Вечер 14 февраля (окончание)

18 июля 2025, 20:00
Улица Чикаго, вечер 14 февраля Элиот и Рита вбегают: недалеко от стены дома несколько окровавленных тел, на которые в ужасе смотрят сбежавшиеся люди; некоторые из них кричат, не владея собой       Г о л о с а       и з      т о л п ы Полиция!                   Э л и о т (поспешно доставая и поднимая       полицейский значок)                   Да, здесь. К услугам вашим — Инспектор Берг, участок Фулнеп-стрит, Что на углу с Рич-Роуд. Отойдите ж... Пытается пробиться через толпу людей к месту происшествия                   Р и т а Ты — полицейский?! Ты?!                   Э л и о т             (обернувшись к ней)                                                 Прости меня... Прости, коль можешь. Да, скрывал я долго: Я офицер полиции. Мой долг — Понять, что здесь случилось.             Проходит вперёд       Г о л о с      и з       т о л п ы                                                 Не сказал бы, Что ты на полицейского похож.                   Э л и о т Да, это правда: я не на дежурстве. Но если нет других — могу и я. Позвольте осмотреть их. Люди отходят, освобождая Элиоту место. Он склоняется над убитыми                   (тихо)                                           И не слышал, Когда свершилось это. Целовал Я руки Рите там, где кровь невинных Лилась ручьями... Опускается на колени рядом с одним из убитых                               Рядом был! Не спас... Долгое молчание. Элиот продолжает осмотр места убийства. Подбегают Роберт и Оскар                   Р о б е р т                   (ещё издали) Полицию кто звал здесь?                   Э л и о т (резко оборачиваясь и вставая)                                           Роберт! Оскар!                   О с к а р Начальник!                   Э л и о т                   Да.                   Р о б е р т                         А ты откуда здесь?                   Э л и о т Случайно рядом оказался. Ясно: Здесь огнестрелы. Я собрать успел Почти что всё, что нужно. Направляйтесь В участок тотчас — ждите там меня.                   Р о б е р т А ты не с нами?                   Э л и о т                         Я приду, и скоро, Но должен я пока остаться здесь. Пусть унесут тела.                   О с к а р                               Эй, помогите!                   Р о б е р т Мы подождём.                   Э л и о т                         Не ждите. Я приду. Вместе с несколькими людьми уносят погибших. Толпа постепенно расходится. Элиот стоит, устало прислонившись к стене, наблюдая за подчинёнными, пока они не уезжают. Уходят все, кроме него и Риты                   (в сторону) Ну, вот и всё. Всё кончено. Прощай же.                   Р и т а Невиданное зло... Нет, кто же мог..                   Э л и о т Кто в них стрелял — пока не знаю, Рита. Но я узнаю.                   (в сторону)                         Ясно мне одно: Один лишь человек во всём Чикаго Способен был отдать такой приказ.                   Р и т а (подойдя к нему вплотную) Ты, значит, офицер. Не понимаю, Зачем о службе ты не говорил? Что я ещё не знаю?                   Э л и о т                               Ты впервые Фамилию услышала мою.                   Р и т а Да, Берг. Инспектор Берг.                   Э л и о т                                           Никто из братьев Такого при тебе не называл?                   Р и т а             (задумавшись) Сколь помню, нет.                   (горячо)                               Опять скрываешь что-то! Зачем ты мне о братьях говоришь? Не лги мне вновь!                   Э л и о т                               Поверь, что эта правда Убийственнее лжи.                   Р и т а                               Скажи мне всё!             Элиот долго молчит                   Э л и о т Когда-нибудь сама узнаешь это. Быть может, лучше, если от меня. Должно быть, ты мне вовсе не поверишь, Но жизнь потом всё это подтвердит.             (после долгой паузы) Твой брат — преступник. Вёл дела с ним вместе И средний брат твой, что тогда погиб.       Рита отшатывается от него Я вскоре арестую Габриэля, Когда он прежде не убьёт меня. Но даже если и убьёт — поверь мне, Ему уже тюрьмы не избежать. Прости, коль сможешь. Впрочем, невозможно Простить такое.                   Р и т а                               Боже... Значит, ты...                   Э л и о т Я всё сказал тебе, хотя не должен Был делать это. В кабаре Жаклин Явился гостем я с одной лишь целью — Разведать их дела. Но полюбил Тебя я. Ты чиста от их деяний. Но даже для тебя я не могу Нарушить долг.                   Р и т а                         Ты лжёшь! Ты лжёшь безбожно! С рожденья знаю братьев я своих — И не было людей их благородней!                   Э л и о т Поверь слезам моим: я б всей душой Желал, как ты, чтоб это ложью было, Но это правда.                   Р и т а                         Лжец! Проклятый лжец! Так вот зачем моей любви добился?! Нет, никогда ты не любил меня! Ты выпросить хотел о Габриэле — Вот вся любовь твоя!                   Э л и о т                                     Да, ты права — Я спрашивал о нём, узнать желая, Где он бывает. Это помогло Предотвратить немало нападений, Людей спасти.                   Р и т а                         Ты лжёшь! Ты лжёшь! Не мог Никто из них вовек желать дурного! Из-за чего так ненавидишь их, Что даже на покойника клевещешь? Скажи мне правду!                   Э л и о т       (стараясь сдержаться)                               Правда лишь одна: Твой брат — преступник. Но не требуй правды — И тут же я себя оговорю В жестокой клевете. Рита резко отворачивается от него                   Р и т а                                     Нет, слышать больше Я не хочу!             Убегает в слезах                   Э л и о т                   (вслед ей)                   Прости, прости меня! В изнеможении прислоняется к стене дома, оцепенев

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!