с любовью встретиться проблема трудная

28 мая 2024, 18:48
      Роксана устроилась в бар недалеко от дома. Её взяли туда из-за нехватки кадров и, в общем-то, не ожидали от старухи ничего особенного. Есть работник на утренние часы — и замечательно.       Сама Гол Ди, которая заскучала из-за того, что мальчишки уже выросли и больше не нуждались в присмотре, работой своей была вполне довольна.       Ей нравилось прибираться в утренние часы в пустом баре, подготавливая всё к предстоящему дню. Нравилось беседовать со случайными путниками, узнавая у них актуальные новости и сплетни.       Во время её непосредственной работы людей практически не было, заходили обычно для того, чтобы купить холодной воды и перекусить. Но чтобы именно пить — нет.       Так что когда на пороге бара посреди недели появился высокий (даже для её ста девяносто) светловолосый мужчина с грустным выражением лица и попросил чего-нибудь крепкого, она очень удивилась.       Поставив перед ним местный терпкий и довольно крепкий алкоголь, Роксана некоторое время молчаливо наблюдала за тем, как он, глубоко погружённый в свою хандру и тоску, потягивал темный напиток, в первые минуты случайно опрокинув стакан, но получив второй. И, в конце концов, не выдержала и ненавязчиво спросила:       — Что же случилось в вашей жизни такого, что вы хлещете алкоголь ранним вечером среды? — ненавязчиво не получилось (впрочем, как и всегда), но, по крайней мере, она попыталась быть более учтивой.       Он поднял слегка покачивающуюся как у какого-то детёныша голову, а затем — очень медленно — взгляд блестящих и уже мыльных светло-карих глаз и жалобно выгнул брови, невыносимо расстроенно и самоуничижительно усмехнувшись.       — Я ищу женщину, безжалостно завладевшую моим разумом, уже третий год… Но когда я наконец-то встретился с ней, она буквально рассыпалась в моих руках, — он сжал свой кулак и горько засмеялся. — Я испугался того, что испытывал к ней, и моё неприятие чувств оттолкнуло её.       Он говорил невнятно, проглатывая последние слова во фразах, но настолько эмоционально, что сомнений в его искренности не оставалось.       Роксана недоуменно приподняла бровь, отставляя вымытый стакан. Что это за женщина такая, позволившая себе оставить столь милого и жалостливого мальчишку? Наверняка какая-нибудь высокомерная стерва, ни во что не ставящая любящего её человека.       Гол Ди было уже много, действительно много лет. И пусть мир она не видала, но людей, самых разных (сильных духом, но слабых телом — и наоборот; безынициативных, безвольных и горящих жизнью так, словно сегодня последний день; и многих, многих других), встречала огромное количество. И, что ж, она могла назвать себя опытным человеком.       — Позволь дать тебе совет, дружочек, — вздохнула Роксана, снимая фартук. Совсем скоро закончится её смена и можно, считала она, перейти на менее официальный тон. — Женщину свою ты не найдешь и не добьешься её, пока здесь, — она ткнула себя пальцем в висок, — у тебя не будет мира и понимания со своими чувствами. Ты должен понять, хочешь ли ты добиться её, сделать своей или стать спутником её жизни?       И, пока мужчина меланхолично размышлял над её словами, в бар с громким хлопком двери ввалилась ребятня, сопровождающая любимую бабулечку с работы домой. Луффи, вытянувший руки, точно снаряд рогатки стремительно пролетел пространство бара и упал на стул у барной стойки.       Он покачнулся на не прикрепленном к полу высокому стуле и начал заваливаться назад. Роксана дёрнулась вперёд, но перепрыгнуть через барную стойку не успела — её невольный собеседник, обхватив испуганно воскликнувшего Луффи, с грохотом упал вместе с ним на пол.       Немногочисленные посетители замолчали. Первым голос подал прибежавший следом за хохочущим Эйсом Сабо:       — Луффи, сколько раз мы тебе говорили, не делать это в общественных местах?! — взволнованно ругался Сабо, приблизившись к мягко смеющемуся мужчине около тридцати лет с густыми светлыми волосами. — Простите, пожалуйста, мы не думали, что он действительно вытворит такое! Эйс, ну же, почему только я один всегда отдуваюсь?!       Но мужчина не слушал его. Перед ним было улыбчивое лицо маленького мальчика с большой соломенной шляпой, слегка покосившейся на вихрастой голове, беззастенчиво севшего ему на грудь. Мальчишка улыбался до того солнечно и беззаботно, что пьяное сердце, плывущее в темных водах тоски, слегка сжалось. Единственным, кто вызывал у него такие же эмоции, был Ло.       — Как ты? — тихо спросил он, подняв руку и поправив шляпу. Чёрные мягкие кудряшки на ощупь были именно такими, какими он себе представил. — Это была крутая техника, но не очень безопасная в подобных замкнутых местах.       — Всё замечательно! Приземление было мягким, ши-ши-ши! — названный Луффи легко посмеялся, продолжая сидеть на чужой груди так, словно они были близкими друг другу людьми и это было для них в порядке вещей. — Но зато я проверил её эффективность и теперь буду использовать что-нибудь другое.       — Что ж, это разумно, — улыбнулся мужчина, поднимаясь на пошатывающихся из-за выпитого алкоголя ногах и беря Луффи, с охотой обнявшего его за шею, на руки. — Во всём нужно искать плюсы.       Роксана, поглаживая растерянных Сабо и Эйса по головам, молчаливо наблюдала за взаимодействием мужчины с её младшим ребенком. Да, порой сила Луффи находить себе друзей среди самого различного сброда просто поражала — мало (действительно мало) людей могли устоять перед его очарованием и улыбкой.       — Меня всё ещё смущает, когда Луффи начинает общаться с незнакомыми людьми так, словно знаком с ними минимум лет пять, — тихо пробормотал Сабо, ставший, как раз-таки, жертвой обаяния Луффи (не то, чтобы он был против). — Это просто какая-то магия… Не хочется сопротивляться или задавать вопросы, в голове только мысли о том, какой он милый и забавный.       — Ты просто с ним не рос и не имеешь иммунитета, всё впереди, братишка, — Эйс с серьезным лицом похлопал Сабо по плечу. Он, честно говоря, не понимал, почему людей сражало наповал то, как вёл себя или как выглядел Луффи. Сам Эйс наблюдал «становление» этого человечка с момента его появления на свет и, пусть и находил его милым, но ничего сверхъестественного не замечал.       Люди были странными, но и мир окружающий был таким же.       — Что ж, отдаю вам вашего мальчика, — улыбаясь, обратился к Роксане мужчина, передавая ей из рук в руки хихикающего Луффи, подобно маленькой обезьянке забравшегося на спину Гол Ди. — Спасибо за совет, — он заглянул в глаза женщине и благодарно кивнул. — Мне действительно есть о чём подумать.       И, немного запнувшись на ровном месте, он побрел на выход из бара.       — Забавный дяденька, — хихикнул Луффи, наблюдая за тем, как его спаситель, пошатываясь, вышел из полутени бара на свет вечерней улицы. — Его, кстати, зовут Росинант. Странное имя…       — Действительно странное, — задумчиво произнесла Роксана. Ей казалось, словно бы она его уже где-то слышала.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!