Матрица Лунного Сияния

8 февраля 2021, 14:20

Дом Окабе. Время 20:00.

Окабе: Видимо пойду прогуляюсь.

Акихабара. Время 20:10.

— Окабе рассматривал улицу и по пути встретилась Курису. Курису: Ой привет Окабе. Чего тут делаешь? Окабе: Решил прогуляться, а ты тут чего? Разве не должна быть в отеле? Курису: Да отец разрешил, поэтому тоже вышла на прогулку. Токио такое красивое, так и хотелось тут жить. Но всё же я скоро вернусь в Америку. Окабе: Получается оба вышли погулять. Насчёт Токио ты права, тут бывает красиво даже в маленьких местах и хорошо праздновать праздники. Курису: Мне понравились некоторые вкусности и тут куча много интересного. О, а давай сходим по магазинам. Окабе: Что же, денег у меня с собой достаточно. Думаю мы можем сходить. Курису: Отец мне тоже дал, так что хватит намного больше. Окабе: Ну тогда вперёд? Курису: Да. — Курису прижалась к руке Окабе и улыбчиво смотрит на звёзды.

Торговый центр. Время 20:50.

— Курису повела Окабе на этаж с ресторанами. Окабе: Значит поедим? Курису: Да и хочу именно там. Окабе: А что заказывать будешь? Курису: Хочу тот салат с кусочками курицы и пудинг с клюквенным соком. Окабе: Хмм ладно. Курису: А чего ты брать будешь? Окабе: Возьму рисовый пирог и кофе. Курису: Тогда идём заказывать. — Оба подошли к кассиру и начали делать заказ. Кассир: Чего будете заказывать? — Окабе сделал для себя и Курису заказ. Их попросили немного подождать. После ожидания, заказ был получен. Окабе: Приятного аппетита. Курису: Тебе тоже. — Окабе разломал немного рисового и начал есть. Курису поедая салат, смотрела на Окабе. Окабе: М? Курису: Не хочешь ли салат с курицей тоже? Окабе: Спасибо, не обязательно. — Курису рассердилась, но протягивает ложку с салатом и курицей. Окабе: Погоди.. — Не договорив Окабе слова, Курису быстро впихнула в рот эту ложку. Курису: Надеюсь вкусно. Окабе: Вкусно. Мысли Окабе. — Чего это сейчас было? Нет я конечно не против, но ту Курису, которую я знал не была такой. Кажись я намёк понял. Окабе: Что же, может и ты не против кусочка пирога попробовать? Курису: Возможно и не против. — Окабе протягивает кусок пирога для Курису и она быстренько пробует. Курису: Мм этот пирог даже не плох. Окабе: Советую такой иногда брать, не просто так я взял. Курису: Спасибо, буду знать. — Курису доедая салат берётся за пудинг и сок. Также Окабе после пирога выпивает кофе. Окабе: Ну что же, теперь мы поели. Курису: Ага, а теперь я знаю куда дальше. Окабе: Куда? Курису: Сейчас посмотришь. — Курису отвела Окабе в развлекательный центр с танцами на автоматах. Окабе: Эмм.. Серьёзно? Курису: Да ладно тебе это весело. Окабе: Ну как сказать.. — Окабе не особо умел танцевать и на данный момент его окутал страх. Курису: Так вот тут попробуем. Я начинаю, а ты подхватывай. Окабе: Ладно я постараюсь. — Начался танец и Курису оптимистично танцевала, Окабе позже начал тоже и выходило не сильно хорошо. Курису: Ничего страшного попробуй вот так. — Курису прижала к себе Окабе и начала с ним танцевать. Окабе: Ой получается. Курису: Я же говорила, всё получиться. А теперь попробуй сам. — Окабе попробовал сам и стало намного лучше получаться в движениях. Окабе: Курису, Курису я могу танцевать. В этот момент Окабе был счастливым, но его радость была то, что рядом с ним Курису. Курису: Это было прекрасно. Окабе: Да ладно тебе, ты лучше танцуешь. Курису: Хех. — Курису взяла Окабе за руку и увела делать снимки. Мысли Окабе. — Мне никогда не было так хорошо и снова хоть эта не та Курису из будущего, но всё же Курису. Курису: Смотри щас будет снимок. Окабе: А да точно. — Окабе с Курису сделали немного снимков и каждому по 5 штук. Окабе: Куда теперь? Курису: Вот теперь можно пойти за покупками. Окабе: Думаю мы ещё можем. Курису: Да я понимаю, время уже ночное но у нас ещё целый час есть. Время покупок и зашли в отдел с напитками. Курису: Я думаю возьмёшь Доктор Пеппер. Окабе: Ты кажись правильно мыслишь. Курису: Возьму тоже и может быть сок. Окабе: Хорошо, думаю тогда лучше брать со скидкой. Курису: Ты прав, экономить тоже нужно. Окабе: Тогда бери тот. — Курису попыталась взять, но она не дотягивается. Окабе смотрев на Курису, решился взять сам и дать ей. Курису: Благодарю. Окабе: Всегда к твоим услугам. Курису: Хихи, нет серьёзно спасибо, что ты рядом. Окабе: Думаю я тоже рад этому. — Окабе улыбнулся и они пошли дальше искать нужные товары. Курису: Ой. Маюри: Ту-ту-ру, привет Окарин и Курису. Окабе: Привет Маюри ты чего тут? Маюри: Я захотела купить немного курочки, бананов ну и других продуктов. Курису: Мы тоже тут за покупками. Маюри: Вижу, тогда давайте вместе дальше искать. Курису: Агам. — Окабе разглядел микроволновку с недорогой стоимостью. Маюри: О неплохая, такую видела у одноклассника и чудесно работает. Окабе: Только я просто разглядываю. Маюри: Но можешь взять, чтобы греть еду. Окабе: Это конечно хорошо, но я думаю лучше экономить. Курису: А вот я бы взяла, просто в отеле греет очень плохо иногда. Думаю пригодится. Окабе: Конечно мы не будем тащить микроволновку ночью, но вы с бабушкой можете присмотреться. Маюри: Точно, лучше утром тогда смотреть. Курису: Может так и сделаем. Спасибо вам. Маюри: Пошлите за курочкой, так и не взяла. Окабе: Ладно идём. — Троица пошла за курочкой. Маюри: Ох, Маюши опечалена тут нет нужной курочки. Курису: Можешь взять тогда эту. Не волнуйся это тоже вкусная и у нас в Америке такие есть. Окабе: Ну если Курису даже рекомендует, то тогда стоит попробовать. Маюри: Тогда может и возьму. Спасибо. Курису: Хмм ладно давайте дальше наберём продуктов. Маюри и Окабе: Угум. — Вся троица за какое-то время набрала нужных продуктов и начали выходить из торгового центра. Маюри: Это было весело, особенно когда Окабе вляпался в творог. Окабе: Это была случайность и не знал, что кто-то открыл. Курису: Всё равно было весело. Маюри: Да. Окабе: Ну это действительно неплохой вечер. Курису: Ладно я наверно пойду со своими сумками в отель. Окабе: Удачи Курису. Маюри: Удачи. — Перед тем как уйти, она поцеловала Окабе. Курису: Вот теперь точно я поеду в отель. — Курису вошла в автобус и поехала в отель. Маюри: Маюши видит как весело было. Окабе: Ты права это самый лучший день. Маюри: О посмотри на звёзды они красивые, Маюши хочет дотянуться до них. Окабе: Эхх Маюри ты всегда так. Маюри: Хехе, ладно думаю пора идти по домам. Удачи Окарин. Окабе: Удачи Маюри. Мысли Окабе. — Верно этот день был самым лучшим. Пора идти с этими покупками домой.

Где-то недалеко. Время 23:25.

Сузуха: Окабе, что же с тобой делать. Надо вспомнить уже, что случится в будущем.

Продолжение следует.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!