Глава 1: Новая мечта
7 января 2024, 21:42«Есть в графском парке чёрный пруд, Там лилии цветут, Там лилии цветут...»
— Рауль, ты уверен в своих чувствах, сын мой? — Атос встаëт из-за дубового письменного стола и обходит его кругом. Просторный кабинет графа де ла Фер был почти погружëн во тьму. Три масляные свечи в канделябрах мерным тëплым светом озаряли фигуры говорящих. — Да, отец. Я полюбил еë с первого взгляда. — Виконт смотрит прямо, уверенно. Его слова попросту не могут являться заблуждением. На постаревшем, но не менее красивом, чем ранее, лице Атоса промелькнула отеческая, предубеждëнная улыбка. — Ты ещë слишком молод, Рауль. Тебе только недавно исполнилось восемнадцать. Однако ты серьëзный и благородный юноша, поэтому, я надеюсь, твои намерения насчёт Виолетты не мимолëтны. — О, отец, вы совершенно правы! — воскликнул Рауль с воодушевлением. — Мои намерения серьëзны настолько, что я готов жениться на ней хоть завтра! «Интересно, чем эта хитрая итальянка свела с ума моего сына?» — усмехаясь, подумал граф, а вслух произнëс: — Рад, что всë так. Я говорил сразу, что твоя любовь к маленькой Луизе — лишь детское увеличение. Хорошо, что ты повзрослел. Виконт поклонился в знак солидарности. Ежедневно, уже на протяжение пяти дней, Рауль виделся с Виолеттой де Грáссо. Девятнадцатилетняя девушка прибыла из Милана двумя неделями назад и, по настоянию и содействию Мазарини, заняла место фрейлины. Кардинал-интриган, по неизвестным причинам, старался всячески облегчать жизнь новой девушки при дворе и оказывал ей почести. И вельможи, и слуги, что вращались в запутанных хитросплетениях королевского дворца, ломали себе головы, почему этот скряга столь проникся юной Виолеттой. Многие списывали его покровительство на внезапно вспыхнувшую страсть: всë-таки Анна Австрийская была уже не молода, красота еë стала постепенно угасать, а де Грассо являла собою свежий, только-только распустившийся цветок фиалки. Не полная, но и не худышка, не высокая и не низкая, не уродина, но и не красавица, она олицетворяла таинство интриг во всех их коварных проявлениях. Рауль пленился водопадами кудрей цвета воронова крыла, крючковатым носом, походившим на клюв хищной птицы и чëрными глазами, в которых за внешней нежностью ловко скрывалась сталь. Сладкий, лилейный голос заставил виконта в одно мгновение позабыть Луизу как предмет обожания и переключиться на Виолетту. Они познакомились в богатом зеленью придворцовом саду, когда виконт, отправленный со службы в отпуск, в кои-то веки никуда неспешил и праздно прогуливался по местным красотам. В это время де Грассо, тоже находившаяся там, издали завидела цель и принялась действовать. Она изображала высшую степень боли, не опираясь на правую ногу, хватаясь за шершавые стволы деревьев и почти падая. Честь и совесть Рауля не позволили ему пройти мимо беспомощной девушки, которая попала в беду. — Сударыня, — участливо обратился к ней виконт, снимая шляпу, — вы подвернули ногу? Позвольте вам помочь! — О, нет-нет! Я не хочу отвлекать вас! — фальшиво улыбнулась итальянка. — Вы наверняка занятой человек, а я, по собственной глупости угодившая в такую нелепую ситуацию, постараюсь всë исправить самостоятельно. — Благодарю, если я на самом деле произвожу такое впечатление, но как раз-таки в данный момент я ничем не занят. Рауль приблизился к де Грассо и хотел было взять еë под руку. Однако Виолетта вдруг ахнула и грациозно упала на траву возле раскидистого дуба. Тогда юноша стал действовать более быстро и решительно. — Мадемуазель, вы не ушиблись? — встревоженно воскликнул де Бражелон, одновременно подхватывая новую знакомую на руки. На этот раз девушка не сопротивлялась. — Благодарю, благодарю вас. Нет, я цела, разве что нога ужасно болит. — Отозвалась фрейлина. — Могу ли я узнать имя своего спасителя? Разговор этот происходил по дороге ко дворцу, в то время, как Рауль проносил Виолетту мимо окон кабинета Мазарини. — Ах, простите, я забыл представиться...— Рауль виновато пожал плечами. — Виконт Рауль де Бражелон к вашим услугам, сударыня. — Очень приятно. — Мило улыбнулась девушка, делая вид, что впервые слышит это имя. — Баронесса и фрейлина Виолетта де Грассо. Мазарини, как специально подошедший к большому полукруглому окну в тот миг, сонным взглядом недавно пробудившегося человека узрел эту милую парочку; сонливость его исчезла, словно по заклинанию. — Diavolo! Не верю своим глазам! — не сдержавшись, прошипел первый министр.— Виолетта в обществе сына графа де ла Фер? Да ещë и у него на руках? Немыслимо! Что это может значить? Надо будет провести с ней профилактическую беседу... Виконт донëс Виолетту до большого мягкого кресла в гостиной и опустил туда. Сердце Рауля в тот незабываемый день стало посылать ему знаки, что любви к Луизе де Лавальер, увы, суждено остаться в прошлом, ибо новая его страсть оказалась гораздо сильнее былой.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!