Неожиданная встреча

21 марта 2025, 15:22
С того момента, как Янь Цзиньхуа очнулась, прошла уже неделя. Обида и злость на Ляо Лэя уже успели почти полностью пройти - демон старался всячески угождать девушке, заботиться о ней и не поднимать разговоры на неприятные для неё темы. По его поведению было вполне понятно, что ему искренне жаль и он чувствует вину за то, что четыре года назад он подбросил Янь Цзиньхуа эти чёртовы кольца. И каждый из этих семи дней целитель по имени Лан Сяо - он демон и слуга Ляо Лэя - осматривал девушку, обрабатывал её быстро заживающие раны и пичкал её обезбаливающими травяными отварами и, из-за того что она постоянно начинала вспоминать то, что происходило во дворце Ши Вэйдуна - успакаивающими настойками. Каждый день Янь Цзиньхуа занималась медитацией и направляла свои духовные силы на раны, тем самым ускоряя процесс заживления. Пару дней назад Лан Сяо наконец-то позволил ей выйти наружу, но только при условии, что её будет кто-то сопровождать - всё же пока что она была слишком слаба для того, чтобы в одиночестве разгуливать по улицам, где может произойти всё, что угодно. А вот сегодня, наконец, целитель позволяет Янь Цзиньхуа отправиться за её братом. Сейчас совсем ещё раннее утро, и на улице только начинает светлеть. Девушка в практически новом ханьфу глубокого чёрного цвета, пару дней назад купленном ей по дешёвке на местном рынке, сидит на аккуратно заправленной постели, пока её волосы заплетает в простую косичку Ван Айминь, так же облачённая в чёрное. - Минь-цзе, я так долго ждала, пока мне наконец разрешат пойти за Янь-гэгэ! - Янь Цзиньхуа поворачивает голову, смотря на подругу. - Я так скучаю по нему. - Хуа-мэй, не вертись, а то косичка кривой получится. - Ворчит Ван Айминь, но после этого обращает внимание на слова девушки и отвечает, тихо посмеиваясь. - Говоришь, долго ждала? Дорогая, ты ждала всего неделю. - Неделя - это очень долго! - Конечно... - Фыркает Ван Айминь, продолжая аккуратно собирать длинные волосы подруги в косу. - А ты хоть знаешь, где искать господина Янь? - Да. Он в пещерах клана Шень. - Не задумываясь отвечает Янь Цзиньхуа. - Кто-то из Шень согласился прикрыть его. Вроде, это был Шень Ан... Он с детства был другом Янь-гэгэ и даже часто присматривал за мной, когда я была младше. И это правда: Шень Ан - один из самых близких друзей Янь Лицзяня ещё с того времени, когда они, ещё будучи подростками, вместе проходили обучение в одном из кланов. И Шень Ан действительно часто помогал Янь Лицзяню присматривать за Янь Цзиньхуа, когда та была ещё маленьким ребёнком. - Знаю... - Ван Айминь заканчивает с причёской и помогает подруге подняться с постели. - Но это как-то странно. Если учесть положение,в котором мы оказались, клан Шень можно назвать нашими врагами. Не думаешь, что Шень Ан мог проболтаться? Или даже специально выдать господина Янь? - Конечно же, он не мог! - восклицает Янь Цзиньхуа. - Я хорошо его знаю. Он бы этого не сделал. Точно. Он всегда был верным другом. - Надеюсь, что ты права. В этот момент в комнатушку входит Ляо Лэй. Он выглядит, как обычно: дорогие и изящные чёрные одеяния в идеальном состоянии, за пояс заткнуть несколько кинжалов, а чернющие волосы собраны в небрежный высокий хвост. В руках демон держит меч Янь Цзиньхуа. - Ах! Это же мой меч! - Восклицает девушка, тут же делая шаг навстречу Ляо Лэю. - Да. Поначалу я его прятал из-за твоего тяжёлого душевного состояния. Кто знает, что ты могла с собой сделать... - Ляо Лэй запинается и понимает, что только что перешёл все границы тактичности, но решает продолжать говорить и сделать вид, будто так и надо. - Сейчас у тебя нет неправильных мыслей, да? - Конечно, их нет! Я чувствую себя прекрасно. - И это вовсе не ложь. Девушка действительно чувствует себя идеально и настроение у неё тоже идеальное. Янь Цзиньхуа выхватывает из рук демона свой меч и затыкает его за свой широкий кожанный пояс: - Наконец-то он со мной. Без него даже как-то непривычно было. - И ещё кое-что. - Ляо Лэй протягивает Янь Цзиньхуа свиток бумаги. - Возьми. Янь Цзиньхуа берёт свиток и разворачивает его. Перед её глазами оказывается аккуратно нарисованная большая карта, на которой обозначены резиденции всех крупных кланов, многие города и деревни. - Я отметил этой линией вашу дорогу. - Ляо Лэй проводит пальцем по линии, ведущей от безымянной деревни прямо до резиденции калана Шень. - Я специально составил такой маршрут, чтобы ваш путь был как можно короче и чтобы на нём вам встречались постоялые дворы и чайные. - Похоже, путь всё равно длинный. - Ван Айминь говорит, через плечо Янь Цзиньхуа заглядывая в карту. - Конечно, - Отвечает Ляо Лэй. - придётся идти несколько дней. Именно поэтому я и составил такой путь, чтобы вам было где отдохнуть... Ой, чуть не забыл! - Он снимает со своего пояса достаточно большой мешочек, набитый бронзовыми монетами, и передаёт его Янь Цзиньхуа. - Вот, этого вам двоим должно хватить. Из-за спины Ляо Лэя показывается Лан Сяо. Он тоже протягивает Янь Цзиньхуа и Ван Айминь по тряпичному мешочку с какими-то травами: - Генерал Янь, Генерал Ван, здесь заживляющие травы. Я надеюсь, что они вам не понадобятся, но решил на всякий случай дать вам это. В случае каких-либо травм нужно размять эти травы так, чтобы получилась кашица... - Да да да, я поняла. - Перебивает Янь Цзиньхуа, беря мешочек из рук Лан Сяо. - Спасибо. - Всегда пожалуйста, генерал Янь. - по тону Лан Сяо можно понять, что он совсем недоволен тем, что его перебили, но всё же он старается оставаться вежливым. Ван Айминь в свою очередь вежливо благодарит Лан Сяо, и тот с улыбкой кивает ей в ответ. Обменявшись с демонами ещё парой незначительных фраз, Ван Аминь и Янь Цзиньхуа покидают здание, уже успевшее стать для них домом, и пешком направляются в сторону резиденции клана Шень. Лицо Янь Цзиньхуа наполовину закрыто чёрной вуалью, а на Ван Айминь надета шляпа доули с точно такого же чёрного цвета вуалью, так же почти полностью закрывающей лицо - девушкам ведь явно будет не хорошо, если кто-то из заклинателей их узнает. Дорога лежит через разные деревушки, города, леса и поля - в общем, путь предстоит не близкий. Ситуацию сильно упрощает то, что теперь у девушек есть карта. Изначально они планировали часто останавливаться, чтобы спросить дорогу у окружающих - а при таком раскладе событий оставаться неузнанными было бы сложней. С картой и уже отмеченным на ней путём явно будет гораздо легче. Подруги идут, и по дороге им действительно часто встречаются постоялые дворы и чайные, как и говорил Ляо Лэй. Через пол дня пути девушки идут по крупному и оживлённому городу. Яркое солнце греет прохожих тёплыми лучами. На разных зданиях висят таблички и вывески, на улице вдоль пеших дорог стоят торговцы с фруктами и необычными сладостями. Возможно, было бы интересно везде походить и всё попробовать, но обе девушки уже уставшие, поэтому решают немного отдохнуть и заглянуть в одну из чайных. С первого взгляда может показаться, что в открытую интересоваться чем-то, появляться в людных местах вроде рынков и забегаловок и шумно себя вести не стоит, если хочется от кого-то скрыться, тем более если этот кто-то считает тебя преступником и чуть ли не злом во плоти. Но на самом деле открытый и раскованный человек, порой совершающий поистине ужасающие поступки, будет пользоваться гораздо большим доверием, чем в действительности милый и дружелюбный, но закрытый и тихий человек. И вот подруги заходят в чайную. Ровные стены, идеально чистый пол и вся крепкая и дорогая мебель с явно большим старанием сделаны из бамбука. Воздух пропитан запахом зелёного чая, глубокой сладостью жасмина и цветочно-карамельным ароматом женьшеня. Люди, все выглядящие аккуратно и приятно, разбившись на пары и небольшие компании друзей, весело и увлечённо болтают друг с другом, время от времени тихо посмеиваясь. Атмосфера невероятно уютная и расслабленная, дружелюбная. Находиться в такой чайной - сплошное удовольствие. Но есть одна небольшая проблема - все столы заняты. - Вау, посмотри, да тут же все места заняты! - Восклицает Янь Цзиньхуа. - Наверно, тут очень вкусный чай, раз столько посетителей. - Возможно. Но нам здесь некуда сесть. - Ван Айминь пытается взять подругу за руку, чтобы вывести её из здания. - Пойдём поищем другую чайную. - Нет нужды. - И с этими словами Янь Цзиньхуа подходит к первому попавшемуся столику. За этим столиком сидят трое юношей. Все они молоды и красивы. Все они одеты в ханьфу бледного нежно-зелёного цвета, изящно расшитые цветами и листьями. Судя по одеяниям, все эти люди - члены клана Чживу. И они вместе тихими голосами что-то обсуждают. Янь Цзиньхуа наклоняется над их столиком и произносит: - Добрый день, господа хорошие. Не будете против, если я и моя подруга подсядем к вам? - Почему же нам быть против? - Улыбается юноша с собранными в хвост короткими волосами длиной всего лишь до плеч. - Присаживайтесь. - Кивает головой юноша со шрамом на щеке. Третий же юноша - прекрасный молодой человек с глазами цвета неба в пасмурный день - просто с интересом разглядывает девушек, пока те занимают места рядом с ним и его товарищами. Ещё пару минут девушки и юноши сидят молча. Но это вовсе не означает, что в чайной тихо - вовсе наоборот, помещение наполняют разговоры и смех многочисленных посетителей и звуки то и дело ставящейся на стол фарфоровой посуды. Обстановка непринуждённая и дружелюбная. И всё же Янь Цзиньхуа и Ван Айминь стараются пить свой чай, только что принесённый работником чайной, не снимая с себя полупрозрачной лёгкой ткани. Янь Цзиньхуа отхлёбывает из чашки, слегка приподняв свою вуаль, а Ван Айминь своей всё ещё прикрывает половину лица. Ещё через пару минут молодой человек с серыми глазами наклоняется к одному из своих товарищей - к тому, что с короткими волосами - и что-то говорит ему на ухо тихим шёпотом. Тот удивлённо поднимает брови и кидает быстрый взгляд на девушек, после чего неразборчиво шепчет что-то в ответ. Юноша со шрамом лишь хмурится и наклоняется ближе к товарищам, пытаясь подслушать беседу. И, поняв, о чём речь, он тоже окидывает Янь Цзиньхуа и Ван Айминь недоверчивым взглядом. Девушки понимают, что их, возможно, узнали. Они переглядываются и собираются встать из-за стола, чтобы быстро уйти, но тут юноша с чарующими серыми глазами нарушает тишину, глядя на Янь Цзиньхуа: - Шимэй¹? Это ты? - Какая шимэй...? - Неуверенно произносит Янь Цзиньхуа. - Мне кажется, Вы с кем-то меня путаете, молодой господин. - Нет же! Шимэй Янь! Янь Цзиньхуа! Это ты! - Радостным тоном восклицает молодой человек. После этого он поворачивается к Ван Айминь: - А ты шимэй Ван! Точно! Я не могу ошибаться. Наступает неловкое молчание. Примерно через пол минуты голос подаёт юноша со шрамом: - Шимэй Янь, шимэй Ван, неужели вы нас совсем не помните? - Подумайте. - Теперь говорит юноша с короткими волосами. - Вы ведь обе обучались в нашем клане. Меня зовут Чживу Бай, его, - Он указывает пальцем на юношу со шрамом, - Чживу Веньян, и его имя, - На этот раз он указывает на юношу с серыми глазами. - Чживу Лан. И Янь Цзиньхуа, и Ван Айминь действительно только что вспомнили этих людей. И как они вообще могли их забыть? В годы своего обучения они были одной компанией друзей и постоянно проводили время вместе. Но вот к лучшему ли встреча, произошедшая сейчас? Как никак, глава клана Чживу сам заявлял, что хочет завладеть Кольцами Несчастий и убить Ляо Лэя и его "помощниц", коими все считают Ван Айминь и Янь Цзиньхуа. И, если верить словам Ляо Лэя, глава Чживу уже объединился с парой других кланов и отправил людей на поиски демона и так называемых "помощниц". А что, если эта троица - Чживу Бай, Чживу Веньян и Чживу Лан - одни из тех самых людей? - Не переживайте, - С улыбкой говорит Чживу Лан, заметив выражения лиц девушек, - мы не за вами пришли. Всмысле за вами, но не по той причине, о которой вы думаете. - Мы искали вас, чтобы перейти на вашу сторону. - Заявляет Чживу Веньян. - Мы покинули наш клан. Навсегда. Мы в нём разочаровались. Я и сам не понимаю, как глава Чживу смог собрать такую большую армию и отправить её против нескольких людей. Это просто низко. И, пожалуй, жестоко. Чживу Бай и Чживу Лан согласно кивают, а девушки, в свою очередь, облегчённо выдыхают. Если юноши говорят правду, то получается, что на данный момент всё ещё в полном порядке. А сомневаться в правдивости их слов повода нет. - Ну и куда вы сейчас держите путь? - Любопытствует Чживу Лан. Девушки отвечают одновременно: - Мы идём за господином Янь. - Идём за Янь-гэгэ. - Значит, отправились за господином Янь? - Вскидывает брови Чживу Лан. - Пожалуй, мы отправимся с вами. А где он, кстати, находится? - Он прячется в одной из пещер Шень. Он ранен и о нём заботится Шень Ан. - Произносит Янь Цзиньхуа. - Выходит, Шень Ан тоже за нас. - На этот раз говорит Чживу Бай. - Рад это слышать. - Все среди остатков клана Ван тоже на нашей стороне. - Вставляет Ван Айминь. - Возможно, у нас гораздо больше сторонников, чем кажется. - Размышляет вслух Чживу Веньян. - Если соберём всех, сможем дать армии достойный отпор. - Для начала наша цель - найти господина Янь. - Отвечает Чживу Бай. - Кольца, как никак, у него. А потом уже и о продолжении войны можно будет думать. Услышав последнюю фразу, Янь Цзиньхуа невольно вздрагивает. Её жизнь только начала налаживаться после недавно закончившейся войны кланов Янь и Ван с остальными, а тут уже новая война намечается. Только теперь остальные с целых кланов переключились именно на эту четвёрку: Янь Цзиньхуа, Ван Айминь,Ляо Лэй и Лан Сяо. Но всё же юноши правы - продолжения точно не избежать. И нужно найти и собрать вместе всех их сторонников. Иначе им не выжить. ----------------------------------- 1. Шимэй - в Древнем Китае младшая сестра по обучению.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!