⫸ 1.7 Отряд добровольцев
28 октября 2025, 00:15«Люблю, когда ты так на меня смотришь. Будто для тебя весь мир схлопнулся до одного меня»
— Лиам
Лиам. Живой. Здесь. Стоит, как ни в чем ни бывало, и сверлит меня своим фирменным прищуренным взглядом. Улыбается, несмотря на то, что выглядит, мягко говоря, вымотанным. Но он живой. И от этого захотелось позорно заплакать, но я себе не позволила. У него не шее болталась маленькая девочка, и Марша, рыдая в голос, кинулась ее снимать. — Где она была? — обронила Марша, прижав к себе малышку. — Она умница, на дерево забралась, на самую верхушку, — тепло сказал Лиам и потрепал девочку по грязным кудрям. — Слезть, правда, не могла, но зато жива осталась. Мы ее с трудом сняли. — Мы? — громыхнул другой голос, и я отклонилась в сторону, чтобы посмотреть на говорящего. Из-за спины Лиама вышел Стивен. Отчего-то мне вдруг стало неловко. — Ты, бледнолицый, только стоял и подгавкивал под руку, пока я карабкался наверх! — Я координировал спасательную операцию, — хмыкнул Лиам и отбросил с глаз челку. — К тому же, нужно было следить за обстановкой — в тех хащах уже сумерки сгустились. Стивен по-приятельски ткнул Лиама в бок, будто не было того эпизода в мастерской, за который мне вдруг стало страшно стыдно, и отошел в сторону бочки с питьевой водой. Что со мной такое? Аж дышать сложно стало. Я никогда прежде не испытывала неловкости перед мужчинами, с которыми спала, даже если все они собирались толпой в одной комнате. А сейчас… Хотелось сквозь землю провалиться. Дерьмо. Только из-за этого сейчас не хватало переживать. — Больше никого не нашли? — спросила Лана, подойдя ближе к Лиаму. — Пара трупов, но сейчас важнее живых доставить, — тут же сделался серьезным он. — Стивен принес одного, позже вернемся за остальными. Но сперва прочешем участок леса, до которого еще не добрались. — Ага. Мне и на дерево лезть довелось, и Джека тащить… — проворчал Стивен, хлебая из ковша. — Потому что ты Сиенну напугал! Нечего было кричать, — обернулся к нему Лиам, и тот кивнул с видом: «А, ну, в принципе, да». — В свою защиту скажу, — покосился Стивен на посуровевшую Маршу, — что кричал я не на Сиенну, а от боли. Мне сучок едва зад не порвал, когда я оступился. Я наблюдала за ними со все более смешанными чувствами. За какое-то утро все сплотились и стали одной большой дружной семьей. Даже бывший и будущий мои любовники. И Лана, чтоб ее, ведет себя так, будто все происходящее — в порядке вещей. Когда я успела все пропустить?.. Неприятно кольнуло чувство отчужденности, оторванности от реальности. Я здесь лишняя. Бесполезная будто. Стою, как дура, глазами хлопаю, и не вписываюсь в их компашку ни по каким параметрам. Начало клокотать раздражение. Обращенное на всех. Но в большей мере — на себя. — Тео, можно тебя на пару слов? — позвал Лиам, и я растерянно моргнула. — Да, конечно, — нахмурилась и я последовала за ним наверх. — Я кому сказал сидеть дома и не высовываться? — бросил он, едва дверь в убежище захлопнулась. Я ошалело уставилась на него, наполняясь злостью пуще прежнего. Я его, значит, искала, боялась, что он умер, а первое, что он делает при встрече — упрекает?! — И сколько мне там нужно было сидеть? — воскликнула я. — До второго пришествия?! — Пока все не устаканится, — фыркнул он. — По-моему, формулировка была вполне конкретная. — Это же сколько? Неделю? Месяц? Вечность?! — рявкнула я. — Если обращенные пришли, прорвали периметр — то хрен уже уйдут, и сидеть взаперти до конца своих дней я не собираюсь! Особенно, пока вокруг люди гибнут! — Твоя самоотверженность восхищает, но попросил же по-человечески! — повысил голос Лиам. — Как я должен шастать по лесам, зная, что твоя задница в опасности?! — Кстати об этом! — ткнула я в него пальцем. — Какого хрена ты шастаешь по лесам, и ничего мне не сказал?! Не мог заглянуть на секундочку и поставить в известность о своих планах?! — заводилась я все сильнее. — Время не терпит, и мне куда важнее было спасти тех, кого еще можно спасти. И я делал это со спокойным сердцем, ведь знал, что ты дома! — Спасатель хренов, мог бы своими телепатическими штучками хотя бы оповестить! — взвизгнула я. — Я поднял щиты, потому что свихнулся бы от обилия посторонних мыслей! — гаркнул он в ответ. — Мы еще с ночи начали, мне некогда было с тобой болтать! — Сволочь ты, Лиам! — подалась я вперед. — Последняя конченая сволочь! С ночи он начал… Храброй воды где-то набрался? Инстинкт самосохранения в жопу заснул? А обо мне ты подумал?! — выкрикнула я и толкнула его в грудь. — Каждую секунду о тебе думал, поэтому и отправил домой! — не поскупился на ответный крик он. — Надо было запереть, чтобы я выйти не могла, — скривилась я. — В следующий раз так и сделаю, — процедил Лиам сквозь зубы. — Какого хрена ты выперлась наружу? Чего не сиделось в тепле и покое? — приподнял он бровь, нервно поигрывая желваками. — Потому что я думала, что ты умер, паскуда ты такая! — выпалила я дрожащим от слез голосом. Лиам замер, округлив глаза. Я шумно выдохнула. — Я думала, что все вы умерли, и пошла проверить обстановку. А когда Сара сказала, что с ночи тебя не видела… — Я отвернулась, не удержав в себе долбанный всхлип. Не хотела показывать ему, насколько волновалась. Но не получалось. — Ты меня искать поперлась, что ли? — недоверчиво протянул Лиам, и я почувствовала себя еще большей идиоткой, чем прежде. — Да, — обернулась я. — Поперлась. Хотела позлорадствовать и посмотреть, как ты будешь гореть и пузыриться на погребальном костре, — ядовито выплюнула я в его удивленное лицо. Повисло напряженное молчание, в котором я пыталась переварить, нахера ляпнула такую беспросветную срань. Но ненадолго. — Ну, прости, что не сдох, — обронил Лиам. — Ненавижу тебя, — просипела я очередную хрень, и слезы покатились по щекам, как ни пыталась я их сдержать. — Просто… ненавижу. — Ты мне тоже нравишься. Иди сюда, засранка, — вздохнул Лиам и дернул на себя. — Не трогай меня! — всхлипнула я в голос и возненавидела еще сильнее. Но теперь себя и взаправду. — Не выпендривайся, — фыркнул он и заключил в объятия, отчего я еще хлеще разрыдалась. Обвила его спину и уткнулась в изгиб шеи. — Прости, я не подумал, что ты будешь волноваться, — сказал тише, покачивая из стороны в сторону. — Я не волновалась, — упрямо пробормотала я. — Хочешь шастать по лесам и искать смерти — пожалуйста. Мне все равно. — Ага, конечно, — усмехнулся он и чмокнул макушку. — Противная ты такая, до ужаса просто. — Не противнее тебя, придурок, — буркнула я, утирая слезы о его футболку. — Давай, измажь мне соплями еще всю куртку, будет вообще прекрасно, — проворчал он, но из кольца рук не выпустил, даже когда я дернулась. — Не рыпайся. Я тебя не отпускал. Пускай слюни, сколько хочешь. Я с шумом выдохнула, силясь унять дрожь. Хотела ему ответить что-то колкое, да на ум ничего не шло. В его объятиях становилось почему-то спокойнее. Мне не должно быть до него такого дела. Не должно. И то дурацкое слово на букву «л», проскочившее в мыслях в момент слабости, не имело под собой абсолютно ничего. Но почему-то в отсутствие Лиама я места себе найти не могла, а сейчас угомонилась несмотря на злость. Сдается мне, где-то я себя снова дурю. Но пока совсем не охота об этом думать. — Так я не понял, ты рада или нет от того, что я живой? — насмешливо спросил Лиам, когда я притихла окончательно. — Рада, — буркнула я и отстранилась. — Но не потому, что ты живой. А потому, что ты не сдох. — Это разве не одно и то же? — приподнял он бровь. — Нет. Не одно и то же, — отступила я и утерла щеки. — А куда ты собралась? — прищурился Лиам, удерживая за талию. — Я тебя еще не отпускал. И прежде, чем я успела что-то возразить, врезался в мои губы своими. Нахально, резко, несдержанно. И хотелось бы из вредности оттолкнуть и выкинуть какую-то гадость, но куда там. Скорее инстинктивно, нежели намеренно, но я ответила, вцепившись в Лиама, и первой запустила язык в его рот. Сволочь. Лиам Рислер — самая настоящая сволочь. Но как же я по нему тосковала… Лиам зарычал, целуя глубже, напористее, и я не отставала, переплетая наши языки в каких-то немыслимых то ли схватке, то ли танце. Я так никогда никого не целовала. Не хотела, даже порыва не возникало. И меня никто еще так не целовал. И это что-то за гранью моего понимания. Но от вкуса Лиама, его губ, его жадности я рассыпалась в прах и собиралась воедино одновременно. И вспыхивала, как фитиль от неосторожной искры. Лиам запустил пальцы в мои волосы, юркнул ладонью под куртку, а затем — и под свитер. Стиснул с силой кожу на боку, и я поплыла. Непроизвольно замычала через нос, рвано выдыхая, и впилась ногтями в его шею. Сейчас я полыхала не так, как обычно. Да, я завелась, — что совершенно неуместно в сложившихся обстоятельствах, — но… Куда сильнее крыло что-то другое. Что-то, что я никак не могла себе объяснить. Лиам разорвал поцелуй так же внезапно, как спровоцировал, и я уставилась в глубокую синеву его глаз, что поглощала с неимоверной скоростью. Окутывала. Гипнотизировала. — Люблю, когда ты так на меня смотришь, — выдохнул он с лукавой улыбкой и снова коснулся губ, но теперь куда нежнее, бережнее. И от смены динамики земля уходила из-под ног стремительнее. — Как — так? — спросила я в паузе между ласками. — Как пьяная дурочка? — Нет, — бархатно рассмеялся Лиам. — Так, будто для тебя весь мир схлопнулся до одного меня. Я собралась было сказать: «Не лезь в мою голову», но предположила, что озвученное Лиамом вполне читалось на моей возвышенной физиономии. Потому лишь вздохнула и прислонилась лбом к его часто вздымающейся груди. «Хотела бы я, чтобы и ты на меня так посмотрел», — мелькнуло в мыслях, но озвучивать вслух я это не стала. Вместо этого сказала: — Слишком многое о себе возомнил. Лиам хмыкнул и погладил вдоль позвоночника, прежде чем отстраниться. — А теперь топай домой, — сказал он, и я вскинула взгляд. — Нет, — мотнула головой, чем вызвала его недовольство. — Упрямая маленькая засранка, ты хоть когда-то будешь делать то, что я тебе говорю? — проворчал он раздраженно. — Ты знаешь ответ на этот глупый вопрос, — фыркнула я. — Я никуда не пойду. Буду помогать. — Тео… — Даже не надейся, — прищурилась я. — Я тоже хочу шастать по лесам в поисках пропавших. Лиам сцепил челюсти, и в его штормовом сейчас взоре мелькали сотни разных вариаций ругательств и совсем не светлых эмоций. — Значит, будешь шастать со мной, — процедил, наконец, он. — И чтобы от меня — ни на шаг, поняла? — А если я не послушаюсь? — скрестила я предплечья на груди. — Я заброшу тебя на плечо, притащу домой, отшлепаю, заколочу окна и запру двери снаружи, чтобы ты выйти не могла, — прошипел он мне в лицо, и я скептически приподняла бровь. Угроза, конечно, приятная. Там, где про «отшлепать». Но имелись подозрения, что и остальное он тоже вполне может воплотить в жизнь, а потому нарываться я не буду. — Ладно. Поняла, — сказала я непринужденно. — От тебя — ни на шаг. — Умница, — оскалился Лиам и обхватил мою ладонь. — А теперь пойдем. Мы и так тут долго проторчали. Лиам не выпускал моей руки, пока мы спускались вниз. И в самом убежище не отпустил. И отчего-то это оказалось очень… волнительно. Я не привыкла вот так демонстрировать… да что угодно. Ничего не привыкла демонстрировать. Потому тушевалась и нервно заправляла выбившуюся из хвоста прядь с рыжеватым кончиком за ухо. Но что душой кривить, лицезреть недовольство Ланы по этому поводу мне нравилось. Ведь она Лиама так и не заполучила в свое время, как ни вилась вокруг него. Лиам чуть послабил хватку, внимательно слушая предположения Стивена, и я все же попыталась неловко высвободиться. Но он моментально стиснул пальцы и покосился на меня, вздернув бровь. Приподнял наши сцепленные ладони и коротко поцеловал костяшки, чем смутил еще больше и вогнал в краску окончательно. Довольно усмехнулся и перевел взгляд на кипящую негодованием Лану. — Пора выдвигаться, — сказал он. — Скоро за полдень перевалит, а в лесу темнеет гораздо раньше, чем на открытой местности. Так что время не ждет. — Да, пойдем, — кивнул сосредоточенно Стивен и утер испарину со лба. — Надеюсь, успеем. — Тео идет с нами, — не то настороженно, не то безапелляционно произнес Лиам. — Без проблем, — пожал плечами Стивен. — Втроем быстрее управимся. Тем паче, Теона неплохой следопыт. — Да? — удивленно обернулся ко мне Лиам. — Да ладно, скажешь тоже, — пробормотала я Стивену. — Не прибедняйся, — широко улыбнулся он, и белоснежные зубы создали яркий контраст с темной кожей. — Теона в детстве единственная умела выслеживать мелкую дичь и силки расставлять. Лана вечно верещала, когда Теона из лесу выходила, а Мия слезами заливалась, — хохотнул он, и Лана закатила глаза. — Потому что она вечно меня пугала дохлятиной, — фыркнула Лана, и я не сдержала улыбки. Стивен слегка разрядил охватившее меня напряжение. — Как жрать потом эту дохлятину, так все к костру подтягивались, — хмыкнула я. — Хоть бы кто свежевать помогал. — Б-р-р, — повела плечами Лана. — Кто поймал, тот пусть и марается. — Охотница, значит? — протянул Лиам с довольной ухмылкой. — Это громко сказано, — фыркнула я. — Моей заслуги в том нет. К тому же, наверняка навык уже растеряла. Давно не тренировалась. — Почему? — спросил Лиам. — С возрастом приоритеты сместились, — поморщилась я, намекая на агонию и все сопутствующие ей обстоятельства. — А-а-а, понял, — кивнул Лиам. — А почему не от тебя это зависит? Я покачала головой, не желая отвечать, но влез Стивен: — У нее нюх и интуиция обостренные. Часть врожденной мутации, — пояснил он и получил тычок в бок от меня. — Это что, секрет? — покосился на меня Лиам с явным весельем во взгляде. — Я не люблю это обсуждать. И не хочу, чтобы Сара прознала. Сразу найдет применение, — проворчала я. — Ясно, — хмыкнул Лиам и сжал мою ладонь. — Пойдемте, — кивнул на выход. — Поглядим, сгодится ли на что-то твой навык, или совсем заржавел. — Я с вами, — поднялся на ноги хромой Джош. — Надоело торчать тут и трястись от страха. — Уверен? — поинтересовался Лиам, указав на ногу Джоша, которую тот подволакивал. — Без обид, но в случае, если придется бежать, ты можешь стать обузой. — Мое увечье мне не шибко мешает, — ощерился Джош. — К тому же, я тоже следопыт неплохой. Был охотником при Ролланде, — кивнул он мне с почтением. Я слабо улыбнулась при упоминании отца. — Думаю, лишней не будет помощь. Раз уж в нашей общине так мало осталось небезразличных. Лиам кивнул и хлопнул Джоша по плечу. — Отлично, — ободряюще улыбнулся он. — Разобьемся тогда на пары. — Дай угадаю, с кем пойдешь ты, — проворчал Стивен, замыкая нашу небольшую процессию. — Каждому по следопыту, — обернулся к нему с издевкой Лиам. — Ты чем-то недоволен? Стивен проворчал что-то неразборчивое и фыркнул. А я все не могла разобраться, что в связи со всем этим чувствую. Единственное, что получалось интерпретировать — неловкость. Мы вошли под сень леса и разошлись в разных направлениях. Под шагами потрескивала густая подстилка. То и дело отлетали из-под подошв треснувшие сучки, иголки и разломанные шишки. Лес наш был поистине громадным. И смешанным — хвойно-лиственным. Наравне с ароматом елей легкий ветерок доносил запахи листвы и ее приятный шорох. Давно я не бывала здесь за чем-то, кроме как перепихнуться на скорую руку… Вдруг противно стало от самой себя. — Смотрю, черный здоровяк тебя неплохо знает, — обронил Лиам, чем усилил это мерзкое ощущение. — Мы с детства дружим, — буркнула я, уставившись под ноги. — Отец Стивена был шерифом при моем папе. Мы росли вместе с тех пор, как ходить научились. — Ясно, — коротко ответил Лиам, и дальше мы двинулись молча. А я все больше себя накручивала. Хороша подруга, ничего не скажешь. Совратила Стивена, спекулируя тем, что, как настоящий друг, он должен меня утешить после того, как я в своей похотливой дурости легла под охотника из соседнего селения. И знала ведь, что не стоит этого делать. Другие девчонки предупреждали: те, кто добывают крупную дичь и отсутствуют большую часть года без возможности сбросить напряжение, отличаются крайней несдержанностью, и даже жестокостью. Мое счастье, что я живая из-под него выползла. Чем я только думала тогда, не знаю… Хотя нет, знаю. И это не голова. Но от этого не легче. С тех пор я к охотникам на пушечный выстрел больше не приближалась. А к Стивену прилипла, как банный лист. Как хороший друг, он хотел набить тому охотнику рожу. Но я не позволила. Не хотела позориться. Зато не сочла позорным залезть другу в штаны и вынудить к сексу. Разумеется, чем же еще утешиться после одного секса, как не другим сексом? Клин клином, как говорится. А Стивен ведь меня не хотел. У него созревание тоже запаздывало по сравнению с остальными, как и у меня. Даже сильнее. Но меня это не интересовало. Потом уже, когда он распробовал всю прелесть беспорядочных половых связей и легкодостижимых оргазмов, мы частенько друг друга «выручали» по старой дружбе. Потому что, несмотря на всеобщую озабоченность, найти того, кто доставит тебе минимальное удовольствие — или хотя бы попытается это сделать — та еще задачка. Но началось-то все с меня… И сейчас мало того, что неловко из-за непринужденного общения и сплоченности Стивена с Лиамом, так еще и стыдно ужасно… За собственную дурость, за похоть, за то, что со Стивеном сделала. Мне не нравилось это все ощущать. Никогда прежде такого не было. Я всегда относилась ко всему легко и просто, не заморачивалась такими вопросами. Все, что меня интересовало — секс и ничего больше, и за это теперь тоже стыдно… — Эй, — позвал Лиам, и я вскинула взгляд. — Ты чего? Все в порядке? — Да, — спешно кивнула я и шмыгнула носом. — Лгунья, — прищурился он, и я вздохнула. — Нихрена не в порядке, и ситуация не вписывается в рамки нормальности. Думаешь, меня это не тревожит? — Думаю, тебя тревожит что-то еще, — бросил Лиам. — Меня много чего тревожит, но сейчас не до этого, — отмахнулась я и от Лиама, и от непрошенных мыслей. Ведь мы достигли границы периметра. Вбитые в рыхлую землю колья, перевязанные красными ленточками, четко разграничивали наши владения от диких земель. Даже отсюда видно, насколько гуще и зловещее лес в каких-то паре шагов от разграничителя. Я замерла и сглотнула. — Пойдем, — потянул за собой Лиам, но я не сдвинулась с места, будто в почву вросла. — Подожди, — выдохнула и прикрыла на миг веки. Я никогда еще не покидала пределов периметра здесь, в лесу. И от страха трусливо задрожали колени. Но не успела я как следует на себя обозлиться, как кольнуло давно позабытое, погребенное под пылью безразличия и вытесненное постоянной зудящей похотью чутье. — Тео… — Ч-ш-ш! — шикнула я и зажмурилась крепче. Ухо уловило отдаленные звуки: метрах в трестах юркнула в нору белка. Чуть дальше ухнула сова. Постоянным назойливым фоном стрекотали цикады. Шелестнул куст: какой-то мелкий зверь, — скорее всего, кролик, — шмыгнул под его сень. И все эти звуки исходили по левую руку от меня. По правую же… Тихо. Слишком тихо для такого большого, дышащего жизнью леса. И оттуда доносился слабый, едва уловимый флер страха. Я втянула насыщенный, душистый воздух глубже, и рецепторы, пусть и отвыкшие давно от подобных упражнений, безошибочно определили запах загнанной хищником добычи. Человеческой добычи. — Теперь пойдем, — увереннее произнесла я. Схватила настороженного Лиама за предплечье и перешагнула границу периметра. Я знаю, куда нам нужно идти. Главное — успеть добраться до темноты.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!