[ Глава 27 ]

8 декабря 2025, 06:20
Магический ​инструмент, ​способный ​хранить ​знания ​и ​информацию? ​ ​Просьба ​Итана ​была ​небезосновательной. ​На ​самом ​деле ​у ​многих ​магов ​были ​подобные ​инструменты. ​Однако ​Итан ​добавил ​дополнительное ​требование: ​инструмент ​должен ​быть ​способен ​«поглощать» ​или ​«копировать» ​новые ​книги ​или ​материалы, ​которые ​он ​получает, ​чтобы ​он ​мог ​просмотреть ​их ​позже. ​ ​«О, ​это ​интересная ​идея», ​- ​ответил ​Мерлин. ​«Но ​мне ​нужно ​будет ​изучить, ​как ​ее ​можно ​реализовать». ​ ​Маги ​такого ​уровня, ​как ​Мерлин, ​обладали ​огромной ​ментальной ​силой ​и ​почти ​идеальной ​памятью. ​Даже ​незнакомая ​информация ​запоминалась ​и ​сохранялась ​безупречно ​за ​короткое ​время, ​что ​делало ​подобные ​инструменты ​ненужными ​для ​таких, ​как ​он. ​ ​Но ​Итану ​было ​далеко ​до ​такого ​уровня. ​Для ​таких, ​как ​он, ​магический ​инструмент ​для ​управления ​и ​хранения ​знаний ​был ​просто ​необходим. ​ ​В ​отличие ​от ​многих ​магов, ​Итан ​не ​мог ​похвастаться ​постоянным ​местом ​жительства, ​где ​он ​мог ​бы ​построить ​библиотеку, ​чтобы ​хранить ​все ​собранные ​им ​книги. ​Судя ​по ​обстановке, ​которую ​Итан ​описывал ​ранее, ​переноска ​и ​хранение ​книг ​явно ​были ​постоянной ​проблемой. ​А ​теперь, ​когда ​ему ​нужно ​было ​приобрести ​и ​изучить ​еще ​больше ​книг, ​этот ​вопрос ​стал ​одной ​из ​его ​главных ​головных ​болей. ​ ​«Было ​бы ​полезно, ​если ​бы ​у ​меня ​был ​наглядный ​пример ​для ​работы», ​- ​сказал ​Мерлин, ​размышляя. ​ ​Итан ​знал ​идеальный ​пример. ​Еще ​в ​прошлой ​жизни ​он ​пользовался ​планшетными ​компьютерами ​- ​невероятно ​удобным ​инструментом ​для ​работы ​с ​информацией. ​Он ​даже ​подумывал ​о ​том, ​чтобы ​попытаться ​воспроизвести ​нечто ​подобное, ​питающееся ​от ​магических ​камней. ​Такое ​устройство, ​если ​его ​создать, ​могло ​бы ​даже ​превзойти ​те ​планшеты, ​которые ​он ​помнил. ​ ​Проблема, ​конечно, ​заключалась ​в ​том, ​что ​Итан ​почти ​ничего ​не ​знал ​о ​том, ​как ​работать ​с ​магическими ​камнями. ​Пока ​что ​это ​был ​лишь ​запасной ​план ​на ​далекое ​будущее. ​ ​Вместо ​этого ​Итан ​обратил ​внимание ​на ​то, ​что ​Мерлин ​мог ​использовать ​непосредственно ​в ​качестве ​справочника: ​его ​браслет ​на ​запястье, ​устройство, ​записывающее ​информацию. ​ ​«Как ​насчет ​этого?» ​спросил ​Итан, ​протягивая ​Мерлину ​браслет. ​ ​«О?» ​Мерлин ​осмотрел ​тонкую ​белую ​полоску. ​Это ​был ​неприметный ​предмет, ​обычно ​спрятанный ​под ​наручными ​щитками ​Итана, ​что ​объясняло, ​почему ​Мерлин ​не ​заметил ​его ​раньше. ​ ​Теперь ​же, ​когда ​он ​держал ​ее ​в ​руках, ​Мерлин ​сразу ​понял ​ее ​уникальные ​свойства. ​«Интересно», ​- ​сказал ​он. ​«Используя ​его ​в ​качестве ​справочника, ​я ​смогу ​довольно ​быстро ​придумать ​несколько ​идей». ​ ​В ​этот ​момент ​Итан ​вспомнил ​о ​волшебном ​камне, ​который ​все ​еще ​оставался ​у ​него. ​Не ​зная, ​соответствуют ​ли ​его ​свойства ​потребностям ​Мерлина, ​он ​передал ​и ​его, ​надеясь, ​что ​он ​поможет. ​ ​Глаза ​Мерлина ​загорелись, ​как ​только ​он ​увидел ​волшебный ​камень. ​Не ​говоря ​ни ​слова, ​он ​схватил ​браслет ​и ​камень ​и ​скрылся ​в ​своей ​лаборатории, ​полностью ​поглощенный ​работой. ​ ​Итан ​замер ​на ​месте, ​на ​мгновение ​ошеломленный. ​Это ​было ​напоминанием ​о ​том, ​что, ​даже ​будучи ​легендарным ​магом, ​Мерлин ​все ​же ​не ​лишен ​эксцентричности, ​свойственной ​его ​сверстникам. ​Когда ​что-то ​вызывало ​его ​интерес, ​все ​остальное, ​казалось, ​отходило ​на ​второй ​план. ​ ​Артур, ​молча ​наблюдавший ​за ​происходящим, ​с ​вежливой ​улыбкой ​пояснил: ​"Когда ​Мерлин ​чем-то ​увлечен, ​он ​склонен ​полностью ​сосредоточиться ​на ​этом, ​часто ​игнорируя ​все ​остальное ​вокруг. ​Пожалуйста, ​не ​принимайте ​это ​на ​свой ​счет". ​ ​«О, ​я ​не ​возражаю», ​- ​ответил ​Итан, ​пренебрежительно ​махнув ​рукой. ​«Я ​просто ​хотел ​узнать, ​сколько ​времени ​ему ​понадобится, ​чтобы ​сделать ​нужный ​мне ​инструмент». ​ ​Артур, ​уверенный ​в ​способностях ​Мерлина, ​твердо ​ответил: ​"Это ​не ​займет ​много ​времени. ​Ты ​можешь ​доверять ​его ​мастерству". ​ ​Не ​найдя ​ничего ​другого, ​двое ​начали ​болтать. ​Поскольку ​в ​будущем ​они ​будут ​работать ​вместе, ​исследуя ​миры ​в ​разных ​плоскостях, ​это ​была ​хорошая ​возможность ​узнать ​друг ​друга ​получше. ​ ​Артур, ​несмотря ​на ​свою ​взрослую ​внешность, ​был ​еще ​подростком ​- ​ему ​было ​всего ​четырнадцать ​лет, ​и ​он ​был ​намного ​моложе ​Итана. ​Его ​стройная ​фигура ​и ​голос, ​который ​только ​недавно ​начал ​меняться, ​еще ​больше ​подчеркивали ​его ​молодость. ​По ​сравнению ​с ​Итаном ​Артур ​казался ​маленьким ​и ​хрупким, ​из-за ​чего ​Итану ​казалось, ​что ​он ​может ​оказаться ​в ​роли ​няньки. ​ ​Однако ​Артур ​не ​был ​обычным ​подростком. ​Будучи ​сыном ​короля, ​он ​получил ​привилегированное ​воспитание. ​Даже ​если ​обстоятельства ​не ​позволяли ​ему ​жить ​в ​замке, ​Мерлин ​взял ​его ​к ​себе ​и ​дал ​ему ​всестороннее ​образование. ​ ​Заметив ​едва ​заметную ​улыбку ​Итана ​во ​время ​их ​разговора, ​Артур ​быстро ​догадался, ​о ​чем ​он ​думает. ​ ​"Вот ​что ​я ​тебе ​скажу, ​- ​сказал ​Артур, ​предлагая ​устроить ​спарринг. ​ ​Итан ​поднял ​бровь. ​ ​"У ​нас ​есть ​время, ​и ​это ​самый ​подходящий ​способ ​узнать ​друг ​друга ​получше. ​Кроме ​того, ​- ​добавил ​Артур, ​- ​если ​мы ​собираемся ​стать ​партнерами, ​важно ​понимать ​способности ​друг ​друга. ​В ​кризисной ​ситуации ​мы ​должны ​знать, ​кто ​с ​чем ​справится. ​Иначе ​как ​мы ​узнаем, ​стоит ​ли ​доверять ​товарищам ​по ​команде, ​чтобы ​они ​справились ​с ​чем-то ​в ​одиночку, ​или ​нужно ​вмешаться, ​чтобы ​помочь?" ​ ​Итан ​не ​мог ​поспорить ​с ​такой ​логикой. ​Кивнув, ​он ​согласился ​с ​вызовом ​Артура. ​ ​А ​потом... ​ ​Результат ​смутил ​Итана. ​ ​Артур ​был ​молод, ​но ​он ​не ​был ​обычным ​четырнадцатилетним ​подростком. ​Хотя ​он ​жил ​вдали ​от ​королевского ​двора, ​Мерлин ​лично ​следил ​за ​его ​обучением ​с ​самого ​раннего ​возраста. ​За ​десять ​с ​лишним ​лет ​Артур ​создал ​прочный ​фундамент ​как ​в ​физическом ​бою, ​так ​и ​в ​магических ​техниках. ​ ​Итан, ​по ​сравнению ​с ​ним, ​был ​крайне ​неподготовлен. ​Ученик ​мага-самоучки ​с ​недоедающим ​детством, ​Итан ​лишь ​недавно ​начал ​практиковаться ​в ​базовом ​фехтовании. ​То ​немногое, ​что ​он ​знал ​о ​рукопашном ​бое, ​было ​преподано ​ему ​священником ​вскользь. ​ ​Сначала ​его ​побил ​Мерлин. ​Теперь ​его ​основательно ​избивал ​юный ​Артур. ​Итан ​не ​мог ​не ​чувствовать ​себя ​подавленным. ​ ​К ​счастью, ​боевой ​опыт ​Артура ​был ​еще ​невелик. ​По ​молодости ​ему ​не ​хватало ​физической ​силы ​по ​сравнению ​со ​взрослыми, ​и ​у ​него ​было ​мало ​реального ​боевого ​опыта. ​Используя ​эти ​недостатки, ​Итану ​удалось ​выиграть ​несколько ​раундов ​в ​спарринге ​и ​спасти ​часть ​своей ​гордости. ​ ​«У ​тебя ​крепкий ​фундамент». ​ ​«Твоя ​основа ​ужасна». ​ ​Двое ​провели ​большую ​часть ​дня ​в ​спарринге, ​и, ​что ​неудивительно, ​во ​время ​поединков ​в ​ход ​пошли ​словесные ​уколы. ​Каждый ​пытался ​отвлечь ​другого, ​и ​слова ​становились ​все ​смелее, ​когда ​они ​попадали ​в ​пыл ​поединка. ​ ​«Я ​занимаюсь ​фехтованием ​всего ​несколько ​месяцев, ​и ​все ​это ​время ​я ​был ​самоучкой», ​- ​признался ​Итан. ​ ​Артур ​понимающе ​кивнул. ​Учитывая ​эти ​обстоятельства, ​посредственные ​навыки ​Итана ​были ​вполне ​объяснимы. ​К ​тому ​же ​Итан ​был ​в ​первую ​очередь ​магом, ​а ​значит, ​скорее ​всего, ​больше ​времени ​уделял ​изучению ​магии, ​чем ​оттачиванию ​мастерства ​фехтования. ​ ​«Учитывая ​это, ​впечатляет, ​что ​ты ​достиг ​такого ​уровня», ​- ​искренне ​сказал ​Артур. ​ ​Итан ​криво ​улыбнулся. ​Он ​не ​был ​так ​уж ​уверен ​в ​этом. ​Его ​успехи ​казались ​быстрыми, ​но ​это ​могло ​быть ​просто ​из-за ​отсутствия ​должной ​основы. ​Он ​подозревал, ​что ​в ​скором ​времени ​ему ​придется ​столкнуться ​с ​узким ​местом, ​вызванным ​его ​ограниченной ​физической ​силой ​и ​природными ​талантами. ​Его ​рост, ​и ​без ​того ​заторможенный ​детским ​окружением, ​будет ​лишь ​затруднен. ​ ​Между ​тем ​Артур, ​несмотря ​на ​то ​что ​ему ​было ​всего ​четырнадцать, ​физически ​был ​не ​намного ​слабее ​Итана. ​Когда ​Артур ​повзрослеет ​и ​его ​тело ​полностью ​разовьется, ​Итан ​сомневался, ​что ​у ​него ​будут ​шансы ​противостоять ​ему ​в ​схватке ​один ​на ​один. ​ ​«Может, ​тебе ​стоит ​подумать ​о ​том, ​чтобы ​найти ​способ ​улучшить ​свою ​физическую ​форму», ​- ​предложил ​Артур. ​ ​Итан ​тщательно ​обдумал ​это ​предложение. ​Миры, ​которые ​он ​мог ​бы ​исследовать ​в ​будущем, ​были ​неизвестны. ​ ​Улучшенный ​корабль ​- ​это ​один ​из ​способов ​выжить ​в ​предстоящих ​испытаниях, ​но ​более ​сильное ​тело ​также ​было ​бы ​важным ​преимуществом. ​ ​Итан ​думал ​и ​о ​другом: ​о ​долголетии. ​ ​Теперь, ​когда ​у ​него ​появилась ​способность ​путешествовать ​между ​мирами, ​возможность ​продлить ​свою ​жизнь ​перестала ​быть ​просто ​мечтой. ​Бессмертие, ​возможно, ​и ​недостижимо, ​но ​жизнь, ​намного ​превышающая ​годы ​обычного ​человека, ​казалась ​вполне ​реальной. ​ ​Однако ​время ​в ​разных ​мирах ​течет ​по-разному. ​Итан ​понял, ​что, ​увлекшись ​своими ​путешествиями, ​он ​легко ​может ​обнаружить, ​что ​стареет ​слишком ​быстро. ​Если ​он ​не ​решит ​эту ​проблему, ​то ​может ​умереть ​от ​старости, ​так ​и ​не ​достигнув ​своих ​целей. ​ ​«Это ​было ​бы ​такой ​потерей», ​- ​пробормотал ​он ​про ​себя. ​ ​За ​бесцельными ​на ​первый ​взгляд ​действиями ​Итана ​часто ​скрывались ​более ​глубокие ​намерения. ​Он ​постоянно ​оценивал ​свои ​приоритеты, ​корректируя ​планы ​в ​зависимости ​от ​непредсказуемых ​обстоятельств. ​ ​Изначально ​он ​сосредоточился ​на ​выживании: ​повышал ​свою ​силу, ​чтобы ​иметь ​возможность ​защитить ​себя. ​Эта ​цель ​была ​в ​основном ​достигнута. ​ ​Далее ​предстояло ​найти ​систематический ​метод ​развития ​магической ​подготовки. ​Встреча ​с ​Мерлином ​дала ​столь ​необходимый ​прорыв ​в ​этом ​направлении. ​ ​Что ​касается ​магического ​инструмента ​для ​хранения ​знаний ​и ​материалов, ​то ​это ​было ​скорее ​побочным ​заданием, ​которым ​Мерлин ​уже ​занялся. ​ ​Когда ​эти ​две ​первоочередные ​задачи ​были ​почти ​решены, ​следующим ​приоритетом ​Итана, ​несомненно, ​стали ​физическая ​форма ​и ​долголетие. ​ ​Идея ​увеличить ​продолжительность ​жизни ​витала ​в ​его ​голове ​с ​тех ​пор, ​как ​он ​открыл ​в ​себе ​способность ​перемещаться ​по ​плоскостям. ​Однако ​насущная ​потребность ​в ​безопасности ​взяла ​верх, ​заставив ​его ​отложить ​эту ​мысль. ​ ​Теперь, ​когда ​вопрос ​о ​физических ​ограничениях ​вышел ​на ​первый ​план, ​Итан ​вновь ​задумался ​о ​долголетии. ​ ​«Многие ​миры ​предлагают ​способы ​продления ​жизни», ​- ​размышлял ​Итан. ​«Настоящая ​проблема ​заключается ​в ​том, ​смогу ​ли ​я ​посетить ​эти ​миры». ​ ​Пока ​что ​лучшим ​вариантом ​для ​него ​было ​делать ​шаг ​за ​шагом, ​продолжая ​упорно ​работать ​над ​тем, ​чтобы ​стать ​магом. ​ ​По ​мнению ​Итана, ​многие ​маги, ​вероятно, ​владели ​методами ​продления ​жизни, ​будь ​то ​древние ​тексты ​или ​личные ​открытия, ​сделанные ​во ​время ​наблюдения ​за ​тайнами ​магии. ​Он ​верил, ​что, ​если ​его ​магические ​навыки ​будут ​достаточно ​развиты, ​он ​в ​конце ​концов ​сам ​решит ​проблему ​долголетия. ​ ​Физическая ​форма, ​однако, ​представляла ​собой ​более ​серьезную ​проблему. ​Совершенствование ​тела ​могло ​повысить ​его ​жизненную ​силу, ​улучшить ​боевые ​способности ​и ​дать ​ему ​больше ​уверенности ​в ​опасных ​ситуациях. ​ ​К ​сожалению, ​коротких ​путей ​к ​развитию ​физической ​силы ​не ​существовало. ​На ​данный ​момент ​единственным ​выходом ​были ​упорные ​тренировки. ​ ​Однако ​на ​этот ​раз ​у ​Итана ​был ​учитель ​- ​очень ​особенный. ​Будущий ​легендарный ​король ​Британии: ​Артур ​Пендрагон. ​ ​Артуру, ​со ​своей ​стороны, ​похоже, ​нравилось ​играть ​роль ​инструктора. ​Почти ​каждый ​день ​на ​рассвете ​он ​вытаскивал ​Итана ​из ​постели ​и ​подвергал ​его ​тем ​же ​изнурительным ​тренировкам, ​которые ​тот ​проходил ​в ​детстве. ​ ​«Погодите-ка», ​- ​сказал ​Итан ​после ​трех ​дней ​неустанных ​тренировок. ​«Ты ​хочешь ​сказать, ​что ​это ​те ​же ​тренировки, ​что ​и ​в ​восемь ​лет?» ​ ​Солнечное ​настроение ​Артура ​на ​мгновение ​пошатнулось, ​и ​впервые ​он ​выглядел ​немного ​виноватым. ​ ​"Ну, ​- ​признался ​Артур, ​потирая ​затылок, ​- ​я ​внес ​некоторые... ​коррективы. ​Первоначальный ​режим ​не ​был ​таким ​интенсивным. ​Тогда ​я ​был ​слишком ​молод, ​чтобы ​выдержать ​такой ​уровень ​подготовки". ​ ​«...Серьезно?» ​ ​Итан ​откинул ​голову ​назад ​и ​недоверчиво ​уставился ​в ​небо. ​«Добросердечный» ​молодой ​король ​Артур ​с ​честным ​лицом ​и ​благородной ​походкой ​оказался ​маленьким ​озорным ​интриганом. ​ ​К ​несчастью ​для ​Итана, ​у ​него ​не ​было ​времени ​размышлять ​над ​своим ​открытием. ​Как ​раз ​в ​тот ​момент, ​когда ​его ​неверие ​начало ​ослабевать, ​Мерлин ​впервые ​за ​несколько ​дней ​вышел ​из ​своей ​лаборатории. ​ ​Легендарный ​маг ​выглядел ​довольным ​собой, ​когда ​подошел ​к ​нему, ​и ​от ​хороших ​новостей, ​которые ​он ​принес, ​разочарование ​Итана ​мгновенно ​исчезло. ​ ​«Инструмент, ​о ​котором ​ты ​просил, ​- ​сказал ​Мерлин ​с ​довольной ​улыбкой, ​- ​уже ​готов».

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!