Глава 9

11 мая 2024, 20:42
10 лет назад — Джейк, Феликс! — кричит им Чан из дома, — парни, пожалуйста, будьте аккуратны с ножами. Вы ещё ни разу с ними не работали. — Ой, да ладно тебе, хён! — кричит Джейк — парень семнадцати лет, вставая в боевую позу и держа в руках один из лучших ножей. — Мы же уже с деревянными ножами всё прошли, теперь надо на настоящих попробовать. — Вы бы хоть с манекеном сначала поработали, а потом уже друг с другом, — всё равно упрекает их Крис, ведь два брата могут натворить дел. — Всё будет нормально! — теперь кричит уже Ликс, отзеркаливая позу двоюродного брата. — Готов, Джейк? — Конечно! Их бой длился недолго. Всего пару минут. Они не рассчитали свои силы, в итоге лежат сейчас оба на траве с несколькими глубокими порезами. — А вас предупреждал! — Бан уже с медиками подбегает к парням, — ну почему нельзя меня послушать?! — Не так уж и больно, — отвечает Джейк, чуть приподнявшись с земли. Он тут же стонет от боли, когда ему вкалывают обезболивающее. — Раны достаточно глубокие, придётся зашивать, — говорит им один из врачей и ведет Джейка в дом, то же самое делает и второй.

***

Шим Джейк и Ли Феликс двоюродные братья-одногодки. Их мамы — сёстры. В итоге, эти двое не разлей вода с самого детства и по сей день. Так как же они попали в мафию Красного змея? А всё просто. Они играли на улице летним днём, когда им было по четырнадцать. Чан же тогда спокойно гулял вместе с Чанбином и Ханом. Эти трое уже хорошо общались и состояли в развивающейся мафии Криса. Хан только начал практиковаться в медицине, а Чанбин уже был охранником и по совместительству лучшим другом Чана. И возраст им в этом не мешал. Ликс тогда случайно запустил самодельный самолёт в Криса, после чего они с братом дали дёру, ведь испугались тех, в кого попало их изобретение. Начинающие мафиози в шутку побежали за ними, поймали и сделали несколько оборотов вокруг своей оси с мальчишками на руках. Эти двое так перепугались, что выкрикивали фразы о помощи. Но Бан быстро разъяснил, что они им ничего плохого не сделают и попросил друзей отпустить мальчиков. Они разговорились, и спустя какое-то время Крис предложил работу их родителям в мафии. А после и парням.

***

Спустя год после случая с ножами. — Джейк, ты не можешь никуда уйти! — кричит Крис разъяренно. Только что Джейк заявил ему о том, что ненавидит здесь всех, что ему надо навсегда отсюда уйти, — Ты же понимаешь, что тебя найдут! — Да кому я нужен?! — так же зло отвечает ему Шим. — Я узнал, что это ты убил моих родителей. Ты оставил меня без младшего брата! — Сколько можно тебе повторять, что всё это было подстроено не нами?! Это были японцы, которые работали на нас. Мы не давали им такой приказ! — Я не хочу ничего слышать. Ты только что разговаривал с кем-то, кто причастен к их убийству, ты не говорил с ним так, как было бы нужно. — Джейк, — уже спокойно произносит Чан. — Прекращай. Ором ты сейчас ничего не добьёшься. Иди в свою комнату, позже всё обговорим. — Нет, — до сих пор устрашающе, но чуть тише и грустнее говорит Джейк, — я ни за что больше не вернусь сюда. Ни. За. Что. После своих слов Джейк действительно ушёл. Он сломал телефон с симкой, вытащил из одежды все GPS-устройства и только тогда тихо ночью уехал, ничего не сказав даже Феликсу, который слышал спор брата и босса. И который совсем не ожидал, что на утро брата в комнате не окажется. Там была лишь маленькая записка, написанная неаккуратным почерком: «Хэй, Ликс, Я понимаю, что возможно поступил как-то импульсивно и опрометчиво, но по-другому я сделать не мог. Ты, наверное, сам всё слышал. За пару часов до того разговора, я услышал, как Крис и кто-то ещё разговаривают в саду о прошлых самых сложных делах. Одно из них было убийство моей семьи. Понимаешь, всей моей семьи! Что они им сделали, я уже не слышал. Я не смог сдержаться и зарыдал прямо там. Конечно, убежал оттуда чуть позже. Но слёзы пошли уже тогда, когда Чан сказал простым голосом: «Думаю, одно из сложных дел можно назвать убийство семьи Шин. Джейк до сих пор не знает, что убили их наши». Он прямым текстом сказал, что убили его люди. Его! Не чьи-то ещё, а его люди. Да, он сказал вечером, что приказа им не давал и что это были японцы, просто работающие на них. Но я не верю ему. Впервые я не верю тому, кто так близок мне. Именно поэтому я принял решение уйти из мафии. Жить нормально. Знаю, что возможно меня найдут те японцы и убьют, ведь у них есть какая-то цель. Но мне плевать. Главное, я знаю правду, не всю, но правду. Прости меня, что ушёл без тебя, не сказав и слова на прощание. Не смог бы уйти. Прости меня за всё, братишка. Люблю тебя! Будь счастлив, Джейк» Феликс не сдержался — заплакал. Причём так, что начал задыхаться. В груди никогда раньше так сильно не болело, как сейчас. Ком в горле перекрыл дыхание. Ли стало пошатывать, он кое-как осел на пол, но задел что-то большое рукой. В глазах плыло, так что для него был слышен только сильный стук разбившегося фарфора. Если бы не упавшая ваза, благодаря которой создался шум, он бы долго приходил в себя. А тут сразу людей кучу прилетело. Ему вкололи успокоительное, которое чуть позже заставило его заснуть. Бану сразу же доложили об этом. Он только сейчас узнал об уходе Джейка. Он надеялся до последнего, что тот проспится и всё вернётся в прежнее русло. Ну или хотя бы Шим просто начнёт копать по этому делу. Но нет. Он ушёл. Из-за него. Феликс после сна не бушевал, но он не разговаривал с Крисом очень долго. Понимал, что сорвётся, что начнёт кричать, что начнёт умолять вернуть его, что начнёт рыдать. Спустя неделю Феликсу звонит незнакомый номер. — Алло, — тут же отвечает Ли. — Вы кто? — Привет, Ликс, — говорит по ту сторону очень мерзкий голос, — ты случайно ничего не терял? Точнее кого? — Вы что-то сделали с Джейком?! — Какой ты смышлёный. Ему без тебя так плохо. Мы тебя ждём, вот только попробуй прийти с кем-то. Вам обоим придёт конец. Ну и всем остальным. Адрес отправил сообщением. Если он так тебе важен, то приходи как можно быстрее. Времени до взрыва осталось мало — всего 4 часа. Незнакомый тут же скинул трубку и спустя минуту отправил геолокацию. До неё ехать больше часа. Хоть Феликса и предупредили, что ему нельзя с кем-то приезжать, Ли написал Хану небольшую строчку: «Следите за моей геопозицией. Выезжайте туда через два с половиной часа». Не дождавшись того, что Джисон ответит или хотя бы прочитает, Ли стал быстро собираться. И спустя полчаса он уже был на полпути к нужному месту.

***

Тем временем у Чана — Феликс отправил сообщение, — ворвавшись в кабинет Криса, запыхавшимся голосом говорит Джисон, — что нужно следить за ним. Видимо ему нельзя куда-то приезжать с кем-то. — Что? Куда он ввязался? — У нас есть два часа. Надо выяснить — кто ему звонил, когда и о чём они разговаривали. — Стой, в смысле два? Мы не едем прямо сейчас? — Ты же понимаешь, что это опасно? Мы можем сделать Ликсу только хуже. Поэтому будем действовать так, как сказал он. — Но я не хочу потерять ещё одного. — Крис, я понимаю. Именно для этого мы будем следить за ним и ждать нужного времени. Если оно обозначено, то раньше ничего сделать не должны. — Хорошо. Сможем отследить, откуда поступил звонок? — Думаю, что вряд ли, — отвечает Чанбин, который зашёл к ним пару минут назад. — Тут Минхо так и рвётся зайти. Уж очень он переживает за Ликса. — Пусть войдёт. Хан, попробуй пробить номер. Я пока отслежу Феликса. — Симка была одноразовая, — спустя минуту говорит Джисон, — кто звонил и откуда неизвестно, и узнать, кто это был, практически невозможно. — Понял, — отвечает Бан. — Минхо, ты что-нибудь знаешь? — Нет, — отвечает парень, — он мне ничего не говорил. Я хотел было проверить, как он себя чувствует. Но он тогда выбежал из комнаты и чуть не сбил меня. Хён даже не обернулся, он просто продолжил бежать. — Жалко, — смотрит в компьютер Крис, — но я понял, куда он направляется. Это склады нашего оружия, за которыми следят японцы. Так и думал, что не стоит им доверять. Феликс почти там. Ждём ещё минут двадцать и выезжаем. Со, готовь отряд из десяти человек. Хан, будешь здесь за главного. Минхо, не высовывайся, сиди с Джисоном. В ответ ему были кивки головами. Чанбин сразу же выбежал из кабинета, чтобы набрать десять самых лучших бойцов с самым лучшим оружием. Тех бойцов, которые будут сражаться до конца, которые сильны в любых видах боя. Задача непростая, но выполнимая, ведь в мафии Красного змея достаточно таких. Один из них как раз стоит в кабинете Чана, но Ли запрещено куда-либо выходить. Он всего несколько месяцев находится в мафии, но уже освоил большинство разных видов борьбы, которые преподавали здесь тренера. Через пятнадцать минут отряд бойцов уже стоял на выходе из территории здания. Рядом были несколько машин, Бан Кристофер Чан и Со Чанбин. Недалеко от дома также стояли Джисон и Минхо, которые волновались сейчас больше всех, хоть и оставались в относительной безопасности. Но волновались они не за себя, а за других, за своих друзей, напарников. Крис посмотрел в последний раз на карту в телефоне, на которой показывались все GPS-трекеры нужных людей. Один из них погас совсем недавно рядом с их складами. Нашли ли его японцы или же его сломал сам Феликс в целях безопасности — неизвестно, но Чан знал точно, что ни одного японца, которые находятся сейчас там, он в живых не оставит. А дальше найдёт каждого, кто хоть как-то причастен ко всему этому. — Выезжаем, — отдаёт приказ Бан, смотря на заходящее солнце, которое скроется совсем скоро, — едем на нужную точку как можно быстрее. После этих слов бойцы разделяются по машинам. Чан и Чанбин садятся в одну с ещё двумя людьми. Дальше предстоит достаточно длинная дорога, и она будет проходить на самой волнительной ноте, которая когда-либо была у Криса.

***

От лица Феликса. Немного не доехав до нашего склада, геопозицию которого скинул мне незнакомый номер, я вытаскиваю трекер из телефона и бросаю его в кусты, надеясь, что хоть кто-то видел, куда именно я приехал. На этой точке складов с оружием было несколько, мне же написали, что надо приехать в самый дальний из них — седьмой. Без какого-либо оружия было страшно, поэтому на всякий случай я спрятал в ботинке складной ножик, который защищал меня пару раз на разных боях. Джейк даже как-то назвал его моим талисманом, надеждой жизни. Он был прав, ведь нож пригождался мне в самые опасные моменты, из которых выйти помогали лишь чудо и надежда. Сейчас я сильно на него не надеюсь, ведь меня наверняка обыщут и его найдут. Но всё же он придаёт мне хоть какую-то капельку надежды, что всё обойдется. Что Джейк сейчас у себя дома, готовится ко сну, поедая последние шоколадные шарики с молоком. Но чем ближе я подъезжаю к складу номер семь, тем отчётливее вижу с десяток разных машин и парочку охранников у входа. Становится волнительней. Сердце начинает биться, как мне кажется, со скоростью света, дыхание учащается в сто крат. Но я стараюсь не подавать виду, стараюсь не показывать того, что мне страшно. Я держу лицо как можно серьёзнее. Как только я выхожу из машины, ко мне тут же подходит один огромный охранник с винтовкой на плече. Он ведёт меня ко входу, там два амбала проверяют на наличие каких-либо видов оружия. Но, к счастью для меня, мою «надежду жизни» не обнаруживают, ведь до ботинок так и не доходят. — Ли Феликс! — протягивает японец. Взглянув на него, я тут же понимаю, кто же это — Сакаи Норайо. Один из главных в японском отделе нашей мафии. — Рад тебя видеть здесь! — Норайо?! — говорю я, чувствуя укол предательства. — Как ты мог предать Змея?! — Я просто «человек принципов», — отвечает он мне. — Вижу, что что-то идёт не так, тут же ищу путь, который принесёт больше, чем мне предлагали. Крис с недавних пор стал падать в рейтингах, его мафия слабеет! Вот и надо было как-то ослабить вас ещё больше. — Ты просто гнусный мерзавец. Где Джейк? — Ой, давай поговорим о нём позже? Надеюсь, ты не привёл с собой хвост? — Ты думаешь, я подвергну брата опасности? Ни за что в жизни! Где он? — Приведите его сюда! — приказывает он двум мужикам, стоящим недалеко от нас. — Лучше тебе закрыть глаза, золотце. Он сейчас не в очень хорошем состоянии. Пришлось его немного приукрасить синяками для того, чтобы всё рассказал. — Что именно вам нужно было от него? — закипая, спрашиваю я. — Он ведь уже не в мафии. Для чего вы всё это затеяли?! — Успокойся, милый мой, — агрессивно отвечает тот, — конечно же, это не просто так. Это для того, чтобы захватить власть Змея. А вы двое одни из его приближенных. Вот и начиная с убийства родителей твоего брата, мы чётко продумывали все дальнейшие действия. Подставили змея так, что он почти поверил, что это из-за него они умерли. Оставалось делать так, чтобы он начал говорить об этом. Это и было сложнее всего. А когда Джейк ушёл, его было очень легко найти и похитить. Вы бы хоть к нему охрану поставили, бедняга сражался один с пятнадцатью бойцами. А вот и он! Джейка ведут под руки. Видимо, он настолько слаб, что ногами даже не передвигает. Его буквально волочат по полу нижней частью тела. Я срываюсь к нему, но поднятая рука Норайо меня останавливает. Голова Джейка опущена вниз, такое ощущение, будто он без сознания. С лица ещё капают маленькие красные капли. На одежде видны пятна крови. Его костяшки ужасно сильно разбиты. На мои глаза наворачиваются слёзы. Я кое-как их сдерживаю, стараясь не показать слабину. Но как же хочется наплевать на людей вокруг, подбежать к брату как можно скорее и аккуратно обнять его. Хотелось вытащить его отсюда. — Джейк, — аккуратно произношу я. — Джейк, ты слышишь меня? — Он без сознания, — отвечает один из тех, кто держит его, — но ещё живой. — Как долго? — Пару часов. — Можно я подойду к нему, — спрашиваю я у Сакаи, — прошу, хоть на пару минут. — Нет. Как видишь, он живой. Теперь к другой части. — Дай мне подойти к нему! — Ну и что ты ему сделаешь? — мерзко улыбается Норайо. — На раны подуешь? Для начала, мне нужны акции Змея. Позвони ему сейчас и скажи, чтобы подготовил документы. Чуть позже я вольюсь в разговор. После его слов, два мужика кидают Джейка на землю так, чтобы его лицо было недалеко от моих ног. Я присаживаюсь на корточки и переворачиваю его на спину. Лицо брата почти неузнаваемо. Губы опухли от побоев, на скулах, лбу, у глаз видны кровоподтёки и гематомы. Но он до сих пор дышит, он борется за свою жизнь, как может. Беря в руки телефон, я набираю номер Криса. Он отвечает тут же, видимо уже обо всём зная. — Красивый змей, — так приближенные говорят ему только в случаях чрезвычайных ситуаций, именно сейчас это и происходит, — мне нужны документы. — Какие? — похоже, он уже догадался, о каких документах идёт речь. Утешает меня одно, я слышу звуки езды в трубке, значит они уже в пути. — Ликс, какие документы? — Документы о передаче акций. Всех акций, Змей. — И желательно прямо сейчас, — как и обещал, Норайо влезает в разговор. — Ой, прости, забыл сказать «привет»! — Сакаи? — спрашивает тогда Крис. — Для чего тебе мои акции? — Ха, какой ты глупый. Конечно для того, чтобы стать главой твоей мафии, а позже стать главной мафией двух стран одновременно. — Всё это глупости, Норайо, — спокойно отвечает Змей, — не я глупый. Говори, куда надо привезти документы. — Ты же явно приедешь сюда не один. Пускай Феликс поедет за ними, а потом привезет ко мне. — Откуда у тебя гарантия на то, что Феликс приедет один? — судя по его спокойному ведению разговора, он уже обо всем давным-давно догадался. Сейчас Чан делает вид, чтобы потянуть время. Чтобы приехать как можно быстрее. — У меня здесь есть одна большая гарантия, не волнуйся, — а этот будто и не слышит звуки машины на заднем фоне. — Как скоро мне отправлять Феликса к тебе? — Подожди минут десять. Акций много, для их записи потребуется время. — Понял, отключаемся. Я сбрасываю вызов. Джейк по-прежнему лежит, не двигаясь. Видно лишь слегка приподнимавшуюся грудь. Дышит. Мне стало понятно, через сколько приедут Крис и другие — меньше, чем через десять минут. Боюсь ещё сильнее, ведь Сакаи говорил про отведённое время, когда мы разговаривали по телефону. — Ну что ж, скоро акции будут моими. Ты уже можешь ехать, Феликс. Для чего тебе ждать эти десять минут? Всё равно доедешь только спустя минут сорок. — Если Змей сказал подождать, то подождём. Ты говорил о каком-то времени, когда мы говорили по телефону. Что за время? — Оо, чуть не забыл об этом. Эти склады полетят в воздух! — воодушевлённо произносит он. — Пусть будут потери оружия, но какой слом пойдёт по мафии Змея. Они совсем скоро развалятся. Совсем скоро! — Через сколько это произойдёт? — Хмм, дайте мне часы, — зовёт одного из бойцов Сакаи. — Таак. Сейчас уже больше девяти вечера — без двадцати десять. Динамиты были установлены в восемнадцать с чем-то. Значит осталось меньше часа. — Меньше часа?.. — произношу я как-то слишком плохо. Голос еле-еле прорезается, но дрожит так, что это слышно всем присутствующим. — Но я же не успею даже за документами приехать. — А я тебя сразу туда посылал, — приближается ко мне японец, — ты сам меня стал про время спрашивать. Нечего было со мной разговаривать. Я жду момента, когда он подойдёт ещё ближе. Нужно же начинать атаковать. Ведь Крис и другие приедут совсем скоро. Смочь бы выдержать эту паузу. — Ну так что? — спрашивает он, садясь на корточки совсем рядом со мной. — Не хочешь поехать? Или тут останешься и умрешь вместе с братом? — Ни за что! — кричу я и под шумок достаю ножик из ботинка. Зная, что охранники стоят за Сакаи и в трёх метрах справа от меня, я быстро хватаю японца за шею, поднимаю его и подставляю нож к сонной артерии. — Бросить оружие! Живо! — Ах ты мелочь пузатая, — вырывается Норайо, — что, в герои захотелось поиграть? — Ещё как, — я уже слышу подъезжающие машины и топот. — Оружие на пол! Живо! На склад врывается Чанбин и пару наших бойцов с оружием наготове. Начинается перестрелка. Я быстро бросаю Сакаи на землю как можно дальше от меня и Джейка. Беру брата под руки и стараюсь вытащить его отсюда. «Активировать динамит!», — слышу я недалеко от себя голос японца. Через минуту вдалеке, судя по звуку в самых первых складах, слышны взрывы. — Джейк! — кричу я брату, по-прежнему таща его на выход. — Джейк, очнись, пожалуйста! Прошу тебя! Джейк! Я понимаю, что не успеваю выбраться, выход слишком далеко. На глаза снова наворачиваются слёзы. И пусть я продолжаю двигаться вперёд, надежда на жизнь у меня не остаётся. Взрывы уже совсем рядом. Я вижу Криса, который прикрывает нас и ждёт у входа, что-то крича. Но кроме ужасно громких хлопков, ничего не слышно. Сакаи не пытается сбежать, наоборот, он несётся на меня. Его пистолет чётко направлен мне в голову. На лице играет мерзкая улыбка, а его губы произносят чёткое: «Прощай». Слышу выстрел и понимаю, что пулю принял не я. Джейк, который едва дышал, больше не дышит. Кровь из груди вырывается потоками. Я так и не успеваю ничего ему сказать. — Джейк! — из горла вырывается крик. Никогда раньше я не кричал так сильно. Сейчас вопль был настолько громким, что стало больно. — Джейк, пожалуйста! Крис смотрит на меня, я чувствую. Он стреляет в Сакаи, но слишком поздно. Если бы он выстрелил раньше, Джейка ещё бы можно было спасти. Но сейчас поздно. С конца здание склада стало взрываться. Я уже вижу огонь поступающий ко мне очень быстро. Я вижу, как Чанбин несёт на руках бойца к выходу. Я вижу, как Крис дёргается в мою сторону, но его удерживает кто-то рядом стоящий. Конец. Я понимаю, что это конец. Что я больше никогда не увижу улыбающегося брата, что я никогда больше не посоревнуюсь в стрельбе с Минхо, что я никогда больше не поговорю с Чанбином и Джисоном поздно ночью. Я понимаю, что мне пришёл конец.

***

От лица автора. — Феликс! — крикнул Бан и уже было побежал в его сторону. Но откуда не возьмись появился Со, который крепко вцепился в Криса и не пускал его в уже горящее здание. — Со, отпусти! — Это конец, — тихо произнёс Чанбин, чтобы только Чан его услышал, — мы не справились. Уже поздно. Сейчас крыша обвалится, Змей, там опасно! — Чанбин, мать твою, отпусти меня! — никто никогда не слышал, чтобы Змей кричал так — не зло или агрессивно, а грустно и душераздирающе. — Феликс! Здание до сих пор горело. Феликс до сих пор дышал. Он был без сознания из-за того, что надышался угарным газом. Кто же вытащил его оттуда? Каким образом Ли Феликс остался жив? Придя в сознание, Феликс не понял, где он находится и что произошло. Он лишь мельком увидел горящее здание и несколько лежащих мёртвых тел. Ли подорвался и подбежал к окну, через которое можно было выйти. Вот только оно находилось на высоте метров двух, а как допрыгнуть до него Феликс не придумал. Сил всё меньше, лёгкие уже полностью заполнились ядовитым газом, пылью и копотью. А запах сожженных тел призывал к рвотному рефлексу. — Ликс, — неожиданно в темноте прозвучал тихий и слабый голос, — я помогу. Послышался кашель, когда Ли обернулся. Феликс не поверил своим глазам, ведь перед ним сидел Джейк, чудом дыша и шевелясь. — Джейк! — подбежал к брату Ли. — Давай лучше я тебя отсюда вытащу, обопрись об мои плечи. — Ликс, — на грани слышимости говорит Шим, — уже поздно, давай бегом на выход. Они, спотыкаясь и кряхтя, добрались до заветного окошка. Джейк выглядел плохо, но всё равно подставил руки так, чтобы Феликс опираясь на них, смог допрыгнуть до окна. Так Ли и сделал, вот только когда обернулся, чтобы дать руку брату, там уже никого не было. Джейк по прежнему лежал где-то недалеко, но уже полностью объятый диким пламенем. — Джейк, — снова расплакался Ликс, когда спрыгнул на улицу. Там никого не было, только пара японцев, которые давно уже не дышат, — Джейк, прости меня. Я не успел, прости. Братец, я так тебя люблю. Я отомщу за тебя, клянусь. Сзади послышался последний взрыв, означающий, что от складов остались лишь обгорелые балки и металл. В том огне осталось и самое драгоценное сокровище Ли Феликса — двоюродный брат, который был для него всем и даже больше. Там же остались и хорошие воспоминания о Красном змее. Ведь сейчас в затуманенном горем разуме, Бан Кристофер Чан предстал убийцей брата. Не Сакаи Норайо, который выстрелил в него, не взрывы, которые поглотили тело Джейка, а именно Кристофер, который просто не успел.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!