[ Глава 77 ]

28 мая 2026, 03:00
Итан ​и ​Артур ​ещё ​некоторое ​время ​оставались ​в ​этом ​районе, ​наблюдая, ​как ​летающий ​остров ​медленно ​скрывается ​под ​волнами. ​ ​— ​К ​сожалению, ​мне ​так ​и ​не ​удалось ​увидеть ​волшебный ​процесс, ​как ​остров ​вырастает ​из ​ничего ​и ​покрывается ​растениями. ​ ​Даже ​после ​того, ​как ​энергия ​смерти ​рассеялась, ​на ​острове ​не ​выросло ​ни ​одного ​растения. ​Ландшафт ​по-прежнему ​был ​покрыт ​чёрной ​землёй ​и ​безжизненными ​камнями. ​Три ​дня ​спустя ​остров ​начал ​сильно ​дрожать ​и ​наконец ​опустился ​ниже ​уровня ​моря. ​ ​— ​Похоже, ​связь ​между ​магическими ​камнями ​и ​этими ​летающими ​островами ​отличается ​от ​наших ​предположений. ​ ​В ​прошлом ​люди ​в ​Море ​Спокойствия ​в ​основном ​считали, ​что ​магические ​камни ​— ​это ​руда, ​которая ​естественным ​образом ​образуется ​на ​летающих ​островах. ​На ​одних ​островах ​они ​были, ​на ​других ​— ​нет, ​и ​считалось, ​что ​между ​самими ​летающими ​островами ​и ​камнями ​нет ​никакой ​внутренней ​связи. ​ ​От ​гильдии ​Итан ​узнал, ​что ​на ​большинстве ​летающих ​островов ​действительно ​были ​магические ​камни. ​ ​После ​увиденного ​Итан ​начал ​подозревать, ​что ​связь ​между ​островами ​и ​магическими ​камнями ​может ​быть ​прямо ​противоположной ​тому, ​во ​что ​все ​верили. ​ ​Итан ​отвёл ​«Богиню ​Рассвета» ​на ​безопасное ​расстояние ​от ​острова, ​чтобы ​избежать ​любых ​возможных ​последствий ​его ​затопления. ​Теперь, ​тихо ​стоя ​на ​юте, ​он ​позволил ​своим ​мыслям ​блуждать. ​ ​Помимо ​размышлений ​о ​связи ​между ​островами ​и ​магическими ​камнями, ​использование ​Уилсоном ​камня ​смерти ​дало ​новое ​представление ​о ​расстановке ​сил ​в ​Новом ​Море. ​ ​«При ​всей ​силе ​Уилсона ​ему ​всё ​равно ​приходилось ​служить ​кому-то ​другому ​и ​неустанно ​трудиться, ​чтобы ​вернуться ​сюда ​из ​глубин ​и ​набрать ​новых ​людей. ​Легко ​представить, ​что ​сила ​Бекфорда ​должна ​полностью ​подавлять ​силу ​Уилсона». ​ ​«Иначе ​Бекфорд ​ни ​за ​что ​не ​позволил ​бы ​ему ​уйти ​с ​таким ​мощным ​магическим ​камнем. ​Бекфорд ​явно ​не ​беспокоился, ​что ​Уилсон ​взбунтуется... ​а ​Уилсон ​не ​похож ​на ​преданного ​подчинённого, ​который ​бы ​не ​попытался». ​ ​Дело ​было ​не ​в ​том, ​что ​Итан ​смотрел ​на ​Уилсона ​свысока, ​но ​по ​его ​поведению ​было ​ясно, ​что ​Уилсон ​— ​высокомерный ​дурак. ​Он ​вёл ​себя ​так, ​будто ​был ​непобедим, ​лишь ​потому, ​что ​обладал ​некоторой ​силой. ​Такого ​человека ​можно ​было ​контролировать ​только ​подавляющей ​мощью, ​заставляя ​его ​подчиниться. ​Сила ​Бекфорда, ​должно ​быть, ​была ​поистине ​ужасающей, ​чтобы ​держать ​в ​узде ​такого ​подчинённого. ​ ​«Судя ​по ​тому, ​что ​мы ​знаем, ​у ​Бекфорда ​должен ​быть ​доступ ​к ​магическому ​камню, ​ещё ​более ​сильному, ​чем ​этот ​камень ​смерти, ​а ​его ​владение ​энергией ​магических ​камней ​намного ​превосходит ​грубые ​попытки ​Уилсона». ​ ​Способность ​Уилсона ​собирать ​энергию ​смерти, ​управлять ​костями ​и ​создавать ​доспехи ​была ​впечатляющей. ​Итан ​невольно ​задумался, ​как ​могут ​проявляться ​способности ​других ​магических ​камней. ​ ​Даже ​если ​магический ​камень ​не ​создавал ​доспехи ​из ​воздуха, ​использование ​его ​энергии ​для ​формирования ​защитного ​барьера ​вокруг ​пользователя ​уже ​было ​бы ​серьёзной ​головной ​болью. ​ ​Мысли ​Итана ​обратились ​к ​Бренту. ​Как ​опытный ​искатель ​приключений ​с ​репутацией ​в ​Новом ​Море, ​Брент, ​вероятно, ​обладал ​высококачественным ​магическим ​камнем. ​Во ​время ​их ​предыдущей ​встречи ​Брент ​показал ​лишь ​малую ​часть ​его ​силы, ​но ​Итан ​всё ​равно ​чувствовал ​заключённую ​в ​нём ​огромную ​энергию. ​ ​Если ​бы ​Брент ​использовал ​технику, ​подобную ​технике ​Уилсона, ​во ​время ​их ​битвы, ​как ​бы ​Итан ​ей ​противостоял? ​Камень ​Брента ​не ​был ​камнем ​смерти, ​поэтому ​Итан ​не ​мог ​рассчитывать ​на ​преимущество ​в ​сдерживании ​энергии. ​Более ​того, ​контроль ​Брента ​над ​энергией ​магического ​камня ​был ​на ​голову ​выше, ​чем ​у ​Уилсона. ​Оглядываясь ​назад, ​становилось ​ясно, ​что ​Брент ​поддавался ​ему ​во ​время ​их ​боя. ​ ​— ​Серьёзно, ​ну ​и ​святоша, ​— ​пробормотал ​Итан, ​чувствуя ​лёгкое ​раздражение. ​— ​Кто ​щадит ​того, ​кто ​пытается ​его ​убить? ​— ​Он ​не ​мог ​отделаться ​от ​чувства, ​что ​его ​недооценили. ​ ​Отбросив ​эти ​мысли, ​Итан ​обратил ​своё ​внимание ​на ​Артура. ​Вместе ​они ​подняли ​паруса ​«Богини ​Рассвета» ​и ​отправились ​в ​случайном ​направлении. ​ ​Когда ​не ​было ​определённого ​пункта ​назначения, ​плавание ​по ​Морю ​Спокойствия ​могло ​стать ​однообразным. ​Однако ​Итан ​добыл ​на ​острове ​много ​трофеев, ​и ​теперь ​у ​него ​было ​чем ​заняться. ​ ​Первой ​проблемой ​был ​камень ​смерти. ​ ​Магический ​камень ​содержал ​огромную ​энергию ​смерти, ​и ​её ​неконтролируемое ​высвобождение ​делало ​его ​особенно ​опасным. ​Со ​временем ​длительное ​воздействие ​негативной ​энергии ​неизбежно ​превратило ​бы ​Итана ​в ​нежить. ​ ​Пока ​что ​магический ​камень ​был ​обёрнут ​землёй ​и ​запечатан ​магией, ​но ​это ​было ​лишь ​временное ​решение. ​Печать ​не ​могла ​продержаться ​долго. ​ ​Если ​Итан ​не ​вернётся ​немедленно ​на ​остров ​Столицу, ​чтобы ​передать ​магический ​камень ​гильдии, ​ему ​придётся ​найти ​более ​надёжный ​способ ​его ​хранения. ​ ​Следующие ​несколько ​дней ​Итан ​заперся ​в ​своей ​комнате, ​неустанно ​работая ​над ​решением. ​Задача ​управления ​кораблём ​была ​возложена ​на ​Артура, ​которому ​не ​было ​дано ​конкретного ​пункта ​назначения, ​ему ​просто ​сказали ​дрейфовать ​в ​море. ​ ​Пока ​проблема ​магического ​камня ​не ​была ​решена, ​было ​не ​время ​исследовать ​новые ​острова ​или ​искать ​пространственную ​энергию. ​ ​Через ​пять ​дней ​Итан ​вышел ​из ​своей ​каюты, ​таща ​за ​собой ​небольшую ​коробку. ​На ​первый ​взгляд ​она ​выглядела ​как ​обычный ​ящик. ​ ​— ​Ну, ​это ​и ​есть ​обычная ​коробка, ​— ​признался ​Итан. ​ ​Он ​экспериментировал ​с ​четырьмя ​или ​пятью ​различными ​конструкциями, ​прежде ​чем ​эта ​наконец ​сработала. ​ ​— ​Эта ​коробка ​мало ​что ​делает, ​но ​она ​поглощает ​и ​преобразует ​энергию, ​высвобождаемую ​магическим ​камнем, ​в ​чистую ​магию, ​которую ​хранит ​здесь. ​ ​Итан ​указал ​на ​странного ​вида ​металлическую ​флягу, ​прикреплённую ​к ​коробке. ​Конструкция ​не ​отличалась ​эстетикой ​и ​больше ​походила ​на ​поделку ​дошкольника, ​чем ​на ​работу ​мастера. ​ ​Артур, ​стоявший ​рядом, ​не ​мог ​не ​прокомментировать: ​ ​— ​Твои ​ремесленные ​навыки... ​оставляют ​желать ​лучшего. ​ ​Итан ​был ​немного ​смущён. ​В ​спешке ​завершить ​проект ​он ​не ​обратил ​особого ​внимания ​на ​внешний ​вид ​коробки, ​но ​даже ​он ​должен ​был ​признать, ​что ​выглядела ​она ​ужасно. ​ ​— ​Спасибо ​за ​твоё ​замечание. ​Улучшение ​моих ​ремесленных ​навыков ​официально ​внесено ​в ​мой ​список ​дел. ​ ​В ​будущем ​ему ​придётся ​создавать ​разнообразные ​инструменты ​и ​оборудование, ​поэтому ​улучшение ​кузнечных ​навыков ​было ​необходимо. ​Теперь ​он ​жалел, ​что ​не ​научился ​основам ​у ​Чакси ​в ​своё ​время. ​Даже ​если ​бы ​он ​просто ​слушал ​краем ​уха, ​это ​было ​бы ​лучше, ​чем ​сейчас ​пытаться ​во ​всём ​разобраться ​самостоятельно. ​ ​— ​Так ​каково ​предназначение ​накопленной ​энергии? ​— ​спросил ​Артур. ​ ​— ​На ​данный ​момент ​она ​не ​очень ​полезна. ​Она ​может ​лишь ​восполнять ​энергию, ​потребляемую ​моими ​двумя ​наручами ​и ​Книгой ​Наследия. ​ ​Коробка ​была ​сделана ​наспех, ​что ​привело ​к ​плохой ​конверсии ​энергии ​и ​большим ​потерям. ​Однако, ​поскольку ​энергия ​камня ​смерти ​была ​огромной, ​Итан ​смог ​использовать ​излишки, ​высвобождаемые ​камнем, ​для ​питания ​магических ​кругов ​в ​коробке. ​Затем ​его ​собственная ​энергия ​дорабатывала ​её, ​в ​результате ​чего ​получалось ​ограниченное ​количество ​полезной ​магической ​энергии. ​ ​В ​конечном ​счёте, ​основной ​целью ​коробки ​была ​нейтрализация ​вредного ​воздействия ​камня ​смерти ​на ​него ​самого ​и ​других. ​На ​данный ​момент ​этого ​было ​достаточно. ​ ​Разобравшись ​с ​хранением ​камня ​смерти, ​Итан ​обратил ​своё ​внимание ​на ​пространственную ​энергию. ​ ​Эту ​массу ​энергии ​его ​сфера ​пространства-времени ​поглотить ​не ​могла, ​поэтому ​он ​временно ​поместил ​её ​в ​портсигар. ​Хотя ​это ​была ​экстренная ​мера, ​Итан ​быстро ​начал ​работать ​над ​лучшим ​способом ​хранения, ​как ​только ​они ​вернулись ​на ​корабль. ​ ​В ​отличие ​от ​пространственно-временной ​энергии, ​эта ​пространственная ​энергия ​была ​чище ​по ​своим ​свойствам, ​но ​Итану ​было ​гораздо ​труднее ​её ​использовать. ​После ​более ​чем ​десяти ​дней ​исследований ​он ​пришёл ​к ​выводу, ​что ​лучшее, ​что ​он ​мог ​сделать ​на ​данный ​момент, ​— ​это ​использовать ​её ​уникальные ​свойства ​для ​создания ​простого ​магического ​снаряжения. ​ ​Он ​решил ​использовать ​часть ​энергии ​для ​улучшения ​двух ​ремней. ​ ​— ​Складывание ​пространства. ​ ​Итан ​показал ​Артуру ​улучшенный ​ремень. ​В ​отличие ​от ​коробки, ​этот ​не ​был ​таким ​уродливым, ​потому ​что ​был ​создан ​на ​основе ​уже ​существующего ​ремня. ​ ​— ​Эти ​отделения, ​изначально ​предназначенные ​для ​хранения ​зелий, ​магазинов ​и ​других ​мелких ​предметов, ​теперь ​имеют ​внутреннее ​пространство, ​увеличенное ​в ​несколько ​раз ​с ​помощью ​пространственной ​энергии. ​Ты ​можешь ​хранить ​гораздо ​больше ​предметов, ​не ​меняя ​внешнего ​размера. ​ ​— ​Того ​же ​размера? ​— ​Артур ​сразу ​уловил ​ограничение. ​ ​— ​Да, ​того ​же ​размера, ​— ​подтвердил ​Итан. ​ ​Чтобы ​продемонстрировать, ​Итан ​взял ​кинжал ​и ​попытался ​поместить ​его ​в ​один ​из ​слотов ​для ​магазинов. ​Из-за ​первоначального ​размера ​слота ​кинжал ​совсем ​не ​помещался. ​ ​— ​Видишь? ​В ​этом ​и ​недостаток. ​ ​Артур ​кивнул. ​Хотя ​внутреннее ​пространство ​было ​значительно ​расширено, ​точки ​входа ​и ​выхода ​остались ​прежними, ​что ​означало, ​что ​более ​крупные ​предметы ​внутрь ​не ​поместятся. ​ ​— ​Насколько ​больше ​можно ​хранить? ​— ​спросил ​Артур. ​ ​— ​Я ​немного ​протестировал. ​Используя ​небольшую ​часть ​энергии, ​мне ​удалось ​расширить ​каждый ​слот, ​чтобы ​он ​вмещал ​в ​пять ​раз ​больше ​своей ​первоначальной ​ёмкости. ​ ​Слот, ​который ​раньше ​вмещал ​один ​магазин, ​теперь ​мог ​вместить ​пять. ​Это ​улучшение ​было ​значительным, ​так ​как ​на ​ремне ​было ​много ​отделений. ​Помимо ​магазинов, ​Итан ​мог ​хранить ​различные ​мелкие ​предметы, ​включая ​свои ​обычные ​сигареты ​и ​сигары. ​ ​— ​Это ​только ​начало. ​Как ​только ​я ​лучше ​пойму ​эту ​энергию, ​я ​смогу ​создавать ​полнофункциональное ​пространственное ​хранилище. ​ ​Артур, ​осматривая ​ремень ​в ​своих ​руках, ​был ​уже ​доволен. ​Для ​того, ​кто ​в ​бою ​в ​основном ​полагался ​на ​свой ​меч, ​улучшенный ​ремень ​позволял ​носить ​больше ​спасательных ​припасов, ​не ​обременяя ​себя. ​ ​— ​Он ​идеален. ​Теперь ​я ​могу ​носить ​больше ​зелий, ​— ​сказал ​Артур, ​явно ​довольный. ​ ​— ​Именно. ​ ​Раньше ​Итан ​предпочитал ​делать ​сигареты ​вместо ​зелий ​отчасти ​потому, ​что ​носить ​с ​собой ​повсюду ​бутылки ​с ​жидкостью ​было ​громоздко ​и ​неудобно. ​Большое ​количество ​зелий ​добавляло ​вес ​и ​могло ​разбиться ​во ​время ​боя. ​ ​С ​этим ​новым ​ремнём ​многие ​из ​этих ​проблем ​были ​решены. ​Зелья, ​хранящиеся ​в ​расширенных ​отделениях, ​не ​подвергались ​бы ​внешним ​воздействиям ​во ​время ​боя, ​что ​снижало ​риск ​повреждения. ​ ​На ​самом ​деле, ​вдохновением ​для ​этого ​ремня ​послужили ​системы ​инвентаря ​в ​играх ​вроде ​Diablo. ​Итан ​давно ​хотел ​создать ​подобное ​пространственное ​хранилище. ​ ​Теперь ​у ​него ​наконец-то ​был ​функциональный ​пространственный ​предмет, ​и ​тот ​факт, ​что ​он ​сделал ​его ​сам, ​только ​добавлял ​волнения. ​ ​— ​Конечно, ​недостатков ​ещё ​много. ​Но ​это, ​по ​крайней ​мере, ​хорошее ​начало, ​— ​сказал ​Итан, ​его ​голос ​был ​полон ​уверенности. ​— ​Я ​уверен, ​что ​в ​ближайшем ​будущем ​смогу ​создавать ​ещё ​лучшее ​снаряжение.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!