Глава 5
19 марта 2022, 21:51***
«Время воздействия: 1 час, 32 минуты, 5 секунд. Физическое взаимодействие: нет. Наблюдения: Испытуемая, похоже, была не против провести время вместе, так как трижды за время нашей встречи она пыталась завязать интеллектуально-стимулирующий разговор. Я подыгрывал ей, удовлетворяя её любопытство, когда мог, хотя иногда это было весьма утомительно для меня. Провести с ней время — не такая уж большая жертва, если она в основном молчит, что она, к счастью и делала большую часть времени. Кроме того, я заметил за ней особую любовь к Трансфигурации и Чарам, которые, возможно, будут использованы для установления дальнейших контактов в будущем». Северус отложил перо и ещё раз перечитал свои записи. Теперь ему нужно было только замерить время, пока эффект от последнего взаимодействия не сойдёт на нет и у него будет первый набор данных для анализа. Он должен был признать, что проводить время с девушкой было не так уж и плохо, тем более, что они проводили время в библиотеке, где не было ни одного студента, который мог бы поглазеть на них. Он терпеливо следовал за ней по рядам книг и даже предложил левитировать выбранные ею книги обратно в лазарет. Это вызвало у неё ещё одну довольную улыбку, которая заставила его сердце взволнованно биться ровно сто двенадцать секунд и он записал этот факт в свой лабораторный журнал. Это была не привязанность или, не дай бог, влечение, конечно, скорее какая-то странная физическая реакция на то, что их магия синхронизирована, или что-то в этом роде. Следующие часы он потратит на изучение книги, которую ему удалось тайком взять в библиотеке во время их визита. В ней была целая глава, посвящённая родственной магии и хотя ей было более ста лет, она наверняка содержала много нужной для него информации. Он собирался делать подробные заметки обо всём, что казалось ему важным и, возможно, он даже сможет посетить магическую секцию Британской национальной библиотеки в свободное время. Ведь если и было место, где он мог узнать больше о своём состоянии, то это было именно оно.***
Поход в библиотеку был блестящей идеей, решила Гермиона, лёжа на больничной койке с книгой в руках. Время, проведённое вне постели, казалось, нисколько не утомило её, скорее наоборот. Когда профессор Снейп проводил её обратно в лазарет, она почувствовала себя странно посвежевшей, а голова кружилась от волнения, что было довольно странно, если учесть, как ужасно она чувствовала себя вчера в то же самое время. Профессор оказался более подходящей компанией для посещения библиотеки, чем Гарри или Рон. Он не заставлял её торопиться и не начинал нетерпеливо покачиваться у неё за спиной. Нет, всякий раз, когда Гермиона находила раздел или книгу, которая её особенно интересовала, он сам начинал просматривать полку и в конце концов тоже выписал несколько книг, причём разнообразие тем её удивило. Но так ли уж удивительно, что её профессор зелий интересовался областями, отличными от его преподавательской должности? Насколько она слышала, он регулярно подавал заявки на должность преподавателя DADA*. Возможно, ей стоит постараться быть более непредвзятой, когда дело касалось Северуса Снейпа. За последние несколько дней этот человек не раз удивлял её, и она поняла, что почти не знает его. Разве это не странно, если учесть, что этот человек учил её уже пять лет? День прошёл довольно быстро, пока она просматривала различные книги, которые принесла из библиотеки. Некоторые из них были довольно интересными, но поскольку мадам Помфри запретила ей делать записи или практиковать какие-либо заклинания, девушка быстро отложила их в сторону. Она не могла дождаться, когда снова встанет с постели, так как читать можно было только до тех пор, пока ноги не начнут неметь или спина не начнет болеть от многодневного лежания в постели. Мерлин, она не помнила, чтобы пребывание в лазарете было таким скучным, но в последний раз, когда она была там, её друзья навещали её так часто, как только могли. Но Гарри, Рон и Джинни уехали, и неизвестно, когда она сможет увидеть их снова. Примерно к обеду она почувствовала, что её беспокойство нарастает, но мадам Помфри нигде не было. Вместо неё в дверь лазарета вошёл профессор Снейп, который с нечитаемым выражением лица изучал её, стоя рядом с её кроватью. — Профессор Дамблдор послал меня присмотреть за вами, поскольку мадам Помфри сейчас… занята, — сказал он с кислым выражением лица. — Вы, конечно, можете подождать её, если вам так нравится терпеть боль, но если вы предпочитаете покончить с ней, я сменю повязку и помогу вам наложить мазь. Гермиона обеспокоенно посмотрела на него. — С профессором Дамблдором всё в порядке? У меня такое чувство, что мадам Помфри беспокоилась о нем весь день. Профессор вздохнул. — Он в порядке, — ответил Снейп, как бы между прочим, прежде чем сфокусировать на ней нетерпеливый взгляд. — Итак? Вы хотите, чтобы я обработал вашу рану? Грейнджер кивнула. — Она снова начала чесаться, а мазь помогает справиться с этим. Я бы предпочла всё же нанести её, — призналась она. — Вы, думаете, мне нужно снять рубашку? Или ничего страшного, если я просто подниму её? Мужчина долго смотрел на неё немигающим взглядом. — Думаю, сняв её, вы облегчите ситуацию для нас обоих. А вы… — он сделал паузу, глубоко вздохнув. — Вы носите что-нибудь кроме неё? Я не намерен заставить вас чувствовать себя неловко. Если нет, то я мог бы трансфигурировать вашу пижамную кофту соответствующим образом. Гермиона смотрела на него широко раскрытыми глазами, её сердце нервно билось при мысли о том, что ей придётся раздеться перед ним. К счастью, в этом не было необходимости, и поняв это она и посмотрела на него с благодарной улыбкой. — Я была бы признательна, если бы вы трансфигурировали мою одежду соответствующим образом, профессор. Это… вы очень заботливы, сэр. Он посмотрел на неё с нечитаемым выражением. -Тогда сядьте на край матраса и постарайтесь не ёрзать. Она кивнула и спустила ноги с кровати. Осторожно переместив свой вес, она встала прямо перед ним. Гермиона знала, что он наблюдает за ней, и по какой-то причине ее живот нервно сжался от этой мысли. Почему я вдруг занервничала? Она доверяла профессору Снейпу, Дамблдор доверял ему, как и мадам Помфри. Он явно знал, что делает, ведь сам директор послал его позаботиться о ней. Поэтому маловероятно, что он причинит ей вред, верно? Тем не менее, она не могла отрицать, что внезапно почувствовала трепет, когда профессор шагнул к ней, молча направив свою палочку на её грудь. Сразу же, не говоря ни слова, она почувствовала, как меняется её одежда: пижамная кофта становилась всё короче и тоньше, пока не стала плотно облегать её, идеально закрывая всё, что она предпочла бы, чтобы задумчивый профессор не видел. Гермиона вздохнула с облегчением. Профессор Снейп нейтрально посмотрел на нее. — Хорошо, теперь не шевелитесь. Стойте спокойно. Она удивленно посмотрела на него. — Но ведь повязки пока ещё наложены? Разве вы не должны сначала их снять? — нервно спросила она. — Мадам Помфри всегда… — она захлопнула рот, увидев его стиснутые зубы. — Простите, сэр. Я уверена, что вы знаете, что делаете. Он кивнул с мрачным выражением лица, но, к её удивлению, не стал ругать в ответ. Вместо этого он просто невербально убрал повязку, прежде чем его взгляд остановился на большом фиолетовом шраме на её боку. Сначала он не говорил, просто изучал повреждённую кожу, сведя брови вместе. — Я ещё раз попробую подобрать формулу для ваших целебных зелий, — сказал он и открыл маленький чёрный контейнер с зелёной мазью. — Он всё ещё выглядит довольно плохо. Вам всё ещё очень больно? Гермиона кивнула, её взгляд остановился на его руках, когда он погрузил два пальца и зачерпнул щедрую порцию мази из контейнера. Наконец, она увидела, как он подошёл ближе и на мгновение стал возвышаться над ней, а затем, к её удивлению, опустился на колени. Это было довольно странно, поскольку она вдруг увидела его макушку прямо перед собой. Но прежде чем она успела рассмотреть его чёрные волосы, он нежно прикоснулся к её бёдрам. На мгновение она застыла и удивленно вздохнула. Она не ожидала, что его прикосновение будут именно такими. Руки мадам Помфри почему-то всегда были холодными, а её прикосновения были умелыми и обдуманными, но никогда не были слишком приятными. Гермиона ожидала, что с профессором Снейпом будет то же самое, она была уверена, что его руки будут холодными и немного жёсткими, но, к её удивлению, это было не так. Его кожа была тёплой, а прикосновения были нежными, почти нерешительными, когда он осторожно втирал маслянистую мазь в её нежную кожу, посылая приятное покалывание там, где он касался её. Гермиона внутренне покачала головой от собственной глупости. Разве она уже не поняла, что совсем не знает этого человека? Так почему же её так удивило, что он снова повёл себя не так, как она ожидала? Прошло всего несколько секунд, прежде чем она почувствовала, что зуд и стянутость шрама стали уменьшаться, и она поймала себя на том, что облегчённо вздохнула. Она была рада, что согласилась на помощь профессора Снейпа. До сих пор она не осознавала, насколько сильно рана на самом деле всё ещё беспокоила её. — Спасибо, профессор, — сказала она некоторое время спустя, когда мужчина закончил перевязывать её рану. — Теперь мне намного лучше. Профессор Снейп поднялся на ноги, его глаза на мгновение задержались на её боку, затем его взгляд метнулся вверх, и он вернул её пижаме прежний вид. Гермиона посмотрела на него с благодарной улыбкой. — Ничего страшного, — медленно произнес он, как будто был в глубокой задумчивости. — Спокойной ночи, мисс Грейнджер. Думаю, вам не нужна моя помощь для приёма зелий, — он указал на тумбочку, где аккуратно стояли десять маленьких флакончиков. Несколько минут назад их там не было. Когда он успел их поставить? Гермиона смотрела, в след удаляющемуся профессору, и вдруг поняла, что хотела бы, чтобы он остался ещё ненадолго. Мерлин, как же ей не хватало компании? Её глаза проследили за его удаляющейся фигурой. Она не могла попросить его уделить ей ещё немного своего свободного времени. — Спокойной ночи, профессор, — спокойно ответила она и увидела, как он кивнул. Он не повернулся и не говоря больше ни слова, вышел из её комнаты.***
<i>Время воздействия: 16 минут, 5 секунд. Физическое взаимодействие: прикосновение к коже испытуемой ровно на 2 минуты, чтобы обработать её проклятую рану. Наблюдения: Похоже, что испытуемая не против физического контакта, так как не было замечено никакой формы нежелания, пока я обрабатывал её рану. Я делал это неохотно, но поскольку она не отличается привлекательным телосложением, не было особого соблазна прикасаться к ней больше, чем это было необходимо. Поэтому ситуация была вполне нормальной, как и должно быть между профессором и его ученицей. Испытуемая высказала некоторые сомнения относительно моих магических способностей, но общего недоверия к моей персоне, похоже, не было. Тем не менее физическое взаимодействие с испытуемой вызвало ускорение моего пульса до 145 ударов в минуту и оставило чувство удовлетворения на более чем 30 минут после этого, что довольно примечательно, учитывая тот факт, что девушка в основном стояла и мало что говорила. Кроме того, можно отметить «освежающий эффект», поскольку я чувствовал себя более бодрым и отдохнувшим после окончания общения с испытуемой. Это действительно может указывать на восполнение магических резервов благодаря общению с девушкой и эта теория заслуживает дальнейшего исследования.</i> Северус читал свои записи с мрачным выражением лица. Когда-нибудь он убьёт этого старого дурака, вмешивающегося в его дела. Было очевидно, что эта внезапная потребность в мадам Помфри была одним из планов директора, чтобы заставить его общаться с девушкой, как будто этого… состояния которое он испытывал уже было недостаточно, чтобы побудить его навестить её в больничном крыле. Но ухаживать за ней — прикасаться к её коже, ради Мерлина, — это было больше, чем он когда-либо планировал сделать. Ради всего святого, эта девушка была его студенткой! Тем не менее общение с ней было приятным, что можно было объяснить только этой странной ситуацией, в которой они оказались. Он мог поклясться, что шрам мисс Грейнджер выглядел менее заметным после того, как он закончил его обрабатывать, — эффект, который нельзя было объяснить нанесением очередного слоя мази. Может ли эта родственная магия каким-то образом позволить им исцелять друг друга? Он предположил, что это возможно, хотя и не нашёл никаких доказательств этого в книге, которую принёс из библиотеки. Он только начал изучать родственную магию, но у него сложилось впечатление, что это довольно неизученная область, возможно, потому, что большинство пострадавших ведьм и волшебников воспринимали свое состояние как должное и не имели никакого желания проводить необходимые исследования. Что ж, он намерен добиться большего, даже если это означает, что ему придётся попросить Альбуса занять ещё больше времени мадам Помфри. Северус был уверен, что старик не станет возражать, поскольку наверняка решит, что его план сработал. Конечно, это было смешно! Северус делал это только ради науки и ничего больше. Он уже собирался отложить перо, как вдруг его Тёмная метка начала болеть. Северус проклиная всё на свете поднялся на ноги. Мерлин, он почти забыл о том, что его хозяин хочет видеть его сегодня. Он мог только надеяться, что этот вечер не будет для него пыткой, ведь раз он смог почувствовать боль мисс Грейнджер во время ранения, то и она, вероятно, сможет почувствовать его. Прошло пятнадцать минут, прежде чем он аппарировал к парадным воротам Малфой-мэнора и прошёл через безупречно ухоженные сады огромного дома. Он никогда не мог понять слабость своего друга к фигурным кустам и экзотическим птицам, но когда он проходил мимо садов, то не мог не подумать, что сегодня они выглядят какими-то серыми и мрачными. В молодости он бы счёл это наблюдение плодом своего воображения, но после долгих лет служения Тёмному Лорду он знал: вечер будет не из приятных. Когда он вошёл в гостиную, то увидел, что большинство его товарищей уже были там и сидели за большим столом, во главе которого восседал Тёмный Лорд. — А, Северусссс, — поприветствовал он его, как только увидел вошедшего и тот поспешил к своему господину, чтобы преклонить перед ним колени. — Господин, — сказал он и опустил голову. — Я очень благодарен, что вы снова призвали меня. Тёмный Лорд ничего не ответил, но вместо этого Северус почувствовал, как красные глаза внимательно изучают его в течение, казалось, целой вечности. Северус не ожидал ничего меньшего и поэтому надёжно закрепил щиты Окклюменции. — И всё же я слышал, что вы решили остаться в Хогвартсе, несмотря на то, что семестр закончен. Как получилось, что вы до сих пор не вернулись в свой семейный дом? — Директору школы понадобились мои услуги, — ровно ответил Северус и посмотрел на змеелицего. — Одна из учениц всё ещё нуждается в специальных лечебных зельях, так как она неудачно столкнулась с довольно неприятным тёмным проклятием. Его рот дёрнулся в кривой усмешке, прежде чем его взгляд переместился на другой конец стола, где сидел Долохов и смотрел на них. — Я сказал директору, что буду свободен ещё несколько дней и поэтому он должен отправить девочку в больницу Св. Мунго, где ей и место, но он не захотел её отпускать. — Понятно, — наконец сказал он и жестом велел Северусу подняться на ноги. — Проследи за этой грязнокровкой, — приказал его хозяин, прежде чем его взгляд прошёлся по комнате и остановился на блондинистом парне, который сидел рядом со своими отцом и матерью. — Дамблдор не стал бы держать её рядом, если бы она не была ему полезна. В зависимости от того, что мы обнаружим, нам, возможно, придется её устранить. Северус кивнул, хотя последние слова, казалось, были обращены уже не к нему, а к его крестнику. Почему-то у него возникло ощущение, что мальчик и его семья были сегодня в центре внимания Тёмного Лорда, и этот факт заставил бы его забеспокоиться, если бы он испытывал к мальчику хоть какую-то привязанность. К счастью, это было не так, хотя у него возникло ощущение, что этот вечер будет весьма неприятным для Люциуса и его отпрыска.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!