Часть 40. Нежданные соседи
8 февраля 2026, 14:00Тропа, наконец, вывела их к цепи озёр, сверкавших в предвечернем солнце словно рассыпанные серебряные монеты. Однако идиллическую картину нарушало то, чего никто не ожидал увидеть.
На берегу самого крупного из озёр раскинулась деревня. Не просто охотничья застава, а настоящее поселение — с двумя дюжинами аккуратных домиков с камышовыми крышами, дымящимися трубами, сушащимися сетями и причалом для лодок.
Игнэс замер в седле, его белые глаза сузились. Он резко развернул свою карту, сверяясь с местностью.
— Этого не может быть, — прозвучало тихо, но с оттенком редкого для него раздражения. — На всех свежих картах эта местность отмечена как необитаемая. Никаких поселений.
Но деревня была тут, живая и настоящая. И её обитатели, заметив отряд хорошо вооружённых незнакомцев, пришли в движение. Рыбаки на причале замерли с сетями в руках, женщины у домов поспешно загоняли детей внутрь. В воздухе повисла напряжённая тишина, нарушаемая лишь криком чаек.
С группы стражников, несших дозор на окраине, отделился один и быстрым шагом направился к ним. Это была маг воздуха — женщина с могучими белоснежными кожистыми крыльями дракона, закинутыми за спину, и таким же мощным хвостом, медленно покачивающимся за спиной. Её голову венчали четверо массивных, закрученных рога. Её лицо было суровым, а в руке она сжимала посох с вырезанным из кости навершием.
Пока стражница оценивающим взглядом окидывала клан, из-за неё вышел молодой мужчина, одетый скромнее, но с такими же белоснежными крыльями ангела — видимо, староста.
Меган, видя всеобщее напряжение, первой спешилась с рыси. Она сделала несколько шагов вперёд, остановилась на почтительном расстоянии и совершила уважительный, но не подобострастный поклон, расправив крылья в традиционном жесте мира.
— Мир вашему дому, — её голос прозвучал ровно и ясно, разносясь в настороженной тишине. — Я — Меган Галифарнак, глава клана «Ярость Ангела». Мы прибыли с миром. Наша цель — провести магический ритуал у вашего озера, в месте, где цветёт Лунный Клёкот. Мы не ищем конфликта и не претендуем на ваши земли.
Глава стражи, маг с драконьими крыльями, слушала, её брови поползли вверх. Когда Меган произнесла своё имя, женщина ахнула — коротко, сдавленно, но это звук был слышен в полной тишине. Её суровое выражение лица сменилось на мгновение чистого, неподдельного изумления.
— Меган Галифарнак? — прошептала она, и её хриплый голос дрогнул. — Та самая... Победительница турнира перемирия? И та, что сломила хребет Теневому Змею в прошлом году?
По деревне пробежал возбуждённый шёпот. Имя Меган, очевидно, было им знакомо, и её статус «живой легенды» действовал безотказно.
Молодой староста, воспользовавшись моментом, шагнул вперёд, оттесняя на мгновение онемевшую стражницу.
— Госпожа Галифарнак, — произнёс он, тоже слегка поклонившись. — Для нас большая честь. Я — Каэлен, староста этой общины. Мы... мы не ожидали такого знатного визита. Прошу прощения за настороженность, но мы живём в уединении, и чужаки редко сулят нам добро.
Его взгляд скользнул по могучим фигурам клана, задержался на сияющей метке на руке Инига и загадочном плаще Ивлеса.
— Ритуал, вы говорите... — Он обернулся, посмотрел на склон холма, где виднелись одинокие деревья с серебристыми, светящимися в тени бутонами. — Лунный Клёкот цветёт как раз там. Мы не станем мешать. Более того... — он сделал паузу, глядя на Меган с новым интересом, — ...возможно, само Время привело вас сюда не только ради цветов.
— Что ж... — Меган слегка смутилась, не ожидая, что её слава докатилась даже до этого затерянного уголка, и уж тем более — что её прибытие свяжут с самой Судьбой. — Тогда, может, проводите нас до того места? Мы не хотим потревожить вас и... вашу деревню.
— Конечно, — Каэлен обернулся к стражнице, всё ещё не могшей отвести восхищённого взгляда от Меган. — Грина, отведи гостей к Озеру Шепчущих Скорлупок. И обеспечь им защиту от любых нежданных глаз.
Название было говорящим: когда ветер проносился над кронами Лунного Клёкота, его созревшие плоды — твёрдые, серебристые сферы в ажурной скорлупе — начинали тихо постукивать друг о друга, создавая удивительную, нежную мелодию, похожую на отдалённый перезвон тысяч крошечных колокольчиков. Это место считалось у местных жителей священным.
— Будет сделано, — отрапортовала Грина, на её лице снова появилось сосредоточенное, служебное выражение, но в глазах всё ещё читался восторженный трепет. Она развернулась, её мощные крылья дракона нервно вздрогнули. — Пожалуйста, следуйте за мной, госпожа Галифарнак. Это недалеко.
Клан, всё ещё верхом на рысях, тронулся в путь за могучей фигурой стражницы. Жители деревни, теперь уже без страха, а с любопытством и благоговением, выходили из домов, чтобы посмотреть на легендарную гостью и её свиту. Дети тыкали пальцами в сияющую метку на руке Инига и в загадочный плащ Ивлеса, шепчась между собой.
Дорога вилась вверх по пологому склону, и вскоре их уши уловили тот самый шум, что дал озеру его имя — нежный, мелодичный перезвон, наполняющий воздух волшебной музыкой. Они подъезжали к месту силы, и каждый чувствовал, как сгущается магия, обещая, что предстоящий ритуал будет не просто формальностью, а событием, предопределённым самим течением времени.
Маги спешились на окраине рощи, где воздух звенел от перезвона Лунного Клёкота. Они разложили принесённые с собой плотные ритуальные ткани с вышитыми обережными знаками, чтобы не сидеть на сырой вечерней траве. Меган, стоя поодаль, окинула взглядом серебристые кроны и сжала руки. В груди кольнула знакомая тревога.
«Почему так поздно?» — пронеслось у неё в голове. «Всего три дня... Почему Госпожа Время предупреждает нас в самый последний момент? Неужели мы что-то упустили? Или... само время для Неё течёт иначе?»
Её размышления прервало движение неподалёку. Ивлес и Андрей отошли чуть в сторону, к самому берегу озера. Маг огня вытянул руку с фамильярным наручьем, его лицо было собранным и отрешённым. Он тихо, почти шёпотом, начал читать заклинание — не громовые команды, а плавные, вязкие слова, похожие на потрескивание углей.
Пространство за его спиной заколебалось, и из самого воздуха, словно разрывая невидимую завесу, с оглушительным, пронзительным криком вырвался Иварио. Феникс, яркий, как жидкое солнце, взметнулся вверх, описав над гладью озера ослепительную дугу, и лишь затем плавно опустился, вцепившись когтями в наручье. Его перья пылали, отбрасывая на воду и лица магов золотистые блики.
Андрей, затаив дыхание, наблюдал за всем процессом, его глаза были круглыми от восхищения. Но когда птица, устроившись, вдруг коротко и ярко вспыхнула, высвобождая излишек накопленной энергии, он инстинктивно отшатнулся, прикрыв лицо рукой.
— Ох! — вырвалось у него, но через мгновение он снова уставился на фамильяра, широко улыбаясь. — Это невероятно! Просто... смотрите все! Он же настоящий, живой огонь!
Ивлес, казалось, не замечал восторга товарища. Он повернул голову и встретился взглядом с Меган. В его белых глазах читалась не усталость, а глубокая, спокойная уверенность, и в них отражались два солнца — одно на небе, другое — на его руке.
В этот миг, под аккомпанемент звенящих плодов и с новым союзником среди них, предстоящий ритуал уже не казался такой уж пугающей авантюрой. Возможно, Госпожа Время и выбрала последний момент, но она же и дала им всё необходимое, чтобы успеть.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!