Линейная Замкнутость
3 марта 2021, 14:25Отель. Время 9:00.
Курису: Что уже? Охх ну почему именно сегодня. Накабати: Всё же пора полететь домой в Америку. Курису: Я так и не попрощалась с Маюри и Окабе. Накабати: Ещё успеется, мы же вечером должны улетать. — Курису раздула щёки и понимает, что такого веселья больше не будет. Ведь, то случайное спасение, оказалось не случайным и Окабе с Маюри стали друзьями.Акихабара. Время 9:23.
Окабе: Мм ага, вот и напиток безумному Окабе. Маюри: Почему безумный? Окабе: Потому-то, что это очень секретная и ценная информация. Не спрашивай о таком. Маюри: Окарин? С тобой всё в порядке? Окабе: Конечно, ведь это я. — Маюри не понимала ничего, но понимала, что Окабе очень весело. Маюри: Ну раз всё в порядке, то давай продолжим покупки. Окабе: Ладно, ладно.Акихабара. Время 9:46.
Курису: О кого нашла. Окабе: Здравствуй Курису. Маюри: Ту-ту-ру привет. Курису: О покупки, я хотела кое-чего сказать.. — Но тут же перебила Маюри. Маюри: Прости, что перебиваю не хочешь ли с нами сегодня побыть? Мне снова нужна помощь с готовкой, а Окарин не силён в готовке. Хотя всё же, что-то и умеет. Окабе: Может и не всё умею, не означает, что ничего не умею. Курису: Ну думаю как раз с этим всё и сойдётся. Маюри: Ты о чём? Курису: Поймёте ближе к вечеру, пока есть время.Дом Маюри. Время 10:05.
— Окабе оглянулся в сторону двери и резко, что-то покалывает в голове. Маюри: Окарин всё хорошо? Окабе: Да, да всё хорошо. Курису: Не пугай так. Иначе всем тут будет не хорошо. Мысли Курису. — Что это с ним? Ладно думаю всё в порядке будет, я ещё успею сказать им, что сегодня улетаю. Девушки занялись готовкой, а Окабе помогал, когда нужно было. Через какое-то время всё было готово. Курису: Ну что же теперь приятного аппетита. Окабе: Верно. Маюри: Агам. — Все наслаждались едой, но Курису понимает этого мало для последнего дня. Курису: А давайте развлечёмся, а ближе к вечеру всё скажу. Окабе: Чем тогда будем заниматься? Ну если есть, чего сказать, можно и сейчас. Маюри: Думаю пусть позже скажет. Так действительно, чем займёмся? Курису: Ну что же, тогда начнём с модного стиля. Окабе: Ох.Торговый центр. Время 11:00.
Окабе: А мне точно это надо? Курису: Модный стиль всегда нужен. Так, что придётся найти образ тебе. Маюри: Верно, что-то особое тут нужно. Окабе: Ладно, раз вы знаете чего точно надо. — Для Окабе подбирали множество стилей и не понимали почему один не подходит, пока Окабе вдобавок сам не добавил халат для учёных. Маюри: Хмм, а в этом, что-то есть. Курису: Выглядишь как молодой учёный с этим халатом. Но всё равно это не тот халат. Думаю для этого стиля подойдёт этот. Окабе: Этот? Кажется не плохо. — Окабе рассматривал свой образ и действительно вышло не плохо. Но этот халат был другим не как обычный для учёного. Курису: Что же теперь найдём для тебя образ Маюри. Маюри: Интересненько, что у тебя в голове? Окабе: Хех наверно интересные идеи. Курису: Ты прав они очень интересные. — Курису подобрала немного стиля для Маюри. Окабе задумался и смотрел, чего из этого выйдет. Маюри: Что же как я вам? Окабе: Для Маюри совсем то, что надо. Курису: Согласна, самый лучший подбор для неё. Маюри: Ухух спасибочки. Окабе: Получается только ты Курису осталась. Курису: Я не знаю, чего у вас голове, но из этого ничего не выйдет. Маюри: Не беспокойся у Маюши хорошие идеи. — Маюри подбирала образ для Курису, но кажись всё время, что-то не хватало. Маюри: Не знаю, чего ещё можно тут. Окабе: Попробую сам, что-то найти подходящее. Курису: Ну если есть, чего предложить. — Окабе взял мини брюки, блузку и галстук. Отдав всё это Курису, надеется будет не плохо. Маюри: А идея не плохая, но посмотрим чего из этого выйдет. — Курису вышла и примерочной. Курису: Ладно самой не много нравится, ну а вам как? Окабе: Секундочку. Курису: А? — Окабе постарался сделать хвостик для Курису. Окабе: Ладно не смотрите на меня так, если идея плохая. У меня не лучший вкус в этом. Курису: Хмм теперь похожа на учительницу, но вроде действительно не плохо. Маюри: Маюши заинтересована как у Окарина так получилось? Окабе: Я же говорю не разбираюсь в стилях, но удивляет, что понравилось. Курису: И всё же этот образ не самый худший. — Окабе сам от себя удивлён, неужели из-за пребывании в этом времени становится другим или ему просто весело. Через несколько минут все пошли дальше и наткнулись на Сузуху. Сузуха: А Окабе.. — Она смотрела серьёзно, ведь хоть и не вспомнила, что должно произойти, но всё равно знает это случится. Курису: Вы знакомы? Окабе: Очень как. Маюри: Маюши тоже её видела. Сузуха: Ладно придётся побыть с вами ради безопасности Окабе. Окабе: Опять за своё, сейчас же ничего не будет. Курису: Ничего не понимаю. Маюри: Я тоже, но видимо веселье не будет таким как хотелось. Сузуха: Веселиться можете, но мне придётся быть с вами. Окабе: Чего ты тут вообще забыла? Сузуха: А сам не понимаешь для чего? Окабе: Что насчёт машины? Сузуха: Насчёт этого, нашла неполадки теперь всё работает как надо. Но с этим мы ещё поговорим без всех. Окабе: Ну да, ну да.. — Окабе постепенно устал слушать, что будет всё плохо в будущем. Пока Сузуха не вспомнит зачем, то и не сильно верить будет этому. Все направились в центр развлечений и караоке. Окабе: Спасибо, но пою я конечно точно плохо. Сузуха: Даже я откажусь. Курису и Маюри: Ну и ладно сами споём. — Девочки направились петь. Окабе: Спасибо, что тут есть Доктор Пеппер так бы скучно было. Сузуха: И всё же ты ведь понимаешь, что тут плохо находится? Окабе: Я всего включил машину для прыжков во времени и вместо того вернутся назад на некоторое время, меня отправило гораздо дальше. Наверно машина была где-то не исправлена и наложился слишком прыжок во времени. Сузуха: Могло быть и хуже, тебя могло отправить в будущее или ещё куда подальше. А там даже ты не смог бы прожить спокойно. — Девочки пели не так долго, но сами уже задремали. Окабе: Хах уже темнеет. Сузуха: Видимо вечер наступает. — Курису резко вскочила. Курису: Вечер, ой ой. Теперь срочно выходим на улицу и кое-чего скажу. Сначало отцу позвонить где я нахожусь. Маюри: Что-то случилось? Курису: Объясню на улице. — Все вышли на улицу и Накабати ожидал Курису. Накабати: Ну как отдохнули в этот день? Ну Курису ты же ещё не сказала им? Курису: Собераюсь. Маюри: Чего именно? Курису: В общем я улетаю обратно в Америку. Спасибо вам за всё, но вечно я тут не могу быть. Сузуха: Хоть и мало знакомы, но удачи. Маюри: Ох как обидно, так весело было. Окабе: Даже я скучать буду. Курису: Возможно, через несколько лет я смогу вернуться и мы увидимся. — Курису всех обняла и они с отцом пошли к остановке, ждали конечно не долго и уехали. Сузуха: Ну я думаю уже пойду. — Тут резко Окабе упал с головной болью. Маюри: Что с тобой? Дышать можешь? Где болит? Сузуха: Чёрт придётся его нести домой, говори куда. — Сузуха и Маюри с трудом отнесли Окабе в его дом. Маюри: Спасибо за помощь я переживаю за Окарина. Сузуха: Ты не поверишь, но я тоже. Только забыла из-за чего. Маюри: Вспомнишь и всем будет хорошо. Сузуха: Маюри ты добрая девочка, просто запомни, что мир не всегда в доброте. Вот этого я тоже боюсь, что Окабе будет плохо в будущем. Может я это и забыла, но совсем ещё не точно. Маюри: Всё будет в порядке, главное верить в это. Сузуха: Ещё раз спасибо, теперь я пойду по своим делам. Маюри: Удачи. Мысли Сузухи. — Окабе держись, головная боль это только начало. Ты обязательно... чёрт опять раскалывается бошка. Прям как у него, но ему ещё сложнее будет, если не вернуть его назад.Продолжение следует.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!