Часть 5
19 апреля 2026, 18:15По меркам Араксии прошло уже несколько суток с момента перемещения: хоть в камере и не было окон, но судя по внутренним ощущениям и смене караула, она здесь далеко не один день. Сквозь своды на потолке монотонно капала вода, охотница собирала её в раскрытые ладони. За несколько часов набиралось не больше глотка, но, чтобы хоть как-то заглушить жажду и голод, приходилось подолгу стоять со сложенными руками. От каменных стен веяло могильным холодом, температура в камере была сильно ниже, чем в роскошном особняке, а поскольку одета она была всё в тот же распутный костюмчик, ей приходилось постоянно двигаться, чтобы не дать себе замёрзнуть: о полноценном сне не могло быть и речи. В соседних камерах было темно и тихо, только отдалённые голоса стражников, потрескивание факелов и монотонное кап-кап-кап…
В какой-то момент девушка поняла, что продолжать кружить по камере уже не в её силах, а мысль «уснуть и замёрзнуть насмерть» вполне себе неплохой вариант.
Но тут в коридоре послышались грузные шаги и лязганье брони. А через несколько минут напротив её камеры стоял здоровенный клыкастый гоблин, облачённый в какое-то подобие доспехов, с ключом в одной руке и оружием в другой. Отворив дверь, стражник качнул уродливой мордой в сторону выхода и ждал, пока дрожащая пленница выйдет к нему в коридор. Ещё один кивок — и охотница направилась в указанном направлении в сопровождении своего молчаливого конвоя. Еле перебирая ногами, Араксия попыталась осмотреться и запомнить путь, но усталость, голод и холод сделали её более рассеянной, и вскоре она поняла, что абсолютно ничего не запомнила. За очередным поворотом показалась закрытая дверь с двумя охранниками по бокам, в аналогичных доспехах и с оружием, разве только намного ниже её сопровождающего. Один из них отворил дверь, и девушка шагнула внутрь.
В помещении, наполненном мягким светом свечей, посреди голых стен стоял внушительных размеров накрытый стол с двумя задвинутыми стульями. Многочисленные блюда, наполненные разнообразной едой, заполнили всю поверхность. От большинства яств поднимался сводящий с ума ароматный пар, свежие овощи и сочные фрукты на подносах, несколько графинов, наполненных до краёв, и всего две пары пустых тарелок и бокалов — стол полностью завладел мыслями измотанной охотницы. Она слышала, как позади закрылась дверь, но не смогла отвести голодный взгляд, скользивший по поверхности. И только лишь вышедший из темноты Король Гоблинов моментально перетянул внимание на себя.
— Араксия, дорогая, не желаешь составить мне компанию за ужином? Мне кажется, ты немного устала и, возможно, голодна?
Приторным голосом промурлыкал Джарет, направляясь к свободному стулу.
Постояв секунду, охотница решила, что если она немедля не присядет, то в ближайшее время просто свалится на пол от усталости, не к чему сейчас упрямая гордость. Не отводя взгляд от участливого лица короля, медленно прошагала до своего места и постаралась опуститься на стул как можно более плавно, но измождённые ноги её подвели.
Получив снисходительную улыбку с другого конца стола, охотница со злостью отметила, что в данной ситуации переживать о своей элегантности надо в последнюю очередь.
— Налить тебе вина? Это из моей личной коллекции, особенная бутылка для особенной гостьи.
— Как любезно с твоей стороны, но говорят: в гостях у фейри лучше ничего не есть и не пить.
В глазах Джарета вспыхнул огонь, но на лице не дрогнул ни один мускул. Взмахнув двумя пальцами, колдун заставляет оба бокала наполниться. Он поднимает свой, делает глоток и только после этого отвечает:
— Ты права. Но я не фейри. Только наполовину. Вторая слишком расчётлива, чтобы травить того, чьи услуги ещё могут пригодиться. К тому же ты уже три дня без воды. Если б я хотел тебя убить, проще было не кормить тебя ещё неделю. Или просто свернуть тебе шею при нашей щекотливой встрече в спальне.
Араксия поднимает бокал и делает несколько глотков, более жадных, чем планировала, с усилием заставляет себя вернуть бокал обратно на стол.
— Щекотливая? Я бы назвала её неравной!
Метнув взгляд на сдерживающий браслет на руке. Тут же в её воспоминаниях всплывает образ короля , растёгивающего штаны перед её лицом. От чего её прошибает холодный пот. Тихо продолжает:
— И унизительной. Но да, ты всё же не убил меня. Значит, приготовил сделку. Говори, что тебе от меня нужно.
— Сначала поешь. Смотреть на измождённое женское лицо мне не доставляет удовольствия. А после я озвучу своё выгодное предложение.
Живот охотницы жалобно сжимался от одного напоминания о еде. Но ощущение, что это представление больше похоже на последний ужин перед казнью, не давало ей притронуться к тарелкам.
— Я СКАЗАЛ: ЕШЬ!
От резкой и властной реплики Араксия чуть дрогнула, но, сделав глубокий выдох, положила себе в тарелку кусок сочного запечённого мяса и принялась за еду.
Быстро набив желудок, она откинулась на спинку и молча смотрела перед собой, ждя продолжения, не решаясь поднять взгляд на своего пленителя.
Колдун продолжил:
— В Вайт-Гаре, в подземном храме, есть один артефакт. Зеркало, которое служит для перемещения в далёкие миры. Его охраняют мощные заклинания, нацеленные конкретно на меня. В храме я не могу даже притронуться к нему, но смогу, когда зеркало окажется за пределами. Ты украдёшь его и передашь мне.
Она допивает бокал, не поднимая глаз.
— А если откажусь?
Поднявшись со своего места, он не спеша подходит к ней вплотную, смотрит сверху вниз:
— Вернёшься в темницу. Но уже насовсем. Или...
Он наклоняется, убирает волосы с её лица — она вздрагивает, но не отстраняется.
— Могу придумать что-то и похуже… А согласишься — получишь свободу. Охотница ни на секунду не поверила в щедрость короля, но в то, что он может придумать в наказание что-то по-настоящему ужасающее, не сомневалась. Но поторговаться стоило.
— В таком случае, могу я рассчитывать на аванс?
Протянув руку с браслетом, спросила охотница. Джарет рассмеялся так громко, как будто Араксия поведала ему очень удачную шутку.
— Аванс — то, что ты до сих пор дышишь! Охрана!
В проёме показался тот самый гоблин, сопровождавший её.
— Отведи даму в её покои.
Оставив позади, пожалуй, самый неприятный ужин в её жизни, она двинулась под конвоем к верхним этажам. Оказалось, что тюрьма, в которой охотница провела последние несколько суток, находилась в замке, а точнее — под ним. Пока они преодолели все подъёмы, адреналин полностью погас в крови, и на смену ему навалилась смертельная усталость. Наконец попав в нужное крыло, они подошли к одной из дверей. Гоблин отворил ключами замок, вокруг которого на секунду замерцали руны, указал рукой в открытый проём. Зайдя внутрь, Араксия услышала скрип поворачивающегося замка за своей спиной.
«Даже если бы вы оставили дверь открытой настежь, я физически не в состоянии сбежать».
В полумраке горевших свечей можно было рассмотреть простую, но довольно просторную комнату. У левой стены стояла кровать, напротив кровати была ещё одна дверь, заглянув в которую, охотница обнаружила набранную ванну. Не став дальше осматриваться, Араксия поспешила снять с себя убогий костюм и забралась в горячую воду.
В это же время в другой части замка, в своём кабинете, Король Гоблинов откинулся в кресле, положив ногу на ногу, лёгким движением руки вызвал прозрачную сферу. Внутри заметалась серая дымка, уступая проступившему изображению. Открытая дверь в ванну. Скомканная одежда на полу. Араксия опустилась в воду, он видел, как расслабились её плечи и закрылись глаза.
— Интересно, ты сейчас думаешь о побеге? Или просто стараешься насладиться спокойным моментом, зная, что я могу заглянуть в любую минуту, если захочу?
Он перевёл взгляд на её запястье, расслабленно покоившееся на краю бортика.
— Неужели не попытаешься снять? Я бы даже позволил тебе попробовать, ради развлечения.
Охотница провела мокрой рукой по лицу и шее, стирая пыль. Джарет проводил взглядом каплю, скатившуюся по ключице и ниже. И, словно разозлившись, с силой зажал ладонью шар, и тот лопнул как мыльный пузырь.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!