An Original Christmas

24 сентября 2025, 18:59
      — Ты слишком много раз проверила гирлянды на этом дереве, Кэролайн, — сказал Клаус, качая головой, наблюдая за тем, как она возится с ёлкой.       — Заткнись, Майклсон, — сказала она, уступив на несколько шагов, чтобы осмотреть свою работу. — Она прекрасна! — она взволнованно захлопала в ладоши и оживилась, когда услышала звонок в дверь.       Клаус поднялся со своего места и проводил её до двери, натянув на лицо самое лучшее выражение в честь прибытия своей семьи. После фиаско на Дне благодарения с Колом он просто хотел, чтобы этот вечер поскорее закончился и Кэролайн снова была в его полном распоряжении.       Кэролайн открыла дверь и обняла Элайджу, когда он вошёл, а затем и Ребекку, поцеловав её в обе щеки.       — Стефан, — поприветствовала Кэролайн, крепко обнимая его. — Я так рада, что ты здесь.       — Спасибо, Кэр, — сказал он, улыбаясь, и протянул бутылку. — Я принёс вино.       — Мы можем добавить в него кровь, — ответил Клаус, пожимая Стефану руку.       Ребекка схватила Стефана за руку и потащила за собой на кухню. Кэролайн оглядываясь в поисках Кола, но не увидела его.       — Он не с нами, — прокомментировал Элайджа, снимая куртку. — Сказал, что прибудет сам. Я велел ему просто вести себя прилично.       — Кинжал у меня под рукой, — ответил Клаус, жестом приглашая Элайджу следовать за ним в гостиную, где стояла рождественская ёлка.       Кэролайн улыбнулась и последовала за мужчинами, улыбка стала ещё шире, когда ёлка снова появилась в поле зрения.       — Мы смешали их, — сказала Ребекка, когда они со Стефаном вернулись в гостиную, неся бокалы, наполненные кровью и вином.       — Надеюсь, за это отвечал Стефан, — сказал Клаус, беря бокал и передавая его Кэролайн.       — Не будь придурком, — пожурила Ребекка, свирепо глядя на брата.       — Счастливых праздников всем, — прервал Стефан, пытаясь сохранить мир, что Кэролайн очень оценила. — Спасибо, что пригласили меня, я очень это ценю.       Кэролайн чокнулась со всеми и сделала маленький глоток.       — Подарки!       — Разве мы не должны дождаться Кола? — сказала Ребекка, садясь на диван рядом со Стефаном и Элайджей.       — Вам не придётся ждать, — раздался голос Кола, когда входная дверь открылась и закрылась, и он появился в поле зрения, неся обёрнутую подарочной бумагой коробку.       — Здравствуй, Кол, — поприветствовал Элайджа, поднимая в его сторону бокал.       Кол улыбнулся и направился прямо к Кэролайн, целуя её в щёку, застав врасплох. Она увидела, как Клаус напрягся, но сразу бросила на него успокоительный взгляд.       — О, привет, Кол, — ответила Кэролайн, вежливо улыбаясь.       — Я ужасно сожалею о том, что испортил День благодарения и бла-бла-бла. Я надеюсь исправиться сегодня вечером.       — Просто сядь уже, — проворчал Клаус, заставив Стефана рассмеяться.              Кэролайн шлёпнула его по ноге, но была рада, когда Кол положил свой подарок под ёлку и сел.       — Итак, как это работает? — спросила Ребекка, отпивая из своего бокала, а затем положив голову на плечо Стефана.       Кэролайн поднялась на ноги.       — Ну, каждый откроет свой подарок, а затем, после этого тот, кто является его Тайным Сантой, раскроет свою личность.       — Отлично, кто будет первым? — спросила Ребекка.       — Ну, начнём с Элайджи, так как он самый старший, — сказала Кэролайн, доставая из-под ёлки длинную и тонкую коробку и вручая её Элайдже. А затем снова села рядом с Клаусом.       — Спасибо, — сказал Элайджа, ставя свой бокал на стол и осторожно открывая обёрнутый подарок. Внутри был красивый тёмно-синий шёлковый галстук и открытка.       — Открой открытку, это настоящий подарок, — сказала Кэролайн, взволнованно ёрзая рядом с Клаусом.       — Думаю, мы знаем, кто заполучил Элайджу, — пробормотал Кол, тихо смеясь, когда все уставились на него.       Элайджа открыл открытку и прочитал её, улыбаясь.       — Что там написано? — спросил Стефан, пытаясь заглянуть поверх Ребекки, чтобы разглядеть текст.       — Это визитная карточка очень дорогого и уважаемого итальянского портного. Мне знакомо его имя, но я никогда раньше ничего у него не заказывал, — сказал Элайджа, глядя на Кэролайн и улыбаясь.       — Я оплатила у него пошив костюма-тройки по твоему вкусу, — сказала Кэролайн, ухмыляясь. — Я слышала, что он шьёт лучшие костюмы в мире, и из них, по сути, и состоит твой гардероб.       — Да, — согласился Элайджа, вставая, чтобы поцеловать её в щёку. — Спасибо, Кэролайн… это очень продуманный подарок.       — Всегда пожалуйста, — ответила она, вставая, чтобы взять другой подарок. — Это для Ребекки.       Ребекка улыбнулась и взяла коробку, открывая её и улыбаясь.       — Это… шляпа, — сказала она, смущённо сморщив лицо.       — Капитанская шляпа, — ответил Клаус. — Я подумал, ты сможешь носить её на яхте.       — На какой яхте? — спросила Ребекка, примеряя шляпу.       — Я арендовал для тебя частную яхту. Она пройдёт вдоль всего юга Франции, останавливаясь вдоль побережья, где ты сможет оставаться во всех роскошных отелях со спа и всем, что ты пожелаешь, — объяснил Клаус.       Ребекка улыбнулась.       — Мне это нравится, Никлаус, спасибо, — сказала она, посылая ему воздушный поцелуй.       Кол закатил глаза.       — Отстой, Никлаус.       — Кол, — сурово сказал Элайджа.       — Она могла бы внушением добыть себе подобное путешествие.       — Важна сама мысль, Кол. У Ребекки не было возможности насладиться современным миром, и я подумал, что ей понравится ненадолго уехать.       — И кто в этом виноват? — возразил Кол, выгибая бровь.       — Хватит, — сказала Ребекка, качая головой. — Перестань пытаться всё испортить, Кол. Мне это нравится, Ник. Я возьму Стефана с собой.       — Что случилось с… Мэттом, верно? — спросил Кол, ухмыляясь, когда Ребекка пристально посмотрела на него.       — Это для Клауса! — громко сказала Кэролайн, протягивая Клаусу коробку.       Он открыл коробку, бросив взгляд на Кола и покачал головой. Внутри были дорогие принадлежности для рисования — хорошие кисти, пастель и краски.       — Принадлежности, очень продумано, — прокомментировал он, улыбаясь Кэролайн.       — Мне выпал Элайджа, это не от меня, — сказала она, оглядывая комнату.       — Это от меня, — сказал Элайджа, доставая конверт из внутреннего кармана пиджака. — А также билеты в музей. Я подумал, что вам с Кэролайн может понравиться очень эксклюзивная частная экскурсия по Метрополитен-музею через несколько недель. Ты сможешь увидеть выдающиеся работы раньше всех. И в дополнение, теперь у тебя есть повод отвезти девушку в Нью-Йорк.       Кэролайн улыбнулась.             — Я никогда не была за пределами Мистик Фоллс.       — Мы поедем, — сказал Клаус, кивнув Элайдже. — Мне не помешает что-нибудь новенькое. Спасибо.       Элайджа откинулся на спинку дивана и кивнул в ответ.       — Я рад. Надеюсь, тебе понравится.       — Хорошо, давайте посмотрим, для кого коробка, которую принёс Кол, — сказала Кэролайн, протягивая руку, чтобы поднять её.       — Нет, пожалуйста, она должна быть последней, — сказал Кол, бросаясь к Кэролайн, чтобы помешать ей.       — О, хорошо, — сказала она. — Ну, тогда давай откроем твою и закончим с первородными, — она схватила очень длинную коробку и протянула Колу, который, ухмыляясь, принял её и уселся на своё место.       Он развернул оберточную бумагу, а затем поднял крышку, и улыбка медленно расплылась по его лицу.       — Это чертовски гениально, — он достал какой-то предмет, и Кэролайн в замешательстве сморщилась. — От кого это?       Стефан поднял руку и рассмеялся:       — Я слышал, ты побил моего брата подобной, поэтому я подумал, что мог бы подарить тебе хорошую… Ну, знаешь, на случай, если она пригодится тебе когда-нибудь в будущем.       Кол встал и взмахнул битой, заставив Элайджу закатить глаза.       — Она сделана из титана, — сказал Стефан. — Просто будь осторожен.       — Великолепно, — сказал Кол, быстрее размахивая битой. — Отличная работа, приятель.       Стефан кивнул.       — Я рад, что тебе нравится. Я немного нервничал, когда узнал, что ты мне попался.       — Отлично, теперь, если Кол закончил, мы можем двигаться дальше. Стефану нужен его подарок, — сказала Ребекка, потирая его руку.       Кэролайн подошла к ёлке и нашла маленькую коробочку с именем Стефана. Она протянула её ему и пересела к Клаусу на колени, положив его руку на свою талию.       Стефан открыл коробочку и вытащил ключ, оглядывая комнату.       — Это от меня, — прощебетала Ребекка, ёрзая на своём месте рядом с ним.       — Значит, ты можешь сделать ему подарок, даже если трахаешься с ним? — спросил Кол.       — Кол, — предупредил Элайджа, взглянув на своего младшего брата.       — Я ничего не могу поделать с тем, что всё так получилось. Ключ открывает кое-что, что я оставила для тебя в твоём доме, — сказала ему Ребекка, целуя в щёку.       — Наверное, её пояс верности, — пробормотал Кол, и застонал, когда Элайджа стукнул его по затылку.       — Он открывает, — продолжила Ребекка, игнорируя Кола, — машину. Старый, отреставрированный Форд Модель-Т. Я знаю, ты любишь старые машины, и, учитывая, что мы познакомились в двадцатых годах… я подумала, она подойдёт.       Стефан ухмыльнулся и кивнул в ответ на её слова.       — Вау, я бы никогда не додумался до такого. Спасибо, — он нежно поцеловал её в губы и поставил коробку, откинувшись на спинку дивана вместе с ней.       Кэролайн поняла, что осталась единственной. И что все Тайные Санты были раскрыты… кроме Кола.       Кол был её Тайным Сантой. Она глубоко вздохнула и попыталась встать, чтобы взять коробку, которую он принёс, но опередил её и схватил коробку до неё.       — О нет, позволь мне, — сказал он, жестом приглашая её занять своё место.       Кэролайн с подозрением посмотрела на него, но последовала его инструкции и снова опустилась на место рядом с Клаусом.       — Я очень тщательно продумал твой подарок, поэтому надеюсь, он тебе понравится, — сказал Кол, кладя коробку на её колени.       Кэролайн вежливо улыбнулась и развязала бант, окружавший коробку, подняла крышку, а затем отодвинула папиросную бумагу.       Краска отхлынула от её лица, когда она увидела содержимое. Она быстро вернула крышку на место и посмотрела на Кола широко раскрытыми глазами.              — Ну, что там, милая? — спросил Клаус, пытаясь пошевелить её руками, чтобы поднять крышку.       Кэролайн откашлялась.       — Эм, знаешь, думаю, будет лучше, если я открою это в более приватной обстановке.       — О нет, Кэролайн, пожалуйста, поделись с классом, — подбодрил Кол, осушая свой бокал.       — Да, я хочу посмотреть! — Ребекка надулась.       Даже Элайджа кивнул головой из любопытства.       Кэролайн протянула руку и осушила содержимое своего бокала, а затем взяла бокал Клауса и протянула ему.       — Вот, тебе это понадобится, — сказала она.       Она сделала глубокий вдох, а затем снова открыла крышку, вытаскивая содержимое коробки одно за другим.       Одна пара наручников.       Один комплект чёрного кружевного белья с корсетом и трусиками с вырезом.       Один кляп.       Один тюбик смазки.       Одна нить с бусинами.       — Ожерелье? — спросила Ребекка, нахмурившись в замешательстве. — Зачем он купил весь этот безвкусный хлам для тебя, а затем ожерелье?       Стефан наклонился и прошептал что-то ей на ухо, а затем она прикрыла рот рукой, чтобы подавить смех.       — О, Кол, — сказал Элайджа, качая головой.       Клаус просто смотрел на предметы, пока Кэролайн быстро складывала их обратно в коробку, но она видела, как стекло его бокала начало трескаться, когда он крепче сжал его.       — Я подумал, что раз Никлаус такой ворчун, ты могла бы использовать эти вещицы, чтобы сделать ваше совместное время немного более… интересным.       Кэролайн просто кивнула и со вздохом накрыла коробку крышкой.       — Спасибо, Кол, — тихо проговорила она.       Клаус опрокинул свой стакан и осушил его содержимое, со звоном поставив его на кофейный столик и вставая.       — Знаешь, я кое-что забыл. Сейчас вернусь.       — Ребекка, Стефан… найдите кинжал, прежде чем Никлаус доберётся до него, — сказал Элайджа, вставая.       Ребекка схватила Стефана за руку и быстро потащила его прочь, надеясь, что знает, куда Клаус положил его на этот раз.       — В чём дело, Ник? Не понравилось бельё? Я всегда могу отвести Кэролайн за новым цветом.       Клаус метнулся к Колу, вжимая его в стену. Двое мужчин покинули комнату, и Кэролайн лишь вздохнула, поднимаясь на ноги.       — Кэролайн, я прошу прощения за Кола, — сказал Элайджа, но Кэролайн подняла руку, чтобы остановить его.       — Всё в порядке, Элайджа, — сказала она, улыбаясь. — Я, пожалуй, освежу всем напитки, — она собрала бокалы и пошла на кухню, вздохнув, когда услышала крики и грохот, доносящиеся со второго этажа.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!