Назад в 77-ой

14 января 2024, 02:25
      Джон и Ви поднимались в лифте.       — Итак, о моём деле к тебе. — Корпорат решил нарушить неловкую тишину, которая царила между ним и наёмницей. От неожиданности девушка вздрогнула, что вызвало усмешку на лице Линдермана. — Я не кусаюсь, детка, так что успокойся.       — Я не боюсь. Просто… нервничаю. — Валери пожала плечами, однако это выглядело больше как нервный тик. — Это норма для меня, нервничать при заказах, особенно без фиксеров. Кто вас, пиджаков, знает.       Линдерман снова усмехнулся и скрестил руки на груди.       — Это верно, с нами всегда стоит быть начеку.       Когда лифт остановился на нужном этаже, девушка пулей вылетела из него, выдыхая с облегчением. Это не скрылось от Джона и он вопросительно посмотрел на наёмницу.       — Не люблю замкнутые пространства. — Отмахнулась Ви.       В квартире наёмницы пару встретил недовольный лысый котяра. Это очень удивило Джона, ведь в Найт-Сити не встретишь животных. Заметив мужчину, кот миновал ноги Валери и устремился прямиком к нему, обнюхивая. Спустя некоторое время девушка и корпорат были удивлены — сфинкс начал тереться о ноги Линдермана.       — Это Нибблз, мой сожитель. Я иногда кормлю его, а он временами спит у меня на кровати. Такой вот симбиоз. — Наёмница пожала плечами.       Ви наполнила миску питомца кормом, и Нибблз поспешил поглощать выданные запасы еды. Это дало время паре усесться на диване. Джон достал из пиджака пачку сигарет и закурил. Наёмница последовала его примеру, взяв сигарету из портсигара, лежащего на кофейном столике. Девушка задержала на нём взгляд, вспоминая прошлую владелицу, а затем поспешно закурила.       — Итак, о твоём заказе. — Валери взглянула на корпората. — Ты ведь не просто на кофе заскочил.       — Откуда у тебя кот? Насколько я знаю, в Найт-Сити кошаки просто так нигде не валяются. — Линдерман наблюдал за стремительно опустошающим миску котом.       — Мы нашли его в Атриуме, прикормили пару раз и он начал сюда захаживать. — Девушка сильно затянулась. — Ты совсем ничего не помнишь?       Джон перевел взгляд с кота на наёмницу.       — Я ничего не знаю. Но пришёл сюда именно за этим. — На ноги Линдермана запрыгнул сфинкс и устроился калачиком. — Знаю, дело странное, но я неплохо заплачу за работу, и добавлю еще эдди сверху. За молчание.       Наёмница кивнула.       — Итак, Ви. Я вижу странные сны, в которых участвуешь ты и. Кхм, Джонни Сильверхенд. Сны идут от его лица, словно я смотрю какой-то хуёвый брейнданс. Скажу сразу, я не террорист, а законопослушный гражданин и работник корпорации Арасака.       Девушка издала смешок и постаралась взять себя в руки. Это не понравилось мужчине.       — «Законопослушный» корпорат. Услышал бы прежний Джонни, умер бы со смеху.       — Завались нахуй и слушай дальше. — Линдерман достал новую сигарету. — Так вот, мне интересно, какого хуя я вас вижу у себя в башке каждую ночь и кто в этом замешан.       Тут наёмница уже не выдержала и квартира наполнилась нервным смехом.       — Чел, ты приехал к риперу, чтобы найти девушку из своего сна и доебаться, какого хуя она тебе снится? Да ты точно под чем-то. — Валери вспомнила Пералесов и улыбка исчезла с ее лица. — Хотя, может…       — Что? Говори, раз начала. — Корпорат хотел наклониться к Ви, словно та решила поведать ему какой-то важный секрет, однако ему помешал разлегшийся на ногах Нибблз.       — Был у меня один заказ, — начала вспоминать наёмница, — семейная пара начала чувствовать странности, связанные с памятью. Заказчица помнила то, чего не было на самом деле, и наоборот.       — Ближе к делу. — Джон с нетерпением ждал объяснение девушки, которая ходила вокруг да около и не говорила прямо.       — В общем, — Ви бросила окурок в пепельницу на журнальном столике, — оказалось, что их сознание кто-то переписывал. Я не узнала, кто именно, ибо мне помешали и настоятельно «посоветовали» прекратить расследование. Я к чему веду — может быть, тебе тоже переписали воспоминания. Поэтому ты не помнишь меня и остальных. А сны — это твоя настоящая память.?       Повисла тишина, которую теперь уже нарушил корпорат своим смехом.       — Бля, ты сейчас очень похожа на мою первую жену. Она обожала всякие теории заговоров и истории про паранормальные вещи, призраков, и прочую муть. — Успокоившись, Джон добавил. — А если серьёзно, тогда я хочу знать, почему я ничего не помню о том, что я — ебучий террорист, сдохший больше 50-ти лет назад.       Валери молчала, обдумывая ситуацию. Она рассуждала, стоило ли ей говорить о биочипе или нет. Девушка решила пока умолчать этот факт.       — Расскажи мне о своих снах. о любом, который ты видел.       Линдерман задумался, перебирая все сны в памяти и подбирая из них наименее «личный».       — Ладно. Ты была в каком-то клубе, разговаривала с девчонкой в комбинезон е. Ты искала женщину, как там ее… Эмилия… Эвелина…       — Эвелин Паркер. — Поспешила поправить наёмница.       — Да, она. Девчонка в комбинезоне сказала, что не знает о местоположении вашей Паркер. Что ты можешь мне рассказать об этом сне-воспоминании?       Ви начала вспоминать события двухлетней давности и почувствовала, как к горлу подступает ком, а руки предательски подрагивают. Но девушка быстро взяла себя в руки — нельзя было плакать, не перед ним.       — Она стала моей заказцичей до того, как мы познакомились. А еще она не заплатила мне, поэтому я её и искала.       — И как же мы с тобой познакомились? — Корпорат изучающе рассматривал девушку, что заставило её смутиться и перевести взгляд на пепельницу, затем на спящего Нибблза.       — Это долгая история, и вряд-ли она тебе понравится.       — У меня достаточно времени, так что я слушаю.       — Эй, Ви! У меня для тебя просто охуенные новости! Я добыл для нас заказ, после которого нас ждёт Высшая Лига! Можешь себе представить — Высшая, мать её, Лига? — Джеки чуть ли не скакал на радостях вокруг Ви. Затем двое подошли к уличному торговцу едой и заказали по лапше.       — И кто фиксер? — лицо девушки выражало скепсис, она сомневалась в заказе приятеля.       — Декстер де Шон. Как тебе такое, а? — парень не замечал, как быстро уплетал лапшу. — Кстати, он ждёт тебя, хочет поговорить. Я не особо хороший переговорщик, а Ти-Баг. Ну, ты знаешь.       — Ага. И когда же мне с ним встретиться? — Ви уплетала лапшу не так охотно, но нужно было подкрепиться.       — Прямо сейчас. Доедай быстрее и иди к нему! Кидаю координаты.

***

      — Значит, нам нужно пробраться в очень охраняемое здание, в не менее охраняемые апартаменты, чтобы спиздить биочип. Я правильно поняла? — Ви сидела на кресле напротив неприятного на вид мужчины. Рядом с ним располагалась молодая девушка, Ти-Баг, знакомая Ви и Джеки и неплохой нетраннер. Приятельницей, к слову, Ви не смогла ту назвать — Баг всегда держалась в стороне от их компании и всегда говорила коротко, холодно и по делу. Поближе к Ви как раз сидел Джеки, её лучший друг и напарник.       — Вы сомневаетесь в задании, мисс Ви? — Мужчина немного наклонился в сторону Валери и покачал головой.       — Сомневаюсь? Как по мне, это невыполнимо. Как минимум потому, что это апартаменты ёбанного ЁРИНОБУ АРАСАКИ. Ти, Джеки, вы хоть понимаете, насколько это сложный заказ? Там же охрана за каждым углом будет!       — Успокойся и не ной. Мы с Декстером уже все продумали. Возьмите с Джеки щепки и я вам все объясню. — Ти-Баг была расслаблена, словно каждый день только и делала, что воровала у Арасаки биочипы.

***

      — Черт, Ёринобу пропал!       Ви и Джеки находились в апартаментах наследника Арасаки и занимались поиском биочипа, когда услышали взволнованный голос Ти-Баг. Парочка переглянулась и у обоих выступил пот на лбу.       — Как это, мать его, пропал? — Джеки подошёл к месту, где должен находиться кейс с чипом и ожидал действий от Ви, которая в это время искала переключатель. Он должен был открыть им доступ к тайнику с кейсом.       — Я просмотрела все камеры, но его нигде нет. Похоже, он в какой-то слепой зоне. Попробую найти его, а вы пока забирайте чемодан.       Когда Ви и Джеки удалось извлечь из тайника кейс с биочипом, они снова услышали знакомый голос нетраннерши. На этот раз, в нем было слышно не волнение, а настоящая паника:       — Ёринобу идёт в пентхаус! Вам нужно спрятаться, скорее!       Наёмники еле успели укрыться в колонне, когда появился не только наследник Арасаки, но и сам Император — Сабуро Арасака. Прослушав диалог недовольного отца и взбешённого сына, Ви и Джеки «повезло» увидеть отцеубийство, после чего здание поставили с ног на голову в поисках убийцы. В это же время Ти-Баг была найдена и убита, а Ви и Джеки пришлось бежать через балкон. Их заметили Ави с солдатами, а затем Джеки подстрелили.

***

      — Черт, Джеки, не отключайся! Ты скоро будешь рядом с Мисти. Или с Мамой Уэллс! Только не отключайся! Блять!       Ви и истекающий кровью Джеки находились в такси Деламейн, который вез их к Декстеру де Шону. Джеки всё бледнел, что прибавляло паники и дрожи наёмнице. Она всеми силами старалась удержать друга в сознании, на этом свете.       Джеки вынул биочип из головы и протянул его подруге.       — Обещай… Что не потеряешь его, Ви. Ради меня…       — Джеки! Джеки, ДЖЕКИ! Нет, нет.       Ви содрогалась в слезах, не в состоянии прекратить нарастающую, словно буря, истерику. Она видела достаточно умирающих людей и многих убивала сама. Но бледнеющее лицо друга и осознание того, что он не жилец не могли уложиться в голове девушки. Это все неправда, дурацкий сон! Джеки не может умереть! Он, чёрт вас всех ебал, бессмертный!       Но это жизнь, и так не бывает.       — Господин Уэллс мертв.       Холодные слова Деламейна словно резанули ножом по сердцу Ви. Теперь девушка била кулаками по окну автомобиля, сидению, рвала на себе одежду и кричала. Нет, не кричала — орала. От ужаса, от беспомощности, от суровой реальности.       — Мисс Ви, мы на месте. Господин де Шон ждёт вас.       Но наёмница была словно в тумане, и почти не слышала голос искина, ведущего машину. Девушка смотрела на лицо друга, которое ещё утром было радостным и полным решимости, несмотря на плохое предчувствие Мамы Уэллс и Мисти. А ведь Ви пообещала им, что они с Джеки вернутся. Вернутся легендами Найт-Сити…       Кое как собравшись с силами, девушка кинула последний взгляд на друга, провела рукой по его щеке, нежно, аккуратно, и вышла из машины.       — До встречи в Высшей Лиге, Джек.

***

      — Вы, блядь, представляете, что натворили?! Убили самого Сабуро Арасаку! Вкрай ебанулись?!       Фиксер паниковал. Он ходил по снятой комнате туда-сюда и пытался придумать способ выйти сухим из воды.       — Мы его не убивали, — поспешила ответить Ви, — мы.       — Не убивали?! Как вы докажете это прессе и всем остальным?! Черт.       — Отдай деньги, Декстер! Ты должен нам. Джеки мертв.       Фиксер ненадолго замер, затем посмотрел на девушку со всей серьёзностью.       — Ладно, но сначала умойся. У тебя кровь на лице.       Ви отправилась в ванную, где смыла кровь и потекшую тушь с лица. Затем девушка на эмоциях разбила зеркало, молча вышла из комнаты и была повалена на пол.       — Знаешь… — Фиксер направил пистолет на наемницу. Несмотря на её крики и мольбы о пощаде, мужчина продолжал, — Я всё-таки предпочту тихую и спокойную жизнь.       Выстрел. Шаг к Высшей Лиге обернулся вечной пропастью и темнотой.       — Так значит, два года назад вы спиздили биочип у Арасаки, ты вставила его себе в башку, а там оказался я, то есть, Джонни Сильверхенд. Так? — Джон осознал, что сигарет в его пачке уже не было, а на улице была поздняя ночь.       Валери кивнула.       — Да. Когда де Шон выстрелил в меня, я умерла. Но биочип вернул меня к жизни и начал переписывать мое сознание, заменяя твоим.       — Ну и история. У тебя не найдется сигареты? Мне надо это все переварить. — мужчина уставился на портсигар на столе. Девушка достала оттуда последние две сигареты, отдала одну корпорату и закурила сама.       — Это ещё только начало. Наше знакомство произошло здесь. В моей квартире. Ты чуть не расхуярил моё лицо об окно, а затем избил.       — И как я это сделал, интересно? Я ведь был обычной энграммой, а значит, нематериальным.       — Я чувствовала тебя, словно ты был материален. — Ви выдохнула дым и уставилась на потолок. Такие горькие воспоминания вперемешку с ностальгией вновь заполнили её разум.       — Мы потом нашли общий язык, и ты перестал думать о том, чтобы силой забрать себе моё тело. Вот, в принципе, и всё.       Джон взглянул на девушку с недоумением, потом заметил, что на коленях было пусто — Нибблз снова вертелся возле миски с кормом.       — Как это — всё? Раз уж я здесь, живой и в своем теле, значит, я как-то сюда попал. Я не энграмма, а вполне живой человек.       — Дальше мы пытались найти решение нашей проблемы. И нашли. — Ви вздохнула и потушила сигарету. Затем встала и потянулась. — Правда, я до сих пор не пойму, как ты выжил, да ещё и в своем теле оказался.Но ладно, оставим этот вопрос на потом. А сейчас прости, я хочу сходить в душ и лечь спать.       Девушка подошла к входной двери и жестом приглашала Джона покинуть квартиру. Парень докурил, затем нехотя встал и направился к выходу.       — Если будет что-либо сниться, звони.       Когда корпорат кивнул и покинул квартиру, Ви стремительно отправилась в душ, раздеваясь на ходу. Ей хотелось смыть с себя все события этого дня и скрыть в струях воды свои слезы.       После встречи с наёмницей и легендой Найт-Сити в одном лице у Джона было двоякое ощущение. С одной стороны казалось, что его жёстко наебывают и прямо сейчас кто-то да выскочит из-за угла с криками «Это всё — большой пранк! Ты повёлся, как маленький ребёнок!». Затем будет куча смеющихся людей, камеры. Может, он и сам позже посмеялся бы над этим. Но с другой стороны… Корпорат попытался вспомнить имена и внешность сначала первой жены, а затем и второй. Ничего не вышло. Как Джон ни старался, а в голове было пусто как после хорошей попойки. Ещё и не укладывалось то, что он — никто иной как Джонни Сильверхенд, террорист, подорвавший Арасака-тауэр в 2023 году.       Сегодняшний разговор сильно повлиял на мужчину, и поэтому он отправился в лучшее, по своему мнению, место для обдумывания сложных ситуаций — в бар.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!