[ Глава 73 ]

14 мая 2026, 04:40
Энергия ​пространства-времени ​здесь ​какая-то ​странная. ​Энергия ​на ​вершине ​пещеры ​кажется ​слабее ​по ​сравнению ​с ​тем, ​с ​чем ​я ​сталкивался ​раньше. ​ ​«Это ​должна ​быть ​просто ​чистая ​пространственная ​энергия». ​ ​Но ​сейчас ​это ​всё ​неважно. ​Самое ​критичное ​— ​это ​фигура, ​стоящая ​в ​центре ​пещеры, ​рядом ​с ​парящим ​магическим ​камнем, ​излучающим ​энергию ​смерти. ​ ​Этот ​человек ​совершенно ​не ​похож ​на ​зомби, ​с ​которыми ​он ​сталкивался ​раньше. ​Несмотря ​на ​бледную ​кожу ​и ​жуткий ​блеск ​в ​глазах, ​нет ​никаких ​признаков ​иррациональности. ​Напротив, ​он ​кажется ​спокойным, ​хотя ​и ​с ​лёгким ​оттенком ​удивления. ​ ​— ​Нежить… ​с ​самосознанием? ​ ​Итан ​отчётливо ​это ​чувствовал: ​фигура ​перед ​ним ​была ​нежитью, ​переполненной ​энергией ​смерти, ​совершенно ​отличной ​от ​живых, ​таких ​как ​он ​сам. ​ ​«Эта ​обстановка… ​Такое ​существо… ​Почему ​мне ​кажется, ​что ​я ​попал ​в ​финальную ​битву ​с ​боссом?» ​ ​Итан ​крепче ​сжал ​свой ​длинный ​меч. ​Всё ​в ​этой ​ситуации ​кричало ​о ​тропах ​традиционной ​приключенческой ​истории. ​Был ​ли ​этот ​человек ​виновником ​всех ​аномалий ​на ​этом ​острове? ​ ​— ​О? ​Вы ​пережили ​мою ​армию ​нежити ​и ​добрались ​сюда ​живыми. ​Впечатляет. ​По ​меркам ​этого ​пустынного ​моря ​вы, ​безусловно, ​первоклассные ​авантюристы. ​ ​Эта ​нежить ​не ​только ​сохранила ​самосознание, ​но ​и ​могла ​говорить. ​Её ​голос ​был ​лишён ​эмоций, ​холодный ​и ​ровный, ​но ​холод, ​который ​он ​нёс, ​был ​тревожным. ​ ​Аура ​финального ​босса ​в ​сознании ​Итана ​становилась ​всё ​сильнее. ​Он ​оглядел ​пещеру, ​прежде ​чем ​ответить ​на ​слова ​фигуры. ​ ​— ​Ну, ​я ​бы ​не ​сказал, ​что ​я ​лучший, ​но ​достаточно ​близко… ​ ​Уголок ​рта ​нежити ​изогнулся ​в ​холодной ​улыбке. ​Выражение ​было ​застывшим, ​как ​будто ​его ​лицо ​забыло, ​как ​улыбаться, ​стягивая ​мышцы ​в ​гротескное ​подобие ​жеста. ​За ​ним ​не ​было ​ни ​малейшего ​намёка ​на ​искреннее ​веселье. ​ ​— ​Хорошо. ​— ​Фигура ​широко ​раскинула ​руки, ​её ​поза ​сочилась ​высокомерием. ​— ​Позвольте ​представиться. ​Меня ​зовут ​Уилсон. ​Познакомьтесь ​со ​своим ​будущим ​хозяином. ​ ​Уилсон ​полностью ​проигнорировал ​присутствие ​Итана, ​сразу ​же ​начав ​самовлюблённую ​речь. ​ ​— ​Спустя ​столько ​лет ​наконец-то ​появился ​кто-то ​достойный. ​Это ​поистине ​восхитительно. ​Солдаты-нежить, ​которых ​я ​создавал ​из ​более ​слабых ​особей, ​всегда ​были ​неудовлетворительными. ​Но ​вы… ​вы ​вполне ​можете ​стать ​моими ​лучшими ​подчинёнными! ​ ​Уилсон ​не ​стал ​дожидаться ​вопросов. ​Он ​продолжал ​говорить, ​выкладывая ​всё ​о ​себе, ​своих ​планах ​и ​достижениях. ​ ​Уилсон ​изначально ​не ​был ​авантюристом ​из ​этого ​моря. ​Он ​пересёк ​бурные ​воды ​с ​другой ​стороны ​моря ​штормов, ​чтобы ​вернуться ​сюда. ​Магический ​камень ​в ​центре ​пещеры, ​тот, ​что ​был ​переполнен ​энергией ​смерти, ​он ​принёс ​с ​собой ​из ​нового ​моря ​за ​штормами. ​Используя ​его ​силу, ​Уилсон ​превратил ​себя ​в ​нежить. ​Ему ​больше ​не ​нужно ​было ​есть ​или ​дышать, ​он ​полагался ​исключительно ​на ​энергию ​смерти, ​поставляемую ​магическим ​камнем, ​чтобы ​поддерживать ​своё ​существование ​бесконечно. ​ ​Благодаря ​отсутствию ​необходимости ​в ​воздухе, ​Уилсон ​провёл ​вечность, ​плавая ​в ​океанских ​глубинах. ​Он ​пересёк ​бурные ​моря ​и ​вернулся ​в ​этот ​спокойный ​регион, ​который ​он ​называл ​«бесплодным ​морем». ​ ​Его ​цель? ​Использовать ​магический ​камень ​для ​создания ​армии ​нежити. ​ ​Годами ​Уилсон ​рыскал ​по ​недавно ​появившимся ​островам, ​используя ​магический ​камень, ​чтобы ​превращать ​их ​в ​безжизненные ​пустоши, ​обращая ​любого ​авантюриста, ​ступившего ​на ​них, ​в ​нежить. ​Прежде ​чем ​остров ​полностью ​затихал, ​он ​уходил ​со ​своими ​новыми ​солдатами-нежитью, ​ища ​другой ​свежепоявившийся ​остров, ​чтобы ​повторить ​процесс ​и ​расширить ​свою ​власть. ​ ​— ​Тридцать ​лет… ​Авантюристы ​этого ​моря ​жалки. ​Большинство ​из ​них ​даже ​не ​годятся, ​чтобы ​стать ​воинами-нежитью. ​Надеюсь, ​вы ​меня ​не ​разочаруете. ​Докажите, ​что ​вы ​достойны ​стать ​настоящими ​воинами-нежитью… ​а ​не ​каким-то ​слабым, ​низкоуровневым ​мусором. ​ ​Итан ​молча ​ждал, ​позволяя ​Уилсону ​болтать ​без ​умолку. ​Когда ​самопровозглашённый ​злодей ​наконец ​закончил, ​Итан ​презрительно ​фыркнул. ​ ​— ​Ты ​говоришь ​так, ​будто ​уже ​победил ​нас. ​Что ​даёт ​тебе ​такую ​уверенность? ​ ​— ​Что ​даёт ​мне ​уверенность? ​— ​Застывшее ​выражение ​лица ​Уилсона ​внезапно ​исказилось ​диким ​смехом. ​— ​Моя ​подавляющая ​сила, ​конечно ​же! ​ ​Смех ​прекратился ​так ​же ​внезапно, ​как ​и ​начался. ​Холодный, ​безэмоциональный ​взгляд ​Уилсона ​впился ​в ​Итана. ​ ​— ​Невежественный ​юнец, ​позволь ​мне ​показать ​тебе ​значение ​истинной ​силы. ​ ​Уилсон ​не ​сделал ​ни ​одного ​физического ​движения, ​но ​Итан ​сразу ​же ​почувствовал, ​как ​энергия ​смерти ​в ​пещере ​взметнулась. ​Яростные ​волны ​энергии ​расходились ​от ​магического ​камня, ​наполняя ​пространство ​гнетущей ​атмосферой. ​ ​Почти ​одновременно ​за ​спиной ​Итана ​раздались ​мучительные ​крики. ​Обернувшись, ​он ​увидел ​двух ​подчинённых ​Елены, ​Марту ​и ​Элизу, ​которые ​корчились ​от ​боли. ​Две ​могучие ​воительницы, ​обычно ​такие ​собранные, ​теперь ​выглядели ​так, ​будто ​их ​разрывали ​изнутри. ​ ​«Что ​происходит?» ​— ​Мысли ​Итана ​неслись ​с ​бешеной ​скоростью, ​пока ​он ​анализировал ​ситуацию. ​Хотя ​колебания ​энергии ​не ​были ​подавляюще ​сильными, ​они ​были ​коварными, ​притягивая ​плотную ​энергию ​смерти ​в ​пещере ​к ​двум ​женщинам. ​ ​«Нет… ​Если ​так ​будет ​продолжаться, ​их ​насильно ​превратят ​в ​нежить». ​ ​Хотя ​Итан ​не ​был ​сильнейшим ​бойцом, ​его ​неустанные ​исследования ​дали ​ему ​острый ​ум ​и ​глубокие ​запасы ​знаний. ​В ​одно ​мгновение ​он ​понял, ​что ​происходит ​с ​Мартой ​и ​Элизой. ​ ​— ​Елена, ​назад! ​— ​рявкнул ​он, ​становясь ​перед ​ней. ​ ​— ​Что ​ты ​делаешь? ​— ​Елена ​отшатнулась ​назад, ​поражённая ​резким ​приказом ​Итана. ​ ​— ​Их ​разъедает ​энергия ​смерти. ​Они ​на ​грани ​насильственного ​превращения ​в ​нежить. ​ ​Источник ​проблемы, ​как ​понял ​Итан, ​скорее ​всего, ​заключался ​в ​ранах, ​которые ​две ​женщины ​получили ​в ​предыдущих ​битвах. ​Травмы, ​хотя ​и ​казались ​незначительными, ​должно ​быть, ​несли ​в ​себе ​следы ​энергии ​смерти, ​делая ​их ​уязвимыми ​для ​её ​притяжения. ​ ​Без ​вмешательства ​Уилсона ​присутствующая ​энергия ​смерти ​могла ​бы ​доставить ​некоторые ​неприятности, ​но ​её ​было ​бы ​недостаточно, ​чтобы ​внезапно ​превратить ​двух ​человек ​в ​нежить. ​ ​Теперь, ​однако, ​эта ​энергия ​стала ​катализатором. ​Единственным ​решением ​было ​полностью ​устранить ​вторгшуюся ​энергию ​смерти. ​ ​Если ​бы ​это ​был ​старый ​Итан, ​он ​бы ​ничего ​не ​смог ​сделать ​в ​этой ​ситуации. ​Но ​теперь ​всё ​было ​иначе. ​Итан ​понимал ​свои ​ограничения: ​как ​маг, ​он ​не ​мог ​быстро ​произносить ​заклинания, ​а ​как ​воин, ​ему ​не ​хватало ​физической ​силы. ​На ​данном ​этапе ​его ​величайшим ​преимуществом ​были ​различные ​инструменты ​и ​предметы, ​которые ​он ​подготовил. ​ ​Итан ​был ​из ​тех, ​кто ​верил ​в ​то, ​что ​нужно ​всегда ​быть ​готовым. ​В ​свободное ​время ​он ​продумывал ​возможные ​сценарии ​и ​создавал ​инструменты ​для ​их ​решения, ​например, ​что ​делать, ​если ​его ​когда-нибудь ​вторгнутся ​чужеродные ​негативные ​энергии. ​ ​Именно ​эта ​подготовка ​придала ​ему ​уверенности, ​чтобы ​пообещать ​Елене, ​что ​он ​исследует ​этот ​остров ​вместе ​с ​ней. ​Без ​неё ​он ​бы ​не ​согласился, ​даже ​ради ​соблазна ​пространственной ​энергии. ​Он ​никогда ​бы ​не ​стал ​безрассудно ​рисковать ​своим ​будущим. ​ ​Подбежав ​к ​двум ​женщинам, ​Итану ​не ​нужно ​было ​спрашивать, ​где ​у ​них ​раны. ​Используя ​свою ​ментальную ​энергию, ​он ​мог ​точно ​определить, ​где ​укоренилась ​энергия ​смерти. ​ ​Рёбра ​и ​плечи. ​ ​Итан ​снял ​с ​шеи ​кулон. ​Этот ​предмет ​он ​изготовил ​специально ​для ​противодействия ​энергетическим ​вторжениям. ​Хотя ​он ​был ​грубо ​сделан ​и ​прост ​по ​дизайну, ​он ​выполнял ​свою ​функцию. ​ ​Сердцевина ​кулона ​напоминала ​жетон. ​Итан ​обмотал ​цепочку ​вокруг ​руки, ​прижав ​сердцевину ​к ​ладони, ​прежде ​чем ​приложить ​её ​к ​местам, ​где ​скопилась ​энергия ​смерти. ​Он ​направил ​свою ​ментальную ​энергию, ​чтобы ​активировать ​кулон, ​заставив ​встроенный ​магический ​круг ​поглотить ​вторгшуюся ​энергию. ​ ​Количество ​энергии ​смерти ​не ​было ​подавляющим, ​благодаря ​быстрой ​реакции ​Итана. ​Уилсон, ​наблюдая ​издалека, ​не ​мог ​понять, ​что ​делает ​Итан. ​Видя ​действия ​Итана, ​он ​просто ​смотрел ​на ​них ​с ​удивлением, ​как ​на ​тщетную ​борьбу. ​ ​Для ​Уилсона ​усилия ​Итана, ​вероятно, ​были ​не ​более ​чем ​бессмысленной ​тратой ​времени. ​Казалось, ​он ​с ​нетерпением ​ждал ​момента, ​когда ​Итан ​поймёт, ​что ​его ​усилия ​бесполезны. ​ ​Но ​всё ​пошло ​не ​так, ​как ​ожидал ​Уилсон. ​Он ​застыл, ​с ​недоверием ​наблюдая, ​как ​выражения ​лиц ​двух ​женщин ​смягчились. ​Их ​болезненные ​гримасы ​исчезли, ​а ​цвет ​лица ​снова ​стал ​живым. ​В ​то ​же ​время ​Уилсон ​почувствовал, ​как ​остаточная ​энергия ​смерти ​в ​них ​полностью ​исчезла, ​вытянутая ​и ​поглощённая ​молодым ​человеком ​перед ​ним. ​ ​— ​Это ​невозможно! ​ ​Впервые ​холодное ​самообладание ​Уилсона ​дало ​трещину. ​Он ​не ​мог ​поверить ​в ​то, ​что ​видел, ​на ​мгновение ​задаваясь ​вопросом, ​не ​было ​ли ​это ​всё ​просто ​трюком. ​Но ​как ​нежить, ​Уилсон ​был ​невероятно ​чувствителен ​к ​колебаниям ​энергии ​смерти. ​Сила, ​сконцентрированная ​в ​ладони ​Итана, ​была ​безошибочной. ​ ​— ​Как ​живой ​человек ​может ​контролировать ​энергию ​смерти? ​ ​Уилсон, ​до ​сих ​пор ​сохранявший ​ледяное ​спокойствие, ​полностью ​потерял ​самообладание. ​В ​его ​понимании, ​только ​нежить ​могла ​манипулировать ​этой ​энергией. ​И ​вот ​живое ​существо ​разрушало ​всё, ​что ​он, ​как ​ему ​казалось, ​знал, ​переворачивая ​сами ​основы ​его ​убеждений. ​Шок ​поверг ​его ​в ​безумие. ​ ​Итан, ​однако, ​смотрел ​на ​него ​с ​одним ​лишь ​презрением. ​ ​— ​Невежественный ​и ​высокомерный ​дурак, ​— ​пробормотал ​он. ​ ​Глядя ​на ​кулон ​в ​своей ​руке, ​Итан ​почувствовал ​беспокойство. ​Сконцентрированная ​в ​нём ​энергия ​смерти ​заставляла ​его ​быть ​настороже, ​и ​он ​не ​собирался ​держать ​его ​при ​себе ​дольше, ​чем ​необходимо. ​ ​Без ​колебаний ​он ​бросил ​кулон ​в ​угол ​пещеры. ​Магический ​круг, ​встроенный ​в ​кулон, ​постепенно ​потеряет ​свою ​силу, ​а ​сам ​кулон, ​разъеденный ​энергией ​смерти, ​в ​конце ​концов ​рассыплется ​в ​прах. ​Когда ​он ​распадётся, ​энергия ​смерти ​внутри ​безвредно ​рассеется ​в ​уже ​насыщенной ​среде ​пещеры. ​В ​таком ​месте ​дополнительная ​энергия ​смерти ​не ​имела ​бы ​никакого ​значения. ​ ​Итан ​снова ​обратил ​своё ​внимание ​на ​Уилсона, ​отметив ​разительный ​контраст ​между ​нынешним ​поведением ​самопровозглашённого ​босса ​и ​уверенным ​высокомерием, ​которое ​он ​демонстрировал ​ранее. ​Одна ​небольшая ​неудача ​потрясла ​Уилсона ​до ​глубины ​души. ​Его ​уверенность ​была ​разрушена, ​и ​теперь ​он ​был ​на ​грани ​потери ​контроля, ​кипя ​от ​едва ​сдерживаемой ​ярости ​после ​того, ​как ​его ​унизил ​тот, ​кого ​он ​считал ​новичком. ​ ​С ​противником, ​потерявшим ​самообладание, ​гораздо ​легче ​справиться. ​Однако ​Итан ​не ​мог ​не ​задаться ​вопросом, ​какие ​ещё ​трюки ​Уилсон ​мог ​припрятать ​в ​рукаве.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!