Часть 25

10 апреля 2024, 08:56
— Я бы сказал, что это издержки моей службы. Хорошие новости срочным не бывают, а вот плохие обычно важно узнать по раньше, — чуть перефразировал мысль Мелиссы граф, — Я искренне на это надеюсь, — улыбнулся Рэм, — А почему на вашем гербе изображен нарцисс? — Да, мы часто общались с леди Дальпоне пока была жива покойная королева, — немного грустно отозвался Рэмонд и, чуть помедлив, будто через силу добавил, — Она была хорошо знакома и с моей матерью. Рэм усмехнулся словам Мелиссы про первые уста. Он был уверен, что спрашивать о человеке из чужих уст очень полезно. Как минимум потому что о некоторых своих чертах и поступках люди предпочитают умалчивать. Да даже если не умалчивать, то просто не говорить, потому что не счичают это нужным. И знал это граф опираясь на себя самого. К тому же наблюдая за чем-то со стороны получается иная и зачастую более полная картина. Хотя жаловаться Рэму не стоит. Ему даже играет на руку то, что дамы не рассказывали подробности его светской жизни. — Леди Мелисса, удовлетворите моё любопытство, — с интересом взглянул граф на спутницу, — Если десять надёжных свидетелей скажут обо мне что-нибудь страшное, а я скажу, что этого не делал. Вы мне поверите? — Рад что ваш чай возымел успех. А на леди Эстли это похоже. Она в обще принимает еду и напитки только из доверенных рук, — спокойно проговорил Монтерей, воспринимая такую странность как само собой разумеющееся. — Я сделаю для этого все возможное, — пытаясь скрыть в голосе печаль ответил Рэм. Безопасность. Какое сказочное слово... Был ли хоть день во взрослой жизни, когда граф о ней не думал? — Знаете, леди Мелисса, мы в обще можем придумать с вами какую-то красивую историю, мол, познакомились раньше, встретились несколько лет спустя. Чтобы не было лишних раздумий о причинах, по которым нас свёл король. Поддерживать же легенду, я думаю, для нас труда не составит, — пожал плечами молодой человек и посмотрел на Мелиссу то-ли в поисках ответа, то-ли чтобы насладиться прекрасным зрелищем. — Познания в травах это очень хорошо, — даже немного излишне живо откликнулся Рэм, — Но никогда не говорите никогда, моя леди, — губы изогнулись в тоскливой улыбки. Движения графа в седле были более чем естественными. Конечно, как могло быть иначе, ведь в дороге он проводит не меньше времени, чем во дворце. Плащ красиво развивался по ветру, следуя за всадником словно волна. Однако поводьев молодой человек не отпускал. Он настороженно взглянул на Мелиссу, совершившую столь опасный трюк. *** - Выходит теперь в вашей стопки плохих писем, будет хотя бы одно хорошее от меня. - С улыбкой заявила Мелисса. Она не часто кому то пишет. Только лишь подругам или родителям.Ведь больше предпочитает живое общение, но оно не всегда возможно. - Это мои любимые цветы. Они означают светлое начало всего, рыцарство и чистую любовь. Воодушевляюще . А почему же на вашем гербе изображены три шпаги и горы? Хотя здесь у меня есть некие догадки. Горы, потому что ваши владения чуть западнее. А шпаги, потому что вы часто сражаетесь. Но почему же их три?....- Чуть задумалась девушка, стараясь до всего догадаться сама. - Ох...Ясно. Значит это точно хорошая женщина, с которой у нас кажется начинаются приятные взаимоотношения . Хотелось бы позже, пообщаться с ней наедине, без присутствия многих дам.- Отозвалась Мелисса, замечая легкую грусть в словах графа. Раз с леди Дальпоне общалась не только королева, но и графиня Монтерей, баронесса тоже возжелала быть ей хорошей собеседницей. -С великим удовольствием, граф Монтерей.- С таким же интересом Мелисса взглянула на Рэмонда, ожидая его дальнейших слов. - Откуда мне знать, надежные они или нет?! Вы, граф, мой будущий супруг. И да, я бы поверила вам, а не десятку или тысячи других людей. Вы показали, что вам и правда можно доверять, рассказав свою тайну, а я в ответ смогла рассказать свою и найти в вас поддержку. - Уверенно и серьёзно проговорила баронесса, ведь была полностью и твердо убежденна в своих словах. - Её наверное можно понять. Придворной даме, побывавшей за границей, негоже пить все, что предлагает ей мало знакомая девица. Тем более чай был самый обыкновенный. Лепестки сливового цветка и жасмин. А вы, как я погляжу, хорошо знакомы с леди Эстли. Оно и понято, вы любите знать все, про приближенных принца и не только.- С легкой усмешкой говорила девушка, стараясь не думать об этой леди Эстли, которая вчера вывела ее немного из себя. - И я сделаю для этого все возможное. - Да, да.Именно ради безопасности Мелисса и привезла во дворец лук и стрелы. Мали ли придется защищаться, а графа рядом не будет. За его ночное отсутствие во дворце,могло много чего случится. Выслушав Рэмонда, Мелисса улыбнулась и одобрительно кивнула молодому человеку. - Это превосходная идея, граф Монтерей. Мы можем придумать все, что захотим, но главное вместе, чтобы легенды были одинаковые. И мне еще хотелось бы узнать....Когда о нашей свадьбе заявят официально. Иначе эти завистливые взгляды меня просто съедят.- С горькой усмешкой проговорила баронесса, стараясь быть спокойной . Мелисса ничего не слышала, ведь в голове пульсировали слова " Моя леди". Они были сказаны так нежно, но с легкой грустью. - Я все же буду надеться , на вашу сохранность и невредимость, граф.- Леди попыталась хоть как то подбодрить молодого человека, ведь чувствовала что их разговор уходит в какую то грусть и тоску. Баронесса рассмеялась. Ей нравилось все, что сейчас происходит: Ветер обдувает ее, она скачет домой к родным, рядом ее будущий супруг, который выглядит просто обворожительно. Вскоре девушка все же взялась за поводья и чуть ускорила коня, тем самым обгоняя графа и Мону. - И это всё, на что вы способны, граф Монтерей? - С вызовом и интересом сказала Мелисса, оборачиваясь и смотря на Рэмонда. Это было легкое соревнование, как салочки.    *** — И это безусловно приятная новость, — тепло отозвался Рэмонд, хоть его улыбку и нельзя было назвать открытой — Действительно, воодушевляющею, — кивнул граф. По его выражению лицу казалось, что некоторые основы геральдики Монтерей все же знал, но хотел услышать семейную трактовку. — И вы абсолютно правы, — легко признал молодой человек, — Горы и, на более детально прорисованных версиях герба, река означают природные богатства простирающиеся в моих владениях. А шпаги же это указание к тесному переплетению рода занятий нашего рода с военным ремеслом. Обычно изображается лишь одна шпага, не редко рядом с щитом. Две перекрещение шпаги символ королевских военных структур, а символ из трех оружий относительно новый, даруется королём в знак доверия. Моя семья получила его лишь поколение назад, при моем отце. И если уж совсем официально, то на гербе ещё есть три дубовых листка, чтобы далёкие потомки не усомнились в положении своих предков,— хоть тон и оставался спокойный, по ели уловимым жестам было понятно – своим происхождение граф гордится, и явно намерен всю жизнь соответствовать возложенным на него, как на наследника, ожиданиям. Дубовые листы символизировали силу, победу, прочность, а главное могущество. Вряд ли фамилия Монтерей сможет утратить в ближайшие годы всю свою власть, но, впрочем, кто знает что произойдёт завтра? А вот гербы составляются очень официально, каждое изменение в них фиксируется на государственном уровне, так что и через пару сотен лет можно будет уверено заявить, что когда-то Монтереи наводили страх. — Да, пообщаться с ней бывает через чрезвычайно приятным занятием. Только вот леди Дальпоне редко находится вне общества своих подруг, — Рэм употребил именно свои "подруги", а не свита. Стало быть и во дворе не все решает происхождение и политика, — Вам что-то известно про тех леди? Кто присутствовал на чаепитии? — полюбопытствовал граф, хотя не был похож на сплетника. Может просто профессиональная любовь задавать вопросы. — Под словом надежные, я подразумевал, что этим людям доверяете вы лично, — усмехнулся Монтерей, хотя по его последующей улыбке было трудно понять понравился ему ответ или нет. На то аристократы и есть аристократы, чтобы никто не мог догадаться об их мыслях и тем более чувствах, — Мне приятен тот факт, что я могу вам беспрепятственно лгать, — тем не менее сказал молодой человек, — Однако я обычно предпочитаю не говорить правду, чем рассказывать сказки, — он виновато улыбнулся, будто это была слабость, — детская привычка. Но вводить вас в заблуждение мне не хочется. Моя история не то чтобы тайна. Скорее это было откровение, — Рэмонд опустил взгляд, но все же продолжил, — Конечно, мне будет неприятно, если вы будете рассказывать историю моих душевных терзаний. Только вот это не та тайна из-за которой можно рисковать жизнью, — видимо, граф действительно чувствовал свою уязвимость при упоминании того периода, но вот к понятию тайны относился значительно серьезнее, буквально как к сверхсекретной информации. И в биографии молодой человек явно присутствовала и та информация, которую он расскажет и посте формальной пытки, и та, которую он лучше унесёт с собой могилу. — Очень люблю, — Рэм пропустил горькую усмешку неофициальной невесты, сочтя этот вопрос уже не актуальным, — Но с леди Эстли мы были знакомы ещё до её отъезда. Собственно её нынешнее положение и послужило одной из важнейших причин отъезда, — несмотря на давнее знакомство называл Мелинду Рэмонд более чем официально, в отличие от той же Мел с которой почти сразу же предпочёл более близкую форму. — Конечно, легенды придумываются именно так, чтобы все им могли соответствовать, — немного отстраненно отозвался граф, — важно, чтобы и ваш, и мой ближайших круг в случае чего мог подтвердить нашу версию, однако подробности все же наше дело. А что касается вашего вопроса. Всё решится довольно скоро, — обтекаемо отозвался лорд, хоть и в его поведении чувствовалось напряжение. — Я бы тоже хотел на неё надеяться, — усмехнулся молодой человек, устремляя взгляд куда-то сквозь ветви деревьев. Рэм же смотрел в спину своей, пусть и недобровольной, избранницей каким-то смешанным взгляда, в котором не было сожалений поверженного, что характерно для воинов не столько по жизни, сколько по натуре. Виделось в её образе сейчас что-то дикое, необузданное, естественное, одним словом живое. То, чего графу с его вышколенной аристократичной осанкой и военной выправкой было тяжело добиться даже при всем желании. Чувствовалось в образе девы с развивающими по ветру огненными волосами единство за окружающим миром. Будто сама богиня леса снизошла до заплутавшего раба, чтобы сопроводить его в последний путь. Монтерею во второй раз в жизни не хотелось одержать победу. Не хотелось демонстрировать силу, ловкость, да что там ещё он может продемонстрировать на фоне святящейся в настойчиво, будто желающих пробиться сквозь пушистые кроны деревьев только ради неё, лучах солнца? На лице лорда было сложно прочесть о чем он думает. По лёгкой улыбке, тронувшей строгую линию губ, можно было понять - о чем то хорошем. Рэмонд чуть пришпорил лошадь, лишь для того, чтобы догнать удаляющийся образ, но Мона, в силу своего самолюбия, видно частично позаимствованному у хозяина, пустилась скакать с новой силой, обгоняя Райвена. ***  - Моя матушка вышла замуж не по указке своих родителей, а по любви. У них с отцом очень крепкая и чистая любовь, как друг к другу, так и к своим детям. Поэтому матушка и выбрала нарцисс, как символ нашей семьи. Она надеяться, что я и брат найдем свои пары и выйдем за них тоже по любви. Поэтому они и не торопят меня идти под венец. С Франциском все обстоит немного по другому. Он и сам не прочь найти себе супругу, но пока что не выходит. Так же нарциссы обозначают рыцарство. Каждый член моей семьи готов пойти на все, лишь бы защитить остальных. На основном гербе еще изображен лес, как символ редких деревьев и растений на наших землях.- Поведала Мелисса, рассуждая спокойным и уверенным голосом. смотря вперед на дорогу. А после выслушала Рэмонда и его рассказ про свой герб. Девушка гордилась родителями, которые до сих пор любят друг друга. Она в детстве мечтала о таком же браке, по любви. Но на ее мечты королю все равно... - Ваш герб прекрасен. Уверенна, что ваши предки и потомки будут гордиться вами и вашем отцом. О вашей семье говорят не только в королевстве, но и за его пределами. Вы герой, граф Монтерей. - Подбадривающе сказала баронесса.Она и правда гордилась своим будущим супругом. И надеялась , что он это ценит. Девушка не хотела бы каким либо способом опозорить себя, свою семью и будущего супруга.А уж тем более омрачить честь своего рода, и рода графа. - Вот и я ожидала, что мы будем разговаривать наедине, но не вышло.- Грустно усмехнулась баронесса. Когда нибудь она, леди Дальпоне и граф Монтерей все равно останутся наедине. И тогда придворная дама явно будет задавать уйму вопросов,которые при своих подругах явно бы не произнесла вслух. - На чаепитие присутствовали леди Дальпоне; леди Антего, она вроде ближайшая подруга Дальпоне; леди Родман, она постоянно была чем то недовольна; леди Ифий, милая и добрая девушка; леди Контедж, тихая и это меня немного напрягало; ну и леди Эстли, просто раздражительная и настойчивая особа. Все они безусловно милые дамы, которым кажется я понравилась. Но разумеется не всем. - Тихо фыркнула себе под нос баронесса Альтман- О них мне ничего такого не известно. Только то, что мы с вами недолюбливаем леди Эстли. Почти что по одной и той же причине. Не более. - Мелисса говорила правду. За столь короткий промежуток времени, было сложно понять всех леди в комнате. Да и они толком не проявляли себя, лишь расспрашивали саму девушку. - Хм....Ну десяток таких у меня вряд ли наберется. Семья- 3 человека, подруги - 4 человека, и одна служанка . А так же вы. Но так как плохое мне должны говорить другие люди, то выходит 8 ,а не десять. Ну да ладно. Я всё равно пожелаю услышать мнение насчет тех слов , из ваших уст. - После шуточного подсчитывания людей, которым она может доверять, улыбка с лица Мелиссы пропала из-за следующих слов графа . - Да, можете. Это право каждого. Хотя лично я вам не собиралась лгать.- Тихо проговорила девушка, отводя взгляд в сторону. - Благодарю вас, за нежелание вводить меня в заблуждение. Не хотелось бы,чтобы наш брак был создан на лжи. - Баронесса сохраняла спокойствие снаружи, но вот внутри нее была настоящая буря. Она старалась всячески не показывать этого Рэмонду, чтобы он не делал каких то плохих выводов насчет девушки. - Я и не собиралась кому то это рассказывать. Ваши откровения и ууж тем более тайны, если вы их мне доверите, останутся только при мне. Я люблю болтать с людьми, но чтобы рассказывать кому то чьи то тайны- ни за что. Моя история на балу, была не откровением, а тайной. Ее толком никто не знает, кроме моих подруг и брата. Поэтому хотелось бы и вас, граф, не распространяться об этом. Могут пойти слухи, мало ли баронесса не смогла спастись тогда и теперь является опороченной девицей. Мне такие слухи не нужны.- Отрываясь чуть вперед, Мелисса ловко утерла намокшие от воспоминаний глаза, стараясь делать это непринужденно и чтобы Рэмонд не видел. Не хотелось бы портить настроение перед приездом к родителям. - Значит она уезжала за границу, чтобы обучиться всем манерам и умениям, необходимым для будущей супруге принца?! - Чуть удивленно заявила баронесса. Она никогда не была за границей.- Хотя оно и понятно. Чтобы стать королевой, нужное многое уметь и знать. Она хороша внешне и манерами блещет. А еще превосходно танцует и красиво смотрится с принцем. Идеальная девушка, не считая характера. - Эти слова можно было расценить как: " Ну да. Она будет получше , чем баронесса, которая стреляет из лука, скачет на своенравном коне и не хочет замуж" . Но тот факт, что Рэмонд обращался к Мелиссе более близко, нравилось девушке. - Тогда в свободное время займемся придумыванием этой самой легендой. А потом я просто расскажу ее своей семье. Они поддержат ее, я уверена. - С улыбкой ответила баронесса, хотя врать и не любила. А теперь придется врать многим, но это ведь ложь во благо. - Хорошо. Надеюсь это объявление не разобьет сердца ваших поклонниц, которых я уверенна, у вас не мало.- Мда....Разговор их зашел совсем в непонятное русло. Мелисса обернулась на Рэмонда и заметила столь пристальный взгляд на себе. Она пыталась понять о чем же он думает в этот момент, о ответов не находила.Лишь улыбка на лице графа, выдавала его хорошее настроение, и это радовало баронессу. Она и правда сейчас выглядела как лесная богиня или нимфа. А граф выглядел как принц, который околдован этой самой нимфой. Такой статный мужчина, но дает себя обогнать, лишь бы полюбоваться своей будущей супругой. В глазах девушки промелькнули искринки. Толи от счастья в данный момент, толи от предвкушения будущего возможного счастья с Рэмондом. Когда лошади вновь сровнялись, пара была уже рядом с поселением. Путь в их имение проходил как раз через него. Поэтому пришлось чуть замедлить лошадей, чтобы ненароком никого не сбить. Все жители этой деревушки хорошо знали Мелиссу, поэтому махали ей или даже радостно выкрикивали ее имя. Она часто помогала отцу во время неурожаев и других невзгод в деревнях.Баронесса радостно улыбалась всем прохожим, цепляясь взглядом за девушек, которые так пристально смотрели на молодого графа рядом. Да, Мелисса уже немного ревновала его. Но старалась не показывать этого самому графу.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!