Год 4. Магия вейл

20 июля 2022, 18:33
      Фигура директора возвышалась над учениками, когда он поднялся со своего места по центру преподавательского стола и держал речь. — Несмотря на непростую ситуацию в магической Британии, попечительским советом Хогвартса было решено не отказываться от проведения в нашей школе Турнира трёх волшебников в этом году. Ученики Дурмстранга и Шармбатона прибудут в Хогвартс тридцатого октября, после чего у всех желающих будет возможность положить своё имя в Кубок огня и, возможно, принять участие в Турнире. Самому достойному студенту предстоит отстоять честь нашей школы! Затем Дамблдор рассказал о сути Турнира, об обязанности оказать гостям тёплый приём и о том, что стать участником Турнира может только волшебник, достигший семнадцатилетия. — Вы слышали? Дурмстранг! — взволнованно сказал Драко, как только директор опустился в своё кресло. — Это значит, здесь будет Виктор Крам. — Тот ловец из Болгарии? — уточнила Пэнси, вспоминая прошедший чемпионат. Грузный парень с короткой стрижкой был настоящей звездой игры! — Ага. Если он будет участвовать в Турнире, его соперникам мало не покажется. — Ты что, не болеешь за Хогвартс? — Болею, конечно, — заверил Драко, тут же отвлекаясь на появившуюся на тарелках еду и плавно соскакивая с темы. Пэнси покачала головой со слабой улыбкой и тоже принялась за завтрак. Ей совсем не хотелось винить друга за непреданность их школе. Главное, что Драко больше не был похож на мрачную тучу. Он был настоящим фанатом квиддича, и предвкушение визита знаменитости этого вида спорта явно поднимало ему настроение. Доев, их компания отправилась в подземелья готовиться к урокам. По пути в гостиную Пэнси была немало удивлена, заметив, что однокурсники с других факультетов здоровались с ними и даже обменивались мнениями о предстоящем соревновании. — Я уверена, мы сумеем доказать, что Хогвартс готовит лучших волшебников! — задорно обратилась к ним Ханна Аббот с Пуффендуя, когда ребята выходили из зала. — Ну как, готовы показать всем на что мы способны? — окликнул их Энтони Голдстейн с Когтеврана на главной лестнице. Блейз и Дафна дружелюбно всем отвечали, в то время как Пэнси, Драко и Тео ограничивались вежливыми улыбками. — Вы чего такие молчаливые? — заметив это, спросил Блейз. — Не знаю, странно, что все так быстро забыли про свою неприязнь к слизеринцам, — повёл плечом Тео. — А мне кажется, попечительский совет специально решил провести этот Турнир, чтобы сблизить учеников, — подала голос Дафна, — Сейчас это актуально как никогда. — И всё-таки слишком быстро все переобулись. Пэнси поддержала друга. Всего несколько дней назад их сторонились и то и дело бросали косые взгляды. Она даже видела, как кто-то с Гриффиндора заставлял первокурсника-слизеринца закатать левый рукав. И всё только из-за того, что мальчик носил фамилию Макнейр. И это даже несмотря на то, что его отец после Магической войны был оправдан! Тем не менее, студенты, кажется, были искренни в своих неожиданно пробудившихся братских чувствах. Блейз снова общался с Майклом Корнером, а Дафна собиралась на свидание с Эрни Макмилланом. Единственным, кого не затронула мысль об «объединении за гордость Хогвартса», был профессор Грюм. Он нещадно подливал масла в огонь минимальным конфликтам со слизеринцами, от души наслаждаясь такими стычками. Однажды он даже превратил Драко в хорька на потеху гриффиндорцам, зная, что это разожжёт ненависть Малфоя и приведёт к дальнейшей вражде. В тот день Пэнси была впервые благодарна Макгонагалл, остановившей жестокую трансфигурацию. А ещё тогда же произошёл неприятный разговор с Трейси. Та подошла к подруге вечером, когда все уже готовились ко сну в своих комнатах и тихонько заговорила: — Ты помнишь ту сцену во дворе сегодня? — Хотелось бы забыть, — покачала головой Пэнси. — Так вот, меня очень насторожило кое-что. После того как все разошлись, Эдриан подошёл к профессору Грюму и — ты представляешь — отчитал его! — Трейси сделала паузу, ожидая реакции Пэнси. Когда той не последовало, она совсем уж еле слышно продолжила. — Он сказал, что тому не следует совершать в Хогвартсе такие неосторожные поступки. — И что? — Пэнси скептично выгнула бровь, — Эдриан — старшекурсник. Зная, что к его мнению прислушаются, он просто говорит о правилах школы новому преподавателю. — Но Эдриан слизеринец. С чего бы Грюму его слушать?! — Пьюси никогда не мелькали в делах о Пожирателях. И ещё Эдриан состоит в команде по квиддичу, а у игроков всегда репутация выше, чем у простых учеников. Вот и всё, — Пэнси отложила книгу, которую до этого читала, и потянулась к волшебной палочке. Прежде, чем задвинуть балдахин своей кровати и лечь спать, она сказала: — Трейси, пожалуйста, оставь уже Эдриана в покое. Он для меня такой же друг, как и ты, и меня очень расстраивает, когда ты его так подозреваешь.

***

      Наступил день прибытия гостей. Хогвартс охватило волнение и воодушевление. Всех отпустили с уроков пораньше, что тоже значительно поспособствовало общему хорошему настрою. — Ну что, побежишь к Краму за автографом? — пихнул локтем стоящего рядом Малфоя Блейз. Драко покосился на него с раздражением, смешанным со смущением. — Нет. Но я был бы не прочь с ним поболтать. — Ну не зна-аю. Меня пугают ребятки из Дурмстранга. Слишком уж они серьёзные. Все собрались в Большом зале, готовясь к приветственному пиру. Эльфы Хогвартса вовсю трудились на кухне с самого утра. После приветствия и основного праздника все разбились на кучки и принялись знакомиться между собой. Не успел Драко опомниться, как к нему уже спешили две девушки в голубых шляпках — студентки Шармбатона. Одна была постарше ребят, а вторая, наоборот, на пару лет младше. — Привет! Я Флёр Делакур, — представилась старшая, как только оказалась на достаточном расстоянии от растерявшегося Драко. Её голос был поразительно чарующим. Пэнси поймала себя на том, что жадно ловит каждое слово девушки. — А это моя сестрёнка Габриэль. Вы Малфой, верно? — Да, я Драко. Драко Малфой, — всё ещё ничего не понимая, ответил тот. Флёр элегантно протянула ему свою ручку, обтянутую шёлковой перчаткой. Драко аккуратно прижался к ней губами. То же самое он проделал с Габриэль, которая, старательно копируя сестру, вытянула руку. — Мы сразу увидели в вас родство с вейлами, — сказала Флёр таким тоном, как будто это всё объясняло. — В Малфоях и правда течёт кровь вейл, но... — Причём тут это? — опередила его француженка, смеясь — легко, словно весенний ручеёк, — Мы и сами на четверть вейлы. И даже знакомы с вашими родственниками во Франции. Я знала, что в Хогвартсе учится наследник Малфоев и очень хотела с ним познакомиться. — Рад встрече, — кивнул Драко, мягко улыбаясь. Он наконец сумел взять себя в руки и вспомнил о манерах. — Если желаете, я проведу вам небольшую экскурсию по нашему замку. — Что скажешь, Габи? — обратилась к сестре Флёр. — Я согласна! — активно закивала та. Затем, опомнившись, девчонка с ленивой грациозностью поправила шляпку и спокойно добавила: — Мы будем рады, если вы окажете нам такую честь, мистер Малфой. — Можете обращаться ко мне просто Драко. — Ох, в таком случае и вы можете позволить себе фамильярность, — заулыбалась Флёр. Они с Габриэль встали по обе стороны от Драко и ненавязчиво подтолкнули его к выходу из Большого зала. — Давайте не будем оттягивать экскурсию!… — долетел до Пэнси обрывок слов Флёр прежде, чем белокурая троица скрылась за массивными дверьми. — Мне не приснились эти красотки? — ошалело спросил Блейз, запуская пальцы в отросшие кудряшки — не такие длинные, как у Тео, пряди которого спадали аж на глаза, но и ничем не напоминающие его прежнюю короткую стрижку. — Забудь, — похлопал его по плечу Нотт, — Они всё равно не твой уровень. — Ну да. Им ещё тренировать и тренировать своё обаяние, — весело прищурившись, откликнулся Блейз. — Ладно, пойдёмте тоже с кем-нибудь поболтаем, — предложил Тео. Ребята заприметили нескольких дурмстрангцев в красных камзолах и направились в их сторону. Те оказались на удивление приветливы и охотно поделились с любопытным Ноттом тонкостями образования в своей школе. Блейз в какой-то момент куда-то деликатно смылся, а Дафна и Пэнси остались стоять рядом со своим кудрявым другом, мило улыбаясь суровым на вид болгарам. — А мне понравились те вейлы, — шепнула Дафна на ухо Пэнси. — Ещё бы нет, — буркнула та. Ей-то они совсем не пришлись по душе. Конечно, врождённая магия вейл заставляла её признать их мелодичность голоса, красоту и очаровательность. Но слишком уж они были манерными! Словно в этих девушках не было ничего настоящего. Не более одного процента искренности на двоих. Никто не ложился спать до поздней ночи. Филч гулял по коридорам со злобным видом, пугая всех своим жутким взглядом. Сегодня, по случаю такого важного события как приезд гостей, ему было запрещено трогать кого-либо после отбоя. Пэнси совсем не жалела старика, мысленно радуясь, что он наконец-то не имеет над ними власти. Следующий вечер был не менее волнительным. Дамблдор и директора других школ объявили начало набора участников. Пэнси играла с Тео в шахматы в гостиной, когда заметила, что Драко пытается незаметно проскочить мимо них. «Наверное, опять побежал к своим Делакур» — подумала она. Малфой и правда теперь проводил почти всё своё свободное время с сёстрами-француженками. Тео тоже заметил друга, но решил не молчать. Он окликнул Драко: — Эй, ты куда? Не хочешь присоединиться к нам? — Чуть позже, — покачал головой Малфой, досадливо переминаясь с ноги на ногу. Видимо, очень спешил и не хотел, чтобы его задерживали. — Ты куда так торопишься? Драко поджал губы, огляделся по сторонам и быстро подошёл к друзьям. Он наклонился к их столику и приглушённым голосом признался: — Я хочу кинуть своё имя в Кубок огня. — Ты хочешь ЧТО? — воскликнула Пэнси встревоженно. — Да тише ты, — поморщился Драко, снова крутя головой, чтобы убедиться, что никто за ними не наблюдает. — Я просто попробую. Что в этом плохого? Если окажется, что я — самый достойный студент Хогвартса, то так тому и быть. Тео невесело хмыкнул: — Ты не думаешь, что ограничение по возрасту стоит не просто так? — Кубок и не выберет меня, если я не готов справиться с испытаниями, — отмахнулся Драко. Глаза его горели азартом. — Это не Делакур тебя надоумили, случайно? — озвучила вдруг пришедшую в голову мысль Пэнси. — Даже если так, то что? — моментально надулся Драко. — Габи просто сказала, почему бы мне не попытаться? Она верит в меня. «В отличие от вас» — мысленно продолжила за него Пэнси. Ей сделалось неприятно на неосторожно брошенном «Габи». Как будто эта девчонка смогла стать близким другом Драко всего за пару дней! А он её ещё и слушается. — Ладно, иди уже, самый достойный волшебник Хогвартса, — проворчал Тео, — Но мы тебя, если что, предупреждали. И поторопись, сегодня Филч никому спуска не даст! — Сам знаю, — беззлобно кивнул Драко уже на ходу. — Не нравится мне всё это, — покачала головой Пэнси, глядя ему вслед. — Ты будто не знаешь нашего Драко, — фыркнул Тео, — Если ему что-то ударило в голову, его даже взбесившийся гиппогриф не остановит. Пусть развлекается. — Я переживаю за него, вот и всё, — скрестила руки на груди Пэнси, ожидая пока друг сделает ход. Тео переставил пешку, ставя под угрозу чужого слона. — Лучше сосредоточься на игре. Пэнси так и сделала, спасая своего слона и, заодно, съедая другую пешку Тео. Вот только Драко не вернулся ни к отбою, ни к утру. Блейз беспокойно кружил по комнате мальчиков. Пэнси и Дафна сидели на его кровати, разглядывая пол. Тео стоял, облокотившись спиной о стену, и сканировал задумчивым взглядом заправленную кровать Драко. Тот сегодня здесь не ночевал. До завтрака оставалось совсем немного, но ребята не спешили уходить. Вероятно, надеялись, что их друг вот-вот вернётся и всё объяснит. — Я думаю бесполезно ждать дальше,— наконец остановившись, вздохнул Блейз. — И что ты предлагаешь? Просто пойти на уроки как ни в чём не бывало? — с мрачной издёвкой поинтересовалась Пэнси. — Может, Драко вообще сейчас преспокойно уплетает свой завтрак в Большом зале, а мы тут сидим и переживаем попусту. Пэнси послала ему взгляд, полный сомнения, и насупилась. Грегори и Винсент, тоже оставшиеся с ними, впервые заговорили: — Давайте пойдём и поедим, пожалуйста. На голодный желудок и думается хуже, — пробасил Крэбб. — Ну-у, — протянул Гойл, — неправильно бросать Драко. Он, конечно, сильный волшебник и со всем может справиться, но вдруг и правда случилось что-то очень плохое? — А знаете, Винс прав, — вдруг сказал Тео, отталкиваясь от стены. — Я иду в Большой зал. К тому же, может кто из учеников видел Драко. — Я даже знаю кто, — бросила Пэнси, вспоминая обманчиво-наивные личики сестричек-вейл. Девочки вернулись в свою комнату, чтобы переодеться в школьные мантии, и, снова встретившись с друзьями уже в гостиной, отправились на завтрак. Им даже не пришлось искать Делакур. Габриэль уже поджидала их у стола Слизерина, в упор игнорируя взгляды учеников этого факультета. Кто-то смотрел на неё с подозрением, кто-то с интересом. «Идиоты. Ей же на вид лет тринадцать» — мысленно поморщилась Пэнси. — Доброе утро! Я уже думала, вы не придёте, — с обеспокоенным выражением вздохнула Габриэль. И, даже не дав ребятам ответить, она продолжила: — Мне очень жаль, но ваш друг попал в беду. Он сейчас в Больничном крыле. Мы с Флёр уже были у него, просидели всё утро, думали, вы тоже зайдёте навестить друга… — в её словах прозвучал плохо скрытый упрёк. Пэнси взбесилась. — В общём, Драко ждёт вас. Он сказал, что сам всё расскажет. — Спасибо за заботу, — язвительно ответила Пэнси. — Интересно, из-за чего же он попал в беду? Не терпится узнать! — с явным сарказмом заявила она. Габриэль похлопала своими кукольными ресницами, снова принимая образ милой маленькой девочки. Она пожелала всем приятного аппетита и удалилась. — Ну, теперь можно и поесть спокойно, — потёр ладошки Блейз, оглядывая стол, ломящийся от еды. — С нашей мадам Помфри Драко в безопасности. Если только она сама, конечно, его не прибьёт.

***

      Драко выглядел целёхоньким. Это успокоило Пэнси и Тео, зашедших его проведать. Остальные отправились в подземелья, чтобы собрать сумки с учебниками и для себя, и для друзей. Около койки «попавшего в беду» лежала гора сладостей и аккуратный букетик цветов. Нетрудно было догадаться, кто всё это оставил. — Ты как, приятель? — спросил Тео, присаживаясь на край кровати, рядом с ногами Драко. Пэнси опустилась с другой стороны. — Более менее. Помфри сказала, что отпустит меня уже к ужину. — Ну и славно, — кивнул Тео, — Но что всё-таки с тобой произошло? Драко устроился поудобнее и пустился в рассказ…

***

      Лунный свет мягко лился сквозь высокие окна, падая на пол. Драко старался избегать образовавшихся серебристых озёр, чтобы не привлечь к себе лишнее внимание завхоза или кого ещё там можно встретить в ночных коридорах Хогвартса. Его подгоняли вперёд сладкие речи Габи: «Ты же такой талантливый волшебник! Тебе точно стоит хотя бы попытаться поучаствовать в Турнире. Представь, какая тебе достанется слава, если Кубок выберет тебя! А если не выберет, то никто и не узнает, что ты кидал своё имя. Значит, ты ничем не рискуешь, Драко!» Он осторожно прокрался к большим дверям и проскользнул в помещение, скрывающееся за ними. Посреди Зала стоял Кубок, окружённый магическим сиянием. Драко порылся в карманах и извлёк на свет бумажку с выведенным на ней витиеватым почерком «Драко Малфой». Дело оставалось за малым — просто подойти и опустить эту бумажку в Кубок. Драко подкрался ближе, не переставая оглядываться по сторонам. В Зале, помимо него, вроде никого не было. Немного успокоившись, он сделал два уверенных шага вперёд, на всякий случай вытянув перед собой волшебную палочку, как вдруг нечто подкинуло его в воздух. Парень захватил ртом воздух, чувствуя, как его тело стремительно приближается к потолку. Каменный свод мелькнул перед его глазами, и Драко с такой же скоростью полетел вниз. Удара об пол он уже не ощутил, потеряв сознание за пару метров до приземления. Дальше его ждала только тьма. Однако, спустя время, свет, звуки и запах нехотя стали проникать в его мозг, раздражая рецепторы. Драко со стоном попробовал приподняться. Он открыл глаза и удивлённо замер в полусидячем положении. Место было ему незнакомым. Это было что-то между спальней и кабинетом. Кровать, на которой он и обнаружил себя, была сделана из простенького дерева, впрочем, как и вся мебель вокруг. Он встал чтобы осмотреться. Внимание Драко привлёк большой стол, сплошь заставленный различными баночками. Вскоре парень понял, что это ни что иное, как ингредиенты для зелья. Не то, чтобы он был хорош в зельеварении, но постарался на вид определить что это было. «Водоросли. Да, это точно они. Спорыш? Похоже на то. А это у нас что?… сушённые златоглазки и… фу, пиявки» — мысленно перечислил он. Может, Драко и не очень хорошо разбирался в зельеварении, зато Пэнси была в нём полным профи. Нужно будет потом спросить у неё, для чего могут понадобиться эти ингредиенты. Взгляд парня упал на стул, чуть отодвинутый от стола, на спинке которого висела чья-то мантия. Драко осмотрел себя и понял, что всё это время был в одних брюках и рубашке. Он взял в руки мантию и, действительно, опознал в ней свою собственную. Только он накинул её, как откуда-то со стороны кровати раздался странный приглушённый звук. Как будто кто-то стучался. Драко уже хотел было приблизиться и посмотреть внимательнее, но в двери провернулся ключ и в комнату зашёл… — Профессор Грюм! — воскликнул Драко. — Очнулся, — хмыкнул тот, — И даже оделся сам. Но ты бы лучше не спешил вставать, всё-таки головой приложился неслабо. Повинуясь указаниям жутковатого профессора, Драко сел на кровать, подкладывая подушку себе под спину. Грюм поставил стул напротив него и грузно уселся. Он несколько долгих мгновений сверлил Драко взглядом прежде, чем заговорить. — Во-первых, считай мы теперь квиты. Я превратил тебя в хорька на глазах у всех, но и я же только что подобрал тебя. Иначе валяться бы тебе там до самого утра! Драко поёжился, представляя такую перспективу. — На рассвете отведём тебя в Больничное крыло. Я не имею права пичкать тебя зельями, так что эту работу оставим вашей целительнице, — Грюм сложил пальцы в замок и опустил их на колени. Он вдруг сделался ещё суровее, чем обычно. — А теперь во-вторых. Потрудись объяснить, что ты делал у Кубка огня? Драко невольно оробел перед этим волшебником. Он направил все силы на то, чтобы говорить не заикаясь. — Бросал своё имя, — честно ответил он. Грюм снова хмыкнул. Возможно, Драко показалось, но в его глазу, неприкрытом повязкой, блеснули смешинки. На самом деле, профессор вообще выглядел так, будто тайно упивался этой ситуацией. — Ну что же. Я не буду никому рассказывать. Пусть всё решает старушка Помфри, — он осёкся и сделал вид что закашлялся, — мадам Помфри, я имел ввиду. А ты отдыхай, я подниму тебя перед тем, как идти. — А вы? Я же занял вашу кровать. — Пока проверю работы учеников. Всё равно это надо когда-то сделать. После этих слов он ушёл, по всей видимости, в класс ЗОТИ, находящийся под этой комнаткой, а Драко вернул подушку на её законное место и постарался поспать, невзирая на искры, мельтешащие перед глазами. Последствия его падения, что-ли. Когда он снова проснулся, баночек на столе уже не было.

***

      — А дальше вы можете догадаться, — пожал плечами Драко, доставая из внушающей кучи сладостей какую-то конфету и разворачивая обёртку. — Помфри решила сказать директору, что я просто упал с лестницы. Она считает, что мне и так досталось, чтобы ещё и выслушивать как меня отчитывают. Знаете, мне кажется, она тоже побаивается Грюма, хотя, я уверен, когда он только поступал в Хогвартс, она тут уже работала. — Тебе повезло, — усмехнулся Тео, — Ну, мы больше не будем мешать тебе отдыхать. — Увидимся на ужине! — добавила Пэнси. Они с Тео покинули крыло, по пути попрощавшись с медведьмой. В голове у обоих крутился только один вопрос, почему-то не возникший у Драко — что Грюм забыл в коридорах Хогвартса в такой поздний час?

***

      К ужину Помфри действительно отпустила своего больного. Драко, как новенький, прискакал в Большой зал и присоединился к своим друзьям. Когда пришло время узнать имена участников, студентов охватило будоражащее волнение. Дамблдор встал рядом с Кубком и дождался, пока стихнут все шепотки. По очереди, один за другим, он перечислил имена трёх волшебников, бумажки с которыми выпадали прямо из чаши. Виктор Крам из Дурмстранга. Флёр Делакур из Шармбатона. Седрик Диггори из Хогвартса. И… Разбушевавшиеся аплодисменты прервал новый всплеск магии Кубка. На руки директора опустилась ещё одна бумажка. Гарри Поттер. Четвёртый участник Турнира трёх волшебников. Пэнси с изумлением наблюдала за тем, как на не менее ошарашенного Поттера устремляются сотни взглядов. Первым нарушил тишину Рон Уизли, с обидой, сквозящей в голосе, заявивший, что его друг специально подстроил это, чтобы заполучить внимание. Когда рыжая макушка удалялась прочь из зала, Пэнси незаметно наслала на него безобидное, но неприятное проклятие, которое заставит его говорить все слова вперемешку ближайшие сутки. Вот пусть и думает теперь как донести до кого-либо свою мысль, не выставив себя при этом умственно-отсталым. Неужели этот рыжик не понимает, что Гарри Поттеру уже тошно от славы, обрушившейся на него за последние годы? Хотя, вообще-то, преследовавшей его всю его жизнь.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!