Часть 2.
22 марта 2025, 15:432
Этот дом появился внезапно. Он был скрыт за густыми хвойными деревьями, и издалека его было трудно разглядеть. Повсюду стоял непроглядный туман. Когда Эдвард пришел в себя, то понял, что уже находился прямо перед домом. - Выглядит довольно ветхим. Кто-нибудь здесь живет? Хоукай осторожно осматривала территорию вокруг дома. Похоже, он был построен довольно давно, так как его внешние стены, которые когда-то были белыми, теперь почернели, и на них проглядывались многочисленные трещины. Окна уже давно никто не мыл, так как стекла были грязными и мутными, а на внутренней части рамы было видно толстый слой пыли. - Этот дом не разрушен. Может быть, из-за того, что он находится на окраине деревни, монстры его не нашли? - В таком случае, здесь мог еще кто-то остаться. Звуки выстрелов, без сомнения, исходили из этого направления. Если это так, то вполне возможно, что Хавок скрывается вместе с выжившими. Если они не в доме, то, скорее всего, лейтенант и его группа уже покинули деревню. За домом начинался хвойный лес. Наверное, деревня заканчивалась после этого дома. - Давайте проверим. Дверь была открыта, либо по неосторожности, либо по случайности. Эдвард сразу заглянул во внутрь. - Эй! Есть кто-нибудь? Похоже, здесь никого нет. - Возможно, они уже покинули деревню, или..., - Хоукай поджала губы. Мрачный смысл в ее словах был понятен и Эдварду, и Альфонсу. Дом был не очень большим, но его атмосфера напоминала особняк Такера в Восточном городе. В доме стояли высокие книжные полки, на столе беспорядочно лежали книги и тетради, а рядом с ножками стола лежали толстые стопки документов. В воздухе витал запах сырости, старых книг и бумаги. У Эдварда было ощущение, что он находится в доме исследователя. - Смотрите! Эта фотография! – воскликнул Альфонс, рассматривая захламленный бумагами стол. - Это..., - Эдвард взглянув на фотографию, которую протянул ему Альфонс, резко замолчал. - Это тот самый монстр, да? На старой и почти выцветшей фотографии еще можно было рассмотреть очертания глиняной куклы, которую они видели в Лиоре, и человекоподобного монстра, с которым они недавно сражались. Однако это были ненастоящие существа. Это была фотография с древними рисунками на стене. - Некоторые из них выглядят по-другому, но... может, это их сородичи? На стене был нарисован монстр, который был заметно крупнее и крепче, чем человекоподобный. - Думаю, стоит притормозить. Эдвард нахмурился. Даже с теми существами они справились с трудом, а эти монстры... они были еще больше. Шутки про чудовищ были неуместны. - Дело не только в фотографии. Посмотри на эту книгу. Хоукай указала на толстую книгу, которая лежала открытой на столе. Книга была довольно старая, ее страницы пожелтели, а переплет начал распадаться. Но на открытых страницах были изображены те самые монстры. - Эм... Это големы, созданные с помощью тайного искусства цивилизации Левис... - Големы? Это те самые монстры? Там говорилось, что они были созданы с целью использования в качестве рабов. Их основным материалом является земля, а их внешний вид черный, словно свинец. Говорят, что они обладают определенным уровнем интеллекта и могут понимать человеческую речь. Оба вида имеют короткую продолжительность жизни - от нескольких часов до нескольких дней. Некоторые могут прожить несколько лет, но в конечном итоге они растворялись в земле. Черное тело, что говорило на человеческом языке, и затем растворялось и исчезало в земле... Без сомнений, голем, который описан в этой книге и был тем самым монстром. - О чем, черт возьми, эта книга? На обложке было написано: "Цивилизация Левис: ее символы и тайные искусства". Автор — Арлен Глостнер. - Арлен? “Мог ли это быть тот самый “Арлен”, о котором упоминал в своем дневнике житель деревни?” - Так этот Арлен и создал этих монстров? - Трудно сказать только по одной этой книге. Нужно изучить ее подробнее. Может быть, найдем что-то еще. Хотя количество книг в этом доме было значительным, к счастью, он был не таким большим, как поместье Такера. Когда все трое разделились, чтобы продолжить поиски, они вскоре выяснили, что хозяин дома был не алхимиком, а археологом. - Кажется, здесь нет никаких документов, связанных с красным камнем... - И нет ни одной книги по алхимии. Значит, этот человек не создавал этих монстров. - Понятно... - Големы и цивилизация Левис..., — задумчиво произнес Альфонс, размышляя о том, что это была за цивилизация. - Я слышала, что это древняя цивилизация, которая процветала несколько тысяч лет назад. Это все, что мне известно..., - сказала Хоукай, поставив книгу обратно на полку. - Что? - Что-то случилось? - Что-то выпало с задней стороны... Она сдвинула несколько книг вперед, и начала на ощупь искать за ними. То, что она вытащила, оказалось покрытым пылью дневником. Неизвестно, упал ли он случайно за книжную полку или хозяин специально его спрятал. - Похоже, это довольно старый дневник. Смахнув пыль, Хоукай открыла его. Эдвард хотел заглянуть, но случайно вдохнул пыль и чихнул. Хоукай едва улыбнувшись, сказала: "Я начну читать." "Я встретил странствующего алхимика. Похоже он заинтересован в “Тайном искусстве големов” Левис. У него грустный взгляд и на вид сложно сказать, сколько ему лет." Алхимик, интересующийся големами... Эдвард и Альфонс переглянулись. "Я решил путешествовать с Кроули. Для человека вроде меня, кто не разбирается в алхимии, его рассказы очень увлекательны." Похоже, Кроули был тем самым “странствующим алхимиком”, который интересовался големами. "Наконец-то Кроули рассказал, почему его интересовало тайное искусство големов. Теперь я понимаю, отчего он иногда выглядит таким грустным...” После этого шли записи о раскопках: о найденных глиняных табличках, о стенах замка. Хоукай продолжала листать страницы, но вскоре ее рука остановилась. "Мы наконец-то разгадали тайну големов. Это открытие будет невероятным прорывом не только в археологии, но и в алхимии." - Даже в алхимии... Неужели это связано с красным камнем!? - Нет. К сожалению, упоминаний о красном камне нет. О, - произнесла задумчиво Хоукай. - В чем дело? - Вот здесь. "Мы счастливы. Кроули, и я, и она тоже.” Кто эта “она”? - Интересно. Но дневник на этом заканчивался. Видимо, здесь были еще какие-то записи, но последние несколько страниц были вырваны. Хоукай продолжала перелистывать пустые страницы, проверяя, не написано ли там что-нибудь еще. В самом конце лежал фотоснимок. Фотография была такой же старой, как и дневник. На ней был изображен молодой человек, но левая половина была оторвана. - Интересно, тот кто изображен здесь – хозяин этого дома? - Если тот, кто вел этот дневник и жил здесь - один человек, то да, скорее всего так и есть. Если это так, то на оторванной половине фотографии мог быть изображен именно Кроули. Рука на плече молодого человека была не женской, а мужской. - Они разорвали совместную фотографию... Они поссорились, что ли?! И в этот момент раздался выстрел. Он был совсем рядом. Все трое переглянулись и выбежали из дома. Должно быть, это Хавок. Они обошли дом сзади. Перед ними открылась местность, скрытая хвойными деревьями. Это было огромное пустое поле. Видимо, здесь когда-то было кладбище, так как в разных местах можно было увидеть обломки старых могильных плит. Раздался громкий вопль. В самом центре этой огромной поляны возвышалась черная, как смоль гора. Именно оттуда доносились вопли. - Неужели это... голем? На этой черной возвышенности были изображен красный узор, такой же, как и на груди человекоподобного голема. И вдруг гора зашевелилась. У нее появились руки и ноги. Взметнулся длинный хвост. Это была не гора. Это была гигантская ящерица. Огромная ящерица, размером с целый дом. - Младший лейтенант! Хавок был загнан в тупик на краю пустой поляны. Похоже, его правая рука была ранена, Эдвард видел, как он держится за плечо. - Рядом с лейтенантом Хавоком кто-то есть! Из-за гигантской головы голема было плохо видно, но рядом с ним точно был кто-то еще. Хоукай достала пистолет. Она была готова к атаке. - Первым делом нужно обеспечить безопасность для мирных жителей. Я отвлеку внимание монстра, а вы, Эдвард и Альфонс, займитесь... - Мы с ним справимся! Положитесь на нас двоих, лейтенант! - Идем! – крикнул Эдвард Альфонсу, направляясь к гигантскому голему. - Эй! Подожди! Хоукай попыталась его остановить, но Эдвард не услышал ее. - Эй, ты! Твой большой размер, еще ничего не значит! Гигантская ящерица повернулась. Она запрокинула голову и зарычала. К удивлению, ее два красных глаза располагались не в голове, а на ее нижней челюсти. - Приготовься! Ящерица-перевертыш! Эдвард сложил ладони вместе. Для того, чтобы сразиться с таким гигантом, ни меч, ни молот не подойдут. Он положил руки на старую надгробную плиту. В стороны полетели искры. Когда искры погасли, то перед ним уже стояла пушка. Из нее сразу же прогремел выстрел. Если этот монстр такой же, как и те черные, то он, должен быть уязвим к огню и взрывам. - Ува! Но гигантская ящерица оказалась быстрее. Ее длинный хвост снес Эдварда и Альфонса вместе с пушкой. - Черт возьми, какая она быстрая. Ящерицы вообще так двигаются? Вдруг Эдвард вскочил и побежал. Огромная ящерица погналась за ним. Внезапно позади вспыхнуло пламя. Он едва успел увернулся. Большая ящерица могла выдыхать огонь. - Ал, сейчас! В этот момент снаряд, выпущенный Альфонсом, попал точно в спину ящерицы. Воспользовавшись моментом, он снова создал пушку и побежал. Он должен был отвлечь внимание огромной ящерицы и позволить Альфонсу стрелять сзади. Для этого нужно было создать оружие в разных местах. Но проблема была в том, сколько еще он сможет выдержать. К тому же ящерица оказалась сильнее, чем он думал. Когда снаряд попал в спину, она на какое-то время остановилась. Однако повреждения оказались не такими сильными, поэтому вскоре ящерица снова начала двигаться. Сколько надгробий он уже преобразовал в пушки? Когда он подумал, что его силы уже иссякли, то ящерица, внезапно остановилась. Она прижала тело к земле и заворчала. В следующий момент на ее спине появились выступы, которые сразу же разлетелись в разные стороны. - Яйца!?!?! Это было черное яйцо, размером с бочку для вина. Вскоре яйцо покрылось трещинами. - Что за чертовщина?! Из яйца вылупились те же глиняные фигурки, что он видел в Лиоре. Хотя они раздражали, но с ними можно было справиться, просто растоптав их. Однако тут они одновременно все начали бросать в него камни, без остановки. Маленьких големов было около десятка. Это отвлекло его внимание от огромной ящерицы. Внезапно юношу накрыло мощной ударной волной. Эдвард быстро принял защитную позу, но даже это не смогло полностью отразить удар. Как только он снова смог встать, то на него вновь посыпались камни от глиняных кукол. - Вот ублюдки! Он лег на землю и сложил ладони. - Черт, достали уже! Всю поляну окутало светом. Из земли резко вырвалось множество выступов. Глиняные фигурки разлетелись в стороны и ушли в землю. На мгновение большая ящерица перестала двигаться. Он решил воспользоваться моментом и побежал к пушкам. Эдвард хотел бежать, но на самом деле он шел пошатываясь. Он заметил, что Альфонс, тоже снесенный ударной волной, поднялся и направился к пушкам. Однако лишь один выстрел попал в цель. Прежде чем Эдвард успевал сделать второй выстрел, большая ящерица уже начала двигаться. - Она... еще жива? Он почувствовал сильную слабость, и едва не осел на землю. Огромная ящерица снова прижалась к земле и выпустила большое количество яиц. Если они снова вылупятся, то у них будет много проблем. Нет, из-за того, что он измотан, в следующий раз все может закончиться фатально. Эдвард быстро подбежал к яйцу. Нельзя дать ему вылупиться. Свет вспыхнул в его руках, и яйцо изменило форму. Одно, за другим, яйца превращались в нечто другое. - Эй, ты! Ящерица! Сюда! Он вскочил на ноги и попробовал ее спровоцировать. Огромная ящерица направилась в его сторону. Эдвард перепрыгнул через ее спину и сразу же лег на землю. Взрыв сотряс все вокруг. Земля задрожала, и затем раздался еще один взрыв. Она наступила на самодельные мины, созданные из яиц. Неизвестно, наступила ли ящерица сразу на несколько мин, или произошел эффект домино, но этого было достаточно, чтобы положить ей конец. Она издала ужасный визг, от которого, казалось, разорвется само небо и рухнула с оглушительным грохотом на землю. Ее тело начало разрушаться и черное грязевое море покрыло поляну, а затем исчезло, ничего не оставив после себя. - Черт, я думал, что умру... - Я тоже, — сказал Альфонс, поднимаясь. Эдвард был настолько уставшим, что не хотел вставать, но все же смог сесть. Он хотел стряхнуть грязь с пальто, но даже поднять руку было лень. - Слава богу. Кажется, все в безопасности. Альфонс помахал рукой Хоукай. Рядом с ней сидел Хавок, а также незнакомый старик. Похоже, это был выживший из деревни. - Никогда бы не подумал, что здесь окажется такое огромное чудовище. О чем вообще думал тот, кто его создал? — Эдвард задумался, а затем побежал к месту, где упала большая ящерица. Если он был одним из тех монстров, с которыми они столкнулись ранее, то точно должно было что-то упасть. - Нашел! - Что случилось, брат? - Смотри, снова выпал. Он показал Альфонсу красный осколок, который он подобрал. Он был больше всех тех, что они находили раньше. - Монстры, созданные благодаря древнему искусству, и осколок красного камня... Что их вообще связывает? - Вообще-то, это странно, что монстры из древней цивилизации появились в наше время. - Я ни черта не понимаю. Когда Эдвард схватился за голову руками, черная птица с громким криком взмыла в воздух. О почувствовал, что что-то не так. Это не было жаждой крови, а нечто гораздо более зловещее. Внезапно земля начала подниматься. Что-то черное тянулось вверх и стало принимать очертания. Вскоре масса стала формироваться в человеческую форму. - Это он...! Человек с серебряными волосами и красными глазами. На нем была старая черная одежда. - Это тот мужчина из Ризенбурга! Это был загадочный мужчина, который исчез вместе с синекожей женщиной. - Эй! Ты разрушил эту деревню? Ты собирался сделать с Ризенбургом то же самое?! Мужчина не ответил. Он лишь бросил холодный взгляд на Эдварда. - Какова твоя цель? Что ты создал с помощью этого алхимического круга? Наконец мужчина заговорил, но это был не тот ответ, который ожидал услышать Эдвард. - У меня было предчувствие, что мы встретимся снова. Спокойный тон незнакомца страшно раздражал Эдварда. Он в гневе сжал кулаки. - Не говори ерунды! Превратив правую руку в лезвие, Эдвард бросился на мужчину. - Брат! – услышал он крик Альфонса, но Эдвард не собирался останавливаться. - Ты тоже... Юный алхимик. Мужчина сложил руки, и его ладони начали светиться. Он прижал их к земле, и растения вокруг быстро начали превращаться в толстые лозы. Извиваясь, они словно звери атаковали Эдварда. Он мгновенно создал стену, и лоза с грохотом вонзилась в нее. Хотя она была создана из земли, ее прочности хватало, чтобы остановить даже пули. Если бы он не создал стену, последствия были бы ужасными. Эдвард выскочил из-за стены и побежал. Лозы снова устремились к нему. Он метнулся в сторону, чтобы избежать их, и снова создал стену. Затем снова побежал, и еще раз возвел стену. Лоза вонзилась в препятствие и на мгновение остановилась. Эдвард воспользовался моментом и запрыгнул на стену. Затем он ринулся вперед и приземлившись прямо перед мужчиной, вытянул правую руку. Он думал, что острие его лезвия пробьет руку мужчины, но... Лезвие остановилось. Мужчина блокировал его ладонью. Острие, которое могло разрезать даже металлическую пластину, было остановлено его рукой. - У тебя такие же глаза, как и у меня... Мужчина начал медленно отталкивать лезвие. На его ладони не было ни царапины. Эдвард широко раскрыл глаза от удивления. В этот момент... Его тело подбросило в воздух. Он не понял, что произошло, и уже вдруг оказался на земле. Он почувствовал тупую, тяжелую боль, охватившую его тело. С трудом сдерживая тошноту, он попытался подняться. Альфонс подбежал к нему. Наконец Эдвард понял, что его ударили ногой в живот. Он с трудом поднял голову и попытался посмотреть на мужчину, но на его лице не было ни единой эмоции. - У вас нет права меня останавливать. Мужчина снова сложил ладони вместе. Его руки окутал яркий свет. Если он сейчас атакует, то это может плохо закончиться. - Кроули! Свет погас в руках мужчины. Он, без каких-либо эмоций, повернулся. Перед ним стоял тот старик, который был с Хавоком. - Ты ведь Кроули, да? - Старик сделал в нему шаг. - Без сомнения. Ты действительно Кроули. Однако мужчина не ответил. Эдвард вспомнил, что имя Кроули часто встречалось в дневнике. Неужели это тот самый человек? - Ты что, не помнишь меня? Это я, Арлен. - Арлен? - Эдвард, все еще прижимая руку к животу, взглянул на лицо старика, а затем снова на лицо мужчины. Его губы дрогнули. - Нет. Арлен, которого я знаю, не был так стар, как ты. - Что ты такое говоришь! Конечно, это я. Сколько десятков лет прошло с тех пор? Это безумие! Что случилось с твоим телом? Впервые за все время на лице мужчины отразилось замешательство. Кажется, он пытался что-то вспомнить, схватившись за голову. - Кроули! Когда старик закричал, тело мужчины стало терять очертания. Человеческая форма стремительно разрушалась и таяла. Это случилось в одно мгновение. Мужчина исчез. Старик протянул руку туда, где мужчина стоял секунду назад, однако опустил плечи, словно сдавшись. - Снова... растворился и исчез. Подул приятный ветерок и зловещее ощущение ушло. Хотя Эдвард мало, что мог разобрать из случившегося, он понимал, что все закончилось. Хоукай опустила пистолет и направилась к сидящему Хавоку. - Кажется, все в порядке. Держись, лейтенант Хавок. Он опустил голову и закурил. - Ты в порядке? - Не в порядке. Наконец, Хавок посмотрел на нее. - Не могла ли ты передать полковнику, чтобы он выдал мне специальную надбавку за работу в опасных условиях? Пусть не просто предоставит отпуск, а сделает это задание официальным. Я не знал, что нам придется столкнуться с такой опасной ситуацией. Хавок выдохнул дым. Его щеки были все еще напряжены, но лицо вернулось к своему привычному выражению. Взгляд Хоукай смягчился. - Кстати, лейтенант. Кто этот человек? - А, да. Он живет в том доме. Его зовут Арлен Глостнер... кажется. Значит, этот старик действительно был хозяином того дома, а также автором книги. - Единственный кого я смог защитить – только его. Хоукай повернулась к Арлену. - Меня зовут Лиза Хоукай из Восточного штаба. Я рада, что с Вами все в порядке, мистер Глостнер. Арлен нахмурился и фыркнул. - В порядке? Что именно в порядке? Он явно был довольно сварливым человеком. - Есть ли другие выжившие, кроме Вас? - Я не знаю, но не думаю, что там мог кто-то остаться. Все остальные, возможно, погибли. Арлен опустил голову. Эдвард услышал несколько слов, что сорвались с его губ: "Этот Кроули...какой же идиот..." - Старик! Эдвард встал, держась за живот. Его все еще подташнивало, но сейчас было не до этого. -Ты знаешь того типа, что только что был здесь? Кто он? Расскажи! Арлен, с недоверием взглянул на Эдварда и обратился к Хоукай. - Что это за парень? - Это Государственный алхимик Эдвард Элрик. А рядом с ним его младший брат, Альфонс. - Алхимик, - пробормотал Арлен. - Кто он, черт возьми, такой? Исчезает и появляется из ниоткуда. Он уж точно не обычный человек. - Мальчишка... Вас с ним что-то связывает? - Значит, ты его знаешь! Пожалуйста, старик, скажи мне! Арлен скрестил руки на груди и глубоко задумался. - Старик! - Ладно, не самое лучшее место для разговоров. Пойдемте ко мне домой. Следуйте за мной. Арлен пошел вперед, а Эдвард, поддерживаемый Альфонсом, с трудом двигаясь, последовал за ним.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!