СКАЗКА НА НОЧЬ.
29 января 2024, 20:40~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•
— Есть на этом свете,
одно прекрасное место.
— Рай!
— Там нет войн, голода и болезней.
— Там только песни, смех и танцы.
— Там нет места грусти и обидам.
— Там лишь место радости
и веселья.
~•~•~•~
— Есть в этом месте сад,
столь красивый, что увидев
его однажды, никогда не
захочешь его покинуть.
— В нём были собраны все самые
прекрасные цветы на свете.
— Особенно, выделялась
клумба белых роз.
— Ведь нигде на свете больше,
не росли белые розы.
— Они были здесь самыме
любимые и ухоженные.
— Даже пыль, не садилась на их
белоснежные лепестки.
~•~•~•~
— Но даже Рай, был не идеален.
— Однажды, в клумбе белых роз,
появились розы других окрасов.
— Сколько с ними не боролись, розы
появлялись вновь и вновь.
— Не желая губить клумбу, было
решено создать им другую.
— Их клумба была в самом
отдалённом месте сада.
— Их никто не любил и не наблюдал.
~•~•~•~
— День сменял ночь,
а ночь сменяла день.
— В клумбе брошенных цветов,
появились новые розы.
— Они были столь красивы, что
не уступали белым розам.
— При виде них, даже ОН удивился.
— Не думал ОН, что когда-либо ещё,
увидит такую красоту.
— ОН, сотворил для них две
отдельные клумбы, в надежде,
что они приумножаться.
— Но этого так и не случилось.
— ОН отчаялся, но не оставил
надежды.
~•~•~•~
— В одной из клумб, росло ровно
семь роз, цвета золотых
лучей солнца.
— А во второй клумбе, росли три
розы, цвета лазурного неба.
— Розы, цвета золота, считали себя
самыми красивыми и любимыми,
самыми лучшими.
— Они не желали приумножаться.
— Но один из них сомневался.
— Он наблюдал, что в соседней
клумбе, имеется занятный
цветочек, лазурная роза.
— А розы, цвета лазура, решили
немного приумножиться.
— Но одна из них, передумала
делать это.
— Она наблюдала за самым
маленьким, но самым красивым
среди золотых роз.
~•~•~•~
— День сменял ночь,
а ночь сменяла день.
— В райском саду случилось
страшное.
— Одна лазурная розочка,
потерял насыщенность своего
окраса, а одна золотая роза и вовсе,
приобрела цвет ржавчины.
— ЕГО печали небыло конца.
— В гневе, ОН вырвал с корнями
грешные розы и выкинул их из
райского сада, а за ними и клумбу
забытых цветов.
— Хоть розы и легки, как пёрышки,
груз горя и обиды в многократно
приумножил их вес.
— Они летели вниз, к своей погибели.
— Они начали гореть и чернеть
от воздуха давления.
— Внезапно, подул сильный ветер.
— Случилось чудо!
— Ветер спас розы от гибели и
разнёс их по всему миру.
~•~•~•~
— Вскоре, все розы вернули
свои окрасы.
— Но мир жесток и суров.
— Все розы вернули свои окрасы,
кроме тех, что были выбрышины
первыми.
— Их лепестки навсегда
останутся чёрными.
— Но также, мир бывает
добр и милосерден.
— Мир подарил им маленький
бутончик, который однажды
распуститься и будет прекрасней
всех остальных.
~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!