Shadow

16 октября 2025, 16:46
Год 134 от З.Э Эсос

***

Соль въедалась в кожу, как память, от которой невозможно избавиться. Ветер нес по узкой прибрежной тропе песок и крик чаек — и всё это сливалось в бесконечный, глухой гул. Она шла вдоль берега, не спеша. Плащ был выцветшим, серым, как утренний туман. Серебряные волосы цеплялись за лицо. Никто бы не узнал в этой женщине прежнюю Рейниру Таргариен — королеву. Теперь она была просто Нира. Рыбаки Лиса знали её как вдову с северных островов. Её дом стоял у подножия скалы, где ветер бился о стены, а волны выли под полами. Вечером, когда закат окрашивал море в красноватое, почти кровавое золото, она зажигала свечу и смотрела в огонь. Только там, в зыбком пламени, к ней возвращались лица — отца, сыновей… Она давно перестала молиться богам. Утро было ленивым, солнце лениво скользило по волнам, подсвечивая их золотыми бликами. Рейнира стояла у порога, придерживая волосы рукой. Соседка — крепкая женщина — уже таскала корзины. — Гляди-ка, Нира, — крикнула она, — корабль идёт! Небось, снова из Волантиса — везут вино. Рейнира кивнула, не пытаясь всматриваться. К полудню корабль встал у старого причала. Люди из Лиса не любили перемены, но любопытство сильнее привычек — народ потянулся к берегу. Рейнира шла медленно, но ноги не слушались. Плащ чуть зацепился за доску, ветер развевал пряди волос. Моряк, стоявший на носу корабля, спрыгнул на причал первым. Седой, но плечистый, с лицом, в котором будто смешались гордость и усталость. На поясе — меч, старый, но ухоженный. На шее — подвеска в виде дракона, потемневшая от времени. Он заметил её. Пауза. Никаких слов, только взгляд. — Значит, ты всё-таки жива, — сказал он спокойно, будто речь шла о чем-то обыденном. Голос хриплый, чуть насмешливый. — Ты тоже, — ответила Рейнира, и в уголках губ дрогнула тень улыбки. Он усмехнулся. — Меня ловили трижды. Всё без толку. Толпа постепенно разошлась, теряя интерес: чужие разберутся сами. Рейнира стояла напротив него, чувствуя, как сердце стучит. — Что ты здесь делаешь, Деймон? — тихо спросила она. — Ищу женщину, которая задолжала мне , — ответил он, глядя прямо в глаза. — Кажется, нашёл. Они сидели на крыльце её дома. Он рассказывал о дальних городах, где говорят на странных языках и где никто не помнит имя Таргариен. Она слушала, изредка усмехаясь. — И что теперь? — спросила она наконец. — Вернёшься домой? — У меня ведь дома больше нет— ответил он просто. — А у тебя, похоже, новый. Она посмотрела на море. — Здесь тихо. — Ты всё ещё любишь неприятности, да? — А ты — всё ещё от них бежишь. Они ухмыльнулись . И в этот момент море вдруг показалось не таким уж серым. К вечеру город ожил. Узкие улицы заполнились торговцами и криками, воздух пропитался ароматом пряностей, жареной рыбы и дешёвого вина. Рейнира шла рядом с Деймоном, толпа шумела, солнце клонилось к морю, в переулках вспыхивали масляные лампы. — Ты изменился, — заметила она, украдкой глядя на него. — Это от скуки. — От глупости, скорее. — Я всё ещё жив — значит, не настолько глуп, как кажется. Он поймал её взгляд — острый, почти насмешливый. И на мгновение между ними снова мелькнуло то прежнее, искристое напряжение, которое ни годы, ни горе не смогли выжечь. Они свернули к порту, где у воды стояли лавки с вином. Хозяин — лысоватый мужчина с золотым зубом — радостно приветствовал Деймона: — Лорд ! Давно не виделись! Рейнира приподняла бровь. — Лорд? — Пришлось придумать нового себя. Они уселись за грубый деревянный стол, вино оказалось терпким, чуть пряным. — Так значит, ты был здесь все это время , — сказала она. — И даже не подумал… — Что? — перебил он. —Если кто-то узнает,что мы живы,то перестанем таковыми быть. Они замолчали. Где-то рядом мальчишки гоняли деревянного змея, и смех эхом летел над водой. — Так зачем ты здесь, дядя ? — спросила она снова. — Не ради пустой встречи же. Он глотнул вина. — В Королевской Гавани снова что-то шепчут. Кто-то ищет тебя. Рейнира нахмурилась. — Меня? — — То, что от тебя осталось, — уточнил он. Она сжала край стола. — Я не вернусь туда. — А если тебя найдут? Слова повисли в воздухе. За спиной у них загремела бочка, кто-то выругался , и всё вернулось в реальность — обычный вечер. Деймон встал, кинул на стол пару монет. — Пойдём. Здесь много ушей. Позднее, когда они вернулись к дому, Деймон остановился у двери. Он улыбнулся. — Вот и отлично, — сказал он. — Значит, нам есть чем заняться вместе. Рейнира зажгла лампу. Пламя дрогнуло, отбрасывая отблеск на стены. Деймон стоял у окна, глядя в темноту. На нём всё тот же дорожный плащ, промокший по подолу. Они сели у камина, не сводя друг с друга взгляда. В нём было что-то…новое. — Говори.Кто узнал обо мне? Деймон повернулся, глаза блеснули в свете огня. — Люди из Староместа. Говорят, кто-то из Хайтауэров ищет Сиракс. — Слуги Алисенты? Здесь, в Эссосе? Им незачем меня искать, — сказала Рейнира. — Для всех я давно мертва. — Вот именно. И это их тревожит, — отрезал Деймон. — Никто не видел твоего тела.. Тишина. Только шум прибоя и треск полена в камине. — Сиди, — прошептал Деймон. — У нас будет время подумать утром. Сейчас — отдыхай. — Ты? — У тебя только одна кровать. Она хотела возразить, но не стала. За окном ревело море. Рейнира проснулась,рядом со столом , как ни в чём не бывало, сидел Деймон, затягивая ремень. — Ты вообще спал? — Немного, — ответил он. Он выглядел бодрым, но глаза выдавали, что ночь была беспокойной. Рейнира подошла к окну — на песке под утёсом виднелись следы. — Видел? —Следы ведут к морю. Он накинул плащ. — Куда собрался?Я иду с тобой. Деймон вздохнул. — Не отставай. Деймон присел, поднял обломок — под ним блеснул кусочек пергамента. Он развернул его. На нём — тиснение в форме трёх башен. — Хайтауэры, — прошептала Рейнира. — У них здесь корабль. Возможно, не один. — Что будем делать? Он усмехнулся. — Для начала — бежать. Этот дом слишком близок к обычным людям . — Ты всегда решаешь всё за других? — Я могу уйти, и выкручивайся сама. К вечеру они вернулись. Рейнира сложила свои немногочисленные вещи. Когда всё было готово, Деймон сказал тихо: — Не думал, что увижу тебя снова. — А я — что когда-нибудь ещё смогу быть собой. Снаружи солнце тонуло в море, окрашивая всё в янтарный свет. Впереди — дорога. “Hen ñuha ānogar, syt arlī dōrus.”

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!