Глава 19. Каирские каникулы

20 июля 2024, 20:00
      Глава 19. Каирские каникулы              Перед отъездом в Каир Виктор готовился как к выходу в серую зону — одних только амулетов навешал на свои браслеты штук по десять. Плюс сделал такие же для Мерулы. Ездил он как-то в прошлой жизни в Африку… если бы не Винсент — не прожил бы он три сотни лет. Нунду это серьезно. И хоть обитает эта тварь в восточной Африке, а не северной — с тех пор без подготовки в Африку ни ногой!       С Мерулой они договорились встретиться в Министерстве, так что Виктор отправился прямо туда. Пройдя через контроль палочки он увидел стоящую в уголке атриума девушку, одетую не совсем по погоде…       — Привет Мерула, — поздоровался юноша, подойдя к заметно нервничающей девушке в черной мантии, — я понимаю, что мы маги и погода нам не страшна, но не слишком ли тепло ты оделась?       — Привет Виктор, — с улыбкой ответила немного успокоившаяся слизеринка, — у меня есть во что переодеться, просто тут я бы хотела быть максимально незаметной…       — Ох, родители? — только спросил он, осознав откуда она знает о расположении Министерства — она вполне могла быть на суде или прощаться с родителями. — Прости, не хотел напоминать.       — Да все нормально, — очевидно не до конца честно ответила Мерула, — сейчас мне уже лучше, но давай побыстрее отсюда уберемся?       — Тогда вперед на шестой уровень! — скомандовал Виктор и подхватил чемоданчик девушки. Она попробовала протестовать, но была остановлена Виктором: — Не беспокойся, это только до портала. На той стороне нам надо будет всегда держать правую руку свободной.       — Ты думаешь, что нам может что-то угрожать? — удивилась слизеринка.       — Я предпочитаю всегда быть готовым к угрозам, — откровенно признался когтевранец заходя в лифт. — Тем более на незнакомой территории, с которой мы даже сбежать не сможем, если что. И кстати, — он опустил свой саквояж и достал из него браслет из десятка амулетов, — надень на всякий случай.       — Что это? — спросила она, но послушно надела.       — Набор защитных амулетов, — ответил Виктор, подхватив саквояж и выходя из остановившегося лифта. — От погоды и всего такого.       — Только не говори, что ты сам его сделал, — восторженно произнесла Мерула.       — У меня оба запястья в таких, — послушался ее просьбы не говорить юноша, — я без них из дома не выхожу.       — Это похоже на паранойю, — усмехнулась девушка пока они подходили к двери в портальное управление.       — Ну, жить они мне точно не мешают, — пожал плечами когтевранец. — Вот я и возвращаю вам ваш багаж, мисс Снайд. Дальше будем нести каждый свой.       Зайдя внутрь, они встретили развалившегося на стуле бородатого мужчину, сразу обратившегося к ним:       — Кому-то из вас есть 17? Иначе простите, но я не могу вам помочь.       — У нас приглашение на конференцию в Каире, — Виктор протянул документ, — так что нас встретят.       — Хм, — мужчина взял пергамент, почитал что там написано и выдал вердикт: — Хорошо, тогда приготовьтесь — расстояние большое так что может тошнить по прибытии.       «- Ни документов личности, ни проверок, уровень безопасности — волшебники, — хмыкнул юноша».       Им дали в руки по пластинке, и мужчина дал команду, после которой их скрутило и понесло в пространстве. Виктор очутился ровно на ногах и еле успел подхватить оседающую Мерулу.       — Борода Мерлина, а я думала, что аппарация это неприятно! — жалобно прохрипела девушка с серым лицом.       — Вот выпей — станет легче, — когтевранец протянул девушке маленький пузырек с синей жидкостью, — помогает от портальной болезни.       Слизеринка выпила жидкость и через две секунды и лицо приняло нормальный вид и ноги перестали дрожать. Она удивленно глянула на пустой пузырек, потом на своего спутника и спросила:       — Это еще одно твое зелье? Что-то я не слышала про такое.       — Просто, когда я первый раз аппарировал — чуть желудок не оставил на мостовой, — с улыбкой ответил он, припоминая те мучения, — вот и решил первым делом озаботиться.       — И много у тебя таких зелий на все случае жизни? — заинтригованно спросила Мерула, поднимая свой чемоданчик и выходя вместе с ним из портального круга.       — Не так уж много, — слегка покривил душой Виктор, — в основном всякая мелочь.       — Вот сейчас эта мелочь была очень кстати, — признала девушка осматриваясь. — А ты знаешь куда идти?       — Угу, — коротко ответил когтевранец который уже бывал тут и не раз, — сейчас зарегистрируем наши палочки и пойдем заселяться в отель.       Мужчина, отвечавший за прием прибывших в портальный зал, предупредительно ждал, когда новоприбывшие придут в себя и подойдут к его столу.       — Добро пожаловать в магический Египет, — поприветствовал он их на не самом лучшем английском.       — Благодарю вас, — ответил Виктор на хорошем арабском, поразив и встречающего и свою спутницу. — Мы прибыли на Международную алхимическую конференцию.       — О, у вас отличный арабский, — похвалил его сразу заулыбавшийся мужчина. — Могу я вам посоветовать хороший отель?       — Я был бы весьма признателен, — согласился юноша, пока встречающий снимал показания с их палочек. Хотя на самом деле он знал местные отели, но приходить в местные заведения по рекомендации всегда удобнее и приятнее.       - Тогда посетите Белый Верблюд, — сказал мужчина, возвращая им палочки. — Скажите, что Юсуф передает горячий привет Мустафе. Это мой брат — он управляет этим отелем.       — Наслышан про этот отель — и только хорошее, — честно сказал юноша, который именно это заведение и рассматривал как один из вариантов. — Благодарю за этот совет Юсуф. Меня зовут Виктор, а мою спутницу Мерула.       Девушка, услышав имена встрепенулась, но ничего не понимая переводила взгляд с одного на другого собеседников.       — Приятно познакомиться Виктор, — прижав ладонь к груди ответил мужчина, — надеюсь вам с вашей спутницей понравится самый древний магический город мира! — к девушке напрямую он, что не удивительно, не обращался. Да и вообще лишний раз не смотрел.       Виктор распрощался с мужчиной и чуть не за руку вытащил Мерулу наружу.       — Ты знаешь арабский? — чуть громче обычного спросила она.       — Ну, немного, — скромно улыбнулся когтевранец.       — А о чем вы говорили? — допытывалась слизеринка. — Я слышала свое имя.       — Я нас представил, а он порекомендовал хороший отель, — идя в сторону выхода из здания, которое тут было просто проходом в стене, ответил юноша. — Здесь если приходишь по рекомендации — отношение намного лучше. Если, конечно, рекомендацию дал хороший человек.       — Так мы пойдем куда он посоветовал?       — Ну, есть варианты, — задумался Виктор, прикидывая как на его предложение отреагирует Мерула, — он порекомендовал хороший отель, но он в магическом квартале.       — А это разве плохо? — удивленно спросила девушка.       — Ну, там ни бассейна, ни телевизора, — юноша покрутил рукой в воздухе показывая неопределенность, — а можно пойти к маглам, у которых все это есть.       — К маглам? — ожидаемо возмутилась слизеринка. — Это за каким таким бесом нам идти к маглам?       — Бассейн, сауна, спа, — начал перечислять когтевранец, — поверь — попробуешь один раз и будешь считать все магические отели клоповниками к которым страшно приближаться.       — Я, конечно, понимаю, что ты маглорожденный и для тебя это может и нормально, — явно стараясь держать себя в руках ответила Мерула, — но я чистокровная! И это…       — Постой, — перебил ее Виктор, так что девушка даже захлопала ртом от возмущения, — мы в сердце самой древней магической страны. По сравнению с местными мы оба маглорожденные. Да и где еще пробовать новое, как не за тысячи миль от дома, где никто тебя не знает? Поверь — я крайне рекомендую тебе попробовать. Если не понравится — я обещаю, что все оставшееся время будем делать что ты хочешь.       — Нно… у меня даже ничего для купания нет, — растерянно промолвила Мерула.       — Мы в Каире — тут везде рынок, — слегка преувеличил известный расист, — купим что захочешь. Я бы предложил трансфигурацию, но лучше что-то понадежнее.       — И, если не понравится — ты делаешь что я захочу? — с подозрительным взглядом уточнила она.       — Обещаю, — кивнул Виктор.       — А если я притворюсь что не понравилось? — взгляд сменился на хитрый.       — Значит надо сделать так, чтобы ты не смогла притворяться, — со смехом ответил юноша.       Отель, который выбрал Виктор был ему известен тремя вещами — лучшими спа-процедурами, прекрасными номерами с отличными видами на тенистый сад или виды Старого города и совершенно конским ценником. Ну а еще он был небольшой и спроектированный таким образом что его жильцы могли вообще друг с другом не пересекаться. Идеальный вариант для отдыха с любовницей или чистокровной расисткой.       — Ну как тебе номер? — Виктор застал Мерулу валяющуюся в форме морской звезды на кровати. — У нас смежные если что. Понадоблюсь — не надо выходить в коридор.       — Кровать мне уже нравится, — признала девушка, — будто на облаке лежу, но при этом не слишком мягко.       — Ты бы хоть мантию сняла, — посоветовал он ей усаживаясь в кресло, рядом с которым на столике расположилась ваза, наполненная разнообразными фруктами, — а то по ней нас сразу везде определяют как англичан.       — А это плохо? — расслаблено спросила слизеринка.       — Англичан, как и американцев вообще мало где любят, — откровенно заметил Виктор, закидываясь сочными виноградинками, — а особенно нас не любят там, где наши предки наследили. В Египте наследили. Если бы не мое знание арабского, поверь — отношение было бы куда как хуже.       — Серьезно? Я как-то не придавала значения этим магловским делам.       — Ну, сейчас мы как раз среди маглов, — напомнил юноша, прикидывая что бы еще попробовать из фруктов, — но и встречавший нас маг был не особо любезен пока думал, что мы стандартные англичане. Нет, в лицо они будут тебе улыбаться, но за спиной могут и проклясть.       — Так вот для чего эти амулеты, — сообразила Мерула с явным трудом и нежеланием поднимаясь на кровати. — А давай никуда не пойдем, а просто будем валяться? Кровать такааая удобная!       — Вставай давай, — рассмеялся ее жалобной мордашке Виктор, — у нас впереди целый день! А вечером профессиональные работницы этого заведения покажут тебе насколько удовольствие по магловским меркам отличается от магического.       — Чего это они такое делают? — с вернувшейся подозрительностью спросила слизеринка.       — Не беспокойся, ничего неприличного, — юноша улыбнулся ее смущенному румянцу. — Я сейчас выйду, а ты переодевайся. Как закончишь — я жду у себя. И никаких мантий!       Мерула постучалась к нему в дверь примерно через полчаса — за это время она успела переодеться, уложить обычно растрепанные волосы в художественно растрепанные и даже нанести намеки на макияж.       — Отлично выглядишь, — не покривив душой заметил Виктор, который тоже переоделся из привычного костюма-тройки в светлые поло и брюки.       — Как-то слишком по-магловски, — скривилась слизеринка, хотя было заметно что ей приятна такая оценка ее стараниям.       — Ну так мы к ним и идем, в том числе, — добавил юноша, увидев, что она хочет возразить. — Здесь все переплетено и взаимосвязано, так что мы постоянно будем переходить из одного мира в другой. Не беспокойся — тут маги к одежде относятся куда как проще.       Первым делом они отправились на базар Хан аль-Халили, четыре прохода с которого вели на его куда меньший, но более древний магический аналог. Виктор все это время был гидом, рассказывающим об окружающих достопримечательностях. Магловский базар девушку не впечатлил, равно как и его история. А вот от магического она была в восторге.       — Боже мой! — воскликнула она только пройдя через магическую завесу — первым делом они попали в ту часть рынка, где торговали различными магическими существами. — Да тут кого только нет! Ой, жмыры!       — Предупреждаю, ввозить их в Британию без разрешения незаконно, — напомнил когтевранец.       — Незаконно запрещать таких милашек, — бросила ему Мерула.       — Они не под запретом, просто нужно разрешение, — уточнил юноша.       В итоге только в «животной» части базара они провели не меньше часа. Следующим пунктом, где они зависли были магазинчики с артефактами.       — Не рекомендую, — Виктор успел ухватить слизеринки за руку, тянущуюся к красивой табакерке лежащей просто на прилавке среди других вещей, — если не хочешь заполучить парочку нехороших и трудно излечиваемых болезней.       — Эмм, а как ты понял? — удивилась она, разглядывая вроде бы абсолютно безобидную вещицу.       — Мертвые насекомые, — указал он на валявшихся тут и там мух.       — Но они ведь не рядом с ней…       — Зато на одном радиусе. Это мы можем стоять рядом почти без вреда для здоровья, а насекомые подлетают и дохнут, — он не стал дополнять что еще и видит темные эманации, благодаря одному из амулетов который он просто не успел добавить в ее браслет.       — И много тут такого? — осторожно заозиралась Мерула.       — Прилично, — подтвердил юноша, — и я бы предпочел отсюда уйти.       — Мда уж, — поежилась девушка, выйдя наружу, — разница внутри и снаружи весьма заметна.       — Кстати, — только сейчас решил напомнить Виктор, — а как ты планировала ввести домой темный артефакт, если бы нашла интересный?       — Так я и не собираюсь ничего покупать, — призналась слизеринка изрядно успокоив своего спутника, — мне просто интересно какие вещи тут встречаются.       — Поверь, из того, что тут можно открыто увидеть интересного, самое интересное уже у тебя на руке, — с усмешкой сообщил юноша.       — Ну, он красивый конечно… — Мерула впервые пригляделась к своему браслету, — это руны?       — Ага, — подтвердил когтевранец, — десяток рунных амулетов, собранных в один браслет. Тут ничего подобного и близко нет… ну, во всяком случае — нам это не покажут.       — И зачем мы тогда сюда пришли? — ворчливо осведомилась девушка.       — Хотя бы чтобы пройтись по камням, которые помнят сандалии еще первых магов, — Виктор указал на дорогу под их ногами, — разве не впечатляет? Тысячелетия назад тут проходили люди, которых считали богами. Которые ни от кого не скрывались, которые жили в мире и гармонии с обычными людьми.       — И правили ими! — воскликнула слизеринка.       — Ну, кто-то правил, — согласился когтевранец, — а кто-то лечил, защищал, помогал. Как и сейчас. В магловской Британии до сих пор есть королева, и правит она не смотря на отсутствие у нее магических сил. Единственное что ее отличает от ее подданых — факт рождения в нужной семье.       — Тебя это напрягает? — аккуратно спросила Мерула.       — Что? Королева?       — Нет, что у кого-то есть все просто по факту рождения, — уточнила девушка, поглядывая на своего спутника.       — Нет, — честно ответил он, — это закон природы. Пока есть семья, забота о своих детях, любовь к близким — люди будут неравны.       — И ни слова про чистоту крови и прочее? — поинтересовалась Мерула.       — Не обижайся, но я в это не верю, — Виктор развел руками. — Главное преимущество чистокровных и полукровок — они с раннего детства знают, что их ждет. Но и у маглорожденных есть не меньшее преимущество.       — Какое? — заинтересовалась явно пытающаяся разобраться слизеринка.       — Они не связаны только магическим миром, — легко ответил юноша, — они могут жить в любом из них. И поверь, чудес в магловском мире не меньше, чем в магическом.       — А тебе какой больше нравится? — тихо проговорила девушка.       — Вот этот, — Виктор указал на мостовую, — мир, где маги и маглы живут вместе в мире и гармонии.       — Это было тысячи лет назад, — по-прежнему тихо сказала Мерула.       — Это было, — юноша поднял палец вверх, — значит это возможно.              В отель они вернулись, когда на город уже опускалась ночь. За день они обошли весь Старый город, ну или интересную часть его. Посетили старейшую в городе кофейню, осмотрели кучу старинных зданий, побродили и по магическому миру, который иногда поражал своей древностью. Немножко (всего с десяток пакетов из разных магазинов) закупились, хоть Мерула сперва и стеснялась подобных одеяний. Но после просмотра пары глянцевых журналов она выдала вердикт что маглы совсем стыд потеряли и даже выбрала себе пару купальников. Виктор был уверен, что максимально закрытых.       — Ну что, пойдем открывать тебе волшебный мир масел, благовоний и массажа? — спросил Виктор, когда пришел навестить девушку. Она, судя по всему, как рухнула в кровать после прогулки, так и не вставала.       — Может завтра? — жалобно застонала Мерула. — Я ног не чувствую.       — Вот поэтому и надо идти сейчас, — уверенно ответил юноша. — Поверь — тебе станет намного лучше.       — Ты тоже будешь все это проходить? — поинтересовалась она с трудом принимая вертикальное положение.       — Ну, может массаж, а потом в сауну и буду ждать тебя у бассейна, — предвкушая расслабление Виктор потянулся.       — Ладно, если сейчас не пойдем — потом у меня смелости не хватит, — призналась девушка, вставая с кровати.       Спустившись в спа-зону, они подошли к приветливо улыбающейся девушке на ресепшене.       — Добрый вечер, — поздоровалась она, — вы желаете ознакомиться с предлагаемыми нами процедурами?       — Не стоит, — усмехнулся и так все помнящий Виктор, — я на расслабляющий массаж и в сауну. А моей подруге золотой набор два, и чтобы никаких парней, так ведь? — переспросил он у Мерулы которая в испуге замахала руками.       — Она девушка консервативная, — продолжил веселиться юноша, — и это ее первый раз с такими вещами, так что будьте поаккуратнее, пожалуйста.       Когда он повернулся к слизеринке та была пунцовая от смущения и возмущенная до мелькавшего в глазах сожаления что палочку она оставила запертой в чемоданчике. Потому что эти глаза обещали самые темные и страшные проклятия одному слишком веселому парню.       — Конечно, мы будем максимально деликатны, — заверила его сотрудница. После чего повернулась к Меруле: — Уверяю вас, вам понравится.       Когда Виктор уже плескался в бассейне, к нему подошла девушка в форме местных работников:       — Мистер Вега, вашей подруге все очень понравилось, — юноша сразу напрягся в ожидании «но», — и она заснула. Нам ее перенести в номер или сюда? Мы можем уложить ее у нас, но вдруг она проснется в незнакомом месте…       — Я вас понял, — кивнул Виктор, уже обтираясь полотенцем и накидывая халат, — ведите, я ее сам отнесу.       Мерула обнаружилась в комнате ароматерапии, заснувшая прямо в кресле. На счастье, она была в халате, так что юноша просто аккуратно подхватил ее и понес в номер. Для него нынешнего это было уже не усилие. Проблема возникла, когда он решил уложить ее в кровать. Как он прекрасно отдавал себе отчет — скорее всего если на ней под халатом что-то и одето, то только самый минимум. А укладывать ее спать в халате — как-то не очень. Юноша уже подумывал вызвать местных сотрудниц себе на помощь, как девушка открыла глаза, посмотрела на него, очевидно еще не проснувшись и чмокнула в губы.       — Мне ооочень хорошо, — прошептала Мерула, скинула с себя халат и накрылась одеялом мгновенно заснув.       «- Этого не было! — мысленно закричал себе Виктор».       Решив, что все закончилось и хорошо — он отправился спать. Хоть в этот раз и понадобилось некоторое время чтобы заснуть, хотя обычно он выключался как по команде.              Похоже, что Мерула ничего не запомнила с того вечера, потому что с утра она больше походила на Пенни… если той дать пару энергетиков.       — Доброе утро! — радостно воскликнула она, приветствуя его и обнимая. — Как бы я не хотела получить тебя себе в рабы, но вынуждена признать — это было великолепно! Я никогда так сладко не спала!       — Ну, я ведь обещал, что тебе понравится, — криво ухмыльнулся Виктор, — а я стараюсь держать свои обещания.       — А где тут можно поесть? — сразу оглянулась она и увидев вазу с фруктами уверенно направилась к ней, — а то я очень проголодалась.       — Ну, мы вчера пропустили ужин, так что не удивительно.       — Похофи, фы фофе не уфинал? — ошеломленно спросила она со ртом набитым виноградом.       — Ничего страшного, — отмахнулся он, улыбаясь ее виду, — зато теперь я готов в полной мере отдать должное местной кухне.       — Тогда пойдем скорее! — схватив его за руку она пошла на выход.       «- Да уж, я ожидал эффекта, но не такого мощного, — потрясенно подумал Виктор».       — Ты хоть знаешь куда дальше идти? — со смешком спросил он когда Мерула дотащила его до выхода на улицу.       — Можно идти на запах, — девушка пожала плечами и действительно принюхалась, — вот только их слишком много.       — Я уже узнал про хорошие местечки поблизости, — и совсем не соврал, — неподалеку есть отличный ресторан среднеазиатской кухни. Можно попробовать его, а потом уже взяться за местную кухню.       — Хм, мне нравится эта идея! — улыбнулась Мерула и чуть не вприпрыжку двинулась за ним.       «- Боже мой, если бы кто-то из школы ее сейчас увидел — смерть от сердечного приступа была бы гарантирована!»       Уже сидя в местном ресторане и уплетая все что они назаказывали, слизеринка вспомнила про важный вопрос:       — А что вчера было? Мне показалось что я уснула в комнате с благовониями.       — Ну да, ты уснула, — кивнул Виктор, сохраняя спокойствие, — а я тебя отнес в номер.       — Ты отнес? — переспросила девушка с порозовевшими щечками.       — Ну выбор был из меня или местного персонала, — невозмутимо пожал плечами юноша. — И я не думаю, что девушки-массажистки бы тебя понесли.       — Не-не-не, — возмутилась Мерула, — хорошо, что ты отнес!       Еще немного пожевав в молчании, она задала следующий вопрос:       — А это ты меня уложил?       — Нет, — с облегчением честно ответил ее друг, — ты сама. Я только донес до кровати.       — А, ну ладно, — со странной интонацией сказала она, — спасибо что позаботился.       — Ну, друзей нельзя бросать спать в кресле, — неловко усмехнулся Виктор.       — Ага, — только и сказала Мерула с ожесточением набросившись на здоровенную пельмешку.       Покончив с тремя четвертями заказа, они одновременно поняли, что это был перебор.       — Чем сегодня займемся? — лениво произнесла развалившаяся на подушках девушка. — Может поспим?       — Вообще я хотел предложить тебе историческую программу, — сказал юноша, — тут вообще-то под боком единственное сохранившееся из семи чудес света. Пирамида которой четыре с половиной тысячи лет.       — Сколько? — подняла голову Мерула.       — Вот-вот, — усмехнулся Виктор, — европейских магов еще даже в проекте проекта не было, а эта пирамида уже подпирала небеса. Более трех тысячелетий это была самая высокая постройка на планете Земля.       — Ладно, ладно, уговорил, — девушка подняла руки сдаваясь. — А туда ты тоже меня понесешь? А то ходить я пока не могу.       — Я бы мог, но тогда мы на конференцию вернуться не успеем, — прикинув расстояние ответил когтевранец, — так что поедем магловским транспортом.       — Поездом?       — Нет, закажем машину с водителем.       — Ну, тоже новый опыт, — хмыкнула Мерула.              — Ну как тебе? — спросил Виктор, когда водитель высадил их в ближайшей точке куда можно было подъехать на автомобиле.       — Признаю — внушает, — ответила Мерула, разглядывая верхушку пирамиды. — Какие наши дальнейшие действие?       — Мы зайдем внутрь, — усмехнулся юноша.       — А туда пускают? — удивилась девушка.       — Конечно! Место погребения уже осквернили, чего уж теперь, — чуть не сплюнул когтевранец.       — Тогда вперед! Знакомиться с древностью! — задорно скомандовала слизеринка уже отошедшая от кулинарной комы.       Купив билеты на входе в пирамиду, они присоединились к не особо и большому количеству посетителей — они пришли достаточно рано, возможно в этом было дело. Виктор выбрал этот маршрут на сегодня не столько ради любования древностью, сколько ради того, чтобы опередить кое-каких нечистых на руку дельцов. Он знал, что через три десятка лет тут обнаружат скрытую до поры комнату, которая оказалась замурована, когда арабы пробивались внутрь пирамиды с помощью таранов. Вот только обнаружат ее совсем не те люди, которым стоило бы и бесценные сокровища окажутся в загребущих лапах коллекционеров. А когда он, потратив еще два десятилетия найдет их, половина будет испорчена. И смерть всех, кто был за это ответственен окажется слабым утешением.       Вот и сейчас он отвел Мерулу в сторонку и незаметно (легкий отвод глаз на охрану — даже Надзор бы не уловил) преодолев заградительный барьер потянул ее вглубь пирамиды.       — Куда мы идем? — еле слышным шепотом спросила она.       — Мне один друг дал кое-какую информацию, — туманно ответил Виктор, — и если она правдива, то далеко не вся пирамида еще исследована.       — А выглядит так, будто маглы тут уже все облазили.       — Именно — маглы, а не маги. Маги просто пришли, проверили простейшими ревелио и убрались.       — А как надо было? — заинтересовалась девушка.       — А надо было использовать репаро, — ухмыльнулся когтевранец найдя нужную стену, — и твердо знать где искать.       — И твой друг знает? — с сомнением в голосе уточнила она.       — Знал. Если бы он был жив, он бы уже стоял на моем месте, — лукаво сказал Виктор. — Репаро.       Камни стены и потолка еле заметно задрожали, а вместе с ними и вся пирамида.       — Эмм, нас тут не засыплет? — заволновалась Мерула.       — Нет, все уже закончилось, — честно ответил юноша, после чего мысленно потянулся к рычагу, находящемуся за стеной, и поднял его.       Уже без дрожания всей пирамиды одна из секций стены стала смещаться в сторону, под весом опущенного балансира.       — Пойдем, — Виктор пригласил свою спутницу внутрь. Она слегка поколебалась, но любопытство взяло верх, и они вошли в новый коридор, где юноша опустил рычаг отсекая их от внешнего мира. — Люмос. Поздравляю тебя с тем, что ты ступаешь там, где четыре с половиной тысячи лет не ступала нога человека! —торжественно провозгласил он, впрочем, не повышая голоса.       — Ну, это конечно круто, — вполголоса заметила слизеринка, — только вот пока я вижу обычный коридор.       — Но он ведь куда-то ведет? — справедливо подметил когтевранец. — Да и сам факт прикосновения к подобной древности лично меня вдохновляет.       — Тогда пойдем посмотрим куда он хоть ведет, — с вновь зажегшемся энтузиазмом предложила Мерула.       — Пойдем. — согласился Виктор и накинул обоим чары головного пузыря.       По коридору они шли не слишком долго — минут пять, за это время не встречалось ни ответвлений, ни развилок — только гладкие стены. Но впереди уже виднелся расписанный иероглифами вход в большее помещение.       — Знаешь, что тут написано? — спросила девушка, когда ее спутник принялся изучать украшения арки.       — Предупреждение, — проронил сконцентрированный на переводе иероглифов когтевранец, — лишь острый ум и храбрость помогут тому, кто зайдет в усыпальницу верховного жреца. Похоже тут всю верхушку государства вместе с фараоном захоронили.       «- Странно, когда мы сюда в прошлый раз залезали — арка была разрушена, — обеспокоенно подумал юноша, крепче сжимая палочку».       — Что думаешь? — слизеринка постаралась заглянуть внутрь комнаты, но там царила кромешная тьма.       — Думаю, что острых ума у нас целых два, — нервно хмыкнул Виктор, — а где не хватит храбрости — доберем безрассудством и моей глупостью.       — Значит заходим? — переминаясь с ноги на ногу уточнила Мерула.       — Лучше останься тут, на всякий случай, — предложил юноша.       — Ну уж нет! — девушка решительно отвергла подобное предложение. — Я тут одна не останусь.       Виктор лишь кивнул и усилив огонек на конце палочки двинулся внутрь буквально кожей ощущая угрозу. Зал внутри оказался совсем не комнатой — он был весьма немаленький, хоть и с невысокими потолками. Вот только главный сюрприз ждал их в самом его центре.       — Что это? — спросила Мерула разглядывая почти истлевшие останки животного.       — Похоже, что сфинкс, — подсветив себе люмосом предположил когтевранец, — будь он хоть трижды магическим, но четыре с лишним тысячи лет без еды и он не протянул.       — Похоже, что против него нам и нужен был острый ум, — хихикнула слизеринка расслабляясь.       — Вот только одиночный сфинкс это не такая уж и угроза, — задумчиво проговорил Виктор, вглядываясь в темноту, в которой ему мерещились какие-то звуки.       — Ты это слышишь? — настороженно спросила опять напрягшаяся девушка.       — Угу, будто шаркает… шаркают, — юноша на всякий случай стал готовиться к бою.       Вскоре он увидел тех, кто шаркал в темноте и услышал испуганный крик Мерулы:       — Инферналы!

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!