18. Укрывающий форт

4 февраля 2024, 12:55
      Вирс ненавидел снег. Разве он не дал это понять всем, включая вселенную? И все же он был здесь на очередном карковом задании  в ледяной белой адской субстанции.               И на этот раз на другой планете, где через регулярные промежутки времени налетали неожиданные и серьезные штормы. У них, по-видимому, было два сезона — замерзший мертвый ландшафт и время дождей.               В дождливое время было не особенно тепло, но по сравнению с тем, что он испытывал сейчас, это должно быть похоже на тропики.               — Нет, нет, — пробормотал он, выталкивая другую ногу вперед в сугроб, пригибая голову к летящим хлопьям, — это будет не так, как на Хоте. Это быстрое задание. Доставить припасы милосердия, защитить местных жителей от набегов пиратов в этом районе. Просто!               Чушь собачья.               Естественно, это привлекло внимание его самого дорогого друга. Были замешаны пираты? Тогда и Пиетт тоже.               Для этой миссии они не брали Леди. Недавно введенный в строй «Храбрец» был в своем первом рейсе с новым экипажем и капитаном. Все было просто замечательно, никаких препирательств, припасы доставлялись гладко, а затем Вирсу напомнили, почему они должны всегда, всегда пользоваться собственным транспортом.               Местные жители заверили их, что при этих ужасных температурах внесенные ими модификации будут работать намного лучше. И это было верно, пока не оказалось неправдой.               Транспорт явно был старым, и что-то случилось с двигателями того, в котором находились он и Пиетт. За рулем был Вирс, старомодные тяжелые гусеницы казались более надежными в месте, где мог подняться сильный ветер. В некотором смысле, это было больше похоже на «Стадо», и Фирмус с радостью согласился позволить ему взять на себя ответственность. Юный Скрэпс был впереди них со своей командой безопасности.               Фокс ничего не сказал, но что-то в его позе подсказало Вирсу, что тот ненавидит этот климат не меньше его генерала.               Очевидно, у него для этого были все основания.               Снежная буря возникла из ниоткуда. Видимость полностью отсутствовала, и поэтому Вирс полагался на старую технологию, отображаемую на его панели управления. Пока та не погасла.               — Ну, крифф, — заметил Пиетт, прищурившись, глядя вперед через лобовое стекло.               — Свяжись, пожалуйста, с остальными, — попросил его Вирс. — Мы можем выяснить, смогут ли они остановиться, и мы постараемся держаться достаточно близко, чтобы видеть задние огни.               Пиетт так и сделал, а затем машина сильно накренилась и погрузилась...               Вирс пришел в себя с раскалывающей головной болью и заледеневшим лицом.               Он быстро осознал, что лобовое стекло полностью разбито (старая машина). Ему потребовалась всего секунда, чтобы осознать, что Пиетта с ним нет.               — Фирмус!               Он изо всех сил пытался встать с сиденья, угол наклона транспортного средства подсказал ему, что они, возможно, нашли какую-то расщелину или канаву.               Его сердце остановилось при мысли о глубокой расщелине... и Пиетт был выброшен…               Он осторожно выбрался на нос машины, большим пальцем в перчатке включив лампочку, прикрепленную к бластеру.               Из-за летящих хлопьев было почти невозможно что-либо разглядеть, но потом…               Темно-зеленый цвет тяжелого зимнего пальто Пиетта хорошо выделялся на белом фоне. Вирс осторожно соскользнул с передней части транспорта и с облегчением убедился, что они оказались в канаве, а не в расщелине.               Он добрался до своего друга и сделал все, что смог, чтобы проверить, нет ли сломанных костей. Все казалось целым. Но больше всего беспокоило то, как долго Пиетт лежал здесь, особенно потому, что его головной убор отсутствовал.               Он поднял Пиетта и перекинул через плечо, прежде чем направиться обратно к их транспортному средству. Оказавшись внутри, генерал положил друга на сиденье, прежде чем воспользоваться комлинком.               Статика.               Конечно, карк. Здесь было ненамного теплее, но более защищенно. Вирс снял перчатки, чтобы тщательнее осмотреть своего друга, и обнаружил большую шишку у него на голове.               Отлично. Он полагал, что должен быть благодарен Фирмусу за то, что тот не пострадал более серьезно.               Наконец, снегопад прекратился, и Вирс высунул голову, чтобы посмотреть на холодное и безжалостное небо, звезды безжалостно смотрели на него сверху вниз.               Звезды.               Вон та яркая звезда — Пиетт указал на нее прошлой ночью из-за ее уникального зеленого цвета. Это была полярная звезда для этой планеты…               Вирс, возможно, и не был таким звездным навигатором, как его друг, но он был хорош в математике. Если он правильно помнил, где они остановились, по последним координатам контрольной панели...               Они были не так уж далеко от поселения.               Генерал снял свой шарф, чтобы обернуть его вокруг головы Пиетта и обеспечить ему некоторую защиту, прежде чем снова взвалить друга на плечи.               Ему нужно было доставить их обоих в убежище. Если они останутся здесь, то умрут.               Итак, Вирс отправился в путь, неся на спине своего брата, потому что он никоим образом не оставил бы Пиетта.               Он регулярно останавливался, чтобы сориентироваться, как можно дольше оглядываясь назад на темные очертания разбитого транспорта. Он оставил на нем несколько сигнальных ракет, как для того, чтобы дать себе ориентир, так и для того, чтобы помочь любым усилиям по спасению.               Затем, как раз когда у него появилась надежда, что он сможет добраться, снова пошел снег.               Что привело его к настоящему моменту. Он с трудом преодолел очередной мягкий занос, снежинки сыграли с его глазами злую шутку и заставили его подумать, что он видит огни.               Подождите.               Он действительно видел огни.               — ...енерал?.. Ге... ирс?               — Я здесь! — он остановился и крикнул как можно громче. — Прямо здесь!               Затем в его сторону метнулись многочисленные огни и... это были медведи?               У него не было времени слишком долго об этом размышлять. Фокс и Скрэпс спрыгнули с медведей и, как можно быстрее, двинулись к нему. Гулсби и Янг были позади них.               Его и Пиетта оттащили к медведям — да, это были медведи — массивные неуклюжие существа, которые медленно, но легко передвигались по снегу, и в какой-то отдаленной части своего мозга Вирс был удовлетворен, увидев, что они действительно находились очень близко к поселению.               После этого все было как в тумане до входа в ярко освещенное убежище.               Люди забирали у него Пиетта! Но все было в порядке, там была принцесса, это было безопасно. Руки снимали с него верхнюю одежду, его подводили к огромному камину. О, это было прекрасно.               Фокс говорил. Фокс. Это его сильная рука обнимала, и его умелые руки вложили большую кружку в замерзшие пальцы Вирса.               — ...медленно выпейте, сэр, с вами все будет в порядке. Хорошая мысль насчет сигнальных ракет. Когда мы их нашли, было легко определить ваше положение.               — Пиетт... — Вирсу удалось справиться с дрожью.               — Адмиралу оказывают помощь, генерал. Принцесса обрабатывает его рану на голове.               — Пожалуйста. Нужно... нужно увидеть его...               Фокс бы понял. Фокс, к которому совсем недавно вернулся брат.               — Одну минуту, сэр.               Он снова исчез, когда подошел Гулсби, и Вирс насладился большим мягким одеялом, накинутым на его плечи. Один из туземцев положил кирпичи, завернутые в ткань, на его ноги в носках, и это было хорошо. Но беспокойство за Фирмуса заставляло его чаще пытаться сесть и осмотреться.               — Все в порядке, генерал.               Твердые и нежные нотки слева от него, и он посмотрел в карие глаза девушки, которая глубоко любила адмирала.               — Сейчас он просто без сознания. Вот мы и на месте.              И он проследил за ее взглядом туда, где Фокс и Скрэпс несли к нему завернутого в одеяло Пиетта. Вирс передал кружку принцессе и подвинулся, чтобы адмиралу было удобнее к нему прислониться. Эти одеяла были невероятно мягкими и очень теплыми.               — Сделано из шерсти медведей, — сказала принцесса, и он понял, что сказал это вслух.               Ему было немного грустно, что медведям пришлось для этого умереть…               — Нет, — засмеялась девушка. — В чем-то они немного похожи на овец. Весной у них стригут мех. — Она положила руку ему на плечо и наклонилась, чтобы поцеловать в висок. — Я очень рада, что с вами все в порядке. И, дорогой генерал, спасибо вам за то, что доставили его сюда. Я надеюсь, вы знаете, какой вы удивительный.              Пиетт пошевелился в его объятиях и приоткрыл глаз, к большому облегчению Вирса.               — Макс?..               — Прямо здесь.              Адмирал сонно нахмурился и медленно поднял руку из кучи одеял, которыми его укрывали, чтобы коснуться головы.               — Что?.. Остальные?..               — Все в порядке, сэр, — доложил молодой Скрэпс, усаживаясь на ковер перед адмиралом. — В основном, оправились от сердечной недостаточности, которую вы нам устроили.               Пиетт слегка пьяно улыбнулся и похлопал по плечу стоящего перед ним человека, прежде чем повернуть голову и, прищурившись, посмотреть на Вирса.               — Ты... в порядке?               Ему было тепло в самом мягком одеяле, которое он когда-либо имел. Его брат прислонялся к нему, и с ним все будет в порядке, как только это хрупкое тело снова согреется. Они были в безопасности и окружены людьми, которые заботились о них. Даже любили.               Он сильнее прижал руку к груди Пиетта и со вздохом откинулся на подушки, когда огонь послал волны тепла, лизнувшие его лицо.              — В порядке, Фирмус. У нас все хорошо.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!