Полковника никто не ждёт
6 января 2024, 00:00— Фукудзава-доно, Вы всё так же не женаты?
Спросил Фукучи, вдохнув сигарный дым в лёгкий, после развеяв в воздух.
— Я женат на работе. А у Вас как на любовном фронте?
Ноги Фукудзавы были сложены в позе лотоса, его же собеседник без стеснения сидел с раскрытыми ногами, склонив спину вперёд.
— Мне-то что? Для меня родина важна! Какая же мне жена, тем более дети?
Ответом был лишь хмык, который был заглушён чашкой Фукамуши Сенча¹, и устремлённый взгляд куда-то вдаль реки.
...................................................
— Фукудзава-доно, а у вас милая помощница. Вы только гляньте на неё!
Взгляд серо-зелёных глаз плавно направился в сторону мило беседовавшей в компании брюнетки. Невысокого роста, японского происхождения, верный рабочий, организованная, и как женщина просто чудо.
— Харуно — хороший сотрудник.
Одобрительно кивнув, он продолжил:
— Но не под ваш намёк.
Стоя около стены, мужчины беседовали в стороне от банкета. Фукучи — чтобы не мешать людям сигарным дымом, Фукудзава же по-принципу "куда приятель — туда и я".
— Эх Вы, Фукудзава-доно...
За обречённым вздохом выдыхался мутный дым.
— Из всех прекрасных наших дам меня смущает вон та блондиночка.
Он кивнул в сторону девушки, изысканно отпившую из бокала алкоголь, параллельно беседуя в окружении людей.
Светлые длинные волосы завязаны чёрной лентой, бордовое платье с разрезом у колен, чёрные капронки, коричневые сапоги на шнуровке и руки, покрытые кружевными чёрными перчатками.
— Европейка же!
Нахмурив белые брови, невольно буркнул себе под нос Фукучи.
— Европейцы, видимо, тоже участвуют
Равнодушно говорил Юкити.
— Тревожат меня неместные...
— Привлекла?
— С чего вы взяли?
— На других европейцев не обратили внимание
— На такую не обратить внимание невозможно!
...................................................
— Можно вас?
"Всё-таки послушал его, вот же чёрт побрал", — С такими мысли Фукучи подошёл к всё ещё беседовавшей с высоким блондином незнакомке.
— Francis, honey, go. I'll come later.
В душе Очи вмиг стало стыдно. Вдруг жената? А если этот мужчина — её муж? Всё вдвоём да вдвоём ходили, а тут он. Хоть бы...
— Yes, Sir?
Вместо мыслей пришёл ступор. Не знает он английского, какая речь о разговоре?
— Кхм..
Кашлянув в кулак, он начал обдумывать оптимально верное решение. Желательно как можно скорее...
— Эм..
Раздался женский смех. Послышалось?
— Если вы с предложением, то вам стоит выучить английский.
На тёмно-бордовых губах от помады расползлась озорная улыбка.
— Agatha Christie.
Протянув ладонь навстречу мужчине, она приложила указательный палец второй руки к собственной щеке.
— Очи Фукучи.
Подхватив её ладони, он коснулся губами её перчатки, после приложил ладонь к своему лбу.
— Пройдёмся вместе вдоль дороги?
...................................................
— Скажите, а тот паренёк, которому Вы перед уходом на своём сказали, — он кто?
— Френсис? Старший брат
— Во как... Я удивлён, как он отпустил вас со мной.
На душе стало спокойнее. Как никак, а ревнивый муж может обернуться страшной трагедией.
— Скорее, я удивлена, как отпустила себя с вами.
Фукучи невольно выпучил глаза на светлую макушку, что продолжала идти дальше, качая своим кружевным зонтиком, висевшем на локте.
— Почему тогда пошли со мной?
Обидчивый тон был заметен невооружённым ухом.
— Вначале я думала, что вы с предложением, а после подумала: чем плох человек, живущий всю жизнь в этой стране?
Наконец развернувшись, она позволила ему увидеть её лико.
Ни капли стыда.
— Не понимаю, мадам.
Скрестив руки, солдат нахмурил брови.
— Вы позвали меня гулять, и ценных предложений не всучите, почему бы тогда не рассказать мне, иностранке, про достопримечательности?
Голос Агаты из-за английского акцента звучал иначе, чем будь это японка. Мягкий в каких-то словах и слогах.
— Ох, тогда грех не помочь даме в беде.
Сказал он, достав из кармана пачку сигарет и бензиновую зажигалку "Beattie Jet ", затем, зажав губами сигарету, зажёг её.
— Мне тоже, прошу.
Очи косо глянул на ниже его Кристи, получая в ответ поднятую бровь.
— Никогда раньше не доводилось общаться с курящей женщиной.
Он достал из упаковки ещё одну сигарету, давая ей схватить её губами из его пальцев.
— Не терплю ничего кроме трубки, но сейчас... сами понимаете.
Она не любила ощущение дешевизны. Если изначально пробовать дорогое, — дешёвое будет казаться отвратным. Таково мнения она была.
В ожидании огонька, Фукучи наклонился ближе к лицу Кристи, соединяя её сигарету с его. Вдохнув одновременно, оба расслабленно выпустили серый дым.
— В Англии это посчитали бы за непрямой поцелуй.
— В Японии тоже.
Фукучи ухмыльнулся, гордо проводя по своим усам, в ожидании смущения Агаты.
Кристи, вдохнув побольше сигарного дыма, выдохнула прямо в лицо мужчине.
— Bastard.
Цокнув губами, она стала наблюдать за забавной картиной.
Фукучи, от неожиданности подавившись, выплёвывает на пол сигарету и начинает харкать мелкими остатками, махая руками, пытаясь развести с лица дым.
"Idiot".
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!