаю всё, о чём ты просишь… Удовлетворённая ответом, Нарцисса медленно отступила на шаг, всё ещё тяжело дыша. — Цис… — тихо позвал Люциус, подаваясь вперёд. — Слушаю тебя… — холодно отозвалась леди Малфой, неуловимым движением одёргивая подол платья. — Верни кольцо на его положенное место… я тревожусь, что его нет на твоём пальце. — Сначала выполни все обещания, данные мне. — Как скажешь, любовь моя. С тихим свистом палочка с рукоятью в виде змеиной головы рассекла воздух. Прикрыв глаза, лорд Малфой сконцентрировался и зашептал отменяющее заклятие. Пусть теперь тебе будет чуть легче стать счастливым, мой милый мальчик. Теперь — дело за тобой.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!