[ Глава 27 ]
8 декабря 2025, 06:20Магический инструмент, способный хранить знания и информацию?
Просьба Итана была небезосновательной. На самом деле у многих магов были подобные инструменты. Однако Итан добавил дополнительное требование: инструмент должен быть способен «поглощать» или «копировать» новые книги или материалы, которые он получает, чтобы он мог просмотреть их позже.
«О, это интересная идея», - ответил Мерлин. «Но мне нужно будет изучить, как ее можно реализовать».
Маги такого уровня, как Мерлин, обладали огромной ментальной силой и почти идеальной памятью. Даже незнакомая информация запоминалась и сохранялась безупречно за короткое время, что делало подобные инструменты ненужными для таких, как он.
Но Итану было далеко до такого уровня. Для таких, как он, магический инструмент для управления и хранения знаний был просто необходим.
В отличие от многих магов, Итан не мог похвастаться постоянным местом жительства, где он мог бы построить библиотеку, чтобы хранить все собранные им книги. Судя по обстановке, которую Итан описывал ранее, переноска и хранение книг явно были постоянной проблемой. А теперь, когда ему нужно было приобрести и изучить еще больше книг, этот вопрос стал одной из его главных головных болей.
«Было бы полезно, если бы у меня был наглядный пример для работы», - сказал Мерлин, размышляя.
Итан знал идеальный пример. Еще в прошлой жизни он пользовался планшетными компьютерами - невероятно удобным инструментом для работы с информацией. Он даже подумывал о том, чтобы попытаться воспроизвести нечто подобное, питающееся от магических камней. Такое устройство, если его создать, могло бы даже превзойти те планшеты, которые он помнил.
Проблема, конечно, заключалась в том, что Итан почти ничего не знал о том, как работать с магическими камнями. Пока что это был лишь запасной план на далекое будущее.
Вместо этого Итан обратил внимание на то, что Мерлин мог использовать непосредственно в качестве справочника: его браслет на запястье, устройство, записывающее информацию.
«Как насчет этого?» спросил Итан, протягивая Мерлину браслет.
«О?» Мерлин осмотрел тонкую белую полоску. Это был неприметный предмет, обычно спрятанный под наручными щитками Итана, что объясняло, почему Мерлин не заметил его раньше.
Теперь же, когда он держал ее в руках, Мерлин сразу понял ее уникальные свойства. «Интересно», - сказал он. «Используя его в качестве справочника, я смогу довольно быстро придумать несколько идей».
В этот момент Итан вспомнил о волшебном камне, который все еще оставался у него. Не зная, соответствуют ли его свойства потребностям Мерлина, он передал и его, надеясь, что он поможет.
Глаза Мерлина загорелись, как только он увидел волшебный камень. Не говоря ни слова, он схватил браслет и камень и скрылся в своей лаборатории, полностью поглощенный работой.
Итан замер на месте, на мгновение ошеломленный. Это было напоминанием о том, что, даже будучи легендарным магом, Мерлин все же не лишен эксцентричности, свойственной его сверстникам. Когда что-то вызывало его интерес, все остальное, казалось, отходило на второй план.
Артур, молча наблюдавший за происходящим, с вежливой улыбкой пояснил: "Когда Мерлин чем-то увлечен, он склонен полностью сосредоточиться на этом, часто игнорируя все остальное вокруг. Пожалуйста, не принимайте это на свой счет".
«О, я не возражаю», - ответил Итан, пренебрежительно махнув рукой. «Я просто хотел узнать, сколько времени ему понадобится, чтобы сделать нужный мне инструмент».
Артур, уверенный в способностях Мерлина, твердо ответил: "Это не займет много времени. Ты можешь доверять его мастерству".
Не найдя ничего другого, двое начали болтать. Поскольку в будущем они будут работать вместе, исследуя миры в разных плоскостях, это была хорошая возможность узнать друг друга получше.
Артур, несмотря на свою взрослую внешность, был еще подростком - ему было всего четырнадцать лет, и он был намного моложе Итана. Его стройная фигура и голос, который только недавно начал меняться, еще больше подчеркивали его молодость. По сравнению с Итаном Артур казался маленьким и хрупким, из-за чего Итану казалось, что он может оказаться в роли няньки.
Однако Артур не был обычным подростком. Будучи сыном короля, он получил привилегированное воспитание. Даже если обстоятельства не позволяли ему жить в замке, Мерлин взял его к себе и дал ему всестороннее образование.
Заметив едва заметную улыбку Итана во время их разговора, Артур быстро догадался, о чем он думает.
"Вот что я тебе скажу, - сказал Артур, предлагая устроить спарринг.
Итан поднял бровь.
"У нас есть время, и это самый подходящий способ узнать друг друга получше. Кроме того, - добавил Артур, - если мы собираемся стать партнерами, важно понимать способности друг друга. В кризисной ситуации мы должны знать, кто с чем справится. Иначе как мы узнаем, стоит ли доверять товарищам по команде, чтобы они справились с чем-то в одиночку, или нужно вмешаться, чтобы помочь?"
Итан не мог поспорить с такой логикой. Кивнув, он согласился с вызовом Артура.
А потом...
Результат смутил Итана.
Артур был молод, но он не был обычным четырнадцатилетним подростком. Хотя он жил вдали от королевского двора, Мерлин лично следил за его обучением с самого раннего возраста. За десять с лишним лет Артур создал прочный фундамент как в физическом бою, так и в магических техниках.
Итан, по сравнению с ним, был крайне неподготовлен. Ученик мага-самоучки с недоедающим детством, Итан лишь недавно начал практиковаться в базовом фехтовании. То немногое, что он знал о рукопашном бое, было преподано ему священником вскользь.
Сначала его побил Мерлин. Теперь его основательно избивал юный Артур. Итан не мог не чувствовать себя подавленным.
К счастью, боевой опыт Артура был еще невелик. По молодости ему не хватало физической силы по сравнению со взрослыми, и у него было мало реального боевого опыта. Используя эти недостатки, Итану удалось выиграть несколько раундов в спарринге и спасти часть своей гордости.
«У тебя крепкий фундамент».
«Твоя основа ужасна».
Двое провели большую часть дня в спарринге, и, что неудивительно, во время поединков в ход пошли словесные уколы. Каждый пытался отвлечь другого, и слова становились все смелее, когда они попадали в пыл поединка.
«Я занимаюсь фехтованием всего несколько месяцев, и все это время я был самоучкой», - признался Итан.
Артур понимающе кивнул. Учитывая эти обстоятельства, посредственные навыки Итана были вполне объяснимы. К тому же Итан был в первую очередь магом, а значит, скорее всего, больше времени уделял изучению магии, чем оттачиванию мастерства фехтования.
«Учитывая это, впечатляет, что ты достиг такого уровня», - искренне сказал Артур.
Итан криво улыбнулся. Он не был так уж уверен в этом. Его успехи казались быстрыми, но это могло быть просто из-за отсутствия должной основы. Он подозревал, что в скором времени ему придется столкнуться с узким местом, вызванным его ограниченной физической силой и природными талантами. Его рост, и без того заторможенный детским окружением, будет лишь затруднен.
Между тем Артур, несмотря на то что ему было всего четырнадцать, физически был не намного слабее Итана. Когда Артур повзрослеет и его тело полностью разовьется, Итан сомневался, что у него будут шансы противостоять ему в схватке один на один.
«Может, тебе стоит подумать о том, чтобы найти способ улучшить свою физическую форму», - предложил Артур.
Итан тщательно обдумал это предложение. Миры, которые он мог бы исследовать в будущем, были неизвестны.
Улучшенный корабль - это один из способов выжить в предстоящих испытаниях, но более сильное тело также было бы важным преимуществом.
Итан думал и о другом: о долголетии.
Теперь, когда у него появилась способность путешествовать между мирами, возможность продлить свою жизнь перестала быть просто мечтой. Бессмертие, возможно, и недостижимо, но жизнь, намного превышающая годы обычного человека, казалась вполне реальной.
Однако время в разных мирах течет по-разному. Итан понял, что, увлекшись своими путешествиями, он легко может обнаружить, что стареет слишком быстро. Если он не решит эту проблему, то может умереть от старости, так и не достигнув своих целей.
«Это было бы такой потерей», - пробормотал он про себя.
За бесцельными на первый взгляд действиями Итана часто скрывались более глубокие намерения. Он постоянно оценивал свои приоритеты, корректируя планы в зависимости от непредсказуемых обстоятельств.
Изначально он сосредоточился на выживании: повышал свою силу, чтобы иметь возможность защитить себя. Эта цель была в основном достигнута.
Далее предстояло найти систематический метод развития магической подготовки. Встреча с Мерлином дала столь необходимый прорыв в этом направлении.
Что касается магического инструмента для хранения знаний и материалов, то это было скорее побочным заданием, которым Мерлин уже занялся.
Когда эти две первоочередные задачи были почти решены, следующим приоритетом Итана, несомненно, стали физическая форма и долголетие.
Идея увеличить продолжительность жизни витала в его голове с тех пор, как он открыл в себе способность перемещаться по плоскостям. Однако насущная потребность в безопасности взяла верх, заставив его отложить эту мысль.
Теперь, когда вопрос о физических ограничениях вышел на первый план, Итан вновь задумался о долголетии.
«Многие миры предлагают способы продления жизни», - размышлял Итан. «Настоящая проблема заключается в том, смогу ли я посетить эти миры».
Пока что лучшим вариантом для него было делать шаг за шагом, продолжая упорно работать над тем, чтобы стать магом.
По мнению Итана, многие маги, вероятно, владели методами продления жизни, будь то древние тексты или личные открытия, сделанные во время наблюдения за тайнами магии. Он верил, что, если его магические навыки будут достаточно развиты, он в конце концов сам решит проблему долголетия.
Физическая форма, однако, представляла собой более серьезную проблему. Совершенствование тела могло повысить его жизненную силу, улучшить боевые способности и дать ему больше уверенности в опасных ситуациях.
К сожалению, коротких путей к развитию физической силы не существовало. На данный момент единственным выходом были упорные тренировки.
Однако на этот раз у Итана был учитель - очень особенный. Будущий легендарный король Британии: Артур Пендрагон.
Артуру, со своей стороны, похоже, нравилось играть роль инструктора. Почти каждый день на рассвете он вытаскивал Итана из постели и подвергал его тем же изнурительным тренировкам, которые тот проходил в детстве.
«Погодите-ка», - сказал Итан после трех дней неустанных тренировок. «Ты хочешь сказать, что это те же тренировки, что и в восемь лет?»
Солнечное настроение Артура на мгновение пошатнулось, и впервые он выглядел немного виноватым.
"Ну, - признался Артур, потирая затылок, - я внес некоторые... коррективы. Первоначальный режим не был таким интенсивным. Тогда я был слишком молод, чтобы выдержать такой уровень подготовки".
«...Серьезно?»
Итан откинул голову назад и недоверчиво уставился в небо. «Добросердечный» молодой король Артур с честным лицом и благородной походкой оказался маленьким озорным интриганом.
К несчастью для Итана, у него не было времени размышлять над своим открытием. Как раз в тот момент, когда его неверие начало ослабевать, Мерлин впервые за несколько дней вышел из своей лаборатории.
Легендарный маг выглядел довольным собой, когда подошел к нему, и от хороших новостей, которые он принес, разочарование Итана мгновенно исчезло.
«Инструмент, о котором ты просил, - сказал Мерлин с довольной улыбкой, - уже готов».
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!