Затерянные в книге со Стичем: Космический корабль и океан в разгар лета!

8 декабря 2024, 18:35
— Это не то. И это тоже не то. На той полке не тот жанр. А что вон на той полке?.. Флойд, в небрежной манере, перебирал книги на полках в библиотеке, выкидывал куда-то себе за спину, даже не волнуясь за из сохранность. — Эй, Азул! Я устал от всего этого~! – уныло проныл Флойд своему старосте, который сидел за столом, просматривая очередную стопку книг. — Неважно, устал ли ты от этого. Мы не нашли книгу, которую искали, так что продолжаем поиски, – прошипел Азул, порядком уставая от поведения младшего Лича, но героически терпя. — Тц. Думал, мы найдём её в кратчайшие сроки, но... Не ожидал такого, – хмыкнул Флойд, возвращаясь к своему занятию, тихо бормоча про себя. — Возможно, было бы проще сейчас работать в Мостро Лаундже. Зря я поменялся с Джейдом. — Что вы двое делаете? Вдруг, рядом с полками, возникла довольная физиономия Лилии, который порядком заставил Азула вздрогнуть от звонкого голоса, и что-то вскрикнуть. — Осьминог-лепёшка-тян, привет~ — Привет тебе, Флойд, – кивнул с улыбкой Лилия, переводя взгляд на Азула. — И Азул. У тебя довольно громкий голос для библиотеки, тебе так не кажется? — Только потому, что вы внезапно появились перед моими глазами и напугали меня! – возмутился Азул, пытаясь успокоиться. — Я занят. Я ищу конкретный дневник путешествий. — Дневник путешествий? – удивился Лилия. — Да. Скоро летние каникулы, верно? – мечтательно улыбнулся Флойд. — Они длятся дольше, чем зимние, поэтому мы сможем вернуться домой, в Коралловое море... Раз уж у нас есть такая возможность, мы говорили о том, чтобы съездить куда-нибудь ещё после возвращения домой. — О, поездка? Звучит весело! – улыбнулся Лилия. — Это не игра, это наблюдение. Хороший шанс познакомиться с культурой страны, – возразил Азул, не отрываясь от своего занятия. — Я уже прочитал множество статей и блогов в Интернете о прелестях каждой страны и сузил область поиска. Но книга, на которую я возлагал самые большие надежды, была распродана в книжном магазине. Я надеюсь, что она может быть в библиотеке, но мы не можем её найти... Это книга под названием «Документирование! Прогулка по Twisted Wonderland».  — О, эта. Довольно интересная, – задумчиво кивнул Лилия. — Лилия-сан, вы её читали? – взбодрился Азул, разворачиваясь к Лилии. — Нет, – покачал головой парень, тем самым, разбивая все надежды Азула в дребезги. — Забавно. Какой быстрый ответ, – хихикнул Флойд. — Если всё распродано, должно быть она интересная. Отличная вещь. А дневник путешествий... Вызывает интерес у тех, кто любит путешествовать, как и я, – пояснил Лилия. — Но куда? Давайте спросим других. Я видел здесь ещё кое-кого… Лилия заглянул куда-то за книжные шкафы, пробегаясь глазами по залу, ища знакомые лица. — О, вот и они, – улыбнулся Лилия, зазывая друзей. — Бьян, Грим! Можно вас на минутку? Бьян, до этого спокойно стоя с книжкой в руках и с Гримом на плечах, обернулась на Лилию. — Мм? Мы тебе для чего-то нужны? – недовольно фыркнул Грим. Вдруг, рядом с Бьян показалась знакомая красноврлосая макушка, которая тоже услышала голос Лилии. — О, Лилия-семпай. Здравствуйте. — О, Риддл, Эйс и Джек тоже здесь, – ярче заулыбался Лилия, завидя еще одни знакомые лица. — И Золотая рыбка-тян здесь. Ты сегодня выглядишь так ярко! – хищно улыбнулся Флойд, махнув напрягшему Ридлоу рукой. — Азул и Флойд тоже здесь… Если бы я знал, я бы прошёл мимо, – едва слышно прошипел себе под нос Риддл, на что Бьян, утешающее похлопала его по плечу. — Что вы все делаете? Стоите вокруг, как сардины, – спросил Флойд. — Ну. Во время летних каникул нам нужно сделать эти надоедливые отчёты по книгам, – досадно вздохнул Эйс, почесывая затылок. — Мы говорили с Бьян о том, по каким книгам писать эти отчёты, но... Мы случайно встретились со старостой и просто попросили его выбрать книгу, которая нам может подойти. — Я вообще не хочу писать отчёт по книге, – невольно хмыкнул Грим, сложив лапы на груди. Не смотря на то, что экзамены еще не начались, учителя «любезно» рассказали о том, что именно требуется от них на летних каникулах. — Не волнуйтесь. У меня есть отличные подборки для всех вас, которые подойдут под ваш уровень, – ответил им Риддл, предоставляя им информацию. — Азул и Флойд тоже ищут книгу, – кивнул на парочку Лилия. — Кто-нибудь видел книгу «Документирование! Прогулка по Twisted Wonderland»? — Хм… Я не припоминаю такую, – задумался Риддл. — Зачем вы ищите эту книгу? Вам тоже дали задание написать отчёт? – спросил Эйс. — Не-а. Мы пытаемся решить, куда съездить на летние каникулы, – улыбнулся Флойд. — Разве вы не вернетесь домой? – удивилась Бьян. — Вернемся, – кивнул Азул. — Но провести все лето дома – такое себе удовольствие. Неужто вы останетесь дома? — Мы с семьёй хотели этим летом посетить страну Шафтлендс, – ответил Эйс. — Мы просто давно никуда вместе не ездили. У моего старшего брата просто случайно оказались припасены дни отпуска. — Страна Шафтлендса… – задумался Азул, поправляя очки. —Джек-сан. Для справки, есть ли у вас места в Шафтлендсе, которые вы бы порекомендовали? — Порекомендую? Ну… – замялся Джек, почесывая затылок. — Шафтлендс – большая страна, но в высокогорье летом прохладно, поэтому оно пользуется популярностью у отдыхающих. Я ездил туда со своими младшими братом и сестрой в прошлом году, и пейзажи были великолепными. Они каждый день умоляли меня поехать и в этом году. Похоже, мы будем разъезжать по всем местам во время летних каникул. — Что касается известных мест для отдыха, как насчёт той горы на северной части? Я помню, как провёл там довольно комфортное лето! – улыбнулся Лилия, прикрывая глаза от приятных воспоминаний. — Мм… С помощью магии можно устроить однодневную поездку. Возможно, я тихонько отвезу туда Маллеуса. — А как насчёт тебя, Золотая рыбка-тян? Возвращаешься домой, чтобы снова заняться серьёзной учёбой~? – ухмыльнулся Флойд, обращаясь к Риддлу. — Нет. Я планировал посетить летний лагерь. —Лагерь? Это не особо соответствует вашему имиджу, Риддл-сан... – с каким-то разочарованием сказал Азул. — Правда? Его порекомендовала моя мама. И я лично этому очень рад, – хмыкнул Риддл. — Лагерь находится рядом с озером в Королевстве Роз, и все участники с утра до ночи занимаются. С того момента, когда Риддл поговорил с мамой, прошло прилично времени, но Бьян ничего не слышала об этой женщине. Однако, Бьян видела как Риддл стал более раскрепощеннее и свободнее в собственных выборах, что свидетельствовало о том, что разговор состоялся. Но не смотря на разговор, Риддл, как настоящий сын, прислушивался к советам матери, что тоже было не плохо. Все-таки, он не стал окончательно разрывать их взаимоотношения. — Есть ли смысл от этого озера, если заниматься только учёбой? – тоже с разочарованием пробормотал Эйс. — Каждый проводит каникулы так, как этого хочет, – улыбнулась Бьян. — У всех есть планы поехать куда-нибудь отдохнуть, я завидую, – вздохнул Грим, спрыгивая с плеч девушки. — У нас нет никаких планов, кроме как валяться в доме Кроули! Это скучно! Блин. Я тоже хочу куда-нибудь съездить! Хоть на лице девушки и была улыбка, внутри она тихо хихикала про себя. Пока Грим отсиживается в доме Кроули, она поедет в настоящее путешествие. Однако… Им с Джамилем предстоял серьезный разговор с Дайаром, о том, что они пара. И желательно чтобы этот разговор происходил в присутствии Марии и Энтони, дабы те смягчили его гнев на милость, учитывая некую «вражду» между ними. — А причем здесь Ворон? – спросил Флойд, задумчиво почесав затылок. На секунду, Бьян даже растерялась, замерев на месте. Она так и никому не рассказала о том, что теперь является дочкой директора. Ой ё. — Он что, вас к себе забирает? – удивился Джек. — Типо того, – кивнула Бьян, решая пока сберечь свой секрет. — Одна книга торчит с полки. Эта книга была здесь раньше? – послышался голос Грима, который повис на одной из полок. Бьян подошла к нему, беря его на руки, а также беря книгу, которая и привлекла внимание коты. А книга была какой-то странной, таких обычно нет, если не существует. Голубая обложка книги притягивает взгляд своей нежной палитрой, словно небесный простор, окутывающий читателя легкостью и спокойствием. Этот благородный цвет ассоциируется с глубиной, мечтательностью и свободой. Золотые края, изящно обрамляющие обложку, добавляют ощущения роскоши и утонченности, позволяя ощутить важность содержания, скрытого внутри страниц. Эти мерцающие акценты вдыхают жизнь в традиционный дизайн, создавая визуальный контраст, который мгновенно обращает на себя внимание. Зеркало на обложке вместо названия служит ярким символом интерактивности и саморефлексии. Читатель, глядя в эту гладкую поверхность, невольно задается вопросом о своих собственных мыслях и чувствах. Обложка становится не только защитой, но и окном в мир, где каждый может увидеть себя, сопоставляя свою реальность с предложенными сюжетами и идеями. Это решение выходит за рамки стандартного, создавая эффект глубокого личного вовлечения в процесс чтения. — Это та книга? – спросила Бьян, показывая обложку остальным. — Нет, это другая книга. Обложка отличается от той, что я видел в Интернете, – ответил Азул, крутя необычную книгу в руках. — У книги нет названия, – задумчиво произнес Риддл, тоже рассматривая книгу. — И ещё на ней нет библиотечного ярлыка. Похоже, это не книга колледжа. Сюда попали чьи-то личные вещи? – предположил Лилия. — В обложку вставлено зеркало. Любопытный переплёт. Но... Каким-то образом?.. — ...Мне очень интересна эта книга! – сказал Флойд, забирая книгу. — Хм. Это... Магия? Я не знаю… Но я чувствую что-то странное... – продолжал задумчиво смотреть на книгу Лилия. — Ага, пахнет дурным предзнаменованием! Интересно, что там написано, – проигнорировал того Флойд, начиная приоткрывать корешок. — Чей-то огромный секрет, или местонахождение сокровища… Ня-ха-ха, я взволнован! – с тем же настроем захихикал Грим. — Хорошо. Давайте заглянем внутрь! Бьян уже хотела окликнуть Флойда, дабы тот немного попридержал такой бурный восторг, как из книги ударил яркий, белый свет, который ослепил всех присутствующих. Секунда, почувствовался резкий толчок, а потом полная темнота.

***

Яркое солнце, словно властелин неба, щедро растекается по поверхности воды, отбрасывая золотистые блики, которые ослепляют закрытые глаза. Даже сквозь веки чувствуется его жара — теплый поток света проникает внутрь, накрывая ощущением безмятежности и единения с природой. Ласковый ветерок играет с волосами, создавая иллюзию танца, а море, как величественный оркестр, разыгрывает свои завораживающие мелодии. Звук волн, катящихся на берег, наполняет пространство гармонией. Они с шипением разбиваются о камни, словно стремятся донести свои тайны до слушателя. Каждое вздымание и погружение воды напоминает о бесконечном круговороте жизни, о вечном движении и очищении. Этот ритм стихии наполняет душу умиротворением, унося прочь все тревоги и заботы. Солнце продолжает щедро разливать тепло, и кажется, что время застывает в этом идеальном мгновении. Каждый момент становится драгоценным — от горячего песка под ногами до свежего запаха моря, увлекающего в мир мечтаний и безмятежного счастья. Бьян приоткрыла глаза, щурясь от яркого света, медленно садясь на чем-то теплом и мягком. — Фня... Мм… Что произошло? – послышался голос Грима. — Где… Мы? – хрипло спросил Азул, оглядываясь по сторонам. Оглянувшись, Бьян с нескрываемым удивлением обнаружила, что их компания оказалась на берегу моря. Солнце, едва поднимающееся над горизонтом, окутывало мир золотистым светом, создавая атмосферу безмятежности. Бьяр села, ловя ритм шумящих волн, и взглянула на море, как будто это был её старый друг. Словно призрак, она попыталась вспомнить, как оказалась здесь, но её память была размыта, как следы на мокром песке. Оглядевшись, заметила заметила, что то, что она считала мягким, оказался песок. Песок, смешанный с ракушками, тем не менее привлекал её, словно обещая разгадать тайны, скрывающиеся в его сочетании. — Кажется, отпуск решил начаться раньше, чем мы его планировали, – хмыкнула себе под нос Бьян, вставая на ноги и отряхиваясь от песка. — Ой… Что случилось? – спросил Эйс. — Флойд и Грим открыли эту странную книгу… Э-э, я плохо помню, – поморщился Риддл. Пока ребята пытались вспомнить, что с ними произошло, Бьян с удивлением обнаружила еще одну деталь. — Парни, а что на вас одето? Услышав этот вопрос, парни дружно опустили глаза на свои одежды, обнаружив, что те изменились кардинально. Вместо школьных форм, парни были облачены в шорты, гавайские рубашки с аксессуарами и соломенными шляпами. — Что это за одежда на нас?! – воскликнул Эйс, удивленно глядя на одежду. — Джек, что это у тебя за праздничный наряд? Такой неопрятный. Застегни рубашку как следует! – воскликнул Риддл, явно ссылаясь на голый торс юноши, поверх которого одета рубашка. — Если вы говорите о вечеринке, то вы тоже довольно неплохо выглядите, Риддл-семпай! У вас даже цветы на шее, – ухмыльнулся Джек. — Гья-ха-ха-ха! Азул, эти солнцезащитные очки безумно подозрительные~! Они тебе полностью идут, так хороши, – засмеялся Флойд, глядя на «изменение» старосты. — Я не хочу слышать это от тебя. Ты такой подозрительный, что, если бы ты ходил рядом, все бы тебя избегали, – хмыкнул Азул, сложив руки на груди. — Бьян! Как я сейчас выгляжу?! Я по-настоящему симпатичный? Лилия, кажется, был единственным, кто наслаждался положением дел, довольно покрутившись перед Бьян. — Мило, – кивнула девушка. — Премного благодарен, – кивнул в ответ Лилия. — Кстати, я сейчас впервые виду тебя в более женственной версией себя. Бьян не сразу поняла, очем говорил Лилия, но только до тех пор, пока она не опустила глаза на свою одежду. На ней белая гавайская рубашка с черными листьями — смелый выбор, который придаёт ей лёгкость и привлекательность. Эффектный принт, будто бы нарисованный рукой художника, гармонично сочетается с её настроением. Рукава рубашки доставали до локтей, что добавляет образу непринуждённости и свободы. Под рубашкой скрывается белый топик с тонкими лямками, который подчеркивает изящные линии её фигуры. Этот элемент одежды мягко обнимает её тело, создавая ощущение комфорта и легкости. Молочно-белый цвет освежает образ, добавляя нотки невидимого сияния. Ниже, её черные джинсовые шорты завершают аутфит стильным акцентом. Они идеально сидят на бедрах, добавляя игривости и смелости в её наряд. Черные сандалии дополняют лук, лёгкие и удобные, они позволяют девушке свободно передвигаться, не теряя при этом стиль. Этот образ сочетает в себе элементы расслабленности и уверенности, идеально подходя для летних дней на курорте. — Спасибо что не юбка, – хмыкнула Бьян, оглядывая себя и замечая, что ей довольно комфортно в этой одежде, которая мягко подчеркивала ее женственность. — Почему вы все в забавных вещах?Даже Эйс выглядит более нелепо, чем обычно. – возмутился Грим, оглядывая себя и свою красную рубашку. — Хах?! Хочешь сказать, что я всегда выгляжу нелепо?! – возмутился Эйс, кладя руки на бока. — Я не хочу слышать, что я выгляжу нелепо от кого-то, кто носит ярко-красную рубашку с рисунком! — Мы все минуту назад были в школьной форме, верно? Когда мы успели сменить одежду? – негодовал Джек. — Наверное, это чья-то магия. Но я не помню, чтобы кто-нибудь из нас ею пользовался, – задумался Риддл, пытаясь откопать свои воспоминания. — Ладно уж с одеждой, где мы всё-таки находимся? Мы все только что были в библиотеке… – Флойд развернулся к морю. — ...Сейчас перед нами океан, верно? — Верно… Этот запах, шум волн – это не ошибка. Это настоящий океан, – кивнул Азул. — Я также не думаю, что это пляж острова Мудрецов, – дополнил Лилия. — Посмотрите на растения вокруг нас. Деревья и цветы с юга. — Мм. Я помню только то, как я открыл ту книгу с зеркалом на ней, – сказал Флойд, припоминая последние события. — И книга светилась очень ярко, и этот свет окружил нас. — Да. Это было очень ярко! – воскликнул Грим. — Я не хочу в это верить, но... Кажется, всё это было вызвано этой странной книгой, – обеспокоено объявил Лилия.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!