1. Добро пожаловать в Дурмстранг

29 января 2024, 15:36
— Эй ты, иди сюда немедленно! — орал Джеймс Поттер. Так каждый раз начинался день Гарри Поттера. У Гарри была небольшая, но, по мнению окружающих, очень счастливая семья — отец, мать и сестра-ровесница. Но на самом деле, Гарри совсем не был счастлив. Родители совсем его не любили и часто бывали жестоки. Зато их отношение к сестре Гарри, Элизабет, было совсем другим. Лили и Джеймс обожали свою доченьку, всячески баловали её и не обращали внимания на её проказы. Никто так и не знал, почему — может быть, потому, что Элизабет была очень похожа на Лили, только глаза Джеймса… Но ведь Гарри копия Джеймса! А может, потому, что им надо было постоянно над кем-то издеваться. Элизабет позволялось всё. Сделай Гарри лишний шажок — и его сразу наказывали. При этом для окружающих они были счастливой семьёй… Наказания у Гарри были разными. Самое милосердное заключалось в стоянии в углу до глубокой ночи. А самое жестокое — избиение и целая ночь без одежды на холодном воздухе, то есть, на улице. И так каждый раз, за любую мелочь. Причём Элизабет ни разу не наказали. Но не только из-за этого Гарри не любил сестру. Элизабет была ужасной обманщицей. Ей нравилось, когда Гарри наказывали. Она была избалованной и некультурной и часто подставляла сына Поттеров. После этого, естественно, его наказывали. Элизабет часто выдумывала то, чего он не делал, и радовался последующему наказанию. Но однажды случилось такое, после чего Гарри возненавидел свою сестру ещё сильнее. Им было всего пять лет, когда Джеймс Поттер позвал Гарри в гостиную. — Так, — грубо начал он. — Мы с Лили уезжаем на один день. Целый день вы должны сидеть дома одни. Ты обязан следить за сестрой! Если хоть один волосок упадёт с её головы, — рыкнул Джеймс, — то ты будешь очень серьёзно наказан. Смотри у меня! — Хорошо, — послушно кивнул Гарри. — Так ты понял, недоумок? — встряла Лили. — Ни один волосок не должен упасть! Гарри в семье считался тупым и бестолковым, хотя это на самом деле было не так. В три года его заставили изучить весь первый курс Хогвартса. Гарри выучил, только один раз кое-что не понял, и из-за этого родители стали называть его «Тупым» и «Идиотом». И так, Лили и Джеймс уехали, оставив Элизабет и Гарри дома одних. Элизабет отправилась в свою комнату смотреть мультики. У неё была огромная комната с большой мягкой кроватью, телевизором и кучей предметов. Гарри же жил в малюсенькой комнатке с жёсткой кроватью. Комната больше походила на тюремную камеру. Сын Поттеров сидел в гостиной и думал. Думал о жизни, о том, почему она так к нему несправедлива. В свои пять лет он был не по годам умён. Внезапно он услышал какой-то шум на улице. Гарри выглянул в окно и ужаснулся. К дому шёл человек в длинной тёмной мантии. Вот из-под мантии показалась рука с белоснежной кожей и длинными тонкими пальцами… Гарри понял — это был лорд Волан-де-Морт. В книгах, которые были дома, были нарисованы его изображения, и они были удивительно похожи на человека за окном. Элизабет же сидела в комнате и ни о чем не знала. — Элизабет! — Гарри с криком ворвался в её комнату. — Беги, быстрее! Но сестра, вместо того, чтобы бежать, начала орать на брата: — Тебя что, стучаться не учили?! Я всё расскажу родителям! Как ты смеешь указывать мне?! Гарри пытался объяснить ей, в чем дело, и вот она наконец, с видом королевы пошла к Чёрному входу. Но тут Гарри понял, что для него всё кончено. Волан-де-Морт ворвался в дом. Элизабет уже успела его покинуть, но Гарри не успел. Тёмный волшебник остановился. Гарри тоже. На минуту зелёные глаза встретились с красными. И вдруг красные полыхнули злобой. «Ну всё, — подумал Гарри. -Сейчас убьёт.» Волан-де-Морт действительно взмахнул палочкой. Зелёная вспышка осветила лицо Гарри. И вдруг его лоб пронзила страшная боль, хлынула кровь. Гарри с криком упал на землю, а когда он очнулся, Волан-де-Морта уже не было.

***

— Ты что, тупой?! — орал Джеймс Поттер. — Ты совсем сдурел?! Как ты посмел так напугать сестру?! Ты будешь наказан! Он потащил Гарри в чулан, где избил его до полусмерти, а потом выкинул на улицу, где уже лежал снег. — Спи здесь! Заслужил! А Элизабет смотрела на всё это и смеялась.

***

С того момента прошло шесть лет. Гарри исполнилось одиннадцать, но этого словно никто не заметил. Зато день рождения Элизабет отпраздновали с размахом. К Гарри относились по-прежнему. Его так же регулярно наказывали, на него часто орали и вообще не любили. Ничего не изменилось. И похоже, не изменится никогда… Элизабет сидела с Лили на кухне и обсуждала с ней поступление в Хогвартс. — Мама, я так хочу поехать! — орала она. — Но этот идиот же не поедет? Говоря это, она презрительно посмотрела на Гарри. Лили задумалась. — Ну, просто оставить его без образования мы не можем… — задумчиво произнесла она. — Но в Хогвартс он точно не поедет. Гарри услышал это. Отчаяние накрыло его. Он так мечтал поехать в Хогвартс! А Лили продолжала: — Думаю, в Дурмстранге ему самое место. Там все такие же, как он. — Тем более, — встрял Джеймс, — там изучают Тёмную магию. А если его кто-то застукает, то посадят в Азкабан! — Или он свалится с ледника! — гадко захихикала Элизабет. Гарри сидел молча. Он думал, что Дурмстранг без Элизабет — это куда лучше, чем Хогвартс с ней. Да и не такая уж это плохая школа, просто родители так говорят. На самом деле, Гарри интересовался Дурмстрангом, много про него читал и думал, что это неплохой вариант. А теперь его действительно отправляют туда! Через неделю им пришли письма. Элизабет — из Хогвартса, Гарри — из Дурмстранга. В письме Гарри сообщалось, что первого сентября он должен воспользоваться порт-ключом, который лежит в письме. Значит, осталось дождаться первого сентября для избавления от такой несправедливой жизни…

***

До поездки в школы волшебства оставалось две недели, поэтому Лили и Джеймс Поттер решили отправиться в Косой переулок. Элизабет, Гарри и их родители переместились на улицу с помощью «Летучего пороха». Джеймс вытянул Гарри за шиворот, а Лили помогла Элизабет выбраться. — Ну, что там тебе нужно? — ворчливо спросил Джеймс у Гарри. Гарри заново прочёл письмо: «Уважаемый мистер Поттер! Мы сообщаем вам, что вы были зачислены в Школу Чародейства и Волшебства «Дурмстранг». Туда вы должны прибыть первого сентября в 10.00. Опозданий быть не должно, это может плохо сказаться на первом впечатлении. Для того, чтобы переместиться в Дурмстранг, в письме лежит специальный порт-ключ. Нажмите на него, и он перенесёт вас. В школе будут преподавать такие предметы, как: — Зельеварение; — Трансфигурация; — Заклинания; — Магия; — Травология; — Астрономия; — История Магии. Предметы по выбору: — Анимагия; — Плавание; — Фехтование; — Верховая езда; — Драконоведение. Записаться на эти предметы можно в школе. Список покупок: — Волшебная палочка; — Купальный костюм (1 шт.), если собираетесь записываться на плавание. — Алая мантия (2 шт.); — Тёплый зимний плащ (1 шт.); — Перчатки из драконьей кожи (2 шт.) — Пергамент; — Перья; — Чернила; — Котёл; — Весы; — Телескоп; — Ингредиенты для зелий. Учебники не понадобятся. Ученики могут привезти с собой в школу любое домашнее животное. Ждём вас 1 сентября! Директор школы, Игорь Каркаров» И они отправились за покупками. Всё проходило более-менее нормально, пока они не добрались до волшебных палочек. Элизабет палочка выбрала сразу — красивая палочка из черемухи с волосом единорога. Но с Гарри пришлось повозиться. Палочки отвергали его. В конце концов Джеймс Поттер начал злиться, хотя на людях они были отличной семьёй. — Давай быстрее, — шипел он. — Так и знал, что ты даже здесь никому не нравишься! Наконец, Гарри досталась палочка из остролиста с пером феникса. — Наконец-то, — обрадовался Джеймс. Пошли за книгами. Когда отец Гарри узнал, что тому они не нужны, он начал сильно возмущаться. — В смысле не нужны? Ну и школа! В конце концов они отправились домой. Из животных Гарри никого себе не купил — ему не разрешили. Зато у Элизабет на руке восседала полярная сова. Дома Джеймс снова начал ругаться на Гарри: — Ты что, совсем с ума сошёл? Что ты так долго всё выбирал? Он орал бы ещё долго, но вдруг Гарри задал вопрос, мучивший его все эти годы: — Почему вы так ко мне жестоки? — тихо спросил он. — Не твоё дело! — брызжа слюной заявил Джеймс. Гарри понял, что какая-то причина всё же имелась, но только какая? *** Это было одиннадцать лет назад. В доме Лили и Джеймса Поттеров всё было спокойно. Недавно родилась их дочь, Элизабет, и они были этому очень рады и уже очень любили малышку. На улице была гроза. Лил дождь, сверкали молнии. Кто мог выйти на улицу в такую погоду? Внезапно, в дверь постучали. Джеймс пошёл открывать. На пороге стояла молодая женщина с яркими зелёными глазами, вся насквозь мокрая. В руке она держала свёрток, в котором, судя по всему, находился ребёнок. — Марлин! — удивился Джеймс. — Что ты здесь делаешь? Да, это была Марлин МакКиннон, старая подруга Лили. — Пришла отдать тебе то, что принадлежит тебе. Джеймс удивился. За все эти годы у него ничего не пропадало. Марлин протянула ему свёрток. — Это твой сын. Помнишь тот выпускной? Джеймс был в ужасе. Он так не хотел, чтобы Лили об этом узнала! — Мне он не нужен. — Нужен, иначе я напишу заявление об изнасиловании. Впрочем, почти так оно и было. Джеймсу пришлось подчиниться. Ему пришлось рассказать всё Лили, и за это он уже ненавидел родного сына. А Лили ненавидела сына подруги, который родился от её мужа. И мстили они за свои обиды маленькому ребёнку…

***

Первого сентября Гарри проснулся в ожидании перемен в своей жизни. Он знал, что сегодня наконец оставит родителей, а вместе с ними останутся все их издевательства. Конечно, сыну Поттеров было грустно расставаться с семьёй — несмотря ни на что, он любил её и готов был защищать — но поделать ничего не мог. Чемодан Гарри был сложен. В нём уже лежала алая мантия, а ещё серая рубашка и широкие черные штаны — оказалось, это входило в комплект к алой мантии Дурмстранга как повседневная форма. Алая же мантия надевалась в торжественных случаях. Перья, пергамент, чернила, котёл и телескоп уже тоже лежали там. Гарри взглянул на часы. Девять утра. Поттер вышел из комнаты и направился в кухню, где стал готовить завтрак. Через полчаса в столовой собралась вся семья. После завтрака, в девять сорок, Джеймс отправился помогать Элизабет собирать чемодан, а Лили складывала её мантии. В девять пятьдесят пять Гарри достал из письма порт-ключ. Он представлял из себя маленький герб: двуглавый орёл, а сверху две надписи «Дурмстранг» и «Durmstrang». Гарри спустился в гостиную — попрощаться. Джеймс кивнул, Лили сухо попрощалась в ответ. Элизабет сделала вид, что ничего не заметила. Гарри взял за ручку чемодан, который стоял рядом с ним в столовой, и нажал на порт-ключ. Его словно дёрнуло крюком где-то в районе пупка и начало тянуть вверх. Потом Гарри почуствовал, что падает. *** Очнулся он лежащим на твёрдой земле. Быстро поднялся. Чемодан был рядом с ним. Внезапно послышался голос: — А, мистер Поттер… Очень хорошо! Говорил мужчина среднего возраста, одетый в серебристую мантию. У него была острая тёмная бородка и тёмные волосы, а карие глаза сияли теплом и добротой. — Игорь Каркаров, директор, — представился мужчина. — Чемодан можешь оставить здесь, его доставят отдельно. Сначала ты должен будешь пройти распределение, но все по-очереди. Подтягивались другие ученики. Гарри с интересом их разглядывал. Они все были совершенно разные, среди них были и девушки. Прошло десять минут. За это время подоспело ещё несколько учеников. Каркаров сверился со списком, что-то подумал и сказал: — Что же, кажется, все в сборе. Начнём. Он прокашлялся, призывая к молчанию, а потом начал: — И так, я рад приветствовать вас в Институте Дурмстранг! Всем, кто находится здесь — добро пожаловать! Я директор этой школы, Игорь Каркаров. Заранее желаю вам успехов! В нашей школе три факультета: Фламма, Гласиас и Венери. Венери — факультет женский, учатся на нём только девушки. Фламма и Гласиас, соответственно, мужские. Распределение девушек и юношей происходит раздельно. Девушки направляются в лес, и если они сумеют пройти его, то они зачисляются на факультет. Если нет, то в школу они не попадают. Юноши же отправляются в пещеру, где им предстоит испытание, которое решит, на какой факультет они попадут. Если юноша не проходит испытание, в школу тоже не попадает, — сообщил Каркаров. — Юноши будут поочерёдно заходить в пещеру. Девушек прошу построиться, вы пойдете все вместе. Через пару минут девушки уже отправлялись в лес. Их было всего шесть. Каркаров достал из кармана список, и начал зачитывать имена. Всего юношей было немного — двадцать человек. Гарри имена не запоминал — ещё неизвестно, пройдёт ли он испытание, а если и пройдёт, то кто окажется с ним. Ему было страшно, и в то же время он находился в предвкушении. И вот, наконец… — Поттер, Гарри! На дрожащих ногах Гарри прошёл внутрь пещеры. Там было совершенно темно. Дорога убегала вглубь, и Гарри пошёл по ней. Спускался он довольно долго, но вот перед ним оказался тупик. Вернее, раньше здесь скорее всего была развилка, но оба прохода завалило. Между двумя закрытыми проходами стоял камень. Гарри подошёл ближе и коснулся его рукой. Внезапно камень вспыхнул белым светом — на нём появились буквы. «Приветствую, ученик. Вот твоя задача: Ты идешь в гору. Внезапно, тропинка раздваивается, и ты не знаешь, какую выбрать. Навстречу тебе идут два брата: один всегда врет, другой всегда говорит правду. Ты не знаешь, какой из них лжец, а какой правдивый. Как ты узнаешь у них дорогу?» — Так это же логическая задачка! — обрадовался Гарри. — Думаю, надо спросить «Какую дорогу мне посоветует выбрать твой брат?». «Что же, это верный ответ, — вспыхнула надпись. — Вот вторая задача: Перед тобой закрытая дверь. Ключа нет. Как ты попадёшь внутрь?» — Выломаю дверь! — Гарри даже не успел подумать, что отвечает. Но снова появилась надпись: «Хорошо. Последняя задача: На двух страницах книги написаны два числа, а их сумма — 25. Какие это числа?» — Эээ… Дайте-ка подумать… Эээ… Двенадцать и тринадцать? Камень вспыхнул алым светом. И вдруг левый проход тоже вспыхнул и начал открываться, а на камне появился лист пергамента и пояс алого цвета. На пергаменте было написано: «Ваш факультет — Фламма. Факультет для настоящих воинов, рыцарей без страха и упрека. Девиз: Aliis inserviendo consumor. Aliis lucens uror Светя другим, сгораю в славе Хранитель: Саламандра Стихия: Огонь и Земля. Камень: Рубин. Металл: Золото. Цвета: Чёрный, красный, золотой. Жизненные ценности: самоотверженность, совесть, решительность, бескорыстие, стойкость, честолюбие, мужество.» Из письма выпал алый значок с золотой саламандрой. Гарри надел пояс и положил значок и пергамент в карман. А потом пошёл вперёд.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!