Часть 35

9 марта 2025, 13:53

Часть 2.

Призраки

Гермиона

Нога нервно дёргалась, пока она ждала своей очереди в приёмной. Тошнота накатывала с такой силой, будто её швыряло по морю в хлипком судёнышке. — Мисс Грейнджер, — позвала ведьма. Гермиона встала на трясущиеся ноги и последовала за ней в комнату. Бело-серые краски успокаивали, помещение было стерильным, но кто-то попытался придать ему домашний уют, добавив несколько колючих растений и движущуюся картину со щенками. Гермиона присела на край жёсткой кушетки, стараясь сдержать нервный тик. Позже пришла целитель, пожилая женщина с мягкой улыбкой. Её глаза сверкнули узнаванием. Это должно было обеспокоить Гермиону, но с целителями заключались строгие соглашения о неразглашении, нерушимые клятвы, которые разрешалось нарушать только в редких случаях. Даже Малфой не мог их обойти. Целитель заглянула в свои записи. Несмотря на профессионализм, лицо выражало крайнюю озабоченность: та самая Гермиона Грейнджер и по такому поводу. — Итак, здесь написано, что у вас положительный тест на беременность. Вы пришли на первый материнский осмотр? Гермиона поморщилась. — Не совсем, — ответила она. — Я хочу... ну, я хочу избавиться от него. Удивительно, но в обществе волшебников было меньше заморочек с абортами, чем в маггловском мире. Возможно, потому, что случайные беременности случались нечасто. Гермиона не хотела делать аборт, но и не могла представить себя матерью в данный момент. Однажды ей захочется подержать на руках своего ребёнка, но если сейчас не сделать решительный шаг, это приведёт к ужасным осложнениям и свяжет её с Драко Малфоем ещё более серьёзными узами, чем раньше. Девушка положила руку на плоский живот, ненавидя свои противоречивые эмоции. — Хорошо, мы можем это сделать... если вы уверены. — Целитель внимательно посмотрел на её лицо. — Принятое решение невозможно отменить. Если хотите, я могу дать вам ещё время подумать. — Нет... я уверена. Целитель кивнула и открыла шкафчик сбоку, доставая зелье в темно-зелёном флаконе. — К счастью, вы находитесь на достаточно раннем сроке беременности, поэтому потребуется только это. — Она протянула зелье Гермионе. — Должна предупредить, что после первого дня будет больно. Вам придётся взять несколько дней отпуска на работе. — Значит, я просто выпью его... и всё? Целитель кивнула. — Сейчас? Ещё один кивок. — Вам нужно будет сделать это здесь, чтобы мы могли наблюдать за вами первые тридцать минут, хотя побочные эффекты крайне редки. Гермиона заколебалась, но потом быстро выпила. Вкус был ужасен, на языке осталось стойкое ощущение липкости. Но как только зелье тягучим холодом прошло по пищеводу, её вырвало. Снова и снова. Зрение помутилось, в ушах шумело, едва различимые искры света изредка мелькали в надвигающейся темноте. Гермиона стояла на коленях, выталкивая из себя всё, что в ней было, не понимая, как оказалась на полу. Целитель наклонилась, успокаивающе погладила по спине и позвала кого-то из коридора. Гермиона потеряла счёт времени. В комнате уже находилось несколько целителей, которые помогли ей привести себя в порядок и усадили на кушетку, чтобы она могла лечь. — Мне... жаль, — простонала Гермиона. —В последнее время меня тошнит больше обычного. — Это не утренняя тошнота, дорогая. Твой организм не принимает зелье. Гермиона была в замешательстве, целитель направила светящуюся палочку ей на живот с выражением полной сосредоточенности. Сделав несколько кругов, ведьма резко отпрянула. — Мне очень жаль, мисс Грейнджер, но вы не сможете прервать эту беременность. Маггловские способы тоже не сработают. Боюсь, вам придётся выносить ребенка до срока, если только у вас не случится выкидыш естественным путем. — Почему нет? — Есть магия, препятствующая этому. — Целитель смотрела на неё с более глубоким беспокойством, чем прежде. — Я не уверена, что видела что-то подобное, разве что в медицинских книгах. Вокруг вашей матки обвивается золотой шнур, защищающий от любого вмешательства. — Целитель нахмурилась. — Мисс Грейнджер, вы экспериментировали со старыми формами магии? Анима Винкулум. Магия крови. Ритуалы Бельтейна. С чем только она не экспериментировала. — Чёрт! От шока Гермиона потеряла сознание.

***

Несколько дней спустя управляющий кафе в районе Лютного переулка просматривал заявление Гермионы, в комнате воцарилась тревожная тишина. Часы за её головой продолжали медленно тикать. Ещё хоть один такт, и она взорвётся от ярости. Гермиона разгладила юбку без складок и поборола желание начать дёргать кончики волос. От нечего делать она сжимала и разжимала руки под столом, благо он скрывал свидетельство её крайне нервного состояния. Через неопределенное время мужчина поднял голову, его выражение лица не стало неожиданностью. — Мисс Грейнджер, кажется, вы немного... — Его глаза пробежались по лежащей перед ним бумаге. — Вы слишком квалифицированы для этой должности. — Превышение квалификации – это всё равно квалификация, верно? — Гермиона пыталась сдержать раздражение. За последнюю неделю она прошла через это несколько раз, и история продолжала повторяться: её приглашали на собеседование, а потом говорили, что сожалеют, но не могут взять на работу. Некоторые казались такими же воодушевлёнными, как и она, до самого собеседования, а потом вдруг оказывалось, что она не та, кого они ищут. Сначала это разочаровывало, а потом стало подозрительным. Связать факты было не сложно. — Конечно, но видите ли... — Драко Малфой говорил с вами? Мужчина вытер лоб, убирая блеск. Она наклонила голову к плечу, считываю его реакцию: глаза округлились на мгновение, и это был весь ответ, который ей требовался. — Нет, я не знаю, что... — Я бы хотела вернуть это, —огрызнулась она, забирая заявление со стола, не обращая внимания на то, как ужасно себя ведет. Он всё равно не собирался её нанимать, после того как Драко Малфой запретил ему это делать. Что он имел на владельца этого кафе, было загадкой, но это помешало ей получить работу. — Чёртов ублюдок, — прорычала Гермиона, захлопывая дверь и топая по лестнице кафе. — Избалованный маленький червь. Титулованный сын шлюхи. — Это его оскорбит, — донёсся до неё глубокий голос. — Честно говоря, да, он тот ещё негодяй, но родился у женатых родителей, и его мать — достойная леди. Правда, Грейнджер, тебе стоит поработать над своими оскорблениями – избалованный червь? Оригинально, не спорю, но всё равно неэффективно, чтобы уязвить его на личном уровне. Блейз Забини стоял у подножия лестницы, прислонившись к перилам, и разглядывал свои ухоженные ногти. Подняв глаза, он криво улыбнулся. — Рад видеть тебя, Золотая девочка, но тебе стоит надеть фиолетовый. В жёлтом выглядишь увядшей. Гермиона недовольно поморщилась, только слизеринец может сказать комплимент и оскорбить в одном предложении. Сначала Гермиона испугалась, что это Драко. Она не знала, что будет делать, когда они неизбежно встретятся. До сих пор удавалось избегать его в волшебном мире. Но он не оставлял ей выбора. Сначала она обратилась в Министерство, с волнением отправив своё заявление в несколько отделов. Ответ пришёл менее чем через день от каждого из них: "Извините, но у нас больше нет такой вакансии". Это огорчило, но она не сдалась и за последние несколько недель подала заявления почти в каждое предприятие в волшебной Британии. Их было не так много, варианты быстро закончились. Сегодня она прибегла к последнему: кафе, в которое почти никто не ходил, потому что оно находилось на границе с Лютным переулком и привлекало лишь нескольких жалких покупателей в день. — Ты пришёл позлорадствовать и доложить своему дорогому лорду? Ну что ж, можешь пойти и поздравить его с победой. Гермиона спускалась по лестнице с высоко поднятым подбородком. Если Блейз ожидал увидеть маленькую мышку, забившуюся в угол и выпрашивающую крошки, то он жестоко ошибался. Если Драко хотел развязать войну, она найдёт выход, тем более что сейчас ей нужна была эта работа. Ведь через полгода у неё появится ребёнок, которого нужно будет обеспечивать. Гермиона поборола желание почесать живот, всё ещё плоский. Целитель заверила, что в течение следующих трёх месяцев он начнёт показываться, но пока был незаметен. И девушка была благодарна за это, потому что умные глаза Блейза, с издёвкой скачущие вверх-вниз по её фигуре, вернулись бы к нему так быстро, что скорости позавидовала бы любая сова — Вообще-то, — сказал Блейз. — Я здесь только для того, чтобы отдать это. — Он протянул лист пергамента. Гермиона дошла до конца лестницы и выхватила у него из рук пергамент. Предложение работы. В Министерстве. На должность, которую она хотела получить больше всего на свете. Заголовок гласил: "Открыта вакансия в Департаменте по регулированию и контролю магических существ". Гермиона вскинула голову. — Зачем закрывать мне доступ к любой карьере, даже к низким должностям, только для того, чтобы потом принести предложение с вакансией в Министерстве? Это просто жестокая шутка? — Я не уверен, что именно приходит в голову Драко, — сказал Блейз. — И не уверен, что когда-либо узнаю. Если хочешь получить ответы, спроси его сама. Если нет, просто выброси это, если хочешь. Для меня это ничего не значит. Мне сказали отдать его тебе, моя работа здесь закончена. Он был прав. Она тоже не хотела знать, что творится в мозгу этого хорька. — Забини, — окликнула Гермиона его удаляющуюся спину. Блейз остановился и повернулся, больше не ухмыляясь. Гермиона могла поклясться, что он смотрел на неё с жалостью. — Да, — протянул он. — Когда он дал тебе это, — она подняла пергамент, — он выглядел искренним? Я буду преследовать тебя. Он точно сдержал обещание. Блез заколебался, словно подыскивая нужные слова. — Если ты спрашиваешь, не жестокий ли это трюк, то я не уверен, что у него сейчас есть на это силы. Если хочешь знать, доставляет ли ему это удовольствие, то ты действительно не знаешь этого человека. Нужно спросить, что Драко Малфой получит от передачи этой информации тебе. — Он слегка взмахнул рукой. — Чао. После ухода Блейза Гермиона долго смотрела на пергамент, пытаясь истолковать подсказки, словно взламывая код к сейфу. Ничего не добившись, Гермиона в разочаровании скомкала пергамент и сунула его в свою расшитую бисером сумочку, поклявшись больше никогда на него не смотреть.

***

Много позже она сидела перед окном в своей квартире в плюшевом кресле, которое любила использовать для чтения. Пергамент хрустел в руках, пока она читала и перечитывала его. Чего хотел Драко? Что он задумал? Ранее она чуть было не выбросила несчастную бумагу в мусорное ведро, как советовал Блейз, но тут накатила волна тошноты, и она вспомнила. Гермиона потёрла низ живота. Она не знала, какие правила и законы существуют в Волшебной Британии для беременных и матерей-одиночек, особенно без мужа, но подозревала, что они такие же архаичные, как и всё в этом обществе. Ей нужно было время, чтобы проявить себя, пока её не изгнали. После попытки аборта она несколько дней страдала от несправедливости жизни, прежде чем смирилась с беременностью. Гермиона не была уверена, что хочет стать матерью, но за последние несколько лет произошло слишком много смертей. Слишком много концов историй жизни дорогих людей. Серый Гарри в гробу, пустые взгляды её родителей. Она решила, что в зарождении жизни есть что-то обнадеживающее, даже в сложных обстоятельствах, как цветок, пробивающийся сквозь трещины в бетоне. Если ребенок держится несмотря ни на что, значит, и она будет держаться. Может быть, она отдаст ребенка на усыновление. Может, попытается вырастить его. Она решит это позже, когда беременность будет подходить к концу. И расскажет Малфою, как только это произойдёт. До этого это секрет только её. Гермиона сомневалась, что Малфой хочет стать отцом, сомневалась, что он вообще признает внебрачного ребенка, и это вполне устраивало. Для всех будет лучше, если он исчезнет. В конце концов, ей было всё равно, как хорёк сделал доступной для неё эту должность. Неважно, из чувства вины, или по воле настроения, или с помощью каких-то невидимых ниточек. Ей нужен был вход в министерство – чистокровный ключ к замкнутому архаичному общественному замку, и она не собиралась его выбрасывать. Гермиона заполнила заявление, отдала его сове, открыла окно, пока не успела передумать, и смотрела, как сова улетает в туманное ночное небо, не понимая, во что ввязалась.

***

Гермиона вошла в Министерство и поднялась на четвёртый уровень. Впервые она вошла сюда по личной причине. Не миссия с армией Дамблдора, не планы выживания и не суд над Пожирателем смерти. Она оделась сдержанно: туфли на невысоком каблуке и строгая мантия, соблюдая все волшебные правила в одежде. Сегодня она не хотела, чтобы на неё обращали внимание. Она просто хотела выполнять свою работу по достоинству, не связывая себя с заслугами на войне или знакомствами. Поиск двери не занял много времени: всего два поворота налево от шифта – и она у цели. За дверью послышался тихий гул оживлённой рабочей обстановки: царапанье пера, тихий шёпот коллег, скрежет ножки стула по дереву. Гермиона глубоко вдохнула. Тошнота бурлила, постоянно мучая с утра до вечера – единственный пока признак того, что в её теле есть жизнь. За три дня до этого глава департамента принял её на работу по каминной связи. Она не успела произнести ни слова, как старик предоставил ей эту должность. Гермиона открыла дверь и вошла внутрь. Царапанье перьев прекратилось, и в комнате воцарилась тишина. В помещении было всего десять человек, и у каждого был свой стол. Драко Малфой склонился над девушкой лет двадцати с длинными светлыми волосами и ресницами, которые трепетали вверх-вниз при каждом его слове. Он улыбнулся ей одной из своих редких улыбок – только когда хотел кого-то очаровать, демонстрируя белоснежные зубы. Все в ней замерло, включив режим борьбы или бегства. Она не видела его со дня суда и с ужасом ждала того дня, когда они в конце концов столкнутся. Он по-прежнему не замечал её. Если бы получилось медленно отступить, то она смогла бы... Драко поднял глаза и пригвоздил её к месту. Он не выглядел удивлённым. Золотая нить затрепетала, усиливая тошноту. — Грейнджер, — сказал он и выпрямился. — Малфой, — пролепетала она в ответ, сжимая руки в кулаки, чтобы успокоиться. — Я ищу главу департамента. Мне сказали, что он будет здесь, чтобы объяснить мои обязанности. — Сюда. — Он протянул руку и указал на дверь сбоку. Она пошла вперёд, и он последовал за ней. Её спина стала прямой, как доска, от ощущения его присутствия. — Почему ты идёшь за мной? — Просто на случай, если тебе понадобится дополнительное указание. Возможно, именно это он имел в виду, говоря о преследовании. Теперь он знал, где она работает. Она гадала, работает ли он поблизости и работает ли вообще. При его уровне благосостояния работать вообще не обязательно. Гермиона подошла к двери, постучала и вошла... в пустую комнату. В центре одиноко стоял массивный чёрный стол, внушительный и царственный. — Где же он? Драко проскользнул мимо неё, подошёл к столу и сел на край, как будто он был хозяином, засунув руки в карманы. Дразнящая ухмылка приподняла края его губ. — Добро пожаловать в Департамент магических существ, Гермиона. — Слова сорвались с его языка, и ей потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать их. — Как новый глава департамента, могу сказать, что ты станешь идеальным дополнением к моей команде. Она ожидала, что будет работать на пожилого человека, который нанял её по камину. Комната словно закружилась, зрение затянуло туманом. Министерство и его коррупция вызывали отвращение. Они наняли Драко Малфоя, только что окончившего школу, на должность начальника важного отдела по связям с магическими существами без соответствующего опыта и квалификации. Власть, репутация и кровь. У него было всё, и он использовал их как оружие. От внезапного осознания этого факта снова свело живот: Драко был её новым боссом. — Грейнджер, — сказал Драко, наморщив лоб от внезапного беспокойства. Он шагнул вперёд, ближе к её качающейся фигуре. — С тобой всё в порядке? Ты не выглядишь так... Не в силах больше сдерживаться, она выплеснула свой завтрак на его дорогие туфли из драконьей кожи.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!